Несмотря на сырую погоду, работы активно шли сразу на двух строящихся зданиях. Уже явственно вырисовывались их будущие контуры, которые она видела в законченном виде только на эскизных проектах и на макетах. Огромный небоскреб в виде вытянутого к небу параллелепипеда, стоящий к озеру боком. И, перпендикулярно ему, длинное белое здание, всего в несколько этажей, с высокими разъемами окон, вытянувшееся вдоль глади озера.

Потоки небесной воды быстро превратили изрытую песчаную почву площадки в грязное болото. Кристина вылезла из автомашины в кроссовках, джинсах и легкой летней курточке, в которые переоделась еще в офисе перед отъездом. А вот мистер Эштон как будто игнорировал погодные условия и окружающую среду. Видимо, привык выглядеть элегантно в любых условиях. Он как будто не замечал, как быстро размокают и теряют форму в этой грязи его дорогие мокасины ручной работы. Вскоре появился прораб в блестящей от дождя клеенчатой накидке и в белом пластмассовом защитном шлеме. В его огромной руке виднелось еще два таких же головных убора для гостей. К сожалению, прихватить с собой еще и резиновые сапоги для Роберта он не догадался.

После взаимных представлений мсье Гримо повел их в свою резиденцию — сборную деревянную панельную конструкцию в два этажа, приткнувшуюся за забором в углу строительной площадки. Они поднялись по наружной лестнице на второй этаж и вошли в довольно просторное помещение. Внутри их ждали еще трое мужчин, восседающих за длинным столом, предназначенным, видимо, специально для производственных совещаний. Часть стола была завалена папками и свернутыми рулонами бумаги, видимо, с различными схемами. Все курили. Сквозь едкую дымную пелену, смешавшуюся с влажным воздухом, едва пробивался запах кофе из стоящей на маленьком столике кофеварки.

Кристина невольно поморщилась. Да, обстановка явно отличалась от той, к которой она привыкла в офисе. Однако за последнее время с ней приходится знакомиться все чаще и чаще. Помимо прораба, с которым ей уже довелось контактировать, остальных присутствующих она видела впервые. По их лицам было заметно, что появление женщины в избранном мужском обществе не вызвало у них положительных эмоций. Скорее, она здесь воспринималась как инородное тело. Старые предубеждения трудно преодолеть. Видимо, ветераны строительных площадок считали, что женщинам на стройке не место. Аналогично старым морским волкам, полагавшим, что представительницы женского пола на корабле приносят несчастье.

Впрочем, на этот раз их можно понять, подумала Кристина. Ведь она являлась как бы представителем фирмы-заказчика, выполняя функции контролера, и уже одним своим появлением вселяла в них неуверенность и тревогу. Да еще в таком сопровождении, как глава инспектирующей компании. Но к Роберту, по крайней мере внешне, они отнеслись более благожелательно. Как-никак, а все же свой брат, мужчина. Более понятный и не требующий словесной сдержанности при выражении эмоций.

Предводитель пришельцев мгновенно уловил психологический настрой присутствующих и, не дожидаясь официальных представлений со стороны мсье Гримо, возвестил:

- Я Роберт Эштон, глава компании «Эштон интернэшнл консалтинг». Прибыл вчера из Лондона. А это моя помощница, мисс Блэквуд. Она ваша соотечественница. Временно руководит местным филиалом компании, заменяет Питера Никлесса, которого вы, возможно, знаете, в связи с его болезнью. - Закончив тираду, он выдвинул из-за стола один из стульев, предложив жестом Кристине занять его, а на соседнем стуле устроился сам в выжидательной позе.

Остальные присутствующие представились быстрой и невнятной скороговоркой и тут же начали раскатывать на столе планы и схемы строительства. Работа с первых же минут набрала обороты. Сразу было понятно, что собрались профессионалы высокой квалификации, умеющие ценить свое и чужое время. В этой среде Роберт чувствовал себя как рыба в воде. Как-то сразу стало ясно, почему он преуспел в своем деле. Кристина с восхищением наблюдала за его действиями. Это был прирожденный лидер и специалист по улаживанию конфликтов. Мастер дипломатии и знаток управленческой психологии, прирожденный игрок на людских чувствах, на людских пороках и достоинствах, на людском тщеславии и гордости.

Как-то естественно и незаметно к нему сразу перешла роль председателя собрания, умеющего погасить назревающий конфликт, найти компромисс, утихомирить пыл и направить работу всех собравшихся в единое русло. Первоначально настороженный и даже где-то враждебный настрой к пришельцам быстро таял, как айсберг, дрейфующий к экватору. Уже через пятнадцать минут она с удивлением услышала, как мужчины договариваются между делом о совместной выпивке.

Она с трудом успевала вести стенографическую запись беседы. Помимо быстрого темпа разговора, сложность представляло обилие малознакомых, а то и вовсе не знакомых ей строительных и технических терминов, а также профессиональная привычка присутствующих понимать друг друга с полуслова, что к ней не относилось. А главное, несмотря на принимаемые в ударных дозах лекарства, ей явно становилось все хуже. Если бы не визит мистера Эштона, она бы сейчас лежала в постели. Два-три дня постельного режима, и все бы прошло.

Боль в голове и ломота в суставах все нарастали, иногда наплывала слабость, периодически закладывало уши, и она слышала все происходящее как сквозь вату. Время замедлило свой ход. Минутная стрелка на ее наручных часах как будто примерзла к циферблату, но все же двигалась по кругу. Ей повезло с руководителем. Он сумел успешно закончить совещание всего за час. У Питера это заняло бы как минимум в два раза больше времени, да и вряд ли со столь положительными результатами. Инспекционное посещение самих строящихся зданий «по техническим причинам» решили перенести на пару дней с тем, чтобы, как поняла Кристина, что-то успеть срочно закончить к этому времени. Да и лазить в предстоящие выходные дни по строительным лесам не улыбалось обеим сторонам. Все же руководство, а не рядовые клерки и строители.

В завершение встречи мужчины долго трясли друг другу руки, хлопали по плечам, говорили комплименты, обговаривали предстоящее продолжение в баре. Роберт, правда, отнекивался. Видимо, у него были еще какие-то планы. Лишь в самом конце, перед выходом на улицу, увлекшиеся мужчины вспомнили о даме, разорившись на пару кратких дежурных фраз о том, как приятно было с ней встретиться и поработать вместе. Но в бар не пригласили. В утешение себе она решила считать, что джентльмены не надеялись на ее положительный ответ и решили не напрашиваться на обидный отказ. Понятно, что запланированы чисто мужские посиделки. Впрочем, не исключено, что с девочками. Видимо, припасли и для главы компании какую-нибудь пикантную и легко доступную штучку, остро кольнула в сердце ревнивая мысль. Ох уж эти мужчины. За любыми делами не забывают о собственных удовольствиях. Впрочем, не надо взвинчивать себя. Строго говоря, личная жизнь мистера Эштона ее не касается.

Она вышла вместе с Робертом на верхнюю площадку лестницы. После часового сидения в прокуренной комнате было очень приятно вдохнуть свежий, промытый дождем воздух и немного размяться. Прораб с коллегами остались внутри, чтобы не мешать «гостям» конфиденциально обсудить полученные впечатления. К счастью, дождь прекратил изливаться из туч как бы синхронизируя свою работу с их появлением.

— Ну как впечатления о совещании? — спросил глава компании.

— Я не слишком большой специалист в строительном деле и заседаниях. Но, по-моему, прошло неплохо. Во многом благодаря вам, — не удержалась она от комплимента. — Быстро, позитивно и эффективно. Вы их покорили. В конце встречи они готовы были есть сахар с вашей ладони. Если мне когда-нибудь придется улаживать конфликты с дорожной полицией, вести переговоры со страховой компанией или попасть в заложники, я приглашу вас в качестве посредника.

— Ну-ну, не надо преувеличивать, — неубедительно попытался протестовать Роберт, заметно польщенный комплиментом.

Наверное, уловил искренность в ее голосе. Приятно чувствовать себя победителем в глазах симпатичной дамы. Даже выпятил грудь, задрал подбородок и стал похожим на горделивого петуха перед стаей кур. Затем продолжил:

— Ничего особенного. Курс по прикладной психологии в университете, немного практики и умение понять собеседника и его понимание проблемы. Как видите, все просто. Итак, будем считать, что мы неплохо поработали и заслужили небольшой отдых. Какие у вас планы на сегодня? Хочу напомнить, что за мной осталось приглашение на ужин в ресторан. Я бы отказался от бара на сегодня. Договорюсь перенести эту неофициальную встречу на более удобное время.

— Извините, мистер Эштон, но...

— Никаких Эштонов. Просто Роберт. Мы же договаривались.

— Извините еще раз, Роберт. Право, не хотелось бы вас обижать вторичным отказом. Но я действительно не могу остаться с вами. Если мы закончили с работой на сегодня...

— Свидание с другим мужчиной? — В его голосе неожиданно прозвучала нескрываемая ревность и обида. — Я не глупец и не слепой. Я понимаю, что при вашей внешности вы не можете быть одинокой. Но неужели нельзя все же потратить хотя бы один вечер и на меня? Я ведь не так много прошу. И очень редко делаю такие предложения своим служащим.

— Боюсь, что вы меня неправильно поняли, — засмеялась Кристин, в свою очередь приятно взволнованная этой вспышкой нормальных человеческих чувств у казавшегося железным человека. — Я не тороплюсь на свидание. Все, что мне сейчас надо, это как можно быстрее вернуться домой, забраться на диван, включить телевизор и расслабиться. У меня явное переутомление, и мне нездоровится. Я уже говорила вам об этом вчера. Боюсь, что процесс лечения несколько затянулся и мне надо его продолжить. Ничего страшного. Я полагаю, что это обычная простуда. Но вы же знаете, как мы, женщины, иногда чувствительны к своему здоровью.

— А я не мог бы пристроиться рядом с вами на диване? Я тоже давно не смотрел телепередачи. Постоянная занятость по работе, к сожалению. И к тому же я немного разбираюсь в медицине. Я даже знаком с некоторыми приемами белой магии. Приготовлю вам волшебное снадобье, произнесу пару заклинаний, и все как рукой снимет. Могу также сделать вам омлет и запечь тосты. Ну так как?

— Звучит забавно, - улыбнулась Кристина. - Хорошая шутка. Но, думаю, у вас найдется что-то более интересное на сегодня.

— Да я совсем не шучу.

— Тогда тем более. — Она стерла улыбку с губ и даже перешла на почти официальный тон, с легким нравоучительным оттенком. — Я не против гостей, но данный визит придется отложить. Сегодня вообще исключено. Я все-таки должна подумать и приготовиться к нему заранее. Я не очень люблю экспромты. А кроме того, сегодня вам пришлось бы пообщаться не столько со мной, сколько с моей мамой. Она очень любопытная. Вам предстоял бы вечер вопросов и ответов. Боюсь, это было бы похуже инквизиции.

— Ничего страшного, мисс Блэквуд. Я готов к любым испытаниям. Я ничего не боюсь и мне нечего скрывать. Я не Синяя Борода, да и вы, надеюсь, не синий чулок. Как-нибудь поладим. Мы же взрослые люди и способны объясниться. Самостоятельно, без родителей. У каждого человека есть потребность в общении с противоположным полом. Вы понимаете, о чем я говорю?

— Не совсем. У меня небольшой опыт общения с противоположным полом. Можно сказать, почти нулевой. Но сейчас мне бы не хотелось это обсуждать. Я полагаю, что, как взрослый человек, вы все же заготовили какие-то резервные варианты времяпровождения на оставшийся вечер? Или вы были абсолютно уверены в моем согласии?

— Да, что-то в этом роде. Каюсь, я оказался чрезмерно самонадеянным. За что и наказан.

— Я уважаю мужчин, которые признают свои ошибки.

— А я уважаю женщин, которые умеют исправлять свои ошибки.

— Вы считаете, что я совершаю ошибку, мистер Эштон?

— Думаю, что да, мисс Блэквуд. Я предполагаю, что у вас все же был некоторый опыт. Скорее всего, это был печальный опыт общения с мужчиной, и он, к сожалению, продолжает на вас воздействовать. Вы переносите его на других. У меня тоже были проблемы с противоположным полом, но, как видите, я оптимист. Впрочем, будущее покажет. А пока, как я понял, нам предстоит расставание. Жаль, очень жаль. Но я не теряю надежду.

— Я тоже не такая пессимистка, какой, вероятно, кажусь. Во всяком случае, я могу исправиться. А насчет опыта общения с неким злодеем вы все же ошибаетесь. Ну я поеду, с вашего позволения. Надеюсь, в своем официальном качестве, как ассистентка, на сегодня я уже не нужна?

- Да, конечно. С работой на сегодня покончено. Поскольку никаких резервных вариантов не было припасено, придется возвращаться к этим ребятам-строителям. Мне всегда нравились канадцы. Простой и общительный народ. С такими парнями хорошо и работать, и отдыхать вместе. Скажу, что планы изменились и мы сможем закончить этот вечер вместе в баре. Они приглашали меня посетить какую-то местную достопримечательность с французским названием, здесь, в Гатино. Заодно попрактикуюсь во французском. Я его когда-то в Кембридже изучал и имел неплохие оценки.

— Тогда желаю вам удачи, Роберт. Берегите себя, не увлекайтесь.

— Ни в коем случае. Спасибо за заботу. Лечитесь, выздоравливайте. Кстати, чуть не забыл. Завтра ведь суббота, потом воскресенье. Официально нерабочие дни. Но я еще не знаю, как сложится ситуация. Мне, в любом случае, надо будет поработать. Возможно, понадобится ваша консультация, например, по телефону. На всякий случай, дайте мне свой домашний телефон и адрес.

- Нет проблем. - Кристина достала из сумочки записную книжку и авторучку, быстро написала требуемое, вырвала листок и протянула Роберту. — Прошу.

— Спасибо. Ну вроде все. Надеюсь, больше ничего не забыл. Пока, до встречи. — Он шагнул ближе к ней и потянулся губами к ее щеке, но, увидев ее встревоженный, недоуменный взгляд, резко отпрянул. — Простите, это я машинально. Рядом с вами трудно быть аскетом.


Веселье затянулось надолго, и Роберт чувствовал, как заметно потяжелели его ноги и в голове поплыл густеющий туман. Его мучила нелегкая дилемма. Что делать с машиной? Бросить ее ко всем чертям и взять такси? Или, наоборот, послать к черту канадскую королевскую полицию, славящуюся своей жесткостью и непримиримостью к нарушителям, и усесться за руль? Хотя конфликты с полицией за рубежом ему совсем ни к чему. С другой стороны, добираться до гостиницы сравнительно недалеко... Если сосредоточиться и провести сеанс экзорсизма по изгнанию из себя духа вина, то можно попробовать совершить этот транспортный подвиг. Черт, а все эти национальные обычаи и традиции...

Вначале в честь гостя выпили за английскую королеву и бывшую метрополию. Затем за британское содружество. Потом за великую Канаду и ее славных аборигенов. И, безусловно, за райский Квебек и его небожителей. Пиво и виски с заказом на всех, по очереди, по кругу. К тому же не просто виски, а двойное виски. Шотландское, ирландское, канадское, американское. И по бокалу пива каждый раз. Обычно Роберт предпочитал портер. На этот раз пришлось изменить привычкам. Попробовали разные сорта, исходя из вкусов очередного заказывающего.

Соблюдение обычаев за один круг обошлось его организму в принятие пяти двойных порций виски и пяти бокалов пива. А ведь уже пошло на второй круг. От одной мысли об этом в желудке начинает гореть. Что будет дальше? Страшно даже подумать. Да и думать уже поздно. Слава Богу, что завтра выходной. А ведь он планировал поработать в субботу. Какая наивность! Живым бы добраться до постели...

Обычно Роберт избегал большого количества алкоголя. Никогда не чувствовал к нему влечения. Конечно, когда надо, мог много принять. Очень много. Не каждый человек на это способен. Даже на пари. Мощный организм легко выдерживал алкогольные перегрузки. Но вот геройство такого толка не признавал, даже когда был студентом. И уж тем более, когда стал владельцем компании. И что это на него сегодня нашло? Просто какое-то наваждение. Психологический срыв, наверное. Из-за двойного отказа мисс Блэквуд. Два дня подряд. Не пожелала уделить ему свое драгоценное внимание. Неприступная задавака. Или, может быть, это хорошо рассчитанная игра? Да нет, вряд ли. Не похоже. Он бы это почувствовал. Что она там говорила по поводу отсутствия опыта общения с мужчинами? Неужто правда?

Черт, проклятый алкоголь мешает сосредоточиться. У мужчины должны быть другие увлечения и потребности. Более приятные и практичные. Например, женщины, особенно красивые. Такие божества, как Кристина Блэквуд.

А какие у нее выразительные глаза. Какие чувственные губы. А какие притягательные бедра и впечатляющая грудь. Даже под одеждой. А если освободить ее от всех этих тряпок? Это будет волшебное зрелище. Гораздо сильнее, чем то действие, которое происходит сейчас перед его глазами.

Он сфокусировал усталый взгляд на извивающейся возле шеста фигуре стриптизерши. Уже третьей по счету. Первая была высокая, спортивного типа брюнетка, с широкими плечами и узкими бедрами. На его вкус, слишком мускулистая. Наверное, занимается гантелями или бывшая спортсменка. Старательная, неутомимая, но не очень пластичная и с совершенно пустыми, невыразительными глазами. Потом была пухленькая натуральная блондинка, с более женственными и развитыми формами, несколько вяловатая и томная. Свою «цветовую натуральность» она продемонстрировала очень убедительно, старательно изгибая под разными углами и ракурсами обнаженные бедра и открывая заинтересованным взорам присутствующих то, что таилось между ними.

Третий номер был более оригинальным. Эротическая стилизация под индейские танцы, да и типаж исполнительницы удачно подобрали. Наверное, какая-нибудь креолка, с изрядной примесью индейской крови, заметной по разрезу глаз на скуластом лице и длинным, иссиня-черным косам. Из одежды на ней оставался только боевой головной убор индейского вождя из орлиных перьев. Да на бедрах имитация набедренной повязки в виде узкой черной кожаной полоски, со свисающими с нее еще более узкими и редкими кожаными шнурками, разлетающимися по кругу при малейшем движении. Танцевала она очень зажигательно и художественно, собирая заслуженное вознаграждение от почитателей. Даже Роберт не удержался, поддавшись общему порыву. В тот момент, когда смуглые, округлые бедра, с приоткрывшейся розовой полоской между черными, пушистыми завитками, виртуозно вращались всего в десятке дюймов от его носа, сунул ей под поясок какую-то канадскую купюру, выуженную наугад из кармана.

А все эти злодеи, «канаки», как называют себя сами «истинные» канадцы. Не предупредили, что пригласили в бар со стриптизом. Решили сделать гостю приятный сюрприз. Обычно он не посещал такие зрелища. И не одобрял. Секс - дело интимное, сугубо личное. И что это за женщины, которые позволяют себе публично обнажаться перед толпой пьяных мужчин, вызывая у них похоть? Вряд ли можно видеть в этом какое-то искусство. Конечно, он бы не возражал, если бы Кристина Блэквуд исполнила столь же зажигательный танец, но только перед ним, наедине...

Роберт мысленно представил себе обнаженную фигуру своей временной помощницы у этого столба. Нет, она бы просто не вписалась в эту обстановку. Не потому, что у нее не танцевальная или не эротичная фигура. Нет, совсем даже наоборот. Но вот как-то сразу становится понятным, что это не для нее. Это совсем другая женщина, из другого мира. Слишком чистая и непорочная. К таким не пристает житейская грязь. Она выглядела бы на этих подмостках как выставленная на позор девственница.

Да, «канаки» сбили его с праведного пути. Последствия налицо. Алкогольные пары и похоть проникали в его члены, блокируя разум и здравый смысл. Даже мелькнула совсем уж крамольная мысль, а не снять ли крошку на ночь. Вон их сколько вокруг. На любой вкус. Есть явные профессионалки, судя по их нарочито вульгарному виду. Это чтобы не оставалось сомнений в роде занятий и потенциальный клиент не терялся в догадках и сомнениях. Есть и такие, кто зашел сюда, чтобы найти себе дружка на ночь, чтобы не дрожать одной в холодной, неуютной постели и успокоить зов плоти.

В прошлом он с проститутками дела никогда не имел. Брезговал. Не привык платить деньги за любовь, если не считать средства, выброшенные на бывшую жену. Ему вполне хватало собственной притягательности, чтобы найти себе партнершу на ночь. А может быть, попробовать на этот раз? Почему бы не нарушить, хотя раз в жизни, собственные добровольные табу? Получить какой-то новый опыт.

Впрочем, нет. Не получится. Связь с проституткой? Небольшая мужская месть за то, что его посмели отвергнуть? Это было бы чересчур. Такой психологический барьер ему не преодолеть. Это будет насилием над собой и разрушением всякой перспективы развития отношений с ушедшей женщиной. Разве после этого он сможет смотреть в чистые глаза Кристины и говорить ей о своих чувствах? Да и вообще, неужели ты сможешь до такого опуститься? Совершенно не джентльменский поступок. Все мужчины рода будут смотреть с негодованием на тебя с небес и перевернутся в своих гробах в родовом склепе.

А о каких чувствах может идти речь? Неужели это зашло настолько далеко? Странно, что мысли о Кристине, о чувствах и душе приходят на фоне извивающейся на подиуме обнаженной индейской дивы. Похоже на сцену искушения дьяволом отшельника в пустыне, описанную в Библии.

Но ему предстояло еще более сложное испытание. Как будто первое было лишь прелюдией к настоящей проверке. Как-то незаметно их мужская компания расширилась и пополнилась девицами, достаточно привлекательными и раскованными. Судя по всему, они уже давно были знакомы с присутствующими. Похоже, гуляли вместе не один раз. Тут же разбились по парам. То ли их приход был спланирован заранее, то ли аборигены срочно вызвали подкрепление по телефону. Наверное, мсье Гримо постарался. Вон как радостно щерится. Просто лучится от счастья, как африканское солнце в зените. Настоящий профессиональный сводник. Ему бы сутенером работать. С ходу подсунул ему одну из них, самую оригинальную и соблазнительную на вид.

— Наша местная знаменитость, — так охарактеризовал ее прораб свистящим шепотом, многозначительно подмигивая. — Только для вас, как почетному гостю. Все самое лучшее. Традиции фирмы. Вам завернуть? — Да еще хитро улыбнулся и добавил: — Вполне заменит вашу секретаршу.

Девочка, действительно, яркая. У такой постель никогда пустовать не будет, стоит только захотеть. Весьма эротична, даже с перебором. В старые времена сожгли бы как ведьму, просто от зависти. Настоящая секс-бомба, как говорят американцы. Впрочем, зря это он, мсье Гримо, про секретаршу. Зря. Разве можно сравнивать. Совершенно разный тип красоты. У этой, как ее, Сюзанны, слишком яркая, бьющая в глаза. Воспламеняет сразу, но зато от нее быстрее устаешь. А вот красота Кристины более спокойная и долговечная. С такой можно быть рядом всю жизнь.

Да, впрочем, и со вкусом у пришедшей красотки тоже неплохо. В отличие от многих присутствующих в баре дам, выглядит по-светски элегантно. Даже слишком стильно для такого заведения. Платиновая блондинка в черном, внешне вроде бы простом шелковом платье, но явно скроенном каким-то прославленным кутюрье в Милане или Париже. К тому же при ее формах любая тряпка на теле смотрелась бы как полет авторской фантазии модельера.

Чарующий облик гармонично дополняли стройные ноги, обутые в черные лакированные туфли на высоком каблуке. Через плечо перекинута изящная черная сумочка на длинном ремешке, вокруг шеи обернута длинная нитка натурального розового жемчуга, с такими же розовыми жемчужинами, вплетенными в изящную золотую спираль сережек. Бледно-розовая перламутровая помада на губах и такого же цвета лак на ногтях вместе с белозубой улыбкой и огромными янтарными глазами оживляли темную гамму одеяния. Мягкий, мелодичный голос, литературный английский. Интересная дама. Где это прораб умудрился найти такой цветок? И как он догадался, что это именно то, что может завлечь гостя?

А вот себе мсье Гримо подобрал нечто попроще. Минимум интеллекта, зато много плоти, вульгарности и темперамента. По имени Жанетт. Рыжая, с нахальными и почему-то тоже рыжими глазами. Наверное, из-за отсвета ее яркого облачения. Вся выдержанная в кричаще-красных тонах. Мини-платье, мелькающие из-под него трусики, помада на губах, маникюр и педикюр, плоская сумочка в руках и массивные китайские бусы — все это было красного цвета.

Как пляшущее пламя пожара в ночи. И темперамент такой же. «Вспыхивает от первого поцелуя и долго горит в постели, пока не зальешь ее своей спермой». Это поэтическая цитата из непристойной речи прораба, произнесенной шепотом, Роберту на ухо.

Подружка мсье Гримо объяснялась на жестком канадском французском, хрипловатым от спиртного и табака голосом. К сожалению, его университетский французский не выдержал этого простейшего испытания. Девица выражалась явно не на том литературном наречии, которое преподавали в Кембридже, не говоря уже о массе местных словечек и молодежного жаргона.

А отведенная для него красотка между тем уже перешла к активным действиям. Ее нежные пальчики непринужденно и уверенно пристроились у него на бедре. А затем весьма быстро оказались на самом чувствительном месте, поглаживая через ткань, как бы прощупывая и проверяя то, с чем ей предстояло познакомиться поближе этой ночью. По ее представлениям, разумеется. Предмет знакомства не замедлил отреагировать на этот интимный жест, свидетельствуя о готовности его владельца к более близкому общению с дамой.

— Роберт, я надеюсь, мы не будем слишком долго утомлять компанию своим присутствием, — певуче и жарко прошептала ему Сюзанна, нежно покусывая за мочку уха. - Время уже позднее. Уверена, что вы не откажетесь сопроводить даму до дома. Думаю, что смогу вознаградить вас за джентльменский поступок. И не только чашечкой кофе, — многозначительно добавила она, еще более красноречиво сжимая коготками быстро разбухающее мужское начало. — У меня здесь своя машина. Пойдемте. — Она отстранилась немного, маняще и лукаво улыбнулась, провела язычком по губам традиционным дразнящим жестом и нарочито задыхаясь, как бы от страсти, прошептала: — Не будем томить твоего «шалуна». Так же, как и мою уже влажную «кошечку». Мы идеально подходим друг другу.

Да, подумал Роберт, сделано откровенное предложение, от которого трудно отказаться. Даже неприлично... Она это не поймет. Будет воспринято как оскорбление. Да и компания может неправильно интерпретировать его поведение. Еще, не дай Бог, примут за голубого или просто импотента. Впрочем, на импотента он не похож. Внизу уже распирает настолько, что даже неудобно вставать и идти на виду у всех. Слишком плотно, по фигуре, сшиты брюки у делового костюма. Не рассчитано на такую ситуацию.

Кстати, это предложение не осталось незамеченным и окружающими. Партнеры по переговорам и развлечениям и их подруги откровенно поощрительно уставились на него, ожидая достойной реакции. Подталкивая выразительными взглядами на выход. Настоящая банда сутенеров. А некоторые девицы смотрят с сожалением и завистью. Такой лакомый кусочек мужской плоти, и не им достался.

Что остается делать? Поддаться искусу? Сдаться перед происками темных сил и кричащим зовом плоти? Или все же найдется какой-то выход? Для начала, надо исчезнуть из поля зрения присутствующих и избавиться от эротической атмосферы этого вертепа. А потом? Схитрить? Тайно исчезнуть? Мол, сейчас, моя прекрасная леди. Я весь горю от нетерпения. Вот только отлучусь вначале в мужскую комнату. И шмыгнуть наружу, через запасной выход. Исчезнуть, потеряться безвозвратно. Сослаться потом на последствия алкоголя. Дескать, что дальше было - не помню. Память отшибло. А очнулся уже в гостинице. Как туда попал, не знаю.

Впрочем, так не пойдет. Некрасиво, не по-мужски. Как трусливый шакал, сбежать от женщины. Так нельзя обращаться даже со шлюхой. Наверное, будет лучше просто проводить даму до дома в ее машине, распрощаться, шаркнув ножкой и галантно поцеловав на прощание в щечку. Потом взять такси и отправиться спать одному на огромной гостиничной постели.

А еще лучше проводить даму только до машины. Выдавить из себя пару глупых фраз на прощание. Мол, извини, лапочка, детка, рыбка, киска. Ты такая милая и сексуальная, сладкая как мед. Я просто таю от тебя, как снеговик по весне. Но, к сожалению, сегодня не могу. Табу. Мамочка вообще не разрешает спать с малознакомыми девочками. Она у меня очень строгая. И помахать на прощание рукой вслед удаляющимся красным огням габаритных фонарей, послав вдогонку воздушный поцелуй. А потом, собрав остатки сил, добраться до собственной машины. Сделать несколько дыхательных упражнений из йоги, помогающих прояснить сознание и ускорить реакцию, и вперед, за руль. Какие-нибудь полчаса в транспортном потоке и подъем на лифте до гостиничного номера он выдержит, на одних рефлексах и усилии воли.


7

Серый рассвет проник сквозь незадернутые с вечера шторы и с бесцеремонностью горничной второразрядного отеля разбудил гуляку-постояльца. Роберт поморщился, ощутив все прелести похмелья. Очень хотелось пить, но для этого нужно было встать, что казалось совершенно немыслимым. Он решил потерпеть.

Уже битый час он лежал на кровати, уставившись в гостиничный потолок. В пораженном алкоголем мозгу блуждали обрывки мыслей и воспоминаний о вчерашнем. По счастью, организм оказался железным, а воля стальной. А вот сердце — не камень. Не кремень, не мрамор, не гранит. Хотя не кровоточит, но все же саднит. Он выдержал это нелегкое испытание. Самое трудное, конечно, оказалось прощание с дамой. Даже сослаться на то, что из-за проклятого алкоголя он временно не в форме, и то не получилось. Уж слишком заметной была здоровая мужская реакция на сладкую и манящую женскую плоть. Объяснение с Сюзанной было долгим и сумбурным. Он что-то такое говорил о своих чувствах к другой женщине, о том, что дал священную клятву. Конечно, не забыл упомянуть о том, что она сама достойна высших чувств, что он восхищен ее красотой, но не может предать ту, другую.

Странная и нелепая ситуация. Очень непривычная. Впервые в жизни он рассказывал одной женщине о любви к другой. Одновременно и исповедовался, и оправдывался. Получилось что-то вроде репетиции предстоящего объяснения в этом новом для него чувстве, которое он раньше считал просто выдумкой женщин и поэтов. Потом они долго стояли, обнявшись на прощание, у раскрытой дверцы ее машины. И даже целовались, страстно и взахлеб. Просто чудо, что он все же смог от нее оторваться. Не уехать вместе с ней. Было грустно и даже хотелось плакать. Дама записала номер своего телефона на его ладони. А он снял и отдал ей на память свой шелковый галстук.

Возвращаясь к своей машине, он чувствовал спиной ее взгляд. Она не уезжала. Сидела за рулем, с распахнутой дверцей, как бы оставляя для него возможность возвращения. Если честно, то была какая-то секунда, когда это могло произойти. Он даже начал поворачиваться, но потом остановился, пересилил себя и решительно зашагал дальше, уже не оборачиваясь.

Да, дама оставила номер телефона. Это напомнило ему, что у него есть и другой номер — домашнего телефона Кристины. И почему бы не позвонить ей прямо сейчас? Уже можно, поскольку наступило не просто утро, а скорее полдень. Жаль только, что телефон стоит на письменном столе, а не у изголовья. Какой идиот его так расположил? Это техническое устройство необходимо не только для работы и должно быть доступным в любом состоянии. Так тяжело вставать и шевелить не только конечностями, но и языком. Мускулы затекли, в голове звенит, как будто по ней стучат сотни молоточков. В горле страшная сухость. Налицо все признаки отравления организма. Поскольку в таком состоянии он давненько не бывал, еще со студенческих времен, то оказался не готовым к такой передряге. Даже не запасся аспирином. Надо бы позвонить в обслуживание и заказать кофе и стакан томатного сока.

А после кофе позвонить мисс Блэквуд. Рассказать о совершенном подвиге во имя нее, о том чуде, которое сам произвел, впервые в жизни отказавшись провести ночь с прекрасной дамой ради другой, еще более прекрасной. К тому же не будучи связанным никакими обязательствами, ни моральными, ни юридическими. И, может быть, попытаться повторить по телефону то, что говорил вчера о своих чувствах к ней, но только перед другой женщиной. Вроде бы считается, что по телефону легче объясняться, когда не видишь глаз собеседника. Может быть и так, но не для всех и не всегда. Ему, например, гораздо легче разговаривать, когда видишь реакцию собеседника.

Или не стоит ускорять события? Подождать? Вряд ли сейчас он сможет сказать что-то вразумительное. Для такого объяснения нужен порыв, вдохновение. А сейчас на это трудно рассчитывать. Не то состояние. Как бы все это объяснение не вылилось в бессвязный, маловразумительный бред, превратившись в трагикомический фарс. Как говорится, женщины любят ушами. Поэтому, чтобы не испортить первый эффект, лучше отложить любовную серенаду до лучших времен, чтобы не было потом самому стыдно за несвоевременный и неумелый экспромт.

Может быть, изложить все в письменном виде? Но ведь тоже вряд ли получится. Отвык уже после Итона и Кембриджа от эпистолярного жанра. Художественную литературу читать почти некогда, тем более любовные романы. А документы привык оформлять через секретарш, давая лишь общие указания. Будет очень смешно, если он поручит мисс Блэквуд составить красочное любовное послание для нее же самой, изложив предварительно вкратце направленность и основные положения.

Странно вообще, почему он все время думает о ней, почему постоянно мысленно разговаривает с ней. Так запасть в его душу! Что в ней такого необыкновенного и притягательного? Внешность? Вряд ли. Да, она симпатичная, даже весьма. Но у него и раньше было много красивых знакомых, о которых он быстро забывал после проведенной в постели ночи. Непонятно, а все непонятное настораживает и пугает. Как будто чем-то опоила, околдовала, приворожила. Может быть, она тайная жрица древних языческих культов и черной магии?

Такого у него никогда не было. Неужели это и есть та самая пресловутая любовь, о которой принято так много говорить, но которая не посетила его самого ни разу. Конечно, иногда он признавался в любви, легко и непринужденно, не особенно заботясь о том смысле, который в него вкладывал. Чаще всего, конечно, подразумевая, что речь идет о том, чтобы заняться этой самой любовью. В физическом смысле, конечно. А иначе для чего вообще нужны женщины?

Но вот сейчас, когда он выявил у себя типичные признаки влюбленности, воспетые поэтами, когда почувствовал, как много стоит за этим простым словом «любовь», почему-то сказать об этом открыто стало непосильным. И не потому, что трудно сейчас физически говорить. Очень сложно выразить то, что ты думаешь, то, что скрыто во многом даже от самого себя. В чем боишься признаться даже самому себе.

Нет, пожалуй, все же рано. Еще не созрел. Не пришло время для объяснений. Но позвонить стоит. Просто поговорить, например, о делах. Послушать ее милый голос.


По привычке Кристина проснулась рано утром. Вспомнила, что на работу сегодня идти не надо, и решила еще немного понежиться в постели, но спать больше не хотелось. К тому же она отлично себя чувствовала, бодрой и свежей.

С вечера она хорошенько прогрелась и проглотила уйму таблеток, антивирусных и повышающих защитные силы организма. Грейс приготовила ей какой-то особый травяной чай по рецепту мистера Сазерлэнда. Кстати, очень приятный на вкус.

Наверное, ей помог не столько чай, сколько искреннее участие мамы и те положительные эмоции, которые испытывала Кристина, глядя на ее похорошевшее, разгладившееся лицо.

Во всяком случае, сегодня Кристина чувствовала себя намного, намного лучше. Разве что чуть-чуть першило в горле и был немного заложен нос. Зато настроение было солнечным, даже несмотря на то, что означенное светило не торопилось озарить мир за окном. Зато на душе Кристи было светло. Голова не болит, самые большие волнения и проблемы позади, а впереди целых два свободных дня. Что еще человеку надо?

Ох, если бы мы умели жить текущим мгновением, не оглядываясь на прошлое и не задумываясь о будущем!

Лишь пару утренних часов Кристи наслаждалась хорошим самочувствием и ощущением свободы и благополучия. Делала легкую уборку, готовила тесто для домашнего печенья, напевала любимый блюз... А потом вернулась в комнату, чтобы немного посидеть в кресле и отдохнуть от трудовых подвигов. И, конечно же, принялась вспоминать вчерашний день.

Этот затянувшийся рабочий день, прошел в таком напряжении, что никакие нервы бы не выдержали. Тем более что это был уже второй день после прибытия Роберта Эштона. Второй день подряд общения с этим необычным человеком, казалось, сотканным из противоречий. И столь же противоречивым было се восприятие этого человека. С одинаковой легкостью им можно было восхищаться и гордиться и одновременно бояться и ненавидеть. Целых два дня непрерывного общения, глаза в глаза. Неудивительно, что после такого испытания он даже приснился ей ночью. Что-то выговаривал ей за какую-то провинность. А потом вдруг поцеловал...

Какое счастье, что впереди два выходных дня. Для отдыха от мистера Эштона, от тех противоречивых эмоций, что он у нее вызывает. Для того чтобы успокоить разыгравшиеся нервы, выгнать простуду из организма и побыть с мамой. Да, кстати, тесто для маминого любимого печенья уже готово, пора выпекать.

Кристина снова прошла в кухню и надела веселенький клетчатый фартук. Потом включила небольшой телевизор. Смотреть было особенно нечего, но звучание голосов успокаивало и отвлекало от проблем. По разным программам шли обзоры новостей, очередная серия «мыльной оперы», выступление какого-то общественного деятеля и спортивная передача с фрагментами из теннисного матча. В общем, обычный набор, не вызывавший никакого интереса, но, по крайней мере, не вызывавший и негативных эмоций. Она оставила включенным сериал.

Если не в жизни, то хотя бы на экране увидеть красивые чувства и рыцарей-мужчин.

Можно было бы, конечно, поставить что-нибудь из своих любимых видеокассет. У нее была собрана довольно большая видеотека из романтических комедий, которые всегда повышали ее настроение. Но видеофильмы лучше оставить, на вечер, когда можно будет спокойно заняться собой и своим отдыхом. Немного расслабиться, отвлечься, забыть о повседневной сутолоке, о рабочих и житейских проблемах. Лежать на диване, рассеянно глядя на экран, с укрытыми пледом ногами, с большим пластмассовым ведерком в руках, набитым доверху попкорном или кукурузными палочками. Можно еще добавить большую кружку дымящегося кофе. Это напоминало детство. Хотя оно было не очень безмятежным, но все же гораздо легче жить, когда о тебе кто-то думает и решает за тебя основные проблемы.

После десяти минут возни на кухне она вдpyг поняла, почему все как-то не клеится и надает из рук. Тесто оказалось слишком жидким, куда-то запропастились формочки для печенья и закончилась корица... Мысли заняты совсем другим, никак не связанным с приготовлением пищи. Даже уже наработанный автоматизм не помогает. Сам по себе в голове все время всплывал образ высокого, мускулистого и сурового мужчины, небритого, но зато в элегантном синем костюме и с белоснежной сексуальной улыбкой. Кристи видела его настолько зримо, что это было похоже на мираж или на призрак. И это видение никак нельзя было отогнать. Такое впечатление, что прообраз призрака обладал телепатическими способностями и именно сейчас думал о ней. Установил своеобразную трансцендентную связь между ними и вот-вот начнет что-то передавать...

Беспокоило то, что она не могла еще сама определиться, хочет ли она этого? Может ли она допустить его в свой внутренний круг, в свою зону безопасности. Или должна смотреть на это как вторжение в ее личную жизнь, в ее квартиру, в ее домашнюю крепость. Должен ли мистер Эштон ассоциироваться только с работой, или можно рассматривать его как частицу ее общего мира, за пределами офисной жизни? И насколько опасно или желаемо это для нее самой?

Простой здравый смысл подсказывал, что от этого мужчины надо держаться подальше. При его привлекательности и положении в обществе, несомненно, у него было много женщин. В том числе наверняка есть богатый опыт скоростного соблазнения недальновидных секретарш, готовых пойти навстречу любым капризам босса в наивной и извечной надежде всех этих глупышек найти свое место под солнцем. Не думающих о том, что для этого божества она лишь маленькая букашка где-то внизу, которая должна быть счастлива только от того, что по ней скользнул солнечный луч. И не претендовать на большее.

Во всяком случае, подумала Кристина, ей явно не хочется стать одной из таких маленьких лун, временно осчастливленных вниманием верховного светила. К тому же ей претил авторитарный стиль правления и привычка доминировать в отношениях с людьми. Это совсем не то, что ей хотелось видеть в отношениях между мужчиной и женщиной. Хотелось любви, понимания, тепла и согласия. Ей не подходит роль бессловесной и покорной рабыни. Зачем ей человек с каменным сердцем, да еще всего на несколько дней? Чтобы пополнить бесконечный список его любовных побед и временных развлечений во время поездок? В любви он наверняка космополит. Так что к сонму покоренных красавец со всего света, различных цветов и конфигураций добавится еще одна скромная канадская девушка. Вот и все.

А потом она, как ее мама, останется одна. И тоже будет вспоминать недобрым словом всех мужчин в мире.

Нет, это совсем не для нее. Она не склонна к мазохизму. У нее прекрасно развит инстинкт самосохранения, да к тому же изрядный запас здравого смысла. Так что прочь видения, и давайте займемся проблемами своей малой семьи. Несколько дней она вполне продержится. Не такое уж это сложное испытание. Сможет устоять перед его обаянием и перед собственным безрассудством, которое иногда все же вырывается из глубин. Главное, не выходить за рамки служебных отношений, в соответствии с правилами, установленными им же самим. А высокопоставленный джентльмен, при желании, может вполне подобрать себе другую временную спутницу на эти несколько дней. Кстати, более искушенную в любовных делах. А потом увезти с собой приятные воспоминания в Лондон. Но о той, о другой. Не о ней. Для него она приготовит другие воспоминания. Как о женщине, которую ему не удалось покорить. Как о Деве с ледяным сердцем и холодным мозгом. Которая так и останется непорочной, несмотря на все его сексуальное притяжение. Это тоже обогатит его жизненный опыт. Может быть, даже принесет ему пользу. Поубавит у него избыток самоуверенности и расширит кругозор.

Кристина решила отложить приготовление печенья. Потом, попозже, когда успокоится и купит корицу. Она положила тесто в холодильник и занялась приготовлением несложной трапезы для себя и мамы, которая должна была вот-вот проснуться. Как обычно, по утрам, овсянка на молоке, яйца «пашот», горячий шоколад и тосты с маслом и джемом.

В этот момент раздался телефонный звонок. Интересно, кто бы это мог быть? Ее единственная подруга уехала отдыхать на Карибы со своим новым другом. Они так влюблены друг в друга, что им, конечно же, не до нее. Питер тоже не стал бы звонить в выходной день без крайней необходимости, а таковой пока нет. От решения производственных проблем его отстранили, а проблему общения разрешила Фрида. Она сейчас каждый день навешает его в больнице, приносит лакомства из китайского ресторанчика.

Больше вроде бы и некому, кроме, конечно, ее нового начальника, мелькнула догадка. Он же упоминал вчера, перед расставанием, о неуемном желании потрудиться в субботу. Энергия бурлит и требует выхода. А одному работать скучно, да и сложно без помощника и консультанта. Да, весьма некстати, если это так. А может, не стоит подходить? Может быть, ее уже нет дома. Куда-то ушла, по хозяйственным делам, например. Или уехала отдыхать за город. В конце концов, должна же у нее быть личная жизнь. А то еще попросит приехать в офис, разобраться с досье. Он же взял себе запасные ключи. Впрочем, чего ты кипятишься раньше времени? — с укоризной выговорила она сама себе. Не расстраивайся. Береги нервы. Может быть, это вовсе не Роберт.

Пока она раздумывала, телефон продолжал звенеть, не умолкая, настойчиво и требовательно, как бы отражая нетерпение страждущего абонента на том конце провода. Такая настойчивость становится даже неприличной. Ладно, придется все же подойти, иначе этот раздражающий трезвон никогда не закончится.

Так и есть. Ее догадка подтвердилась. При этом, как ни странно, уже при первых звуках его голоса раздражение Кристи начало быстро спадать, как осенние листья с деревьев. И даже радостно забилось сердце. А какое официальное, церемонное начало...

— Это Роберт Эштон. Доброе утро, мисс Блэквуд. Простите, если потревожил вас. Право, мне бы не хотелось нарушать ваш покой и вторгаться в вашу жизнь. Но вот все же решился. Просто хотел узнать, все ли у вас благополучно. Вы вчера жаловались на недомогание.

Да, какой он, оказывается, изменчивый. Как хамелеон. Никто бы не поверил, что это произносит тот же человек, который всего два дня назад безжалостно распекал ее за сон на рабочем месте. Какие метаморфозы и превращения. Настоящий волшебник. Но почему так сильно стучит ее сердце? Наверное, даже в телефоне слышно. Почему-то пересохло во рту. И язык какой-то шершавый. Но это, скорее всего, последствия не залеченной простуды. Забыла с утра горло прополоскать. Обрадовалась, что хорошо себя чувствует, и ограничилась одними таблетками.

- Ну что вы, мистер Эштон. Приятно вас слышать. Вы нисколько не помешали. Я давно уже встала. Занимаюсь хозяйственными делами и немного своим лечением. Температуры нет, так что надеюсь, что к понедельнику буду вполне работоспособна. А как у вас дела? Как закончилась встреча с партнерами?

На некоторое время в трубке воцарилось молчание, потом покашливание, и хрипловатый и какой-то потухший сразу голос с явной неохотой произнес:

— Да так, ничего интересного. Посидели в баре. Выпили по паре бокалов пива, поговорили о работе. Потом я отправился в гостиницу, а местные ребята остались за стойкой. Вот и все.

Кристина оценила скрытый подтекст. В голосе абонента четко прослушивалась явная неискренность и фальшь. Так говорят, когда пытаются что-то неумело скрыть. Судя по хрипоте и тусклым интонациям, выпито было не только по паре бокалов, и не только пива. И наверняка с соответствующим продолжением в женской компании. Она это безошибочно чувствовала даже по телефону. Это подтверждал и иррациональный, но болезненный укол ревности, как выпад шпагой в незащищенную душу.

Хотя Роберт и опытный бизнесмен, но вот обманывать женщин не научился. Дама — это не деловой партнер, ее психика гораздо тоньше устроена, особенно на уровне подсознания и шестого чувства.

Но не читать же мораль взрослому и малознакомому мужчине по телефону. Тем более начальнику. И к тому же у нее нет на него никаких прав, кроме неясного понимания того, что между ними что-то зарождается. Но она не может вмешиваться в его частную жизнь. Это его проблемы. А необъяснимую и ненужную ревность в себе надо давить. Надо понимать, что в этой жизни не все так просто. К ней тоже могут быть какие-то личные претензии. Кто в этом мире без греха?

Весь этот внутренний монолог промелькнул в мозгу всего за несколько секунд и завершился вполне доброжелательным речевым продолжением:

- Именно так я и предполагала. Ну ничего, потом наверстаете упущенное. Еще успеете повеселиться до отъезда в Лондон. Особенно когда успешно завершите все дела. Не сомневаюсь, что Оттаве есть что предложить в области развлечений.

На некоторое время вновь повисла томительная пауза, а затем мрачноватый голос в трубке возвестил:

— Я тоже на это надеюсь. Но хотелось бы ознакомиться с местными достопримечательностями в вашем сопровождении. Надеюсь, это не будет для вас слишком обременительным. Мы можем подобрать вполне приличное место. И я, естественно, обещаю вести себя как джентльмен. Как рыцарь. Вы вполне можете мне доверять. Я никогда не покушаюсь на честь дамы, — заверил он и мысленно добавил: «Если она сама этого не захочет».

— Я в этом не сомневаюсь. Хотя абсолютное доверие к мужчине — вещь спорная. Человек вообще существо непредсказуемое. Многое зависит от ситуации. Но в нашем случае я все же рискну. Попозже.

— Это хорошо, вы вселяете в меня надежду. Но все же, может быть, мы как-то используем эти выходные? Я не знаю, сколько здесь пробуду, и хотелось бы использовать каждый день. К тому же, ну вы сами понимаете, Кристина. Не торчать же весь день в гостинице одному. Это уныло и скучно.

Так, подумала Кристина. Решил прибегнуть к традиционной мужской тактике, ориентируясь на женскую жалость и сочувствие. В принципе, конечно, они могли бы сходить куда-нибудь. Не обязательно в ресторан. Лучше отправиться в театр, в район «Даунтаун Ридо», или в музей, например, в Национальную галерею Канады. Тем более она так давно не была на представлениях. Если бы не простуда, можно было бы прогуляться на катере по реке или слетать на вертолете на Ниагарский водопад. Перечень возможных развлечений можно было бы продолжить до бесконечности.

Но все это фантазии.

— Извините, Роберт. Но, к сожалению, я не могу пока составить вам компанию. Я же объясняла, что еще не совсем здорова. Если вы хотите в течение следующей недели иметь эффективного помощника, дайте мне возможность долечиться. Мне, действительно, жаль. Но, сами понимаете, объективные обстоятельства. К тому же я не могу уходить из дома надолго... Я не одна.

— Ах да, понимаю. Извините за нелепость ситуации, за то, что, возможно, помешал. — В голосе послышалась явная горечь, обида и острая ревность.

Можно было легко представить, что сейчас бродило у него в голове. Жуткие видения. Обнаженная мисс Блэквуд возлежит на постели королевских размеров в объятиях какого-нибудь местного Аполлона и, перебирая пальчиками завитки на его мускулистой груди, мило щебечет по телефону с другим поклонником. Наслаждается пикантностью ситуации и изъяснениями в чувствах сразу с двух сторон.

— Это не то, что вы думаете, Роберт. Совсем не то. Просто я живу с мамой, а она полгода назад сломала ногу — самое неудачное место, шейку бедра. Этот вид перелома очень трудно залечивается. Мама до сих пор ограничена в передвижении и нуждается в моей помощи. Поэтому я и не могу оставить ее дома одну и надолго.

В трубке воцарилось молчание. Абонент переваривал информацию.

— А вы не хотели бы меня ей представить? — наконец донесся ответ. — Я тоже очень люблю свою маму и вполне могу вас понять. Так я могу к вам заехать?

Даже для самого Роберта такое предложение показалось неожиданным и странным. Во всяком случае, начиная этот телефонный разговор, он совсем не предполагал, что диалог может развиваться в таком направлении. Что у него может вообще появиться экспромтом такая сумасбродная идея. Это так было не похоже на всю его предыдущую жизнь и его жизненные принципы.

А что говорить в таком случае о Кристине? Она была просто потрясена. Чего-чего, но уж этого она не могла ожидать.

— Право, не знаю даже, что и сказать. Для начала мне надо поговорить с мамой. Честно говоря, до сих пор она не очень-то привечала моих знакомых...

— Вы совершенно правы. Давайте поступим так. Вы поговорите с матерью, а я потом перезвоню. Кстати, как ее зовут?

— Миссис Грейс Блэквуд. Но не так все просто, Роберт. Мне не очень ловко в этом признаваться, но на самом деле мама всегда была категорически против моего общения с мужчинами. Я не знаю, как она вас примет. Мне надо еще и самой подумать. Во всяком случае, только не сегодня.

— А когда мой визит будет удобным?

Ее подмывало сказать «никогда», но язык не повернулся. Не очень-то верилось в то, что ей действительно этого хочется. Скорее всего, если честно, то наоборот...

А голос в трубке продолжал наливаться силой и становился все более безапелляционным и напористым. Было заметно, как с каждым произнесенным словом мистер Эштон все более восстанавливает присущую ему самоуверенность и деловитость, во многом обеспечившие его предпринимательский успех.

— Не беспокойтесь. Я зайду ненадолго и не причиню больших хлопот. Давайте будем считать, что это визит вежливости. Я же был на квартире у Питера. Так что было бы верхом неприличия не побывать и у вас. Будем считать, что это что-то вроде социальной инспекции по изучению условий жизни моих служащих.

Да, подумала Кристина. Против такого натиска трудно устоять. Настоящий штурм. И она, к сожалению, не слишком прочная крепость.

— Ну хорошо, Роберт. В целом вы меня уговорили. Но только не сегодня. Это в любом случае исключено. И не могу ничего заранее обещать. Не все от меня зависит.

— Тогда, может быть, завтра, — продолжал настаивать собеседник.

— Завтра у моей мамы день рождения. Ей исполняется пятьдесят пять лет. Гостей почти не будет... Кроме одного близкого друга, я думаю.

- Если хотите, договоримся на завтра. Но только предварительно. Я спрошу разрешения у мамы, а вы все же позвоните с утра, и мы еще раз уточним возможность такой встречи. Надеюсь, найдете, чем заняться сегодня. Насколько я знаю местных дам, вы не останетесь без внимания, как только выйдете из номера гостиницы.

— Спасибо за предупреждение. Учту. Тогда закроюсь в номере, а еду будут приносить из ресторана по моим телефонным заказам. И попрошу, чтобы ее приносил официант-мужчина.

— Ну что вы? Зачем такие жертвы? — Однако в глубине души она была польщена. Хотя он шутил, но ей все равно было приятно это слышать.

Кристина вошла в комнату матери с еще не стертой улыбкой на лице и увидела ее встревоженное лицо.

Мама уже оделась и сидела в кресле, расчесывая волосы.

— Кристи, кто это тебе звонил?

— Это мой начальник, мама. Роберт Эштон, глава компании. Даже не знаю, как сказать... В общем, он собирается прийти к нам домой. Нечто вроде социальной инспекции. Посмотреть, как я живу, познакомиться с тобой... Ты не против, если он придет завтра, в твой день рождения? У нас ведь будет не так много гостей? Он говорит, что хочет знать, как живут его служащие...

— И ты, конечно, этому веришь, — неожиданно хихикнула Грейс Блэквуд. — Ты хочешь, чтобы я испытывала чувство вины за то, что вырастила тебя такой наивной глупышкой, совсем не знающей мужчин? Хочет знать, как живут его служащие... Что ж, похвально. — Ее лицо стало вдруг серьезным и даже суровым. — Отлично, Кристина, пусть он приходит, этот твой Большой Босс. Но если он попробует обидеть мою маленькую Кристи, я не посмотрю на то, что он такой большой.

Пытаясь скрыть смущение оттого, что мама мгновенно разгадала ее хитрость, Кристина подошла к ее креслу сзади, взяла у нее из рук щетку и начала причесывать мамины густые темные волосы. Ей, Кристине, золотистые локоны и зеленые глаза достались, очевидно, от того злодея, который когда-то так жестоко оставил беременную красавицу Грейс, на много лет оставшись единственным мужчиной в ее жизни. Так ли уж она его ненавидела?..

Кристина украдкой бросила на себя взгляд в стоящее возле маминой кровати трюмо. Очевидно, ее неизвестный отец был очень хорош собой и передал свою красоту ей, Кристи... Осознание того, что она красива, впервые в жизни доставило Кристине радость. Ликование вдруг веселой рыбкой взыграло в безмятежном озере ее души. Она красива и желанна! Господи, как же это прекрасно! Спасибо, папа! — мысленно сказала она неведомому мужчине.

— Спасибо, мама, — вслух сказала Кристина, наклонилась и поцеловала притихшую в кресле мать в каштановую макушку.

— За что, девочка?

— За то, что ты меня родила... от такого красивого человека. - И испугалась.

Кристина никогда не видела маму плачущей. Злой, яростной, кричащей — да. Но не плачущей, нет, гордая Грейс Блэквуд никогда не плакала. До сих пор...

Сидящая в кресле немолодая, но очень красивая женщина сначала неуверенно всхлипнула. Раз, другой... А потом зарыдала, зарыдала в голос, содрогаясь всем телом, не вытирая слез, которые потоками текли по ее исхудавшему, иссохшему от многолетней муки лицу. Они текли и текли, и вместе с ними изливалась из души накопленная боль, старая обида, застоявшаяся на дне души горечь брошенной женщины.

Потрясенная Кристина молча стояла рядом с мамой, тихо поглаживая ее по плечу, давая выплакаться, и сама тоже плакала. Она впервые осознала, что любит свою маму.

Тяжелые, натужные рыдания Грейс постепенно перешли в легкий, освобождающий, почти сладостный плач. А потом она судорожно, по-детски всхлипнула и облегченно вздохнула.

Кристина точно знала, что мама теперь расскажет ей все про ее отца. Об их короткой любви, о своих чаяниях и горьком разочаровании. И простит его наконец.

Но это будет позже.

А сейчас пора завтракать.

— Мамочка, я приготовила для нас очень вкусную геркулесовую кашу, с фруктами и орехами. И яйца, и тосты. И все это стынет, пока мы с тобой тут разговариваем и плачем. Пошли быстро на кухню. Я ужасно голодная...

- И я...

Они молча, с аппетитом завтракали, время от времени обмениваясь понимающими взглядами и улыбаясь друг другу. Две красивые женщины, у которых все еще было впереди...


8

Роберт нервничал. Он приехал слишком рано и теперь дожидался, когда подойдет назначенное время.

Он снова, уже который раз, посмотрел на часы. Почти четыре часа. Можно заходить.

Нужный дом Роберт нашел быстро, ведь он уже подвозил Кристину. Он припарковался прямо рядом с подъездом. Решил не тратить время на поиски ближайшей подземной стоянки. Он ведь, собственно, ненадолго. Слишком непривычная для него ситуация. Он еще никогда не представлялся родителям женщин, которых собирался соблазнить. Кажется, у него было именно такое намерение по отношению к Кристине Блэквуд... Что-то он уже ничего не понимал. Зачем он, в таком случае, напросился к ней домой и потребовал, чтобы она представила его своей матери? Да еще прямо в день рождения этой незнакомой пока ему дамы. Ей тоже исполнялось пятьдесят пять лет. Совсем как его маме. Роберта всегда поражали подобные совпадения. В этом было что-то загадочное, словно тайные знаки, которые посылались ему из того неведомого мира, откуда высшие и мудрейшие существа наблюдают за бродящими в потемках своих чувств людьми. И эти знаки — вехи на дороге жизни, указывающие на то, что он идет верно, в нужную сторону.

Роберт вышел из машины и направился к подъезду, изумляясь своим чувствам и своему крайне нетипичному для него поведению. Ему казалось, что он полностью потерял контроль над своими действиями. Им руководило только одно желание: видеть Кристину. Где угодно, когда угодно, на любых условиях. Видеть ее глаза, ее улыбку, ее тело... Слышать ее голос. Быть рядом.

Кристина жила в большом многоквартирном доме на четвертом этаже. Дверь подъезда оказалась открытой. Можно было бы легко подняться пешком, но с таким багажом в руках это было бы сложно. В правой руке Роберта красовались сразу два букета: огромный букет желтых роз на длинных стеблях и нежнейшие розоватые лилии, которые почему-то ассоциировались у него с очарованием увядающей женщины. Второй букет был предназначен для Грейс Блэквуд.

Левую руку Роберта оттягивали пакеты с покупками. Проще всего было выбрать подарок для матери Кристины. Он купил ей точно такую же шаль, какую подарил своей маме. Та была просто в восторге. Это была тончайшая, изумительно мягкая на ощупь кашемировая шаль глубокого синего цвета. Очень дорогая. Ему хотелось купить подарок и для Кристины, но пока это было неуместно, и она могла его не принять. Поэтому он просто накупил всевозможных лакомств, сладостей и фруктов.

Прежде чем позвонить в дверь, Роберт немного потоптался у порога, оглядывая себя. Сегодня он решил придать себе менее официальный вид. Но не облачаться же ему в джинсы. Подумав, он просто дополнил темно-синий костюм и голубую рубашку вместо галстука голубым шейным платком, став слегка похожим на плейбоя.

Он нажал кнопку звонка и услышал переливчатые трели. Почему-то это напомнило ему сказку из «Тысячи и одной ночи». Все в жизни теперь ему казалось сказочным, необычным. Как будто он сейчас находился у входа в пещеру Алладина, где его ждали несметные сокровища и чудеса. Сейчас он скажет заветное «Сим-сим, откройся!», дверь распахнется, и...

В открывшемся проеме предстала она, не обманув его ожиданий, действительно похожая на сказочное чудо. Какой контраст между женщиной на работе и дома! Совершенно разные люди. Без своего офисного наряда хозяйка квартиры смотрелась по-домашнему мило и одновременно эротично.

Бледно-розовая кофточка из тонкой шерсти с короткими рукавами и глубоким декольте открывала красивые овалы тугих грудей и подчеркивала талию. На шее змейкой переливалась тоненькая золотая цепочка с кулоном, скрывающимся в уютной ложбинке. Прямая бежевая юбка прикрывала колени, зато впечатляющий разрез сбоку щедро открывал взору притягательную стройность округлого бедра. И без того длинные ноги в чулках телесного цвета завершались изящными лодочками на тонких высоких каблуках. Выпущенная на свободу волна золотисто-медовых волос свободно раскинулась по плечам.

Было заметно, что хозяйка дома немного нервничает. Она держалась несколько напряженно, словно не зная толком, как лучше себя держать при таком необычном госте. А какой у нее музыкальный, чарующий, теплый голос...

— Здравствуйте, Роберт. Проходите. — Она повела рукой, и на него повеяло приятным ароматом духов, тонким, едва уловимым, будоражащим чувства. Из квартиры тоже тянуло легким запахом ванили и сандалового дерева.

— Это вам, Кристина. — Он протянул ей желтые розы. — Надеюсь, большая ваза у вас найдется?

— Естественно. У меня есть даже напольная китайская ваза для зонтиков. В ней все поместится.

— А кофемолка тоже есть? — Он протянул Кристине пакеты. - Я понимаю, что у вас сегодня праздничный стол, но на всякий случай все же прихватил венские пирожные и другие сладости, а заодно кофе «Арабик» в зернах. Насколько я знаю, канадцы предпочитают кофе. Поскольку я англичанин, то положение обязывает меня любить чай с молоком. Чай я, конечно, пью, но на самом деле люблю кофе по-арабски. И неплохо его готовлю. Мой небольшой житейский опыт подсказывает, что если хочешь питаться по своему вкусу, то научись это готовить сам.

— Хорошее правило. У меня много любимых блюд, которые умею хорошо готовить. Но, честно говоря, трудно следовать вашему правилу. Я не люблю возиться долго на кухне. Поэтому предпочитаю готовить простые блюда. В основном для мамы. Если бы не она, то я вообще бы, наверное, питалась одними бутербродами. Ладно, пойдемте. Познакомлю вас с именинницей. Потом займусь столом, а вы побеседуете с мамой или посмотрите квартиру. Чуть позже придет еще один гость.

Кристина оставила пакеты в кухне и повела Роберта в гостиную.

Зайдя в комнату, Роберт мельком отметил, что она обставлена с изысканным уютом. Но все его внимание мгновенно оказалось приковано к сидящей в инвалидном кресле женщине. Ее темные глаза, смотрящие на него в упор, как будто спрашивали: «С чем ты пришел? Что принес моей дочери? Счастье или горе?» Этот взгляд был настолько выразительным, как будто вопрос был произнесен вслух, и Роберту захотелось тут же заверить эту потрясающую женщину, что он не причинит Кристине никакого вреда, наоборот, делом всей его жизни будет сделать ее счастливой. Он ощущал себя так, словно это был не он, а какой-то другой Роберт, до сегодняшнего дня совершенно ему неизвестный.

Грейс Блэквуд восседала на своем кресле, словно королева на троне. На ней было длинное черное платье с небольшим круглым вырезом у горла, полностью скрывавшее ноги. Складки подола лежали на подножке кресла, словно складки мантии.

И движение Роберта было совершенно естественным, когда он подошел и склонился перед ней в почтительном поклоне, поцеловал худощавую руку без колец и положил на колени Грейс Блэквуд букет нежных лилий.

— Мама, это Роберт Эштон, мой начальник. Роберт, познакомьтесь с моей мамой, Грейс Блэквуд.

— Я рад, — искренне сказал Роберт.

— Я тоже, — ответила Грейс. — Здравствуйте, Большой Босс. Много о вас наслышана. А вы и вправду большой.

Они встретились глазами, и Роберт отметил, что взгляд Грейс смягчился, а на губах появилась легкая и даже немного кокетливая улыбка.

Он поздравил ее и вручил подарок. Грейс нетерпеливо развязала пакет и тихонько вскрикнула, увидев шаль.

— Разрешите... - Роберт взял шаль и накинул ее на плечи Грейс.

Она зарделась от радости и возбуждения и еще больше похорошела.

— Спасибо, Роберт. Мне так давно никто не дарил подарков. Кроме дочери, разумеется. Шаль просто чудесная. — Ее взгляд выражал благодарность, которая была гораздо больше этих банальных слов.

В этот момент в прихожей раздался звонок, Кристина побежала открывать, и через несколько секунд в гостиную вошел элегантный пожилой джентльмен с букетом красных роз.

После очередного ритуала знакомства и вручения подарков пары разделились. Мистер Сазерлэнд присел рядом с именинницей, Кристина отправилась размещать цветы в вазах. А Роберт, по ее предложению, занялся осмотром квартиры. Это не заняло много времени. Три небольшие по площади комнаты — гостиная и две спальни, столь же компактная кухня и санитарная комната. Комфортность и вкус возмещали ограниченность пространства. Мебель была весьма рационально подобрана и расставлена так, чтобы максимально эффективно использовать и расширить его зрительно. Незамысловатый интерьер был выдержан в белой, бежевой и голубой гамме. Он свидетельствовал одновременно о развитом художественном вкусе хозяек и скромности их доходов.

В гостиной стояли диван-кровать со съемным чехлом бежевого цвета, пара кресел из того же гарнитура, журнальный столик и тумба с телевизором и музыкальным центром с двумя небольшими настольными колонками по бокам. На полу, во всю площадь, лежал голубой палас, напоминающий о водной глади.

В примыкающую к гостиной спальню Кристины он не стал заглядывать без приглашения. Правда, дверь была немного приоткрыта, и в образовавшуюся щель были видны кусочек белого ковра с длинным ворсом, большой зеркальный шкаф и, что его приятно удивило, огромная кровать, занимавшая половину комнаты. Конечно, не в стиле ампир, но достаточно внушительная и манящая. Подсознательно он ожидал увидеть нечто более скромное.

Он с любопытством зашел и в небольшую кухню, ибо по ней, как и по спальне, во многом можно судить о характере хозяйки. Здесь царили белый пластик, нержавеющая сталь и вкусные запахи домашней кулинарии, по которой Роберт давно соскучился. Вдоль одной стены вытянулись в один ряд напольные и навесные шкафы, со встроенными стиральной машиной, керамической электроплитой и мойкой. У другой стены стояли раскладной стол и три стула. На подоконнике был укреплен белый пластиковый ящик с цветами. Рядом с ним приютился симпатичный деревянный сервировочный столик на колесиках. На нем уже стояли бутылки французского вина, бокалы и закуски: тарелочки с сыром, ветчиной, крекерами и фруктами.

Роберт с удовлетворением обратил внимание на то, что в этом доме мужчины, скорее всего, были не частыми гостями. Сюда давно не ступала мужская нога, и не прикладывались мужские руки. Это было заметно по ряду деталей, хотя бы по неумело завинченным шурупам, на которых в гостиной на стенах держались несколько прекрасных пейзажей Канады в простых деревянных рамках. Створки шкафов скрипели, петли явно уже сносились и требовали замены. Запаха мужского одеколона в воздухе не ощущалось. В прихожей не стояли поношенные мужские шлепанцы, а в санитарной комнате, куда он успел заглянуть, на полочке у зеркала отсутствовал традиционный помазок с остатками засохшего крема для бритья. Правда, это ни о чем не говорило. Даже изредка приходящий мужчина — это тоже мужчина и конкурент. Не обязательно ведь жить здесь постоянно. Сам он тоже ведь не задерживается надолго в домах своих временных подруг.

Закончив осмотр, он снова вернулся в кухню, где Кристина, надев милый клетчатый фартучек, возилась у плиты. Почему-то это зрелище его весьма тронуло.

— Разрешите, я вам помогу, — предложил он, подходя к ней сзади и с умилением глядя на золотистую макушку. — Приятно будет вспомнить студенческую молодость. Я ведь не всегда был бизнесменом. Вдвоем мы быстро управимся.

— Ладно, уговорили, — охотно согласилась Кристи, кинув ему через плечо лукавый взгляд.

— А что нас ожидает? — с любопытством спросил гость.

От вкусных запахов засосало внутри, и он почувствовал, как сильно проголодался. С утра перекусил только чашкой кофе и булочкой с небольшим кусочком масла и миниатюрной баночкой джема, что было явно недостаточно для взрослого и крупного мужчины.

— Да так, ничего особенного. Я приготовила бифштексы с отварным картофелем, зеленым горошком и морковью и зеленый салат. Если хотите, можете заправить его майонезом. Из напитков - апельсиновый сок и красное сухое вино, под мясо. В конце, на десерт, кофе, сыр и пирожные. Ну и ваши шикарные конфеты и фрукты. Я хотела было сделать специально для вас наше национальное блюдо. Картошку, сваренную прямо в кожуре. Но решила не мучить вас возней с ее очисткой. С непривычки это не так просто.

— Ничего, я способный. Я бы справился.

Он быстро управился с заправкой и украшением салата, пока она сервировала стол, а потом они вдвоем стали носить в гостиную блюда, перекидываясь веселыми репликами с пожилой парой.

Роберту здесь очень нравилось, хотя он с детства привык к другой обстановке. Но у Кристины ему было тепло и уютно. Какая-то удивительная прелесть была в этой маленькой квартирке. Неотразимое очарование... Совсем как в ней самой.

— У вас очень уютно, — сказал он Кристине, раскрасневшейся от плиты, беря из ее рук очередное блюдо с аппетитно разложенными на нем бифштексом и овощами. — Она сочетается с вашим обликом. Мне понравилось. Правда, чувствуется, что не хватает мужской руки.

— Вы правы. Некоторые работы по дому у меня не очень хорошо получаются. Что поделать, если родилась женщиной. А приглашать специалистов из-за каждой мелочи нет смысла.

Кристина не стыдилась своей квартиры. Она потратила несколько лет, чтобы обставить ее по своему вкусу, навести здесь порядок, свить уютное гнездышко для себя и мамы. Только для них двоих. Построить свою землю обетованную, свой заповедный цветущий оазис, в который не должны ступать посторонние. Но вот не выдержала и нарушила собственное табу...

Кристине была приятна похвала Роберта. Но одновременно она понимала, что хотя он и не сноб, но это человек из другого мира. Из мира людей, живущих в огромных особняках и привыкших к королевским апартаментам в отелях. Из тех, кто летает в небесах только бизнес-классом, а по земной тверди перемешается в лимузинах. И в таком сравнении и она сама, и ее квартирка сильно проигрывают.

Сказать по правде, она остро это переживала. Какими глазами он все это видит? Как воспринимает на самом деле? Дурацкий комплекс Золушки, попавшей на королевский бал... Хотя, может быть, для него все это имеет прелесть экзотики, маленького необычного приключения, короткого путешествия в другой мир: мир обычных людей.

Она подавила в себе эту горькую мысль, как можно беззаботнее улыбнулась и кокетливо произнесла вполне светским и непринужденным тоном, чтобы перейти на нейтральную тему:

— Ну и чем же вы занимались всю субботу, Роберт? Или это нескромный вопрос?

— Ничего такого, что следовало бы скрывать от дамы. Немного поработал, уже во второй половине дня, в офисе компании. Воспользовался запасными ключами и подобранными вами досье по текущим делам. Набросал бегло, от руки, несколько проектов писем и оставил на вашем столе. Потом утром, в понедельник, посмотрите сами. Их надо будет доработать и отпечатать. Правда, у меня неважный подчерк, но надеюсь, что разберетесь.

— Хорошо, мистер Эштон. Думаю, что справлюсь. Я ведь тоже быстро учусь.

— Как я вижу, из нас может получиться прекрасная, гармоничная пара. И, возможно, не только на работе. — Роберт весьма многозначительно посмотрел ей прямо в глаза.

— Не знаю, что вы имеете в виду, но я тоже за гармонию, — отшутилась Кристина, уходя от его взгляда и слегка покраснев от столь прозрачного намека.

Роберт чувствовал, что рядом с ней, в этой домашней обстановке, он начинает размягчаться и оттаивать, как будто сбрасывая с себя жесткий защитный панцирь. И появляется странное ощущение чего-то привычного, но забытого. Как будто он давно уже жил рядом с ней, просыпаясь по утрам в общей постели, видя на подушке, рядом, эти медовые кудри, любуясь мерцанием этих глаз и трепетом длинных ресниц, слыша ее спокойное, ровное дыхание. Он представил, как медленно опускает одеяло, обнажая ее ничем не прикрытое тело, и осторожно берет в ладони эту трепетную грудь, нежно лаская кончиками пальцев набухшие соски. Потом притягивает к себе эти округлые бедра, чувствуя, как наливается силой в радостном предвкушении собственная плоть, упираясь в уже увлажнившийся вход в сочные глубины, слыша учащенное женское дыхание и сдавленные стоны от нетерпения и вожделения.

Видение было столь явственным, что он машинально протянул руку к этому сладостному миражу. К счастью, он еще не совсем ушел в свои грезы и успел отдернуть непослушную ладонь, засунув ее на всякий случай в карман. А заодно отогнал от себя на какое-то время, с превеликим трудом, конечно, само соблазнительное видение. Вот только прообраз остался рядом, угрожая в любой момент пробудить все те же вожделения.


Вскоре все расселись за обеденным столом, стараясь, по крайней мере внешне, держаться непринужденно, без всякой скованности и чопорности. И через несколько минут обстановка действительно приобрела непринужденный характер, хотя поначалу Роберт чувствовал себя немного неловко, в основном из-за присутствия Грейс. Она была с ним любезна, много шутила и смеялась. И время от времени поглаживала мягкую ткань наброшенной на плечи шали, поглядывая на него с благодарностью. Но иногда он ловил ее внезапно холодеющий, изучающий взгляд.

Они говорили о всяких пустяках. Роберт вспоминал свои школьные и студенческие годы, рассказывая смешные истории, в которых довелось участвовать самому или которые приключились с его знакомыми.

Он вскоре почувствовал, как покой и уют прочно воцаряются в его душе. Давно уже не испытанное чувство. И вдруг понял, чего именно ему так остро не хватало все эти годы. Он жил постоянно в одном измерении - в мире бизнеса и бесконечно сменяемом калейдоскопе одних и тех же дел. Ему не хватало двухмерности, чтобы рядом был другой, параллельный мир, небольшой и спокойный, в котором можно было, как в крепости, скрываться от всех бед и проблем большого мира. И именно этот свой, домашний мир, его укрепление могли бы стать главным стимулом и моральным самооправданием его действий во внешнем пространстве. Ведь любому нормальному мужчине нужно иметь близких людей, ради которых стоит жить и работать. Конечно, в доме тоже будут свои проблемы, но совсем другие. У него огромный нерастраченный потенциал тепла, для которого нет места в бизнесе. И это тепло должно достаться тем, кого он любит. Он хочет и может приносить счастье, получая взамен такое же тепло и добро. Счастье взаимной любви и заботы.

И все это ассоциировалось для него с сидящей напротив женщиной. Золотоволосой женщиной в милой розовой кофточке. Сейчас она спрятала все свои колючки, была спокойной, доверчивой и домашней. И он понял, что если он не будет ее обижать, то ей никогда больше не придется «ощетиниваться» и говорить резким и неприятным тоном резкие и неприятные вещи.

Однако одновременно эти новые ощущения вызывали у Роберта определенную тревогу, в силу своей психологической необычности. Следовало спокойно, без постороннего воздействия, разобраться в том, что с ним происходит. Сделать выводы и принять разумные решения.

Поэтому после окончания трапезы, выждав для приличия некоторое время, он заторопился покинуть этот гостеприимный дом, пояснив, что, к сожалению, не волен располагать своим временем. Предстоит еще масса дел. Однако для полноты картины и размышлений нужна была еще кое-какая информация.

Прощаясь с Робертам, Грейс снова заглянула ему в глаза, и он понял, что если не сможет ответить на вопрос, светившийся в этих глазах, однозначно, то лучше ему больше не приходить в этот дом. Мистер Сазерлэнд крепко пожал ему руку, и Роберт подумал, что с удовольствием сыграет с этим пожилым джентльменом в бридж. Если ему представится такой случай...

Кристина проводила его до выхода из подъезда. Неожиданно, уже перед самим выходом, он сказал:

— Мне понравилась ваша мама. Мне очень жаль, что с ней произошло такое несчастье... Почему вы сразу не сказали мне, что у нее такие серьезные проблемы? Боялись, что я сделаю роковые для вас выводы?

— Я прекрасно знаю, что руководство не любит сотрудников, которые обременены больными родственниками, — резковато ответила Кристина.

— Значит, в ваших глазах я выглядел сущим монстром? — Он улыбнулся, пытаясь смягчить тон. — Эдакий кровожадный людоед, оборотень и вампир, сосущий кровь из беззащитных сотрудниц. Хорошенькое же у меня реноме на фирме. Должен официально заявить, что вы были не правы. Я не против того, чтобы в случае необходимости женщина потратила часть рабочего времени на уход за близкими.

— Однако когда я потратила полчаса рабочего времени, чтобы отдохнуть после ночи, проведенной у постели больной мамы, вы меня чуть не уволили, даже не попытавшись узнать, в чем дело. И Фриду чуть не уволили из-за оплошности, которую она допустила, потому что переживала из-за болезни ребенка. Разве не так? — с вызовом спросила Кристина.

— Но ведь не уволил же... — тихо ответил Роберт.

Его тон обезоружил ее. Она вздохнула и машинально облизнула губы, пересохшие от волнения, и это выглядело столь эротично, что его просто опалило неуемное желание поцеловать эти чувственные губы. Он даже не понял, как это произошло. Спонтанно, автоматически. Шагнул вперед, и руки оказались на ее плечах. Кристина недоуменно смотрела на него широко распахнутыми глазами. Потом, как бы догадавшись, подставила щеку для поцелуя. И напрасно, ибо этого ему было уже недостаточно. Ее лицо оказалось в его крепких ладонях, и уже через секунду она почувствовала, как соприкоснулись их губы, а его язык начал проникать в ее рот. Смело и решительно, без всяких предварительных слов и объяснений, чисто по-мужски, сметая все преграды и условности.

Это было как удар молнии, буквально парализовавший ее. У нее даже не возникло мысли о возможности сопротивления, о каком-то протесте. Внезапно пропал весь окружающий мир, и они остались только вдвоем. Он, она и их слившиеся губы. И волны тепла и света, обволакивающие ее тело. Сейчас он мог бы делать с ней все, что захочет. Но, по счастью, это затмение длилось недолго. И не по ее вине. Просто Роберт столь же неожиданно отстранился, шагнул назад, и она услышала всего три слова:

— До завтрашней встречи.

И затем он ушел, исчез, растворился, все так же без объяснений и извинений, оставив на губах сладкий привкус поцелуя и горечь какой-то незавершенности и даже обиды в душе.

Странно, никогда и ни с кем Кристина еще не целовалась. Все это произошло впервые, но показалось ей таким естественным, таким правильным и таким необходимым... Не может же быть, что он ушел навсегда?


9

Кристина никогда не любила понедельник. Но сегодня она обрадовалась ему, как близкому другу. Ведь он открывал трудовую неделю, неделю ежедневного общения с Робертом. Это была возможность видеть его, говорить с ним, ловить его заинтересованный взгляд, соприкасаться с ним руками во время совместной работы. И это был шанс укрепить их связь, пока такую эфемерную. Но даже если у нее есть только эта неделя... Что ж, она запомнит ее на всю жизнь.

Она пришла на работу на полчаса раньше обычного. Роберт появился через несколько минут после нее. Она ждала с нетерпением его прихода, ждала чего-то нового и необычного в их отношениях, с тревогой и надеждой. По разному представляла себе эту встречу, переживала накануне, думала, как он себя поведет и что ей делать, как самой вести себя в этой необычной для нее и весьма деликатной ситуации. Даже приготовила маленькую речь, на тот случай, если разговор примет слишком личный характер. Но все ее предположения не оправдались. Его появление произошло как-то буднично, как будто между ними ничего не происходило, как будто не было его вчерашнего визита домой и этого странного поцелуя на прощание. Она была даже несколько разочарована и расстроена.

Несколько мгновений он молча стоял, наблюдая за ее работой. Откуда ей было знать, что он любуется ею, с трудом сдерживаясь, чтобы не высказать свои эмоции. Любуется тем, как она движется. Как раскладывает почту и вскрывает конверты тонким серебряным ножичком. Точные, выверенные движения, ничего лишнего. Стройная, энергичная. Никакого кокетства. И вместе с тем легкий, едва уловимый флёр эротизма в каждом движении тела, как запах тонких, интимных духов, ощущаемый только при касании кожи губами. Нет бьющей в глаза сексуальности, но она незримо присутствует и постоянно дает о себе знать, ненавязчиво напоминая о себе.

— Доброе утро, Кристина. Надеюсь, у вас все благополучно. — Как всегда, элегантный, подтянутый, в своем темно-синем деловом костюме-тройке, белой рубашке и красно-синем полосатом галстуке, аккуратно подстриженный и тщательно выбритый. С серьезным и строгим официальным видом руководителя крупной компании, понимающего свою ответственность перед клиентами и партнерами и умеющего добиться такого же ответственного отношения к служебным обязанностям от своих подчиненных. Воплощение благополучия и надежности.

Впрочем, у нее тоже был вполне официальный вид. Черный жакет и черная узкая юбка, белая кофточка с красным шелковым платочком на шее, черные туфли на низких каблуках и колготки цвета загара. Волосы стянуты сзади тугим узлом. Типичная деловая дама, строгая и эффективная. Никаких фривольностей на службе, тем более с начальством.

В тон ему прозвучал и лаконичный ответ, в котором почти не прослушивалось никакого недовольства. Но только почти.

— Доброе утро, Роберт. Все нормально. Я вполне готова к работе.

— Вот и прекрасно. Тогда займемся делом. Я вам уже говорил, что подготовил несколько проектов писем. Они у вас на столе. И соберите ко мне на совещание через час вот этих людей. По этому списку. — Он протянул ей листок бумаги, повернулся и через минуту скрылся за дверью кабинета.

А она, заняв свое прежнее, секретарское место, принялась за работу. Как он и говорил, нашла пачку писем. Ничего себе, целых две дюжины. Исписал гору бумаги. Весьма плодовитый у нее руководитель.

На минуту оторвавшись от дел, чтобы немного размять косточки, Кристина взглянула на окно. Тучи, все эти дни скрывавшие красоту неба, вдруг рассеялись. Ярко светило солнце, пробиваясь сквозь жалюзи и нагревая воздух в комнате, призывая к отдыху где-нибудь на лоне природы, у журчащей и искрящейся воды, на зеленой лужайке под кленами. Кристине ужасно вдруг захотелось помечтать об отдыхе. Она бы даже попыталась представить, что отдыхает не одна, а в обществе Большого Босса. Ну почему же это невозможно? Ведь пару дней назад она и предположить бы не посмела, что он придет к ней в гости, на день рождения ее мамы. Маме он, кстати, понравился, как ни странно... Кристина ожидала, что мама будет ее предостерегать, говорить о коварстве мужчин. Но она только задумчиво сказала «Ты заслуживаешь самого большого счастья, доченька». Как будто это счастье было уже не за горами. Но хватит размышлять. У нее еще куча дел. От интенсивной работы Кристина даже раскраснелась. Она сняла жакет, аккуратно повесив его на спинку стула.

В это время дверь в кабинет открылась, и Большой Босс вышел в маленькую секретарскую комнатку. Он тоже был без пиджака и разминал затекшие руки.

Он улыбнулся Кристине.

— Ну что? Устали? Будем надеяться, что нам удастся вместе разрешить эту проблему. Вроде бы все пока получается. Завтра съезжу на стройку, посмотрю все своими глазами. Кстати, и погода, кажется, налаживается. Есть предложение это отмстить.

— Каким образом? — Она насторожилась.

— Съездим в обеденный перерыв в ресторан.

— Право, не знаю. Я захватила с собой бутерброды. Да и времени на ланч выделяется не так уж много.

— Ну эту проблему мы легко решим. Все-таки я не только управляющий, но и владелец компании. Обладатель, можно сказать, королевских привилегий. Монарх сам волен творить и изменять законы, сам контролирует их исполнение. Поэтому, думаю, что мы сможем сделать для себя исключение из правил и продлить немного пребывание за столом. Тем более что я работал в выходной и заслужил законное право на компенсацию. Так что сразу после совещания отправляемся. И не вздумайте возражать. Я все-таки еще и должник за воскресный обед в вашем доме. Кстати, не переживайте за свой и мой кошелек. Спишем расходы на представительские мероприятия компании. Позвоните в какой-нибудь итальянский ресторанчик и закажите столик на двоих. И не спорьте с руководством. Действуйте. — Затем его тон вновь стал суше, приобретая более деловые интонации и четко демонстрируя умение разделять личные и служебные темы в разговоре. — Кстати, как идут дела с составлением писем?

— Прекрасно. Роберт, я хотела вас спросить... Дело в том, что Питеру завтра делают операцию... Мне как-то хотелось бы его приободрить перед этим. Очень важно, когда у человека в такую минуту есть стимул к жизни. Скажите, какие у вас намерения в отношении его будущего? Ведь вы его не уволите?

- Нет, прекрасная заступница. Я собираюсь открыть представительство в Арабских Эмиратах. Как раз к тому времени, как он поправится. Это место будет за ним. Кстати, я ему об этом сообщил, и он, кажется, вполне доволен. Надеюсь, и вы мной довольны, - насмешливо заметил Роберт.

- Ну если сам Питер доволен... А кто будет руководителем канадского филиала? У вас уже есть на примете подходящая кандидатура? — суховато спросила Кристина.

- А вы не хотели бы закрепить за собой этот статус? До сих пор вы отлично справлялись со своими обязанностями. - Он посмотрел на нее изучающе.

- Нет, — покачала головой Кристина. — Помните, как на меня отреагировали «крепкие канадские парни» там, на строительстве гостиничного комплекса? Женщина не может быть для них авторитетом. Да меня, признаться, никогда и не привлекала служебная карьера. Место помощницы руководителя меня вполне устраивает.

Похоже было, что ее ответ понравился Большому Боссу. Он довольно заулыбался каким-то своим мыслям, потом продолжил тему:

- Вообще-то у меня есть на примете пара подходящих кандидатур на это место в других филиалах компании. Но их перевод потребует некоторого времени на подготовку, даже если они сразу согласятся на переезд в Канаду. В идеале было бы неплохо найти кого-нибудь на месте. Может быть, вы кого-то подскажете? Только учтите, что, скорее всего, вам же и придется вместе с ним работать и вводить в курс дела.

— Я вряд ли сразу смогу ответить на ваш вопрос. Мне надо подумать.

— А я и не требую немедленного ответа. Но до конца недели было бы желательно его получить. Кстати, вы ведь закончили колледж, насколько я помню из вашего личного дела?

— Да, я экономист по образованию. Но обстоятельства сложились так, что мне эта работа больше подошла. А что?

Он пожал плечами, загадочно посмотрел на нее и ответил:

— Да пока ничего. Мне надо вначале подумать. Да. И еще одно. У меня есть предложение. Давайте больше не будем вспоминать прошлое и ссориться по поводу Питера или Фриды. Я считаю, что все проблемы, возникшие в начале нашего знакомства, на данный момент благополучно разрешились. Давайте поработаем, сколько нам там осталось, неделю-другую, в мире и согласии. Идет?

— Хорошо, мистер Эштон. Как скажете. — Упоминание о том, что им вскоре предстоит расстаться, резануло сердце Кристины внезапной тоской. Она замкнулась.

Роберт заглянул ей в лицо и пожал плечами.

— Я вижу, у вас неважное настроение. Думаю, что вы просто устали и проголодались. Едем в ресторан!

Их трапеза несколько затянулась для рабочего времени. Роберт сразу же заявил, что предпочитает простые блюда и сделает заказ сам, а ей предложил выбирать на свой вкус, выступая вместе с официантом в роли консультанта.

В результате на их столе по очереди появились «фрутти ди маре» — горячая закуска из различных ракушек и мидий, на второе «спагетти карбонара», с беконом и яйцом, и «ризотто кон фунги» — рис с белыми грибами. А в конце подали «панна котта» — сливочный десерт. Правда, в нарушение итальянских застольных традиций, вместо вина, они решили ограничиться легким светлым пивом. И Роберт распорядился прихватить с собой пару «кростини» — бутербродов с паштетом из маслин и шпината с запеченным сыром. На тот случай, если придется задержаться на работе.

Такого ланча в рабочее время у Кристины давненько не бывало. За столом царило веселое настроение. Они говорили о всякой всячине, стараясь, по негласной договоренности, избегать бесед на деловые темы. Вспоминали даже детство, свои увлечения и разные школьные курьезы. Как выяснилось, свою атлетическую фигуру Роберт приобрел на поле дня регби и теннисном корте.

Только в самом конце всплыла не очень приятная для Кристины тема, да и то затронутая ей самой. Про их первую встречу и его реакцию на ее «служебные грехи».

— Ну какие у вас могут быть грехи? — Роберт опустил глаза и каким-то не своим, смиренным голосом добавил: — Извините, Кристина, что погорячился тогда. Теперь я знаю причину вашего сна на работе. Я понимаю ваши проблемы и осознаю, что был не прав.- Видно было, что это извинение далось ему с большим трудом. Он даже покраснел от смущения в непривычной роли кающегося грешника. Да, иногда он мог быть очаровательным или, по крайней мере, умел сменить образ и сыграть на контрастах.

Хотя никакие интимные нюансы не затрагивались, но к концу обеда оба уже чувствовали, что, возможно, когда-нибудь смогут разделить и завтрак.


Вернувшись, они еще долго работали, каждый в своем кабинете. Из ресторана они вернулись в четыре часа, а потом Кристине пришлось еще поработать часа два, чтобы завершить написание писем. Взглянув на часы и уловив тишину в коридоре, она вдруг осознала, что сотрудники разошлись по домам и они остались одни. Официальное время работы уже закончилось. Она позвонила домой, убедилась, что с мамой все в порядке.

— Доченька, не беспокойся. Занимайся своими делами. Я и так отняла у тебя слишком много времени и сил. У меня все в порядке, вяжу тебе жакет. Если что-то понадобится, позвоню Патрику... То есть мистеру Сазерлэнду.

Кристина вздохнула с облегчением. Мистер Сазерлэнд жил в их доме, ниже этажом.

Спокойный голос мамы в телефонной трубке до сих пор звучал в ушах, вызывая умиротворенное состояние. Но пора было потихоньку собираться. В этот момент Роберт появился в дверях и удивленно спросил:

— Так вы еще здесь? А я-то думал, что единственный такой ненормальный трудоголик. Если вы ради меня демонстрируете свою служебную самоотверженность, то напрасно. Давайте сразу договоримся, что, с учетом домашней ситуации, вы можете сами регулировать свой рабочий день. Если действительно надо будет задержаться, я вам об этом заранее сообщу. Кстати, хотел еще кое о чем с вами поговорить, но вот закрутился и не успел вовремя. И вообще, нам нужно чаще общаться вне работы и не на рабочие темы.

— Звучит загадочно, но я не против. На несколько минут я еще могу задержаться. О чем вы хотели поговорить?

Роберт замялся, видимо раздумывая, с чего начать. Потом продолжил:

— Извините за прямолинейность. Хочу сразу оговориться, что хотел бы самого откровенного разговора. Не люблю хитрить и хочу быть честным с вами. И прошу того же от вас, даже если это будет не очень приятно для обоих. Вчера, когда мы расставались, кое-что произошло между нами. Я долго думал над этим, весь сегодняшний день. И хочу сказать, что на меня это очень подействовало. Такого со мной не происходило никогда в прошлом. Если этот поцелуй подействовал на вас так же, как на меня, то, как мне кажется, мы должны преодолеть еще несколько преград, разделяющих нас. Хочу для этого лучше узнать вас... Мне бы хотелось, чтобы вы предоставили мне такую возможность. Мы должны попробовать.

— Извините, Роберт. Я понимаю, что вы хотите этим сказать. Но я не хочу экспериментов в личной жизни. Мне приятно ваше внимание, но я не собираюсь заходить слишком далеко. Это не принесет ничего хорошего нам обоим. Я постоянно осознаю дистанцию между нами. Вы руководитель компании, а я в данный момент простая секретарша. У нас слишком разный образ жизни, разное окружение и разные проблемы.

— Вы что же, вообще не собираетесь общаться с мужчиной? Хотите добровольно заточить себя в монастырь? Лишить себя самых элементарных житейских радостей? Вы так прекрасны, Кристина, что это будет настоящим преступлением по отношению ко всей мужской половине человечества. И особенно ко мне. — Он картинно выгнул брови, изображая полное недоумение и даже гнев. — Это святотатство.

Рядом с ней он чувствовал радостное возбуждение. Наверное, это был охотничий инстинкт. Воздействовало присутствие женщины, которая должна стать его добычей. И еще он отчетливо чувствовал ее интерес к себе и никак не мог понять, почему она скрывает свое естественное влечение. Почему искусственно подавляет в себе нормальные женские чувства? Почему придает себе нарочито скромный, чуть ли не монашеский вид? Зачем эти темные краски? Насколько лучше она бы смотрелась сейчас, ну, например, в чем-нибудь белом, кружевном и полупрозрачном.

Он даже на секунду мечтательно зажмурился, представив себе Кристину в белом кружевном белье, полураздетую. Или, наоборот, одетую с ног до головы. В коротенькой белой кожаной курточке, красном топике и мини-юбке из такой же белоснежной кожи, изящно обрисовывающей ее округлые бедра и подчеркивающей длину стройных ножек, оплетенных ниже колен ремешками белых греческих сандалий. Под ее медовые волосы и зеленые глаза весьма пошло бы также длинное золотистое платье с разрезом до бедра, изумрудное ожерелье на лебединой шейке. И бриллиантовая диадема с вкраплениями изумрудов в волосах. Конечно, он мог бы позволить себе сделать ей такой подарок, но ведь не примет. Жаль, конечно. Жаль. С такой изысканной дамой не стыдно было бы появиться в любом светском обществе.

А эти длинные шелковистые волосы, гладко зачесанные назад и стянутые тугим узлом, лучше всего, конечно, распустить самому, использовав свои нескромные пальцы...

Было бы неплохо проделать это прямо сейчас, не откладывая. Перед этим смести одним махом, со стола, к черту, на пол все эти папки, освободив пространство для ее упоительного тела, для красивого, горячего секса. Он бы сам снял с нее все эти милые, но лишние сейчас тряпочки, одну за другой, не спеша, покрывая поцелуями освободившиеся участки шелковисто-гладкой кожи. Особенно вот эти спелые груди, томящиеся под оковами. Одну за другой, по очереди, облизывая кончиком языка и всасывая бутончики ее сосков, чувствуя, как они твердеют и разбухают в его губах. Ощущая, как электризуется и возбуждается ее тело, откидываясь в нетерпении назад. Потом бы он провел ладонями по внутренней стороне ее бедер, скатывая вверх неподатливую юбку и подбираясь к самому сокровенному, к нежной плоти, уже раскрывшейся у входа, уже влажной и жаждущей его.

Черт, он бы не стал мучить ее ожиданиями. Не стал бы ждать, когда с ее розовых, чувственных губ сорвется просящее «Я хочу тебя, Роберт!». Потому что к тому времени он бы уже сам изнемогал от нетерпения. Даже сейчас, от одной мысли о такой возможности, его орган уже наливался силой, мешая ходить и думать о чем-то другом. У нее просто потрясающая сексуальная энергетика, заряжающая его даже на расстоянии. А что будет, когда они сольются, смешивая свои биотоки и свои эротические ароматы, утоляя свою сексуальную жажду? Это будет настоящее извержение вулкана, поток раскаленной лавы, сжигающий все на своем пути.

Да, рядом с ней трудно, практически невозможно оставаться деловитым и спокойным. С ней можно работать только в разных помещениях. Да еще имея в запасе поблизости огромную ванну с холодной водой и дрейфующим по ней мини-айсбергом, для снятия напряжения и избытка фантазий. Рядом с ней не нужна никакая предварительная подготовка, никаких сексуальных прелюдий, никаких воздействий на эрогенные зоны. Достаточно прикоснуться к ней...

Поневоле задумаешься над этой небывалой реакцией. Что с ним происходит? Почему? Какая-то болезненная экзальтация. Можно это считать предвкушением гурмана при виде лакомого блюда? Или это нечто большее? Понимание того, что судьба наконец-то смилостивилась над ним и послала ему ту самую вторую половину из Книги судеб, чтобы создать единое, гармоничное целое? Такую женщину ни за что нельзя отпускать, это редкий дар и редкое совпадение, что они встретились, и у него всего несколько дней, чтобы принять какое-то долгосрочное решение. Но он просто обязан обладать ею, иначе не успокоится весь остаток жизни. И будет казнить себя за проявленную нерешительность.

Объект его мечтаний и вожделений стоял напротив, с изумленными глазами и полуоткрытым ртом. Неужели он нечаянно озвучил свои мысли? Нет, видимо, ее поразило выражение его глаз, которое, надо полагать, полностью соответствовало его состоянию.

— Кристина, судя по вашему поведению, какой-то мужчина вас сильно обидел. Может быть, это был неудачный брак? И ваша мама смотрит так настороженно, словно хочет вас оградить от повторения ошибки. Уверяю вас, не все мужчины негодяи, которые только и думают о том, чтобы затащить вас в постель, а потом бросить. Если кто-то посмел с вами так обойтись, то он просто слепец и полный осел. Вы достойны гораздо большего и лучшего. Лучшего из всего, что существует в этом мире.

Кристина уже начала приходить в себя и даже отважилась на смелую и ехидную реплику:

— Вы, видимо, имеете в виду себя, Роберт?

— Конечно. Ради других мужчин я бы не стал так стараться. — Этого человека, похоже, ничем нельзя было смутить. Он сделал шаг вперед, сократив и без того близкую дистанцию, и взял ее за руку. - Я уже говорил, что мы должны лучше узнать друг друга.

Она понимала, что надо бы избегать его прикосновений, поскольку выдерживать их становилось все труднее. Поняла это еще вчера, прощаясь у подъезда после его визига. Ее наэлектризованные нервные окончания сигнализировали о том, что это не мужчина, а настоящий электрогенератор, сексуальный динамит. От одного взгляда его сияющих синих глаз такие же синие искорки начинают бегать по ее коже и волоски на руках встают дыбом, как в грозовую погоду. Если он вот так подержит ее за руку еще минуту, то она воспламенится и сгорит без остатка, превратившись в горсточку черного пепла. И сердце бьется тревожно и загнанно, как у гончей собаки после многокилометровой погони за добычей, и испуганно, как у зайчонка, попавшего в капкан. Да еще эта его чарующая мальчишеская улыбка, от которой она таяла, как зажженная восковая свеча, от которой слабели ее колени и хотелось прижаться к его груди, почувствовав на своей спине и плечах, на своих бедрах эти сильные пальцы. Рядом с ним она сама все больше становилась похожей на готовую к старту ракету, на динамитную шашку за секунду до взрыва. Достаточно было только подпалить фитиль.

- А у вас никогда не было искушения заняться сексом на работе? Ни разу? - Он поднял руку и провел пальцем по ее слегка припухлой нижней губе, как будто проверяя ее очертания. Затем ловко развязал ленту, стягивающую ее прическу, и даже слегка поправил волосы, опавшие на плечи. А потом вдруг обхватил ее лицо ладонями и притянул к себе.

Жар обрушился на нее, как порыв раскаленного ветра пустыни. Как будто она шагнула на морском пляже из-под тента под безжалостное полуденное солнце, готовая расплавиться и растечься, превратиться в прозрачную лужицу. Их губы соприкоснулись, и весь мир внезапно сузился до ощущения его языка, скользящего у нее во рту, переплетаясь с ее языком, до острого наслаждения, рожденного этим глубоким, проникающим до самой души поцелуем.

Ее язык, уже не подчиняясь собственной воле, танцевал в унисон, в такт с биениями ее сердца, стучащего как африканский барабан, посылая сексуальные импульсы по всему ее телу и порождая эротические волны. Капельки пота скатились по ее спине, и из губ вырвался мягкий вздох.

Ускользающее сознание еще, к счастью, как-то реагировало на происходящее, посылая тревожные сигналы. Она понимала, что происходит что-то незапланированное и ненормальное, опасное для нее, для ее будущего. Что давно уже пора остановиться и что-то предпринять. Кристина собрала остатки сил и уперлась в грудь Роберта руками, попытавшись вырваться из кольца его объятий, выйти из волшебного поля его притяжения. Она даже рванулась к двери, но он успел ее перехватить, схватив за запястье. Закрыл дверь, привлек ее к себе. Она почувствовала, как сердце чуть не выпрыгнуло из груди. В зеленых глазах загорелась тревога. Он был опять слишком близок и чересчур неотразим. Все в нем было с избытком.

— Отпустите, пожалуйста. Здесь же люди.

Он посмотрел на часы:

— Боюсь, что вы не правы. Никого нет. Мы одни.

— В любом случае, отойдите от меня. Так нельзя. Я не занимаюсь сексом на работе. Вы же сами установили такие правила. Где же ваш кодекс чести? Вы сами должны показывать пример его соблюдения подчиненным!

— Это хорошо, что именно я их установил. Так что сам могу и поправить. Так сказать, проявить гибкость. Или закрыть глаза на их небрежное выполнение. Да и вообще. Плевать на кодекс, когда вы рядом. У меня все сразу вылетает из головы. Вы на меня действуете магически. Глушите любые сомнения. Впрочем, если не хотите заниматься сексом на работе, то можем поехать к вам домой. Или ко мне в гостиницу. В любую другую гостиницу. Я слышал о том, что можно прекрасно провести время в специальном отеле для влюбленных пар возле Ниагарского водопада. Это будет весьма символично — водопад любви рядом с водопадом воды, на границе двух стран.

— Боюсь, Роберт, что вы настроены чрезмерно романтично. Дома у меня мама, вы с ней уже знакомы. Нам предстоит вечер вдвоем, с чаепитием и вязанием. А номер в отеле вообще исключен. Это для девочек по вызову. Да и с ниагарским водопадом любви, на мой взгляд, придется подождать.

— Тогда у нас не остается никакого выбора. Придется заниматься любовью прямо здесь.

— Вы с ума сошли.

— Нет, просто я понял, что очень хочу вас. Мне постоянно вас не хватает. Скучаю, томлюсь и даже ревную, когда вас нет рядом или когда вы разговариваете с кем-то другим.

— Ревнуете? Это к кому же?

— Да так, вообще. Ни к кому конкретно. Кстати, чувствую, что заслужил награду и хотел бы получить ее.

Она попыталась восстановить самообладание и контроль, но у нее плохо получалось. Попыталась снять его руку с запястья, но получилось еще хуже. Сразу поняла, что это была ошибка. Ее плоть сразу затрепетала, отозвавшись на внутренние токи.

Что делать? Не может же она признаться ему, что еще никогда не была с мужчиной. Даже не целовалась до него ни с кем. А о сексе знает только благодаря средствам массовой информации. А почему бы и нет? Он тогда сразу потеряет к ней интерес. Но хочет ли она этого?

Внутренний голос шептал: «Будь осторожнее, хватит быть наивной мечтательницей, больше жесткого прагматизма и здравого смысла, они для тебя будут совсем не лишними».

— Извините, Роберт, но не хочу осложнять свою жизнь. Я не библейская Ева, а вы не Змей, не надо меня искушать. Из офисных романов ничего хорошего не получается, тем более когда речь идет об отношениях между боссом и подчиненной. Слишком неравные отношения. По крайней мере, это не для меня. Я не могу перешагнуть профессиональную границу между начальником и подчиненным.

Он вновь выгнул брови, изображая недоумение.

— Вы всегда так осторожны в жизни? Никогда не совершаете спонтанных и необдуманных действий? Никогда не прислушиваетесь к голосу сердца, к своим инстинктам? Никогда не преодолевали барьеры и соблюдали все запреты? Но так нельзя жить! Это ненормально.

- Я не рабовладелец, вы не рабыня. Мы оба — свободные люди. Мы просто мужчина и женщина. Честно признаюсь, у меня навязчивая мания. Дикое, непреодолимое влечение и жажда обладания. Я умру, если не смогу овладеть вами. Вот уже несколько дней, с первой нашей встречи, я все время думаю о вас, представляю рядом с собой, в постели. Я хочу тебя. Безумно хочу. Я хочу обнимать твои бедра. Вонзаться в твою плоть, чувствуя, как твое тело содрогается, бьется в унисон с моим. Хочу так сильно, как не хотел никого в жизни. Это не просто физическое влечение. Это нечто большее, хотя я еще не могу разобраться в своих чувствах. Но что-то происходит между нами, то, что нельзя объяснить простыми словами. Я становлюсь безумным! В меня вселяется сексуальный маньяк, когда я дотрагиваюсь до тебя или вижу кусочек твоей нежной плоти в вырезе блузки.

Его слова вселяли ужас в ее девственное сердце, вызывали панику. Надо срочно спасаться... Его страсть ее разрушит, и ей уже никогда не восстановиться. Тяжело дыша, она собралась с силами и оттолкнула Роберта. Нагнула голову, чтобы не встречаться с ним глазами, спрятав лицо за водопадом свесившихся золотистых волос.

— Вы очень привлекательны, мистер Эштон, но мне не нужны сексуальные похождения на работе. Мне не нужен секс с вами. Мы слишком разные. Во всем. Мы работаем в одном офисе, но живем в разных мирах. Мы как инопланетяне. Бедная девушка, наемная служащая - и Большой Босс, богатый баловень судьбы. Мне известна ваша репутация донжуана. Для вас это просто временная забава, от скуки, на время поездки. А мне нужно сводить концы с концами. Мне нужна эта работа. После наших отношений я не смогу работать вместе с вами. Я не настолько глупа, чтобы потерять все это из-за одной ночи, проведенной с боссом.

— А почему вы считаете, что наши отношения ограничатся одной ночью? — нервно спросил он. — И почему вы думаете о том, что потеряете работу из-за того, что переспите со мной?

— Да потому, что я не смогу после этого видеть вас. Потому что это неизбежно вызовет осложнения. Да и какое может быть будущее у наших отношений? Это невозможно хотя бы потому, что вы вскоре уедете.

— Ну это не проблема. Ее можно и иначе решить. Почему бы вам не переехать вместе со мной в Лондон?

— В качестве кого? Личной секретарши и любовницы по совместительству? Чтобы всегда под рукой был удобный компетентный помощник днем и приятная подружка на ночь? Или работать не обязательно? Достаточно будет умело выполнять обязанности наложницы?

— Вы слишком все усложняете, Кристина.

Он произнес это чисто механически. Он не мог честно ответить на вполне разумные вопросы, потому что сам не знал толком, чего хочет. И тем более не заглядывал далеко вперед.

Никогда раньше ему не приходилось это делать в отношениях с женщинами, если не считать, конечно, бывшей жены. Его отношения с сексуальными партнершами были заведомо настроены на короткий период, и не было необходимости думать об этом. Как в механической игрушке. Кончился завод — и птичка больше не поет, фигурка не танцует. Предусмотрительность и прогнозы нужны были только в бизнесе. И вот теперь вдруг встала такая необычная и незнакомая ранее проблема.

А и в самом деле, чего он хочет от нее, кроме роскошного тела? Что будет после того, как он этим насытится? Когда спадет острота и новизна ощущений. Как говорят французы, ни одна женщина не может дать больше того, что у нее есть. Блуждание мыслей пока не выходило за пределы эротических фантазий, в которых отражался весь его богатый сексуальный опыт и умение услаждать женщину и получать от нее удовольствие. Эти фантазии обуревали его с первого дня и, наверное, подогревались в немалой степени длительным отсутствием у него сексуальной партнерши.

Да, опыта длительных отношений явно не хватало, если не считать неудачного брака. Впрочем, он тоже не слишком затянулся. Роберт не хотел связывать себя обязательствами. Вполне устраивали недолгие, но сладкие отношения, без взаимных обязательств, ненужных упреков и глупых признаний в любви, которой не было. Он выработал свою тактику, заранее откровенно излагая свое кредо и подбирая себе аналогичных партнерш. Были, правда, пара сбоев, но после неприятных объяснений это ушло в прошлое как досадное недоразумение, как обычный житейский просчет. Каждый имеет право на небольшую ошибку, лишь бы она была вовремя исправлена.

Невольно вспомнился один из советов друга, известного лондонского Казановы: «Если ты слишком много думаешь об одной женщине — заведи себе другую. Или переспи с ней». И еще этот неофит прикладного фрейдизма любил напоминать о том, что нельзя спать все время с одной и той же женщиной. Это слишком сужает мир и делает его однообразным. Их так много и таких разных. Хочется попробовать всех, белых и желтых, толстых и тонких, высоких и миниатюрных, блондинок и брюнеток. Женщин всех цветов кожи, всех рас, разных возрастов, разных по характеру и из разных слоев. Из сливок общества и с его дна, интеллигентных и глупых, смешливых и серьезных, замужних и незамужних. Растленных шлюх и пугливых девственниц. Это невозможно, ибо их слишком много, миллионы и миллионы, но стремиться надо.

Как любил шутить его друг, «это не всеядность, это жадность коллекционера». Жаль, что жизнь слишком коротка и не успеешь отведать всех. Его мечта — составить коллекцию соблазненных из представительниц всех рас и народов, всех видов и расцветок. Бесконечный калейдоскоп биологического разнообразия.

Но друг вовсе не был эгоистом. Он даже выступал против гарема, считая это варварством и мужским эгоизмом. Социальной и сексуальной патологией. Свобода любить должна быть для всех. Он великодушно вешал о том, что если бы был буддистом и верил в реинкарнацию, то его душа в новом рождении вселилась бы в женщину. И она точно так же коллекционировала бы мужчин. Он жалел о том, что не мог почувствовать в постели то, что чувствует женщина, считая, что это гораздо приятнее, сложнее и тоньше, чем примитивная похоть мужчины, у которого все эмоции сконцентрированы на кончике одного органа. Эротика женщины гораздо богаче. Ревность, как он считал, — глупое чувство. Любимая шутка — «Я тоже готов стать предметом в женской коллекции, даже если она сочтет меня не слишком ценным в ней экспонатом».

Загрузка...