Через пять минут он вышел. В лесу, менее чем в полумиле, опять послышались выстрелы. Керрвуд по-прежнему не обратил на них внимания, он лишь сказал:

- Неоперативность, как всегда. Они уже выехали. Подождем здесь.

С-47 уже несся по взлетной полосе и через минуту оторвался. Керрвуд закурил, Медуик последовал его примеру. Прислонясь к стене и глядя на желтую луну, он стал припоминать все подробности, чтобы когда-нибудь рассказать об этом приключении своим детям. Потом при свете луны он увидел человека в воздухе.

- Мистер Керрвуд, смотрите!

Парашютист, раскачиваясь, опускался на взлетную полосу, яростная стрельба раздалась еще ближе. Что тут происходит? Неожиданно появились другие парашютисты, они опускались группами, вот первый приземлился, покатился по взлетной полосе, быстро поднялся, отстегнул парашют, и Керрвуд сказал:

- Неплохо. Неплохо!

Внезапно показались огни фар, подъехала машина; Медуик смотрел, как парашютисты бегут к ним, они сели втроем на заднее сиденье машины, и никто по ним не стрелял.

- Беда в том, - сказал Керрвуд, - что это легко здесь, в Гватемале. На Кубе будут стрелять боевыми.

Сердце Медуика учащенно забилось. Ему все это казалось учениями, максимально приближенными к боевой обстановке. Он даже не был уверен, что это учения. И лишь после слов Керрвуда до него дошла суть происходящего. Война! Эти люди не играли.

Они готовились к высадке на Кубу. Они готовились идти под огонь, может быть, на смерть!

- Угораздило вас явиться именно сегодня, - сказал им человек в спортивной рубашке и зеленых брюках. Они пили кофе в бункере, каждый сидел на отдельной низкой койке. Человек этот, Кевин О'Ши, казался Медуику совершенно невоенным. У него было небольшое брюшко, седеющие волосы и усталый взгляд бывшего газетчика.

- На счету каждый день, - сказал Керрвуд. - Президент еще не дал окончательного согласия.

Эти слова, казалось, разозлили О'Ши.

- К чему эта канитель? Черт возьми, у нас все готово!

- Не все согласны, - ответил Керрвуд и стал потягивать кофе, а О'Ши раздраженно заходил по комнате.

- Вот оно, значит, что, - сердито сказал он. - Очередное никчемное путешествие.

Керрвуд встал, и Медуик впервые заметил в нем властность.

- Ваше дело - исполнять приказы, О'Ши. Успокойтесь.

О'Ши сел и все так же сердито сказал:

- Вы хотите угробить этот план? Скажите прямо, и дело с концом.

- Мы заняты тем, о чем вам было сказано... собираем факты. Теперь, раз подготовка окончена, я хотел бы поговорить с кубинскими полковниками и Дейвом Гриффином. Где Гриффин?

- В Гватемала-сити, у эль президенте. Должен вернуться с минуты на минуту.

- Что он там делает?

О'Ши взглянул на Керрвуда с иронической усмешкой.

- Вы шутите? Повез очередной подарок.

- Хорошо, - сказал Керрвуд, лег на койку и заложил руки под голову. Ну и дела!

Когда все это кончится, Дрю Пирсон напишет четыре тысячи фельетонов и не исчерпает всего материала.

- И снова выведет вас из себя, - сказал О'Ши. - Ведь вы тоже принимали участие в разработке этого плана.

- Да, пока не выяснил, что кубинские беженцы врут, а мы им верим. "Народ только и дожидается этого вторжения. Люди взбунтуются против Кастро, стоит нам только высадиться где-нибудь на побережье!" Чушь собачья, братец, и вы это знаете. Мы послали туда людей и выяснили настоящее положение дел, его вы тоже знаете. Но вы, Гриффин и остальные, по-прежнему стегаете дохлую лошадь.

Наступило зловещее молчание. Медуик взглянул на О'Ши и увидел, что он уже не похож на усталого газетчика. Он походил на убийцу. Может, оттого, что молча сверкал маленькими глазами на Керрвуда.

Лэтем нарушил молчание.

- Дело в том, О'Ши, что, кто бы из нас ни был прав, президент находится в затруднении. Если он даст согласие и эти ребята будут перебиты, с ним тоже будет кончено. Если не даст и тысячи кубинских беженцев вернутся после обучения в Америку, где заявят, что добились бы успеха, он ничем не сможет их опровергнуть.

А Кастро будет набирать силу. Так что выбор здесь труден.

- Какая там, к черту, трудность, - сказал О'Ши. - У нас есть обученные люди, они жаждут мести. У нас есть корабли. У нас есть чем оказать поддержку с воздуха. В самом худшем случае мы снимем их с побережья. Уверяю вас, президент не может проиграть. А если выиграет, то вся слава достанется ему, а не нам, беднягам, два месяца потевшим и оравшим в джунглях.

О'Ши вышел собрать людей на совещание. Примерно через час явились четверо кубинских офицеров и трое сотрудников ЦРУ. Все трое были по-военному подтянутыми, сильными. Старший из них, командующий операцией отставной генерал Фредерик Шарп, был крепко сложенным, лысым, в мундире цвета хаки и с биноклем на груди. Худощавый, жилистый Дэвид Гриффин пришел в мундире офицера морской пехоты без погон. Самый младший, голубоглазый с массивной челюстью, по имени Карл Ричардсон, явно исполнял при них роль оруженосца.

Поговорив немного о том о сем, они расселись на койках, и Керрвуд принялся с помощью Медуика расспрашивать кубинцев. Каков дух беженцев? Хватает ли продовольствия, боеприпасов? Чего недостает? Какие есть жалобы? Что еще необходимо для успеха операции?

Ответы на испанском следовали залпами, Медуик переводил, а Керрвуд, не переставая говорить, делал пометки в блокноте. Медуику это казалось обычным военным инструктажем. Но потом Керрвуд задал вопрос, потрясший кубинцев:

- Что скажете вы и ваши люди, если президент по каким-то причинам будет вынужден отменить операцию?

Наступило молчание. Кубинский полковник, к которому был обращен вопрос, не скрывал злобы. Маленький, мускулистый, с блестящими черными глазами и неизменно свирепым взглядом, он отвечал резко, в голосе его слышались военная четкость и презрение. Несомненно, О'Ши предупредил их о подлинных намерениях Керрвуда.

- Мы все равно пойдем, - ответил кубинец. - А те, кто останется, расскажут об этом всему миру. Что ваш великий президент Кеннеди обещал изгнать Кастро из западного полушария и что он трус и лжец.

В комнате воцарилась напряженность и злость. Но Керрвуд улыбался.

- Такого ответа я и ждал от вас, полковник. Вы смелый человек.

Эти слова ошеломили кубинца. Он впервые посмотрел на Керрвуда с уважением, но по-прежнему настороженно. Керрвуд повернулся к отставному генералу и сказал:

- Это пока все, что я хотел сказать кубинцам. Кубинцы резко поднялись и вышли.

Когда дверь за ними захлопнулась, Керрвуд, спокойно покуривая, откинулся к стене.

- Суть в том, что этот человек прав. В телевизионных дебатах с Никсоном Кеннеди заявил, что прогонит Кастро. Его слышала вся Америка.

- Да, - подтвердил Лэтем. - Но он готов сказать, что был не прав, и принять все последствия.

- Но это возможно теперь или никогда, - сказал отставной генерал. Через полгода Кастро так окопается, что нам не удастся его прогнать.

Лэтем поднялся и возглавил совещание.

- Наконец мы подошли к подлинной цели нашего приезда, джентльмены. Судя по тому, как вы набрасывались на Керрвуда, вы все помешались. Неужели он стал бы тратить время, чтобы отговаривать вас от этой операции? Вас, олимпийцев?!

Так Медуик впервые услышал об олимпийцах.

Лэтем продолжал:

- Нам нужна от вас информация с места. Может ли удаться это вторжение без поддержки с воздуха?

Все подскочили с криками: "Немыслимо! Самоубийство! Предатели!" Керрвуд встал и поднял руку.

- Джентльмены, - сказал он. - Такого решения не может принять никто, даже президент. Если американские самолеты будут сбиты над Кубой, если станет известно, что в этой игре принимал участие американский персонал, пропадет вся ценность операции. Без нас - это кубинцы отвоевывают свою родную землю. С нами и нашими самолетами - это громадная мощь плохих янки обрушивается на крошечный островок. Так не пойдет.

Молчание.

- Поэтому мы прилетели сюда, чтобы узнать ваше мнение.

Возможна ли эта операция без воздушной поддержки? Если нет, мы немедленно отменяем ее и берем все последствия на себя. Если она может как-то удаться, мы позволим вам действовать, но лишь при этом основном условии. Никакой открытой американской поддержки.

- Невероятно, - сказал генерал.

Гриффин повернулся к нему.

- Нам нужно совместно подумать об этом, генерал, - сказал он. И обратился к Керрвуду: - Сколько времени остается у нас на анализ?

- Мы должны знать ваше мнение завтра. Каждый день - это потеря, черт возьми, - ответил Керрвуд.

- Увидимся утром, - сказал генерал. - А теперь доброй ночи. Трое служащих ЦРУ вышли. Керрвуд постоял, глядя на закрытую дверь, потом повернулся к Лэтему.

- Зря ты упомянул об олимпийцах.

- Я дал им понять, что мы в Белом доме их раскусили, - сказал Лэтем.

- И все же... нам был нужен от них честный ответ. Теперь мы его не получим.

- Почему?

- Раз они, как ты говоришь, олимпийцы, вторжение им будет только на руку. Даже если произойдет катастрофа. Они поднимут крик, что Кеннеди отменил поддержку с воздуха и погубил свободолюбивых изгнанников, завладеют ЦРУ, и мне придется уходить.

- Вот как?

- Да.

Лэтем лег на койку и уставился в потолок.

- Недолюбливаю я ЦРУ, - сказал он. - И президент тоже.

- Кто-то должен делать грязную работу, - ответил Керрвуд.

16

Рано утром беженцы снова отправились на учения, и Медуик от нечего делать гулял по лагерю. На вырубке среди джунглей стояли сборные домики из гофрированной жести типа тех, что изготовлялись во времена второй мировой войны, на грунтовых дорогах - "джипы", в глубине виднелись серые бункеры, слышались щебет птиц в лесу и далеко в горах прерывистый треск выстрелов.

Воздух был теплым, прозрачным. Медуик пошел по дороге, оскальзываясь городскими туфлями на острых камнях, и вскоре оказался у ворот в изгороди из колючей проволоки; часовой-кубинец сидел в шезлонге, покуривая и держа автомат на коленях. Ничего не сказав ему, Медуик повернулся и пошел обратно. Керрвуд, Лэтем и сотрудники ЦРУ были на совещании у генерала кубинцев туда даже не пригласили, поэтому задача Медуика в этой миссии была выполнена. Внезапно рядом с ним, подняв облако пыли, остановился "джип".

- Медуик! - окликнул сидящий за рулем. Это был Карл Ричардсон, младший из сотрудников ЦРУ, с которыми он встречался накануне вечером.

- Я просто прогуливаюсь, - сказал Медуик, словно бы оправдываясь.

- А прокатиться не хочешь? - спросил Ричардсон. - Мне нужно доставить кой-кому донесение.

- Блестящая мысль.

Медуик взобрался на небольшое сиденье рядом с Ричардсоном, Ричардсон передвинул рычаг переключения передач назад, потом вперед, они подъехали к воротам, и часовой пропустил их, махнув рукой.

По обе стороны широкой грунтовой дороги простирались гватемальские джунгли.

Вверху раскачивались ветви больших дубов, внизу рос густой подлесок в рост человека.

- Как они воюют в такой чащобе? - спросил Медуик. - Как хоть они видят друг друга?

- На расчистку района, который нам нужен, ушел месяц, - сказал Ричардсон. - Но теперь он расчищен. И видимость, чтобы убивать, достаточная.

Медуик засмеялся, но тут же с удивлением заметил, что Ричардсон не шутит.

- Здесь никто не убивает друг друга, так ведь? - спросил Медуик.

- Было несколько... несчастных случаев, - ответил Ричардсон. Кубинская родовая вражда, что-то в этом роде. Они дожидаются, пока попадут сюда, а потом пуля в спину - и вражде конец.

- Предупредите их всех, что я не кубинец, - сказал Медуик, чтобы рассмешить Ричардсона. Но ему это не удалось. Ричардсон был серьезным парнем.

Какое-то время они ехали молча, потом Ричардсон спросил:

- К чему Лэтем упомянул об олимпийцах?

- Мистер Ричардсон, хочу сказать вам кое-что сразу. Я работаю в управлении всего три недели. И ничего не знаю. Я даже не знал, что наши люди находятся в Гватемале. А олимпийцы для меня просто неизвестное кодовое слово.

- Ну так вот, ты едешь с одним из них, - сказал Ричардсон.

- И вы, разумеется, не скажете мне, кто такие олимпийцы. Машину потряхивало.

Ричардсон крепко сжимал баранку, суставы его пальцев побелели.

- Скоро узнают все, - сказал он, словно разговаривая сам с собой. - В управлении есть патриоты. Есть и болваны, оставшиеся с прежних времен. Он повернулся к Медуику и, видимо, заметил на его лице удивление, потому что сказал: - Не удивляйся так. К нам, знаешь ли, тоже внедряются агенты.

- Вы хотите сказать, что в ЦРУ есть... коммунисты?

Медуику это казалось немыслимым.

- Конечно, - ответил Ричардсон. И выражение его лица словно бы говорило: "Что за болванов берут на службу в последнее время?"

- А на какой стороне Керрвуд? - спросил Медуик.

- Он против вторжения, - сказал Ричардсон. - Так что делай выводы сам.

Залив Свиней был моментом в истории, - подготовка же заняла целый год. В операции участвовал, можно сказать, цвет богатой кубинской молодежи; смелые и озлобленные молодые люди, внезапно лишенные беззаботной жизни и бежавшие в чужую страну, где у них не было ни денег, ни связей, ни влияния. Они были готовы умереть, лишь бы вернуться домой. И умерли.

Медуик видел их в тот день на вырубке, они отдыхали, небольшой группе американский инструктор объяснял устройство 105-мм орудия, остальные сидели на земле, положив локти на колени, курили, болтали и отпускали по-испански грубые шутки.

По разговору, слышанному накануне, Медуик понимал, что они обречены. Без поддержки с воздуха надеяться им было не на что. Их наивная, беспочвенная вера, что, едва они высадятся, кубинский народ восстанет, довершала эту обреченность.

Внезапно Медуик ощутил сильное желание объяснить им все: сказать, что они должны оставить это безрассудное решение, сохранить свою жизнь. Но тут раздался пронзительный свисток, кубинцы в зеленой рабочей форме вскочили и построились, момент был упущен.

Но это желание не покидало Медуика. На обратном пути он повернулся к Ричардсону и сказал:

- Керрвуд прав, а вы - нет.

Ричардсон стиснул челюсти и промолчал. Медуик не унимался:

- Если вы пошлете их без поддержки с воздуха, они будут уничтожены.

И тут Ричардсон показал свое подлинное нутро.

- Какая жалость!

- Вы не нравитесь мне, - сказал Медуик, и до конца пути оба молчали. Но когда Медуик сошел у казарм, Ричардсон сказал нечто странное:

- Берегись, а то попадешь в чей-нибудь список.

Через три дня Медуик снова был в Вашингтоне, через неделю вся эта поездка в Гватемалу представлялась сном, невозможным, воображаемым, странным эпизодом, не происходившим в действительности, а через три недели он читал о высадке кубинских беженцев на побережье, о том, что самолеты Кастро беспрепятственно пикировали на них, бомбили и обстреливали, видел фотографии трупов и молодых людей, осужденных на пожизненное тюремное заключение, и вспоминал веселых богатых юношей на вырубке в гватемальских джунглях в один из моментов "холодной войны", которая, в сущности, никогда не кончится.

17

- Сколько лет было Ричардсону? - спросил Уильямс.

- Наверно, под тридцать.

- И он сказал: "Берегись, ты можешь попасть в чей-нибудь список"?

- Да. Но это был просто оборот речи. Я совершенно уверен, что он не имел в виду такого списка, как этот, двенадцать лет спустя.

Уильямс вовсе не был уверен в этом, но спросил лишь:

- Вы не слышали, что сталось с ним? Медуик затянулся сигаретой.

- Слышал. Я член комитета по военным делам, несколько лет назад его фамилия появилась в одном из документов, которые мы изучали. Он был майором у "зеленых беретов", по крайней мере носил эту личину.

- Что это за документ?

- О массовом убийстве. Чего еще можно ждать от Ричардсона? Уильямс на минуту задумался.

- Вы не могли чем-то рассердить кого-то из так называемых олимпийцев?

- Я вам рассказал все.

Уильямс поднялся.

- Ричардсон не в том возрасте. Ему сейчас должно быть около сорока, а мне кажется, что автор письма помоложе. Но олимпийцы... Помните "Уотергейт"?

- При чем здесь он?

- Я там сталкивался с ними. Если свести людей правых взглядов из ЦРУ и кубинских беженцев, можно ждать чего угодно, включая эту угрозу.

Уильямс направился к двери, Медуик сопровождал его.

- Времени у нас мало, - сказал Уильямс. - Напишите мне все фамилии, какие сумеете вспомнить, и подробности вашей работы у Фулбрайта. Я тем временем наведу справки о Ричардсоне.

Уильямс ушел, и Медуик остался со своими воспоминаниями. В каком-то смысле Гватемала была высшей точкой его жизни, и он до сих пор гордился, что не спасовал перед этим маньяком Ричардсоном. Потом все изменилось. Все пошло под уклон. Его работа у Фулбрайта была рутинной; потом Кеннеди погиб, с помощью Фулбрайта Медуик пробился в конгресс и без его помощи открыл, что там можно иметь кой-какие незаконные доходы, начал загребать их, помногу, и худощавый парень-идеалист, приехавший в Вашингтон как один из "вдохновенных" и бросивший в джунглях Гватемалы вызов правому реакционеру из ЦРУ, погиб под жирком, под ленью, под алчностью.

Могло бы такое случиться, будь Кеннеди жив? Медуик не знал, потому что не хотел об этом задумываться.

18

В полночь у Медуика зазвонил телефон. Он взял трубку, и чей-то негромкий голос спросил:

- Конгрессмен Медуик?

Медуик сразу понял, кто это.

- Да.

- Похищенные из вашего кабинета досье у меня.

- Вам это ничего не дает. Там нет секретных бумаг. Это была ложь, однако Медуик надеялся, что она сработает. Но услышал в ответ:

- А контракт "Интернейшнл дайнемикс" под номером сто - четыреста семьдесят восемь?

Медуик промолчал. Он попался. Голос произнес:

- Вы можете получить их обратно - за деньги.

- Назовите сумму.

- Пятьсот долларов.

Медуик с трудом сдержал радость. Секунду спустя он спросил:

- Где и когда?

- Немедленно. Я нахожусь у торгового центра на шоссе сто тридцать восемь.

- Я могу позвонить в полицию, - сказал Медуик, - и вас арестуют за то, что вы вломились в кабинет конгрессмена.

- Звоните, - ответил голос, и Медуик понял, что сглупил. Пустая угроза могла привести только к его разоблачению.

- Сейчас еду. Как мне узнать вашу машину?

- Остановитесь, и я подъеду к вам.

Щелчок, и трубка в руке дрожащего Медуика умолкла. Он встал, надел пальто и направился к двери. Мери вышла на лестничную площадку.

- Кто звонил, Том?

- Не могу сказать, - ответил Медуик. - Это - секретное дело.

- В полночь?

- Не волнуйся, я вернусь через полчаса.

- Том...

Но Медуик был уже за дверью. Он был так взволнован, что только на полпути к торговому центру вспомнил, что не взял денег. Вернуться? Он замедлил ход, потом решил, что лучше поскорее приехать на место и поговорить с тем человеком. Деньги можно было взять в любое время. Дома в личном сейфе у него лежало десять тысяч долларов наличными - подарки друзей-промышленников.

Аллен Лоуэлл ждал у темного торгового центра. Вскоре свет фар пронизал темноту, на стоянку въехал автомобиль и неуверенно остановился. Там было еще несколько легковых машин и грузовик. Аллен натянул кожаные перчатки, взял досье и полицейский пистолет тридцать восьмого калибра, вылез из машины и взглянул в испуганное лицо Томаса Медуика.

- Выключите свет, - сказал Аллен. Медуик потянулся дрожащей рукой к щитку управления. Стало темно. Потом воззрился на Аллена.

- Я знаю вас? - спросил он. - Кажется, мы встречались?

- Этого не могло быть, - ответил Аллен. Он сунул в окошко два пухлых досье и пистолет. Пистолет шлепнулся Медуику на колени, потом упал на пол.

- А это зачем? - спросил Медуик тонким от страха голосом.

- Я уезжаю, - сказал Аллен. - На первой странице одного из досье есть записка.

Когда я уеду, прочтите.

Он сел в свою машину и отъехал. "Синий "форд" номер А 17089", - быстро заметил Медуик. Ему было страшно, как никогда в жизни. Этот человек не спросил никаких денег. Никаких пятисот долларов. И бросил на колени пистолет! Какого черта...

Он включил верхний свет и обнаружил конверт. В конверте лежало отпечатанное на машинке письмо:

"Последние три года я получал деньги от "Интернейшнл дайнемикс" за помощь в заключении некоторых контрактов. Теперь кто-то намерен предать все огласке.

Моя семья не должна стыдиться этого. Но, чтобы искупить свою вину, я решил покончить с собой.

Жену Мери и обоих сыновей, Тома-младшего и Билла, я прошу считать меня человеком, который в течение долгого времени вел достойный образ жизни, но потом совершил несколько ошибок и счел, что должен расплатиться за них. Моя любовь к вам - это последний дар".

Внизу стояла его подпись!

Медуик встревоженно огляделся. На стоянке все было тихо. Пистолет валялся на полу машины. Он поднял его и в раздумье подержал. Невероятно! Этот парень действительно думал, что он покончит с собой. Возьмет и застрелится. Он что, сумасшедший?

Или не такой уж сумасшедший? Медуик внезапно вспомнил, что говорил ему Уильямс об анонимной угрозе. Но он был так озабочен пропажей досье, что не понял что к нему. Конечно! Он есть в списке. А этот парень - убийца!

Медуик поглядел на письмо, потом на конверт и заметил, что внутри лежит еще что-то. Твердое, тяжелое. Он разорвал конверт, и на колени ему упала полудолларовая монета с профилем Кеннеди.

Нужно немедленно доехать до телефона и позвонить Уильямсу. Медуик в неистовстве объехал стоянку, ища телефон-автомат. Он боялся предпринимать что-то без Уильямса - тем более что обращаться в полицию было нельзя. Там могли начать расспросы. Что же делать?

Домой. Скорее домой. Телефонных кабин здесь нет. Может, попадутся по пути. Он завел мотор, торопливо выехал со стоянки, резко свернул на дорогу, идущую вдоль Потомака, и вдруг увидел телефонную кабину.

Минуту спустя он держал в руке безмолвную трубку. Провод был обрезан. О господи!

Вернуться в машину и мчаться. Забыть о телефонных кабинах. Добраться домой живым. Следить за неожиданными препятствиями на дороге, за машинами на обочине, быть готовым ко всему.

Когда на скорости семьдесят миль в час он делал резкий поворот над обрывом, в переднее левое колесо угодила бронебойная пуля. Машину занесло, раздался визг шин, и Медуик, несмотря на все усилия, воспарил над краем обрыва.

19

Полицейский рапорт о происшествиях

Наряд № Дата Время Вид происшествия (Вкратце)

2 30/Х - 73 8.00 Предположительно самоубийство

Обстоятельства:

1. На шоссе 138, в одной миле к югу от Виргинского шоссе, был обнаружен труп белого, предположительно опознанный как Томас Медуик, проживающий по адресу:

Виргиния, город Маклин, Харперз-Роуд 1707, конгрессмен от штата Пенсильвания.

2. Врач коронерской службы Альфред Зессер предположительно установил время смерти - около полуночи 29/Х - 73 года.

3. Автомобиль, зеленый "крайслер-седан" № А 70555 съехал с дороги на большой скорости. Водитель, очевидно, погиб в катастрофе.

4. На переднем сиденье были обнаружены полицейский револьвер 38-го калибра, личное и налоговое досье, письмо, говорящее о намерении покончить с собой.

5. Револьвер сдан в отдел расследования убийств на дактилоскопическую экспертизу.

На место катастрофы прибыли сержант Эл Тенни и капитан Гордон Мастермен из отдела расследования убийств города Александрия, штат Виргиния. Тело извлекли, дактилоскописты сняли отпечатки пальцев, были сделаны фотографии упавшей машины, ее передние колеса находились в воде реки Потомак.

- Какое тут, к черту, самоубийство, - сказал Тенни.

- То же самое подумал и я, - сказал Мастермен. Негромко переговариваясь, они осматривали машину.

- Самоубийцы обычно кончают с собой как можно быстрей и легче снотворными таблетками или пулей в мозг, - сказал капитан. - Нет, Эл, здесь что-то не то.

- По-моему, это как-то подстроено. Это убийство.

- Тебе не приходило в голову, что, возможно, все так и есть, как выглядит? Что это - несчастный случай? Человек решает покончить с собой, ему, как почти всегда, недостает мужества, он, расстроенный, едет домой, мысли его сосредоточены на одном, и вдруг машину заносит. Тот же самый результат. Но не самоубийство.

- Занесло его вот почему, - сказал Тенни. Он сидел на корточках у переднего левого колеса. Покрышка была продырявлена. - Шина совсем спущена. В этом все дело. И бедняга погиб с признанием в бесчестии.

Заканчивая осмотр, полицейские обнаружили под искореженным передним сиденьем мелочь, кольцо с ключами и медаль с изображением св. Христофора.

- Не помогла медаль, - сказал Мастермен. Он положил ее вместе с мелочью, среди которой была и полудолларовая монета с профилем Кеннеди, в бумажный пакет и опечатал его.

Они стали подниматься по склону и едва вышли наверх, подъехал автомобиль с двумя агентами ФБР.

Тем же утром Аллен Лоуэлл отправился на машине в Нью-Йорк. Он подъехал к "Холлидей Инн" и снова снял там номер. Заполнив регистрационную карточку, он подошел к газетному киоску в другом конце вестибюля. На первых полосах газет о Медуике ничего не было. Почему?

Отнеся сумку в номер, он спустился, купил газету "Пост" и просмотрел от первой до последней полосы. О Медуике не было ни слова. Полиция, видимо, умолчала об этой истории.

Аллен чуть заметно улыбнулся. Причина была ясна. Они не знали, что же, черт возьми, произошло. Несчастный случай? Самоубийство? Убийство?

Любопытно, что сказал бы майор Карл Ричардсон, если бы видел, как он всадил пулю в скат с тридцати ярдов. Результат оказался даже более эффектным, чем Аллен предполагал. Если бы машина просто остановилась, Аллен был готов прикончить Медуика из винтовки. Но его замысел удался, так и должно было быть с мерзавцем вроде Медуика. Жиреющий мошенник не стоил лишнего выстрела.

Аллен поехал на метро в центр, где электронное оборудование продавалось со скидкой, и купил большой магнитофон, какими пользовалось ФБР, электронный акустический фильтр, несколько сетеотводных тросов. Потом заглянул в музыкальный магазин и приобрел камертон.

Карсон окажется крепким орешком; после известия о смерти Медуика его будут тщательно охранять. Но у Аллена хранилась ампула с газом. Последний подарок Карла Ричардсона.

Глава III

СМЕРТЬ ДЖЕЙМСА КАРСОНА

1

Наутро после смерти Медуика Джордж Уильямс отправился прямо в Пентагон. О происшествии на шоссе 138 он еще не знал.

Зайдя в комнату 301, отдел личного состава армии США, он сказал секретарше, что ему нужен полковник Ларма. Девушка произнесла несколько слов в селектор, появился лейтенант и проводил Уильямса к полковнику, общительному человеку с брюшком и седыми усами.

- Что привело министерство юстиции в нашу скучную обстановку? - спросил полковник.

Уильямс улыбнулся, сел на деревянный стул с жесткой спинкой и поставил портфель на пол.

- Нужны сведения о майоре Карле Ричардсоне. Полковник не изменил выражения лица, но пристально посмотрел на Уильямса.

- Карл Ричардсон не такое уж редкое имя. Какой вам нужен, если их несколько?

- Я думаю, вы понимаете, какой мне нужен, - сказал Уильямс. - "Зеленый берет".

Участник одного из массовых убийств во Вьетнаме.

Полковник вздохнул.

- Очевидно, это подполковник Карл Ричардсон. Я знаю его. Вы хотите ознакомиться с его личным делом?

- Да.

- Для чего?

- Нужно поговорить с ним. Не о массовом убийстве. По другому вопросу.

Седоусый полковник откинулся на спинку стула.

- Это может оказаться затруднительным даже для служащего министерства юстиции, - сказал он. - Подполковник Карл Ричардсон разбился вместе с вертолетом во Вьетнаме в шестьдесят восьмом году.

- Подтверждено?

- Подтверждено.

- И все же я хочу просмотреть его личное дело, - сказал Уильямс.

Тут полковник уставился на него.

- Но ведь он погиб! Дело сдано в архив. На поиски уйдет целый день, и ради чего?

На столе зазвонил телефон, полковник послушал и передал трубку Уильямсу, сказав с неожиданным почтением:

- Это вас. Директор ФБР.

Уильямс взял трубку и услышал слова директора:

- Томас Медуик погиб ночью в автокатастрофе.

2

- После ночной истории директор разрешил показывать тебе досье на каждого, - сказал Джарвис. Когда Фред позвонил, Уильямс отправился прямо в ФБР.

- Досье Медуика смотреть уже поздно, - ответил Уильямс.

- Мне очень жаль, Джордж. Отнеслись мы к этому серьезно, но не в полной мере.

- Что произошло ночью?

Джарвис рассказал подробности, насколько они были ему известны. Уильямс слушал с каменным лицом. Когда Фред закончил, он задал ему несколько вопросов.

- Из пистолета стреляли?

- Нет.

- Где он зарегистрирован?

- Серийный номер спилен. Вдова говорит, что у Медуика не было никакого оружия.

- Это не значит, что действительно не было, - сказал Уильямс. Они посидели в раздумье, потом Уильямс заговорил снова:

- Тут, несомненно, убийство, смущает меня только одно. История с подкупом, насколько я понимаю, подлинная.

- Да, - подтвердил Джарвис.

Уильямс встал и ударил кулаком в раскрытую ладонь.

- Фред, ты когда-нибудь слышал об олимпийцах? Джарвис отвел глаза и промолчал.

- У Медуика была ссора с одним из них в шестьдесят первом...

- В шестьдесят первом?

Уильямс походил по комнате и вернулся на место.

- Об этом и речь, Фред. Шестьдесят первый год. Письмо имеет отношение к Кеннеди.

- Но ведь это... невероятно. Мифология. Никто не тянет с местью двенадцать лет.

Уильямс сел.

- Это еще невероятнее, чем кажется. Во-первых, ссора была пустяковой, просто перебросились несколькими фразами. Во-вторых, человек, с которым Медуик ссорился, погиб в шестьдесят восьмом году во Вьетнаме.

- Тогда о чем же ты говоришь?

- Не знаю, - ответил Уильямс. - Просто распутываю любую нить, какую удастся найти. - Он взял досье со стола. - Здесь все?

- Все, включая Стефани Сполдинг и югослава ростом шесть футов два дюйма по фамилии Дрднов, они сфотографированы, когда выходили из югославского посольства на Массачусетс-авеню в два часа ночи. Она держит туфли в руке. Хочешь поехать посмотреть на машину Медуика?

- Зачем? Как бы там ни было, он мертв.

- Но не убит! - повысил голос Джарвис. - Мы проверяли, уверяю тебя!

- В какую сторону он ехал?

- На восток.

- У него пробита передняя левая шина, - сказал Уильямс. Джарвис набросился на него, как тигр.

- Я ничего не говорил о шине. Откуда ты знаешь, что продырявлена передняя левая?

- Догадался, - ответил Уильямс.

Джарвис глядел в спину выходившему Уильямсу. Пробитая шина? И тут, как предвидел Уильямс, до него дошло. Он позвонил директору.

- Это убийство. Кто-то прострелил Медуику левую переднюю шину.

- Откуда ты знаешь?

- Догадался, - сказал Джарвис.

3

Билл Оренберг глядел на Уильямса из-за лабораторного стола.

- Все в порядке, - сказал он. - Машинка "Ундервуд Стан-дард" шестьдесят первого года выпуска. - Он опустил взгляд на бумагу. - Их раскупили в том же году следующие ведомства. Тебе повезло... - Он умолк.

- Почему?

- Министерство обороны их не покупало. Так что сфера поисков сужается почти наполовину. - Он стал читать: - Министерство здравоохранения, просвещения и социального обеспечения, ЮСИА, министерство торговли и еще одно ведомство.

- ФБР, - сказал Уильямс.

- Ты меня поражаешь.

Не обращая внимания на его разочарованность, Уильямс спросил:

- Наверно, машинок выпуска шестьдесят первого года осталось не так уж много. Ты проверял?

- Отправил запросы во все отделения, но пока ни одно не ответило. Это нудная работа, я понимаю. Но мы выясним, сохранилась ли эта машинка.

- Похоже, надежды у тебя мало, - сказал Уильямс.

- Это же погоня за химерой. Хорошо, если этот человек государственный служащий.

А если нет? Но Уильямс сказал лишь:

- Проверь, не пропадала ли откуда за последние десять лет машинка этого года выпуска. Сделать такое несложно.

- Тебе все несложно, - возразил Оренберг. Уильямс улыбнулся.

- Во всяком случае, у нас есть один шанс. Он отпечатал еще одно письмо, записку для Медуика о его самоубийстве.

Но ксерокопия этой записки уже лежала на столе у Оренберга.

- Получил ее сегодня утром, - сказал он. - И никакого проку. Это другая машинка.

Мы даже знаем, чья. Медуика.

- Он печатал записку в кабинете Медуика?

- Судя по шрифту, да. Ай-Би-Эм семьдесят первого года выпуска. Сравни. - Он показал перепечатанную копию записки. - Отпечатана на машинке Медуика. Все идентично.

- Тогда забудь об этом, - сказал Уильямс. Он впервые прочел поддельную записку о самоубийстве полностью. - Почему, несмотря на предупреждение, Медуик выехал из дома? Должно быть, тот человек знал что-то очень важное из контракта Медуика.

Как он мог это узнать?

- Если он работал в ФБР, то без труда, - сказал Оренберг. Уильямс разволновался.

Он перегнулся через стол и до боли стиснул плечо Оренберга.

- Или имел доступ к досье ФБР! Медиа, Билл. Те ребята, что похитили досье из отделения в Медиа! Они прихватили и машинку. Как быстро можно узнать перечень этих досье?

И сердце Оренберга заколотилось. Волнение Уильямса передалось ему. Медиа! Не зря шрифт показался ему знакомым!

4

Взломано отделение ФБР в Медиа, штат Пенсильвания, похищены досье Вашингтон.

14 марта 1971 года. Федеральное бюро расследований сообщило сегодня, что в городе Медиа, штат Пенсильвания, накануне ночью было взломано отделение ФБР и оттуда похищены досье. Сообщение сделано после разоблачительных публикаций в газетах, куда были анонимно посланы копии документов.

ФБР подтвердило подлинность документов, свидетельствующих, что Бюро ведет активную слежку за студенческими и негритянскими группами и группами мира.

Уильямс позвонил Фреду Джарвису.

- Извини, Джордж, - сказал Джарвис, - на сей раз ты пошел по ложному следу.

- Что ты имеешь в виду?

- Я лично занимался взломом в Медиа, и мы ничего не добились. Знаем только, что это дело восемнадцати-девятнадцатилетних. Новых левых.

- Нужный мне человек, несомненно, был в шестьдесят третьем году в Вашингтоне, потому что знает людей, указанных в списке. Значит, сейчас ему не меньше двадцати восьми. Я ничего не понимаю. Что ему было делать в Медиа с мальчишками?

- Подожди, - сказал Джарвис. Через несколько минут он заговорил снова, и Уильямс расслышал в его голосе нотку торжества. - У меня тут досье толщиной восемь дюймов, но я знаю, что искать. Ага, вот оно.

Из досье ФБР:

"Р81 - 187965, вполне надежный осведомитель, сообщает, что 13 марта 1971 года слышал в Пенсильванском университете разговор двух студентов о взломе в Медиа.

Один из них сказал, что "не доверяет так называемому "берету", устроившему этот взлом". Потом выразил уверенность, что "коротко стриженный - провокатор ФБР".

5

"Зеленый берет"! Это подтверждало догадки Уильямса. Шину прострелил на большой скорости, несомненно, опытный стрелок, отнюдь не дилетант. И хотя Уильямс думал об убийце как о "парне", он в глубине души сознавал, что "парень" почти наверняка знал в 1963 году всех упомянутых в списке, следовательно, ему должно быть под тридцать и он мог служить во Вьетнаме.

Авантюра с запиской о самоубийстве также указывала, что это не яростный воинствующий юнец, слепо ополчившийся на общество, а опытный и коварный убийца.

Теперь стало еще важнее ознакомиться с досье Карла Ричардсона. Предположение, что автор письма - в прошлом солдат, было интригующим. Кроме того, это была единственная нить. След взлома в Медиа уже простыл, Уильямс понимал это, но не сомневался, что в конце концов связь его с этим делом обнаружится.

Однако ждать было некогда. Возможно, убийца уже подбирался к очередной жертве.

Вечером Уильямс позвонил всем, сообщил о смерти Медуика и предупредил о близкой опасности. Роберт Уорнки не воспринял предупреждение всерьез. Кому нужно убивать его? Футбольного тренера средней школы? Эверетт Меллон сказал, что станет носить пистолет, хотя и уверен, что попал в список по ошибке, что его с кем-то спутали.

Карсона, как всегда, в отеле не оказалось. Потом состоялся разговор, который Уильямс отложил напоследок, - со Стефани Сполдинг.

Первый год Джорджа Уильямса в Вашингтоне прошел в ухаживании за девушкой, красивее которой он еще не встречал. На другой год Стефани внезапно объявила, что влюблена в него, перебралась к нему на квартиру в Джорджтаун и стала готовить гурманские обеды на двоих - она была превосходной стряпухой. Уильямс не мог поверить своему счастью, не мог поверить, что столь утонченная девушка может влюбиться в такого отсталого человека, как он, что она, такая желанная и сумасбродная, станет проводить с ним каждую ночь.

Разумеется, однажды вечером, придя домой, он не застал Стефани. Ушла она без объяснения, без записки. Вскоре из Акапулько пришла открытка со словами, которые не шли у Джорджа из головы: "Слишком скучно, милый". Сперва он решил, что это об Акапулько, но впоследствии они случайно встретились на одной вечеринке - Стефани по-хозяйски обнимал за плечи рослый, мускулистый югослав, и она с нежнейшей улыбкой сказала Джорджу, что имела в виду их совместную жизнь. И принесла извинения.

Эта встреча состоялась через год после ее ухода и три месяца спустя после его знакомства с Сарой. Он сказал: "В таком случае, не заберешь ли свою одежду?", а Стефани ответила: "Это старье? Выброси его". Уильямс бросил все в мусорный ящик - сделал мусорщику подарок на десять тысяч долларов, а три дня спустя Стефани зашла к нему и побледнела. "У меня это просто сорвалось с языка. До чего ты глуп!" Общение их на этом оборвалось, если не считать письма из Нью-Йорка: "Я все еще люблю тебя. Я всегда буду тебя любить. Но ты был таким странным!" Джордж показал письмо Саре, та рассмеялась - и на этом все было кончено. Однако Стефани все еще волновала его.

Он бы никому в этом не признался, но это было так, и она волновала его теперь, когда он звонил ей.

Стефани подошла к телефону сразу же.

- Я должен сказать тебе кое-что очень важное, Стефани. Молчание. Он живо представил себе ее блестящие зеленые глаза, белую кожу, изящные скулы... она говорила: "Почему ты такой... сухой, Джордж? Твоя телеграмма походила на повестку из министерства юстиции".

Уильямс сказал, почему. Они оба и еще четверо упомянуты в письме, угрожающем смертью.

- Угроза связана с убийством Кеннеди.

- Ты шутишь... Что за фантастика?..

- Один человек из этого списка, - сказал Уильямс, - конгрессмен Медуик, был убит прошлой ночью. В трубке послышался резкий вдох.

- Джордж, мне страшно. Что же делать?

- Можешь ты уехать на месяц в Европу, пока мы не разберемся с этим? Просто скрыться?

- На будущей неделе меня вызывают в суд, - сказала Стефани после паузы. - Родственники мужа оспаривают его завещание. Но при данных обстоятельствах я попробую добиться отсрочки.

- Настоятельно рекомендую, - сказал Уильямс. Оба помолчали, потом Стефани спросила:

- Как Сара?

- Прекрасно.

- Очень жаль, - сказала Стефани, и Джордж невольно улыбнулся. Стефани можно было упрекнуть во многом, но только не в лицемерии. Не дождавшись ответа, Стефани заговорила снова:

- Позвонить тебе завтра после разговора с адвокатом? Если он не добьется отсрочки?

- Да, конечно. Но, Стефани...

- Что?

- Вчера ночью совершено убийство. Никто не знает, что там произошло. Так что будь осторожна. Пригласи на ночь кого-нибудь. Или не ночуй дома.

- Есть какие-нибудь предложения, милый?

- Стефани, это серьезно. Примерно то же самое я говорил вчера вечером Медуику, и два часа спустя он был убит.

После этого Уильямс стал просматривать досье намеченных жертв. Кто на очереди?

Уорнки? Оренберг сказал, что фамилия его допечатана после вскрытия конверта.

Уильямс решил, что Уорнки - наименее вероятная мишень, что, возможно, в отношении его убийца даже колеблется.

Меллон? Он в Нассау. Уже логически его можно исключить.

Стефани? Вполне возможно.

Уильямс? Вполне возможно.

Уильямс позвонил Карсону в Нью-Йорк. На этот раз Карсон оказался в отеле.

- Черт возьми, приятель, я жду вашего звонка. В чем дело? Уильямс объяснил и был ошеломлен, услышав:

- Три дня назад, придя к себе в номер, я обнаружил, что мой паспорт изрезан на куски.

Уильямс быстро сообразил:

- То есть вы собираетесь за границу и убийца знает об этом?

- Уеду, как только получу новый паспорт. Мне сказали, что на это уйдет дня два.

Стараясь не выказать тревоги, Уильямс сказал:

- Мистер Карсон, вчера ночью один человек из списка убит. Раз убийца знает, что вы уезжаете, ему нужно будет поторопиться с вами. У него на очереди вы.

- Но что это может значить? Черт возьми, я даже не знал Кеннеди. Да, кстати, этот тип положил мне на кровать монету с его профилем.

- Мистер Карсон, не ночуйте сегодня в отеле. И будьте начеку. Я могу дать гарантию, что убийца находится в Нью-Йорке.

- Может, позвонить в полицию?

- Полиция не поможет. Не станет помогать. Полицейские не могут быть сиделками при всех, кто получает угрозы.

- Я скроюсь. Немедленно.

- Завтра вечером я буду в Нью-Йорке, - сказал Уильямс. - Остановлюсь в отеле "Амбассадор", номер двадцать один ноль три. Встретимся там в восемь.

- Откуда вы знаете, в каком номере поселитесь?

- Это номер ФБР, - ответил Уильямс. - Там администрация селит рабочих лидеров, растратчиков, бандитов. В соседнем номере находится аппаратура для подслушивания.

- Я приеду.

Карсон - следующий. Несомненно. Но сегодня, если он примет предосторожности - а нотка страха в его голосе говорила о том, что примет, - можно было за него не опасаться. И ознакомиться с его пухлым досье.

6

Совершенно секретно,

ни в коем случае не открывать

без разрешения директора ФБР

Джеймс Карсон Калифорния, Биверли-хиллз Мулголанд-драйв 3190 Анкетные данные

1. Родился 29/Х - 1938 года, штат Иллинойс, г. Ивенстон, Коллине-авеню,

433.

Отец - хирург чикагской центральной больницы. Учился в ивенстонской школе, потом в частной школе Хилла. В 1956 году поступил в Северо-Западный университет на отделение свободных искусств. Специализация - английский язык, драма. Окончил в 1960 году.

22/11 - 1961 года подал заявление о приеме на работу в ЮСИА на должность редактора фильмов. Принят, ступень 10, оклад 6200 долларов в год. Через три месяца переведен в режиссеры-продюсеры, ступень 12, оклад 9600 долларов в год.

В личном деле ЮСИА есть благодарность от директора Эдварда Р. Мерроу.

В ЮСИА снял десять фильмов. Список прилагается, фильмы не обнаруживают пристрастия к коммунизму, хотя "Залив скорби", фильм о вторжении на Кубу беженцев-патриотов, имеет сильный антиамериканский оттенок. Фильм не был выпущен на экраны из-за протеста ЦРУ и многих конгрессменов, особенно сенатора Джорджа Гаррисона, штат Техас, который протестовал против демонстрации "антиамериканской пропаганды" по всему свету.

После этого за Карсоном было установлено трехсменное наблюдение.

4/II - 1964 года Карсон уволился с государственной службы, заявив, что после смерти Кеннеди разочаровался в ЮСИА.

15/IV - 1964 года получил должность режиссера в студии "Кэс-кейд филмз", Голливуд, бульвар Сансет 2300. Снимал для телевидения коммерческие и промышленно-рекламные фильмы.

18/Х - 1967 года стал снимать художественный фильм "Остроумный ответ".

Финансирование было прекращено, и фильм не окончен.

8/Х1 - 1967 года начал снимать часовую телевизионную драму для программы "Час драмы Дюпона" на Си-би-эс, озаглавленную "Подготовиться троим". Фильм удостоен премии "Эмми", высшей награды за теледраму.

После этой награды Карсон резко пошел вверх. Стал клиентом агентства талантов Уильяма Морриса. 20/111 - 1968 года закончил в Берлине съемку художественного фильма "Последний парад", фильм был выдвинут на соискание премии Академии художеств. В 1969 году снял на студии "Коламбиа" фильм "Солнечная пляска", не имевший кассового успеха. Но в 1970 году снял фильм "Шпион на нью-йоркской улице", имевший едва ли не самый крупный кассовый успех в истории кино. Вслед за ним "Наследие", все еще не сходящий с экрана. Очередной кассовый успех. Текущие сведения 1. Нанят студией "XX век Фокс" для съемок фильма в Испании, название пока неизвестно. Уезжает за границу 24/Х - 1973 года.

2. Резюме непроверенной приложенной информации говорит о постоянных антиамериканских настроениях. Карсон также твердо уверен, что президент Кеннеди явился жертвой заговора и Ли Освальд - не убийца-одиночка.

3. Его художественные фильмы не выражают антиамериканских настроений.

4. Личное дело из ЮСИА и полученная впоследствии непроверенная информация говорят об антиамериканских настроениях. Особенно характерны замечания, сделанные перед студентами. Однако эти мнения не отражены в художественных фильмах.

5. Рекомендуется ослабить наблюдение. Однако все его художественные фильмы необходимо просматривать.

Получено из ЦРУ 7/VI - 1962 года.

6/VI - 1962 года Карсон резко поссорился с агентом, отправленным допросить его о фильме "Залив скорби". Злобно отзывался о ЦРУ, называя его "гнездом маньяков-убийц".

Кроме того, утверждал, что президент Кеннеди намерен "уничтожить" ЦРУ, когда это будет политически осуществимо.

Получено из ЦРУ 17/Х - 1965 года.

Агент, работающий под прикрытием кинорежиссера, слышал, как на вечеринке в доме миссис Эдвард Моррисон, Калифорния, Биверли-хиллз, Палмира-Роуд 3102, Карсон говорил, что "ЦРУ причастно к убийству Кеннеди".

Получено из бюро по борьбе с наркотиками министерства финансов 12/I 1970 года.

Карсон - известный потребитель марихуаны. Покупает у Хела Каско, безработного актера, Калифорния, Голливуд, Лас Палмас-авеню 1030.

Получено из налогового управления 14/111 - 1973 года.

Список филантропических пожертвований Карсона за 1972 год включает 300 долларов организации "Вьетнамские ветераны против войны" и на избирательную кампанию сенатора Джорджа Макговерна. Пожертвование "Вьетнамским ветеранам" запрещено.

7

В Нью-Йорке Карсон положил трубку и на минуту задумался. Ему нужна была охрана.

Едва кто-нибудь проходил мимо его двери, он подскакивал. Решил было позвонить в агентство Пинкертона - там можно было нанять круглосуточную охрану за небольшие деньги, но тут ему пришла мысль получше. Он снова взялся за телефон.

- Сэм, это Джим Карсон. Помнишь меня?

- Еще бы. Ты дал Стелле роль в "Последнем параде". Я твой должник.

Голос Сэма с сильным бруклинским выговором был медлительным, но мозг у него работал быстро. К внезапным звонкам среди ночи Сэм привык.

- Какой-то псих грозится убить меня, - сказал Карсон. - Собственно говоря, в списке у него шесть человек, и один был убит прошлой ночью.

- Откуда ты звонишь?

- "Уолдорф", номер одиннадцать ноль один.

- Через десять минут к тебе постучат. Зовут их Мак и Энджи. Тот, что повыше, - Мак. Объясни им, в чем дело. У Карсона отлегло от сердца.

- Я очень благодарен...

Но Сэм перебил его:

- Как только мои ребята явятся, выйдешь вместе с ними из номера держись посредине! - войдете в лифт и выйдете из вестибюля, словно собираетесь провести вечер в городе. Но назад не возвращайся. Поедешь на Тридцать пятую-стрит, сто тридцать четыре, квартира четырнадцать Е... запиши.

Карсон записал.

- Оставайся там, пока все не кончится, - сказал Сэм. - За вещами в отель я пошлю кого-нибудь. Девочку нужно? Карсон улыбнулся.

- Сегодня не надо.

Он почувствовал себя в большей безопасности, чем президент. С этими ребятами маньяков можно не опасаться.

8

Аллен Лоуэлл вошел в отель "Амбассадор", но на этот раз не избежал пристального взгляда одного из детективов отеля. На сей раз за ним следили.

Увидя, что Лоуэлл подошел к администратору и зарегистрировался, детектив был удивлен. Но не настолько, чтобы забыть тридцать минут спустя отправить горничную в номер Лоуэлла. Горничная вошла и услышала, что Лоуэлл принимает душ. Делая вид, что прибирает номер, она подходила к портфелю все ближе и ближе, но тут из душевой вышел голый Лоуэлл.

- Ночная служба, - торопливо сказала горничная. Лоуэлл юркнул обратно, взял полотенце и обмотал вокруг бедер.

- Убираться не нужно, - сказал он. - Я ложусь спать. - И стал разбирать постель.

- Простите, сэр, - сказала, покраснев, горичная и вышла. Спустившись вниз, она сказала, что, на ее взгляд, этот постоялец никаких подозрений не вызывает. Пока она поднималась, охотник за драгоценностями заглянул бы по крайней мере в три номера.

Аллен спал до трех часов ночи, потом бесшумно встал, оделся и вышел с портфелем в коридор. Поднялся по лестнице на двадцать первый этаж и с помощью отмычек открыл замок номера 2103, где завтра остановится Уильямс.

Возился в этом номере он довольно долго. Затем проник в соседний.

9

Из дневника Аллена Лоуэлла

... запись от 31/Х - 1973 года

"...Убил первого и, как ни странно, ничего не ощущаю. Медуик вызывал у меня отвращение.

Карсон - другое дело. Карсона будет жаль. Дело в том, что Карсон мне нравится.

Он есть то, что он есть. Пустозвон".

10

На другой день визит Уильямса в Пентагон оказался напрасным. Он собирался провести там весь день, изучая личное дело Карла Ричардсона. Но полковник Ларма стал извиняться.

- Дела Ричардсона нет, - сказал он. - Я заставил трех человек рыться в подвале весь день. Потом до меня дошло.

- ЦРУ?

- Именно.

- Но все равно у вас должны быть какие-то документы. Полковник разгладил седые усы.

- Вот записка о переводе, - сказал он. И Уильямс прочел:

"Переведен в Центральное разведывательное управление 12 сентября 1969 года по распоряжению полковника Уильяма Этуэлла, начальника управления кадров армии США".

Прочтя, он кивнул.

- Собственно, я интересуюсь не столько Ричардсоном, сколько теми, кто воевал вместе с ним.

Полковник недовольно нахмурился.

- Черт возьми, мне даже неловко. Давайте говорить напрямик. Никаким подполковником он не был, не командовал ни батальоном, ни другим подразделением.

И не держался на одном месте. Его посылали туда, где он был нужен.

- Откуда вы столько знаете о нем?

- У нас была сотня таких типов, и все они занимались тем же самым. От них осталась только сотня записок о переводе.

Но Уильямс не был обескуражен. Полковник поглядел в устремленные на него суровые глаза. Ему не хотелось бы иметь в суде такого противника.

- Тогда подойдем к этому делу с другой стороны, - спокойно заявил Уильямс.

- Постойте, - сказал полковник. - Вы же знаете директора ФБР. Стоит ему позвонить в ЦРУ, и вам покажут дело Ричардсона.

- После "Уотергейта" - нет.

- Но все-таки...

- Кроме того, вы упускаете из виду одну вещь, - сказал Уильямс. Ричардсон замешан в массовом убийстве. Если вы позвоните начальнику военно-юридической службы...

Полковник уже тянулся к телефону.

- Молодчина. Материалы предварительного следствия скажут вам обо всем.

Пятнадцать минут спустя Уильямс разговаривал с высоким любезным капитаном по имени Джо Росс.

- Да, да, Ричардсон, - сказал Росс. - Только, знаете, под трибуналом он не был.

Его дело прикрыли сверху.

- Но следствие велось?

- Конечно. Мы тогда считали, что он был майором. Я позвоню, узнаю, какие материалы сохранились.

С минуту он говорил по телефону, потом положил трубку.

- Так я и думал. Его дело в Роквилле, штат Мериленд.

- Что там хранится?

- Наши дела и еще восемь миллионов тонн других правительственных бумаг. - Капитан написал Уильямсу адрес. - Большое хранилище без окон. Отдайте эту записку Джиму Калику, он там заведующий.

Уильямс вел машину по зеленой равнине Мериленда с маленькими городками, внезапно разросшимися, когда число государственных служащих увеличилось и белые стали покидать округ Колумбия, не желая жить в столице рядом с неграми. История эта уже давняя, но для Вашингтона, где был подписан манифест об освобождении рабов, какая-то несуразная. Многие из этих белых трудились в федеральных агентствах, чтобы обеспечить неграм всей Америки равные жилищные условия с белыми.

Но сейчас Уильямс не думал о социальных феноменах. В Нью-Йорке жизнь Карсона висела на волоске. А здесь, в Вашингтоне, он шел по давнему следу одного эпизода в жизни Медуика. Почти наверняка это было потерей времени. Но, как он сказал Джарвису, приходилось брать все, что попадается.

Уильямс вошел в двухэтажное кирпичное здание с неброской вывеской у входа:

"Архив. Роквиллское отделение". В просторном вестибюле за столом сидел охранник.

Уильямс показал ему записку от полковника Ларма, через несколько минут дверь из хранилища отворилась и невысокий, худощавый человек в белом халате пригласил:

- Прошу вас, мистер Уильямс.

Уильямс сел за большой стол, минут через двадцать подъехала тележка, доверху груженная картонными коробками. Верхнюю коробку сняли и поставили перед ним. Он заглянул внутрь и увидел шесть толстых папок с юридическими документами.

На верхней была надпись: "Предварительный допрос сержанта Гринвуда по делу Ричардсона".

Гринвуд? Уильямс открыл папку и просмотрел первую страницу, письмо из министерства обороны: По соображениям национальной безопасности обвинения против сержанта Чарльза Гринвуда сняты. Никаких пометок в документах не делать. Никаких дальнейших мер по делу не принимать".

Подписано было Робертом Макнамарой.

Уильямс пришел в недоумение. Что-то не то. Эти документы должны быть засекречены. Идя в штаб-квартиру военно-юридической службы, он думал, что придется нажать на кое-какие рычаги, прежде чем удастся получить секретный отчет следователя. Но отчет был доступен кому угодно. Перевернув страницу, Уильямс понял, в чем дело. "Слушание сенатской судебной комиссией с 3 по 8 октября 1967 г. при закрытых дверях".

Ну и ну! Армейская система хранения документов где-то дала сбой. Вместо отчета армейского следователя в досье оказались материалы слушания в конгрессе. Или, может, кто-то специально изъял отчет следователя?

Но Уильямс особенно не расстраивался. Он знал по опыту, что слушания в конгрессе при закрытых дверях часто дают больше информации, чем строго ограниченные армейские следствия.

11

Протокол заседания сенатской судебной комиссии от 7 марта 1969 года, здание сената, комната № 103.

Присутствуют сенаторы США Темпл, Бенсон, Кармайкл, Дженсен.

Первый свидетель - сержант Чарлз Гринвуд, США.

Темпл. Открывая заседание, хочу сказать свидетелю, что комиссия понимает, что здесь затрагиваются интересы национальной безопасности. Но это разбирательство секретно. Свидетель должен понять это и решать сам, отвечать или нет. Теперь я приступаю к изложению фактов, сообщенных из армии.

Свидетель. Мне известны эти факты, сэр.

Темпл (держа лист). Вы читали отчет следователя?

Свидетель. Да, сэр.

Темпл. В таком случае, изложите их своими словами по памяти.

Свидетель. Ну, все началось, когда мы поймали того двойного агента, Ху Линга.

Майор Ричардсон...

Темпл. Карл Ричардсон?

Свидетель. Да, сэр. Майор Ричардсон устроил ему проверку на детекторе лжи. Мы были на своей базе возле Чу Лай, и кто-то из армейской разведки провел эту проверку. Линг, должно быть, не прошел ее.

Темпл. Ну и что дальше?

Свидетель. И у нас начались осложнения.

Темпл. Что за осложнения? Рассказывайте, сержант.

Свидетель. Линг в ту же ночь сбежал. Ушел прямо из лагеря, сняв часового ножом.

Майор Ричардсон пустился в погоню. Он был настоящим тигром.

Темпл. Прежде чем продолжать, ответьте на один вопрос. Знали вы, что Ричардсон - агент ЦРУ?

Свидетель. Я ничего не знал об этом, сэр. Считал его одним из офицеров разведки, приданных "беретам" для особых заданий. Время от времени он брал на эти задания кое-кого из нас.

Темпл. Вы нашли Линга?

Свидетель. Нет, сэр, и майор... просто выходил из себя. Не давал нам спать всю ночь.

Темпл. Хорошо, что произошло наутро?

Свидетель. Первым делом мы поспали. Мы с ног валились. Но примерно в полдень майор сказал, что берет нас на патрулирование. Вместо этого он усадил нас в вертолет, мы полетели на север от Чу Лая, там, внизу, шел бой, и высадились возле какой-то деревушки. Это было бессмысленно. Мы находились за линией противника, чарли отступали прямо к нам, откуда было знать, сколько их могло попрятаться в деревушке. И тут, сенатор, я начал думать, что майор Ричардсон помешался.

Бенсон. Он вел себя, как сумасшедший?

Свидетель. Да, сэр, он не принимал никаких мер предосторожности. Махнул нам рукой и побежал к деревушке. Нам ничего не оставалось, как следовать за ним.

Темпл. А чарли в деревушке были?

Свидетель. К счастью для нас, нет. Только старики, женщины и дети. Полковник заставил нас сгонять их в центр деревни, и мне было очень не по себе. Я ждал, что с минуты на минуту в деревушку ворвется взвод вьетконговцев, а мы впятером стояли посреди площади.

Темпл. Продолжайте, пожалуйста. Хотите воды, сержант?

Свидетель. Нет, сэр. Но дальше... тяжело рассказывать. (Пауза.) Да, сэр, я бы выпил воды.

Темпл. Пусть судебный пристав принесет -свидетелю графин и стакан. К сожалению, сержант, предложить мартини мы не можем. (Смех.) Теперь вам лучше?

Свидетель. Да, сэр. Так вот, мы были там, стрельба с юга приближалась, и тут Ричардсон торопливо сказал мне: "Покарауль их, Гринвуд, я отведу остальных".

Темпл. Что он имел под этим в виду?

Свидетель. Не знаю. Я подумал, что он хочет бросить меня и удрать. Но потом увидел, что он и с ним Болтон...

Темпл. Сержант Джеффри Болтон?

Свидетель. Да, сэр. Болтон, сержант Маркони... Джо Маркони... и... и двое рядовых... Они отошли к краю деревни и залегли в траве. И, клянусь богом, тут появилось несколько вьетконговцев, они вырвались из леса, отступали, стреляя на ходу, и даже не оглядывались, и майор Ричардсон захватил их всех в плен. Человек двадцать, а то и больше. И среди них был Линг, двойной агент. Хотите знать правду? Я тут подумал, что Ричардсон лучший из офицеров, каких я встречал.

Только он был сумасшедшим.

Темпл. Что было дальше?

Свидетель. Наша пехота ворвалась в деревню, и они были потрясены, увидев, что нас всего горстка, мы уже в деревне и все пленные в наших руках. Но тут Джефф Болтон... не знаю, почему... по-моему, он просто свихнулся. Болтон открыл по пленным огонь. Ричардсону пришлось остановить его.

Темпл. Мне кажется, что с ума сошел Болтон, а не Ричардсон.

Свидетель. Вот этого я не мог понять. Болтон был по-своему прекрасным солдатом, знал хитрости, но не был... таким садистом. Стрелял он лишь по необходимости.

Темпл. Вы не забыли о показании в отчете следователя? Сержант Маркони утверждает, что Ричардсон приказал Болтону стрелять.

Свидетель. Да, и впоследствии Ричардсон убил Болтона.

Бенсон. Должен предупредить вас, молодой человек. Это не доказано.

Свидетель. Да, убил! Я сам видел это.

Темпл. Расскажите, что вы видели.

Свидетель. Так вот, когда мы вернулись в лагерь, командир дивизии полковник Барстон вышел из себя. Там крутились всякие газетчики, а шумиха об этом случае "беретам" была ни к чему. О нас и так писали: убийцы и все такое прочее. Ну и полковник вызвал Ричардсона на ковер, но, по-моему, Ричардсон ему ничего не сказал. Но на другой день Болтон, я и остальные пошли в патруль с Ричардсоном и нарвались на засаду. Большую. Мы быстро вызвали подкрепление, тут еще подлетели вертолеты и открыли огонь, мы отступали отстреливаясь. Болтон спрятался за дверью. Ричардсон находился позади него, потом раздалась очередь, и Болтон упал.

Ричардсон отошел, но я видел в его руках автомат. И скажу об этом на любом суде, пусть я сержант...

Темпл. Говорите, сержант.

Свидетель. Я был ранен пять минут спустя. В плечо и в бедро. Санитары унесли меня к деревне и спасли мне жизнь. На другой день Маркони пришел проведать меня, весь в слезах. "Болтона похоронили", - сказал он. Болтон был лучшим другом Маркони. Маркони сказал: "А это... прошу прощения, сэр, он так выразился... это дерьмо Ричардсон даже не показался". (Всхлипывание.)

Темпл. Если свидетель хочет, можно устроить перерыв...

Свидетель. Нет, сэр, ничего. Как бы там ни было, я рассказал следователям все, что знаю... Ричардсон убил Линга. Но остальных перебил Болтон. Теперь Маркони говорит, что Ричардсон приказал Болтону стрелять, а потом убил его. Словно не хотел, чтобы Болтон оказался свидетелем, если что выяснится.

Конец первой части протокола.

12

Уильямс дочитал, выписал фамилии и звания. Потом откинулся на спинку стула и увидел приятную надпись: "Курить разрешается".

Он зажег сигарету и стал обдумывать возникшие вопросы.

Первый. Почему так много шума из-за этого далеко не самого массового убийства?

Специальные подразделения ЦРУ только ими и занимались.

Второй. Почему Ричардсон убил Болтона? Не только чтобы заткнуть ему рот. Другие, например Маркони и Гринвуд, живы и могут дать показания.

Третий. В показаниях Гринвуда что-то настораживало его.

Час спустя он был в Пентагоне, в кабинете полковника Ларма, и на сей раз добился успеха. После нескольких звонков Ларма сумел найти свидетельство о смерти сержанта Джеффри Болтона. Его тело было переправлено в США и 12 октября 1966 года после отпевания в церкви Христа Вседержителя похоронено на кладбище Уэбстер Гров, штат Миссури.

Потом Ларма принес дела Гринвуда, Маркони и остальных. Все, кроме Маркони, до сих пор служили в армии. Маркони был изгнан из армии в 1967 году за оскорбление офицера в форте Беннинг. Маркони слышал, как Ричардсон Приказал Болтону стрелять; Маркони был уже гражданским; теперь Уильямсу нужен был он, Маркони.

Поблагодарив полковника, Уильямс поехал домой. Сары не было, он оставил ей записку, собрал вещи и отправился в аэропорт.

К семи часам он был в номере 2103 нью-йоркского отеля "Амбассадор" и ждал Джеймса Карсона.

13

Аллен Лоуэлл сидел, положив на колени пистолет 38-го калибра, в номере 2101.

Номер был заставлен электронным оборудованием для подслушивания и звукозаписи, стенные розетки, высокочувствительный микрофон, магнитофоны, автоматически включающиеся при звуке голоса, и все прочее было покрыто пылью; очевидно, ФБР не пользовалось этим номером уже давно.

Аллена беспокоило, что Уильямс находится за стеной. Стоило ему - а, зная Уильямса, этого вполне можно было ожидать - сунуться с проверкой в соседний номер - и все. Уильямс тут же погибнет, и весь план будет сорван.

Не хотелось бы кончать таким образом, думал Аллен, и вдруг напрягся. Кто-то вставил ключ в замочную скважину.

Аллен бесшумно пробежал в ванную, юркнул в, чулан и взвел курок. Пусть будет так. Нужно было знать, что Уильямс очень умен. Он это предусмотрел! Потом Аллен услышал голоса троих людей. Уильямс говорил:

- Хотя, может, и есть, смысл произвести тут проверку, пока мы будем беседовать в соседнем номере. Другой человек сказал:

- Мы не техники, мистер Уильямс. Наше дело - записать разговор на пленку.

- Проверьте, все ли в порядке, - негромко сказал Уильямс. - Вы должны знать оборудование настолько, чтобы понять, прикасался ли кто к нему.

- Само собой.

Заговорил третий:

- Надолго ли мы вам нужны?

- У меня встреча в восемь. Если можете, оставайтесь до конца и держите пистолеты наготове.

- Вот как?

- Мало ли что! - сказал Уильямс. - Все в порядке?

- В порядке.

Уильямс вышел. Аллен слышал, как хлопнула дверь, потом оставшиеся двое, очевидно, усевшись в кресла, спокойно заговорили. Один сказал:

- Значит, это и есть легендарный Уильямс.

- На меня он впечатления не произвел, - сказал другой.

- Нет? - удивился первый. - Заметь, что он ничего не упустил. Он прикрывает фланги.

Наступило молчание, потом кто-то из них сказал:

- Заглянем в ванную?

- Давай, а то влетит от Уильямса.

Аллен Лоуэлл напрягся в темном чулане, когда в ванной послышались шаги, голоса приближались к чулану, вот-вот должна была открыться дверь, и Аллен непонятно почему вспомнил отца с матерью.

14

19 сентября 1960 года кандидат в президенты от демократической партии приехал в Стойбенвилл, штат Огайо. Позднее Кеннеди говорил, что никогда не видел таких толп, как в этом турне. Женщины вопили и цеплялись за его одежду, пытаясь оторвать хоть клочок, хоть пуговицу. Мужчины прорывались сквозь полицейское оцепление, чтобы пожать ему руку и выкрикнуть что-нибудь ободряющее. А молодые люди кричали с ветвей деревьев, с автомобильных крыш, некоторые поднимали друг друга. Одна школьница размахивала на весу флажком с изображением Кеннеди.

Среди молодых людей возле нее был пятнадцатилетний Аллен Лоуэлл, непрерывно щелкавший фотоаппаратом. Впервые в жизни он испытывал восторг, доходящий до жути. Стойбенвилл представлял собой замкнутый мирок; его уделом были заводы компании "Уилинг стил" на другой стороне реки; и вот появляется Джек Кеннеди.

Красивый... богатый... объездил мир... герой войны и при всем при том молодой!

Кандидаты в президенты вряд ли представляли, какое впечатление производили их недолгие остановки в захолустных городках. Говорят, что телевидение принесло весь мир в каждую квартиру, и казалось бы, американские юноши не должны ощущать внезапного прилива неизведанных чувств, когда президентский кортеж шумно въезжает в город по пути к ближайшему аэропорту. Но сколько Алленов Лоуэллов до сих пор помнят, как впервые увидели во плоти человека оттуда... из-за пределов городка и своих юношеских горизонтов.

Лимузины и мотоциклы с ревом унеслись, толпа утихла, словно после какого-то оргазма, ту девушку, Пегги Голдторп, опустили на тротуар, и Аллен Лоуэлл вывел ее и свой велосипеды из-за лавки Лири.

Стойбенвилл не велосипедный город. В сущности, он не похож ни на один город Америки. На южной окраине к реке Огайо жмутся грязные кирпичные дома. Двигаясь по главной улице к северу, вы оставляете позади восьмиэтажный отель, железнодорожную станцию и запущенный, жалкий деловой район.

Жители Пенсильвании именуют его районом красных фонарей Питтсбурга, большого города в пятидесяти милях. Там есть свои игорные школы, выпускающие крупье, банкометов и шулеров с дипломами, не иначе. Мрачен, угрюм Стойбенвилл, окутанный дымом металлургических заводов, преданный погоне за нетрудовым долларом, очевидно, уникальная для Америки смесь сталелитейщиков и отребья, носящего двухсотдолларовые костюмы.

Но, миновав эту неприглядную часть города, вы поднимаетесь на длинный крутой холм и оказываетесь среди чистеньких домиков, зеленых улиц и автомобилей на въездных аллеях... менее чем в миле от беспокойного города внизу. Аллен Лоуэлл жил здесь с тех пор, как его отчим, Пит Шовайса, стал работать на сталепрокатном заводе. Лейтенант Пит Шовайса отвез по адресу письмо, найденное на борту корабля во время войны. Лично вручил его матери Аллена, она понравилась ему, и он женился на ней.

Отец Пегги Голдторп по стойбенвиллским меркам считался богачом. Он был вице-президентом компании "Уилинг", и - что Аллену казалось гораздо важнее - ему принадлежал единственный плавательный бассейн в городе.

Пегги, Аллен и его друг Боб Кроули, тяжело дыша, поднимались по крутой дороге к дому Голдторпов. В сущности, это не холм, а гора; Аллен не раз видел, как большие грузовики с прицепами, шумно несущиеся к югу из Питтсбурга, заносило на повороте на вершине холма, тормоза отказывали, грузовики складывались пополам и мчались вниз, круша легковые машины, потом наконец опрокидывались, врезались в какой-нибудь дом или чудом останавливались. Никакие знаки на повороте не помогали.

Через несколько минут ребята сидели у бассейна, а Пегги пошла в дом надеть купальник. Миссис Голдторп принесла ребятам кока-колы.

- Видели мистера Кеннеди? - спросила она.

- Да, мэм, - ответил Аллен.

Миссис Голдторп когда-то играла в гольф. Она до сих пор была загорелой и довольно подтянутой. Поглядев на сидящего Аллена, она спросила:

- Что думают о нем твои родители?

- Разошлись во мнениях, - с улыбкой ответил Аллен. - Мать за Кеннеди, отец за Никсона.

- Конечно, она католичка, - сказала миссис Голдторп, насмешливо улыбаясь. Аллену не понравилась эта улыбка. Он сказал:

- Я тоже за него.

- Пятнадцатилетние, слава богу, не голосуют. А то президентами у нас были бы одни футболисты.

- А почему президентами у нас должны быть только паршивые старые политиканы? - сказал Аллен, и миссис Голдторп поглядела на него более пристально.

- Не горячись, - сказала она. - Успокойся. Даже когда вырастешь, тебя мало будет касаться, кто у нас президент. Стойбенвилл не такой уж значительный город.

- Если я останусь в Стойбенвилле, - ответил Аллен, и тут из затянутой сеткой двери вышла на газон Пегги. Миссис Голдторп заметила, что Аллен восторженно смотрит на ее рано развившуюся дочь в красном купальнике, и ушла, сказав напоследок:

- Приходи на передачу "Встреча с прессой". Пегги пропустила ее слова мимо ушей.

- О чем тут шел спор?

- Твоей матери не нравится Кеннеди, - ответил Боб.

- Он католик и демократ, - сказала Пегги. - Чего же ты хочешь?

Но Боб, видимо, забыл о политике ради более непосредственных интересов.

- Эй, Пегги, - сказал он, - а ты взрослеешь.

Пегги зарделась.

- Я знаю, - сказала она. - Это произошло так внезапно. Ребята захохотали. Воздух там был прохладный, не для купания, они решили посидеть и разъехаться по домам.

Но когда Пегги нырнула, передумали.

- Я позвоню Томми, - сказал Аллен, - попрошу привезти плавки. А ты?

- А я съезжу за своими, - ответил Боб. Аллен подошел к двери и постучал.

Появилась миссис Голдторп.

- Можно позвонить по телефону, мэм?

- Конечно, Аллен.

15

Когда зазвонил телефон, Томми Шовайса, как обычно, сидел в подвале. Он строил модель самолета. С моделями он возился дни и ночи. Отец жаловался, что мальчик превращается в крота. Но Томми был тихим, застенчивым и необщительным. Лишь уединясь в подвале, где лампочка под потолком освещала точные копии немецкого "фоккера", "спеда", "харрикейна" и "корсара" с изогнутыми крыльями, Томми чувствовал себя уверенно и спокойно.

- Аллен у Голдторпов, просит привезти ему плавки! - крикнула мать, не входя в подвал. - Поедешь?

Томми поехал. Он любил сводного брата, который был на пять лет старше его. Аллен защищал ворота футбольной команды "Стойбенвилл хай" и, хотя был низковат для вратаря, как он брал мячи! В прошлом году в решающем матче с "Уилинг хай" он взял три мяча, один из них отбил рукой всего в футе от ворот, бросившись между двумя защитниками.

Через несколько минут десятилетний мальчик въехал к Голдторпам, везя плавки на багажнике. Он поставил велосипед, пошел на задний двор и увидел там неприятную для себя картину: его брат целовал эту девчонку. Томми видел, как они отодвинулись друг от друга, и Пегги сказала Аллену: "Я тебя всего вымочила". С еще большим неудовольствием он заметил, что брат его раскраснелся и тяжело дышит. И тут они одновременно увидели его.

- Томми! - воскликнула Пегги. Оба разглядели выражение его лица и рассмеялись.

Томми не видел ничего смешного, но тоже улыбнулся и протянул Аллену плавки.

Аллен шутливо смазал его по уху.

- Как успехи, дружище? Как "фоккер"?

- Что? - спросила Пегги, они оба снова рассмеялись, и Томми смутился.

- "Корсар", - ответил он, чтобы прекратить этот смех. - С изогнутыми крыльями.

- Приеду домой - покажешь, - сказал Аллен, и Томми понял, что ему нужно уезжать.

- Через час я его закончу. - Он побежал к велосипеду. - Пока! - крикнул он и завертел педали.

- Кажется, мы шокировали твоего братишку, - сказала Пегги. - Видел бы он нас вчера вечером.

- Вчера ничего не было.

- И этого много, - откликнулась Пегги. - Большего я не позволю.

Аллен похлопал ее по заду, вошел в дом, переоделся в одной из спален и, выйдя, нырнул в прохладную воду, потом появился Боб с хорошенькой брюнеткой по имени Полли Стеннет, поглядывавшей на Аллена, и день прошел прекрасно, тот самый день, когда будущий президент заезжал в город и открыл по крайней мере одному парню новые горизонты. В довершение всего Аллен в тот вечер первый раз в жизни по-настоящему занимался любовью на траве в тени пустых трибун стадиона. Потом Пегги целый месяц с ума сходила от беспокойства, пока не выяснилось, что она не беременна. И Аллен, недостаточно высокий и крепкий для футбола, но прекрасный вратарь, был избран старостой класса, выпил первый глоток виски, и оно ему не понравилось, потом на одном из пикников его соблазнила Полли Стеннет, и при всех этих развлечениях ему как-то удавалось быть отличником; тем временем президент Кеннеди вступил в должность, молодые люди начали стекаться в Вашингтон; Аллен никак не мог сделать выбор между колледжем и Корпусом мира, но однажды его отец с матерью, неторопливо поднимаясь по крутой дороге из города в синем "шевроле", услышали грохот, увидели мечущиеся огни фар и потерявший управление грузовик с прицепом, несущийся прямо на них; было поздно, слишком поздно, и после этой катастрофы Аллен с братом оказались в Чикаго у тетки, которая терпеть их не могла.

16

Теперь Аллен стоял в темном чулане, прижимаясь к стене. Дверь отворилась. Агент ФБР увидел человека в лыжной маске и отпрянул, но Аллен навел на него пистолет.

- Ни звука, - негромко сказал он и указал на кровать. - А ты, обратился он к тому, что был справа, - возьми простыню и свяжи своего напарника.

Когда все было сделано, Аллен ударил его ребром ладони по голове. Тот повалился, как подрубленный. Аллен заткнул ему рот. Потом осмотрел магнитофон, соединенный с телефоном в соседнем номере, и повозился с проводами. Лежавший на кровати агент увидел, что он делает, и попытался высвободить руки. Аллену очень не хотелось делать этого, но выбора у него не было. Он ударил агента апперкотом в переносицу, и тот потерял сознание.

Подойдя к входной двери, Аллен поглядел в щель. Карсон и с ним двое рослых людей как раз входили в соседний номер. Аллен осторожно подошел к столу, достал из портфеля кассету, поставил ее на магнитофон и поднял телефонную трубку. Попросил соединить его с номером 2103 и осторожно положил трубку на место.

Услышав звонок, Уильямс вздрогнул. Си; даже в министерстве никому не говорил, что будет здесь. Под взглядами Карсона и его телохранителей он поднял трубку.

Металлический голос, видимо, пропущенный через фильтр, произнес: "Говорит человек, написавший угрожающее письмо. Я готов пойти на сделку. Встретимся через пять минут в вестибюле у газетного киоска. Я подойду к вам". Щелчок. Телефон отключился.

Запись! Явно попытка выманить его из номера. Уильямс передал остальным, что услышал. Но Карсон сказал:

- Ну и пользуйтесь случаем. Что такое пять минут?

- Времени достаточно, - сказал Уильямс.

- И не забывайте о нас, - сказал Мак.

Уильямс на минуту задумался. В соседнем номере два агента ФБР, здесь Мак и Энджи - и есть один шанс на сотню, что этот парень будет у киоска. При такой расстановке сил упускать этот шанс было нельзя.

- Мак, - сказал он, - встаньте снаружи. К двери никого не подпускайте. Если вас потревожит детектив отеля, покажите ему эту карточку. Скажите, что это дело министерства юстиции. Он поймет. Ему известен этот номер.

Энджи он велел сесть в кресло между дверью и Карсоном. Парни решили, что он не в себе; никто, ни один человек в любом случае не смог бы пройти мимо них.

В соседнем номере Лоуэлл переменил кассету. Проходя по коридору, Уильямс услышал голоса из-за двери. Один произнес: "Значит, это и есть легендарный Уильямс".

Другой ответил: "На меня он впечатления не произвел".

Уильямс улыбнулся и пошел к лифту.

В номере 2103 зазвонил телефон. Карсон сидел у стола, и Энджи предупредил:

- Не снимайте трубку.

- Почему? - спросил Карсон. Телефон продолжал звонить.

- В таких случаях на звонки не отвечают, - сказал Энджи. Но Карсону уже надоели эти загадки, и, кроме того, звонок действовал ему на нервы. Он поднял трубку, Энджи закричал: "Нельзя!" - и потом округлившимися глазами увидел, что Карсон напрягся, уронил трубку и схватился за горло, голова его запрокинулась назад.

- Черт побери! - закричал Энджи. - Мак! Мак! Мак ворвался в дверь и увидел Карсона, голова его уже спадала на грудь, Энджи стоял рядом и хлопал его по щекам.

- Что случилось, черт возьми?

- Телефон был с "сюрпризом". Я сказал ему, чтобы он не поднимал трубку. Черт, он мертв. Убит прямо у меня перед носом. Сэм уволит меня за это!

Аллен Лоуэлл торопливо сошел по пожарной лестнице на восемнадцатый этаж, там вызвал лифт, спустился и скрылся в людном вестилюбе.

Двое за Томми Шовайса.

17

Через несколько минут Уильямс снова был в номере с детективами отеля и полицией.

Парни скрылись. Уильямс наблюдал, как полицейские проводят осмотр, но был в таком же недоумении, как все остальные. Возвратясь в номер до этого, он обнаружил, что парней нет, а Карсон сидит, откинувшись на спинку кресла, с упавшей на грудь головой, мертвый. Телефонная трубка валялась на полу.

Уильямс был в отчаянии. Он убил Карсона, вопреки осторожности выйдя из номера.

Войдя в соседний номер узнать, почему агенты ФБР не доложили о случившемся, он увидел двух связанных людей, лежащих с кляпами во рту, и проклял судьбу, проклял себя, проклял все, чему его учили.

Полицейский помог ему развязать агентов, и они неуверенно поднялись на ноги.

Один из них сказал:

- Я видел, как он возился с проводами.

- И вот еще что, - сказал другой. - Когда он поставил пленку, раздался какой-то странный свист.

Пленка со свистом? Уильямс с агентами вернулся в соседний номер, агентов тут же принялся допрашивать капитан из отдела расследования убийств по имени Пэт Макгреди, рослый, полный мужчина, одному из своих людей он велел записывать показания. Неожиданно их перебили. Через кордон полицейских в коридоре ухитрился прорваться какой-то газетчик.

- Исчезни, приятель, - сказал Макгреди.

- Это моя работа, - запротестовал газетчик. Макгреди взял его за локоть и грубо выставил за дверь. В коридоре к нему подошел Уильямс.

- Как освобожусь, я изложу всю историю. Но не только для вашей газеты.

- Жаль! - сказал газетчик.

Уильямс считал, что должен это сделать. Он мог оповестить о случившемся все телекомпании и все газеты, превратить преследователя в преследуемого. В министерстве будут недовольны, ФБР сочтет это пощечиной, но иной возможности остановить этого человека нет. Он очень опытен.

- Как вас зовут? - спросил газетчика Уильямс.

- Фил Келлер из "Дейли ньюс".

- Я позвоню вам.

Когда он вернулся в номер, врач говорил: "Наружных повреждений нет".

К трубке пока никто не прикасался, она лежала на полу. Уильямс бросил на нее металлический нож для бумаги. Искр не было. Он поднял трубку двумя пальцами, хотя знал, что отпечатков пальцев найти не удастся. Сделал это он просто по привычке.

- Давайте заглянем внутрь, - сказал он Макгреди.

Капитан отвинтил крышку микрофона и заглянул. Там ничего не было. Потом открутил верхнюю крышку, вытряс оттуда осколки стекла и поглядел на Уильямса.

18

1 ноября 1973 года. Кинорежиссер убит в номере отеля. Служащий министерства юстиции рассказывает. Угроза смертью с упоминанием Кеннеди.

Вчера в 20 часов 05 минут Джеймс Карсон, 34 лет, постановщик таких фильмов, как "Последний парад" и "Шпион на нью-йоркской улице", был обнаружен мертвым в номере 2103 отеля "Амбассадор".

Час спустя Джордж Уильямс, заместитель помощника министра юстиции США, сообщил репортерам на краткой пресс-конференции, что убийство Карсона и смерть на прошлой неделе Томаса Медуика, конгрессмена от штата Пенсильвания, - дело рук одного человека.

История эта предстала в неожиданном свете, когда Уильямс сказал, что он и еще пять человек, включая обе жертвы, были упомянуты в угрожающем смертью письме, намекающем на какую-то связь с десятой годовщиной убийства президента Кеннеди.

Уильямс сказал, что все были предупреждены. Карсон во время убийства находился под охраной.

В угрожающем письме упомянуты миссис Стефани Сполдинг Уинтроп, живущая в Паунд-Ридже, штат Нью-Йорк; мистер Уорнки из Итаки, штат Нью-Йорк; мистер Эверетт Меллон, Нассау, Багамские острова.

После этого заявления на пресс-конференции поднялся шум. Уильямс отказался отвечать на вопросы относительно Кеннеди, сказав лишь, что никто из шестерых, за исключением мистера Уорнки, никогда не встречался с президентом. Однако, сказал он, все работали на "побочных", как он выразился, должностях в администрации Кеннеди. Например, мистер Меллон, как сообщил Уильямс, был служителем в сенате всего три месяца.

Руководство полиции точно не знает причин смерти Карсона.

Уильямс сказал, что ФПР начинает поиски неизвестного убийцы по всей стране.

Никаких ключей к установлению его личности пока не найдено.

Ниже следует текст письма с угрозой, полученного Уильямсом и представленного вчера прессе:

"22 ноября 1973 года - десятая годовщина со дня гибели нашего президента. По причинам, которые вы полностью поймете, мы ознаменуем эту годовщину убийством следующих лиц:

Джордж Уильямс

Джеймс Карсон

Томас Медуик

Эверетт Меллон

Стефани Сполдинг

Роберт Уорнки".

19

Из записи передачи "вечерние новости" компании Си-би-эс

1 ноября 1973 года

Диктор. Сегодня у нас в студии находится доктор Кеннет Ленгхарт, один из ближайших советников Кеннеди с шестидесятого по шестьдесят третий год.

Специальностью мистера Ленгхарта были международные отношения, он помогал Макджорджу Банди. Скажите нам, мистер Ленгхарт, что происходит?

Ленгхарт. Джон, сегодня меня спрашивали об этом сотню раз. Боюсь, что ответа я дать не смогу. Все это слишком... непонятно.

Диктор. Вы не считаете, что это очередная версия заговора против Кеннеди?

Ленгхарт. Я считаю, что этого не может быть.

Диктор. Почему?

Ленгхарт. Из-за упомянутых людей. Я знаю двоих. Джорджа Уильямса и миссис Уинтроп. Вряд ли они похожи на убийц. Более того, оба они приверженцы Кеннеди. Я когда-то упрекнул миссис Уинтроп за ее убеждения, что со смертью президента погиб весь мир. Она ответила: "Погибла его лучшая часть". И всем в Вашингтоне известно, что Уильямс едва не лишился работы, когда в министерство юстиции пришли республиканцы. Консерваторы не хотят иметь в своей среде демократов Кеннеди.

Диктор. Расскажите нам что-нибудь о Джордже Уильямсе. Я сегодня говорил кое с кем из наших вашингтонских служащих, и мне сказали, что он руководит расследованием этого дела.

Ленгхарт. Что ж, по-моему, раз Джордж Уильямс ведет расследование, этот маньяк, кто бы он ни был, вряд ли чувствует себя спокойно.

Диктор. Но если эти убийства не связаны с Кеннеди и если жертвы даже не знали президента, с какой целью убийца упомянул его и написал: "По причинам, которые вы полностью поймете"?

Ленгхарт. Осмелюсь сказать, Джон, что этот помешанный имеет на то свои причины.

Но в чем они заключаются, я совершенно не представляю.

- Что ж, ясно одно, - сказал диктор после передачи, - этот тип не Бремер и не Освальд. Это профессиональный убийца, изучавший и, может, даже практиковавший оригинальные способы убийства. К тому же он может раздобыть отравляющие вещества, которых, по утверждению министерства обороны, у нас нет. Вывод один:

ЦРУ.

Ленгхарт промолчал.

- У кого еще есть цианидовый газ? Ни у кого. Но Ленгхарт потягивал кофе и думал:

"В твоей теории есть один изъян. Агенты разведки не пишут своим жертвам предупреждающих писем".

20

Из дневника Аллена Лоуэлла

... запись от 1/Х1 - 1973 года

"...Уильямс оповещает прессу. Не думаю, чтобы он понимал, с чем имеет дело.

Сегодня вечером первая фаза моего плана завершается, как я и предвидел, волной известности, именно это мне и нужно. Все удивляются: зачем, для чего? Почему эти шестеро?

В свое время я все объясню.

А теперь признаюсь. Мне очень неприятно то, что я делаю. Мне было неприятно убивать Карсона. Он первый дал мне работу".

Глава IV

ПОКУШЕНИЕ НА ЭВЕРЕТТА МЕЛЛОНА

1

Эверетт Меллон лежал на пляже перед отелем "Парадайз Айленд" в Нассау. Две симпатичные девушки в бикини подошли к нему и остановились.

- Это он, - сказала одна.

- Ты уверена?

- Сегодня в газетах был его портрет. Внезапно за спиной у них появился багамец в белых парусиновых брюках.

- Проходите, леди.

- Видишь, - сказала первая. - Его охраняют. Я была права.

Меллон приподнялся, сел и с любопытством поглядел на происходящее. Черт побери!

Одна из девушек, блондинка с косой, кокетливо поглядела на него в упор. Меллон расхохотался. Он стал знаменитостью.

И станет миллионером. По его служебному телефону весь день звонили богачи из Нью-Йорка, внезапно пожелавшие, чтобы он сдал их яхты напрокат, и спрашивали:

да, кстати, старина, есть ли какие новости об этом безумном заговоре в связи с Кеннеди?

Меллон отвечал истинную правду: он не знал ничего.

Утром представитель полиции Нассау сообщил ему, что, находясь здесь, он будет под круглосуточной охраной. Некто Фред Джарвис позвонил из Вашингтона и сказал, что если он вернется в Штаты, то круглосуточная охрана будет обеспечена ему и там.

В результате шумихи после пресс-конференции Уильямса ФБР твердо решило охранять намеченные жертвы. Джарвис сделал еще одно предупреждение: не открывать никаких почтовых отправлений, не принимать незнакомых посетителей, не выходить ночью даже с охраной.

Сумасшествие, думал Меллон. Сумасшествие. Три месяца работал с мальчишками-рассыльными служителем в сенате, а десять лет спустя такая вот история.

Теперь, когда не было сомнений в том, что угроза реальна, он знал, что мог оказаться в списке лишь по одной причине. По ошибке. Этот убийца с кем-то спутал его.

2

В Нью-Йорке Джордж Уильямс ждал, когда Макгреди освободится. Надежд на предложенную ФБР круглосуточную охрану у него не было. Человека, сумевшего совершить вчерашний трюк в "Амбассадоре", охрана не остановит. Но общественное внимание - дело другое. Оставшиеся жертвы теперь будут под наблюдением тысяч глаз: для убийцы это будет проблемой.

А ему нужно создать как можно больше проблем. За все время работы в министерстве юстиции Уильямс не встречал более изобретательного убийцы. Или более подготовленного!

Этот невероятный план убийства шестерых, видимо, разрабатывался много месяцев, до мельчайших деталей - поддельная записка о самоубийстве Медуика, телефон с "сюрпризом" для Карсона. Что последует дальше? И кто станет очередной жертвой?

К услугам Уильямса был каждый компьютер в министерстве, ФБР и местных управлениях полиции. В его распоряжении были лаборатории, готовые вцепиться в каждую улику, проанализировать ее и проследить до конца. Но какие улики оставил убийца? Разбитая ампула в трубке телефона, пуля в спущенном переднем колесе - и все.

Пока нужно было пользоваться традиционными методами. Агенты ФБР, находившиеся в номере, описали внешность убийцы. Примерно шести футов ростом, стройный, около тридцати лет.

Использование секретного боевого отравляющего вещества, как и владение каратэ, говорило о службе в войсках особого назначения.

Уильямс вошел к Макгреди и застал его расстроенным.

- Газеты смешивают нас с грязью, - пожаловался он. - И виноваты в этом даже не мои люди, а проклятые болваны из ФБР.

- Мне пришло кое-что в голову. - Сидя в кресле, Уильямс чуть подался вперед. - Кроме них еще один человек в отеле не только видел убийцу, но и разговаривал с ним.

Макгреди откинулся назад и уставился на Уильямса.

- Случайный свидетель? Вы грезите.

- Убийца знал номер, - сказал Уильямс.

- Что?

- Убийца знал, в каком номере я нахожусь. - Тишина... потом капитан хлопнул ладонью по столу.

- Конечно. Он знал и номер ФБР! Половина служащих отеля о нем даже не слышала.

- Кто-то из них говорил с убийцей и дал ему эти сведения. Капитан подскочил так, что своим массивным телом отбросил кресло к стене.

- Сукин сын! Он у нас в руках. Мы найдем этого служащего за сутки!

3

Торонто, шесть утра. Шедший ночью снег прекратился, и на тихих улицах уже рычали снегоочистители; один из них проехал, взметая тучу снега, мимо швейного ателье "Бон суар".

Аллен Лоуэлл ехал по этой улице, глядя на стоявшие автомобили. Снег был его союзником. Если кто-то наблюдал за ателье, то мотор его автомобиля должен был работать для обогрева, и стекла были бы чистыми.

Но все автомобили представляли собой безжизненные снежные холмы. Аллен медленно ехал мимо них, потом остановился. В автомобиле на другой стороне улицы он заметил красное пятно за стеклом.

Осторожно перейдя скользкую, только что очищенную улицу, Аллен подошел к дверце автомобиля. Красное пятно оказалось лыжной шапочкой; внутри кто-то спал. Аллен громко постучал в стекло. Лыжная шапочка шевельнулась. Аллен повернул заиндевевшую ручку и распахнул дверцу. Сидевшему в машине было года двадцать четыре. Зубы его выбивали дробь.

- Черт, я заснул, - сказал он. - Мог бы замерзнуть насмерть. И оглядел Аллена.

- Ты не Лес Рэндолф, - сказал он. - Что произошло?

- Лес не может приехать, поэтому сменяю тебя я, - сказал Аллен. Вдобавок сделаю одолжение и не скажу Майку Горджо, что ты спал.

Молодой человек завел мотор.

- Приятель, я совсем закоченел. Ты спас мне жизнь. - Он поглядел на часы в машине. - Что за черт? Сейчас только шесть, а смена в восемь.

- Майк над тобой сжалился, - сказал Аллен. - Езжай домой и ложись в теплую постель.

Но молодой человек, казалось, был в сомнении.

- Как тебя зовут?

- Джон Томпсон, - сказал Аллен, настороженно глядя на него. - Не слыхал о таком?

- Нет, - сказал парень. - Но для меня ты сам Иисус Христос. - Он включил отопление, но мотор, видимо, еще не прогрелся. Лицо его было синим.

- Хорошо, - сказал он. - Принимай пост. Где твоя машина?

- В ста футах, - сказал Аллен. - Отъезжай, я встану на это место.

Минуту спустя автомобиль тронулся, его занесло в снег, он было забуксовал, потом медленно пополз по улице. Аллен подумал, что, раз смена в восемь, в его распоряжении два часа.

Перейдя улицу, Аллен позвонил в ателье "Бон суар". Он не отрывал пальца от кнопки, пока сквозь стекло не выглянул бледный подросток в пижаме. Увидев Аллена, он широко распахнул дверь.

- Привет, Джефф, - сказал подросток. Аллен хлопнул его по спине.

- Скажи отцу, что приехал Джефф Болтон.

- Он будет сердит, - сказал, улыбаясь, подросток. - Но не удивлен. В дверь вечно звонят чуть свет. Пошли наверх.

Через несколько минут появился, завязывая пояс красного поношенного халата, невысокий лысый человек.

- Привет, Джефф, - сказал он. - Я ждал тебя попозже. Они подошли к стене; Робер нажал кнопку, и панель отодвинулась. За панелью находилась крошечная комната с прессами, набором чернил и копировальными машинами.

- Горджо держит ателье под наблюдением, - сказал Аллен, - поэтому я приехал так рано.

- Зачем это Майку? - спросил Робер.

- Видимо, прослышал, что у меня осложнения с полицией.

- Mon Dieu[12], - сказал Робер.

- Мне нужны новые документы менее чем через два часа. Сможешь сделать?

- Для тебя я заставлю гору пойти в пляс. - Робер взял из стопки один паспорт, рядом с паспортами лежали моментальные фотографии и армейские удостоверения личности, и сел с ним за стол посреди комнаты. Аллен лениво перебирал удостоверения и, заметив, что Робер повернулся к нему спиной, сунул в карман удостоверение и паспорт техника-сержанта Гарольда Дауба.

- Я приготовил комплект документов, - сказал Робер, - на имя Джима Адамса, проживающего в Сиэтле, Сук-стрит, сто тридцать пять. Отдам его тебе, а тому человеку изготовлю новый.

Давай свой паспорт.

Аллен дал ему паспорт на имя Болтона. Робер взял нож, отделил фотографию и приклеил ее на готовый паспорт. Пока он возился с этим, Аллен заметил:

- Полиция когда-нибудь накроет тебя.

Робер только улыбнулся и сунул паспорт в маленький конверт.

- Voila[13], - сказал он. - Родился новый человек. Теперь ты месье Адамi. Вот твоя карточка социального страхования, кредитная карточка компании "Гапф ойл", которой ты ни в коем случае не должен пользоваться, регистрационная карточка избирателя и членский билет сиэтлского яхт-клуба.

Аллен улыбнулся.

- Откуда ты все это берешь?

- Меняю! Изготовив новые документы, я забираю у ребят те, что у них были, и потом с помощью легкой магии отсюда выходят совсем другие люди.

Аллен взял паспорт, сунул в бумажник карточки и отдал документы на имя Болтона.

- Я сожгу их, - сказал Робер и поглядел в напряженное лицо Аллена. Что-то мне подсказывает, что сейчас осложнения у тебя серьезные. Это так?

- Да.

- Могу я чем-то помочь другу моего сына?

- Можешь. Постарайся скрывать от полиции мое новое имя до двадцать второго ноября.

- Почему именно эта дата?

- Я не хочу говорить тебе больше, чем нужно. ФБР будет давить на канадскую полицию.

- Если до двадцать второго, то я смогу поводить их за нос. Дам им другую фамилию, на поиски у них уйдет две недели, а на третьей неделе мы с женой едем во Францию. Так что до того времени ты в безопасности.

Аллен задумался, потом сказал:

- Если Майк Горджо спросит, на какое имя ты сделал мне документы, скажи - Джо Маркони, адрес любой.

Робер записал имя и произнес его, проверяя, правильно ли оно звучит в его произношении.

- Я обязан тебе жизнью сына, - сказал он. - И ничто не заставит меня забыть об этом.

Два часа спустя Майк Горджо звонил в дверь ателье "Бон суар". В это время человек с паспортом на имя Джеймса Адамса садился на восьмичасовой самолет до Нью-Йорка.

В другом кармане у него были удостоверение и паспорт техника-сержанта Гарольда Дауба. Пусть Уильямс выведает это!

4

Билли Фарран был невысоким, тощим пареньком в синей рубашке и джинсах. Он, Макгреди и Уильямс сидели в маленькой комнате, на столе стояли настольная лампа и магнитофон. Магнитофон был включен на запись, когда Макгреди сказал:

- Хорошо. Начинаем. Говорил ты кому-нибудь, что Джордж Уильямс снимет номер двадцать один ноль три?

- Я уже сто раз отвечал вам, нет. Не говорил никому.

- Тогда почему ты рылся в предварительных заказах? Портье видел тебя.

Фарран не ответил. Макгреди понизил голос и заговорил доверительным тоном:

- Слушай, парень, если скажешь то, что нам нужно, мы тебя отпустим. Обещаю. Если нет - задержим как пособника убийцы.

- Но я ничего не сделал!

- Ты дал убийце нужные ему сведения, и в результате Карсон был убит.

Фарран злобно посмотрел на Уильямса, потом снова повернулся к Макгреди:

- Я требую адвоката. Вы не имеете права...

- О господи, - сказал Макгреди.

Тут впервые заговорил Уильямс:

- Позвольте мне вести допрос, капитан. - И обратился к Фар-рану: - Я юрист, Билли. И вот что я думаю. У тебя нет надобности в адвокате.

- Вы просто хотите...

- Потому что знаю, Билли, что ты невиновен. Кто-то обвел тебя вокруг пальца.

- Давайте, давайте, - злобно сказал Фарран.

- Прямо в точку, - заметил Макгреди Уильямсу, но Уильямс продолжал:

- Некто, кому ты доверяешь, попросил тебя узнать, где я остановлюсь.

- Так я же не говорил...

Уильямс, сохраняя терпение, откинулся на спинку стула.

- Давай начнем с главного, Билли. Я нахожусь здесь, чтобы доказать твою невиновность, так что слушай внимательно. Был убит человек по фамилии Карсон, ты никогда и не слышал о нем. Так?

- Так.

- И вообще, насколько ты знал, этот номер собирался снять я. Фарран покрылся испариной. Он подозревал ловушку, но не мог взять в толк, к чему клонит Уильямс.

- Но и против вас я ничего не имею...

- Я знаю, Билли, - сказал Уильямс. - Значит, когда этот молодой человек сказал, что скрывается от ФБР, и попросил эти сведения, ты логично предположил, что они имеют какое-то отношение к ФБР. Так?

На этот раз Фарран подумал прежде, чем ответить.

- Ладно, так. Я все равно не доверял этому типу. Сукин сын. Это что, записывается?

Уильямс улыбнулся.

- Никто, кроме нас, не услышит этого, Билли. Утром мы поговорим с прокурором, и ты будешь на свободе. Ответь только на несколько вопросов. Как он выглядел?

- Ростом чуть пониже шести футов, худощавый, стройный. Глаза серые. Парень как парень.

- Стриженный под ежик?

- Не под ежик, но волосы короткие. Похож на спортсмена из коммерческой телепрограммы, если вы понимаете, что я имею в виду. Чисто американский тип, лицо белое.

- Есть бородавки, родинки или шрамы? - спросил Макгреди.

- Не заметил.

- Кто познакомил тебя с ним, Билли? - Наступила долгая пауза. - Трудно ответить?

- спросил Уильямс.

- Да, - сказал Фарран, - потому что они тоже ничего не знали. Это убийство удивило их.

- Кто они, Билли? Не зная этого, мы не сможем его найти.

- Говорю вам, они ни при чем. Я разговаривал сегодня с ними. Голос Уильямса внезапно стал резким.

- Ты говорил с ними в три часа ночи, номер телефона в Торонто - КИ 8 3748, человека этого зовут Майк Горджо. Так, Билли? Билли побледнел. Кончилось тем, что он пожал плечами.

- Раз вы знаете это имя и номер телефона, то все равно выследите их. Но клянусь вам, что Майк Горджо не знал об убийстве.

Услышав о нем, он чуть в обморок не упал.

- В таком случае, какое отношение он имеет к убийце?

- Откуда мне знать? - сказал Фарран. - Просто Майк попросил помогать этому парню, потйму что он уже много лет старается для дезертиров. Имейте в виду, этим ребятам я буду помогать всеми силами. Я и сам всегда ненавидел эту поганую войну во Вьетнаме, можете записать это на пленку и...

Но Уильямс жестом остановил его.

- Хорошо, Билли. Успокойся. К тебе осталось всего несколько вопросов. Как Майк Горджо передал эту просьбу тебе и твоим друзьям?

- Прошел слух примерно месяц назад. Они замышляли какое-то дело, но что не убийство - это точно. Они не так глупы - им и без того хватает неприятностей.

- Какое дело?

- По-моему, ограбление. Этот парень сказал Горджо, что ограбит броневик для перевозки денег, а будут деньги - дезертиры смогут уехать из Канады с фальшивыми документами и жить где-нибудь в другом месте. Горджо попался на эту удочку.

- Кто вы - я имею в виду вашу группу? - спросил Уильямс.

- СДО[14]. Мы помогаем дезертирам. Секрета в этом нет.

- Значит, этот убийца просит помощи у дезертиров и СДО, обманывает их и использует СДО для своих целей. Я так понимаю, Билли. А ты?

- Да, черт возьми, - сказал Фарран. - Он одурачил нас. И вот видите, в каком я положении.

- Что ж, я слетаю в Торонто поговорить с Горджо. Но ты не волнуйся, ему это ничем не грозит. Мне нужна его помощь. Фарран впервые улыбнулся.

- Отлично. Не трогайте Майка из-за меня.

- Ладно, Билли, - сказал Уильямс. - А каким именем назвался тебе убийца?

- Джефф Болтон.

Уильямс как-то странно смотрел на Фаррана, пока Макгреди не спросил:

- В чем дело, Джордж?

- Размышляю, - ответил Уильямс. - Джефф Болтон. Недавно я видел свидетельство о его смерти. Это "зеленый берет", его убил во Вьетнаме Карл Ричардсон, знавший Томаса Медуика.

- При чем здесь это? - спросил Макгреди.

- Это очень важно, капитан, - ответил Уильямс. - Очень.

Он повернулся к Фаррану.

- Спасибо за помощь, Билли. Я тоже тебе помогу. Капитан, Джефф Болтон та нить, которую я распутываю, на счету каждая минута, поэтому, если вы продолжите допрос...

- Конечно, конечно, - ответил Макгреди. - Но вы сказали, что видели свидетельство о смерти Болтона. Очевидно, убийца просто назвался его именем, что тут особенно важного?

- Дело не только в этом, капитан. Мне нужно идти. Потом покажете мне расшифровку пленки.

Он поднялся, пожал руку Макгреди и попрощался с Фарраном. Фарран глядел ему вслед, даже когда дверь уже закрылась.

- Смотри-ка, - сказал он, - эта фамилия взволновала его. А он вроде не из тех, кого легко разволновать. Что ж, я его не осуждаю.

- Почему?

- Я не сказал вам одной вещи о Джеффе Болтоне.

- Какой же?

- Вам никогда не найти его.

- Мы возьмем его через пять... - начал было Макгреди.

- В газетах его называют сумасшедшим, - сказал Фарран. - Но, похоже, он знает, что делает.

5

Библиотека конгресса - одно из красивейших зданий в Вашингтоне; входящий поднимается по мраморным ступеням в вестибюль с высоким куполом, окаймленный винтовыми лестницами с бюстами государственных деятелей; с потолка свисают громадные люстры, и целеустремленные ученые проходят под ними в самое большое книгохранилище мира.

Но библиотека конгресса не только хранилище литературы. Она также предоставляет работу юристам, исследователям, архивариусам, все они отдают свои силы одной цели: помочь конгрессу в формулировке законов. Занято этим более пятидесяти человек; каждый предложенный статут должен быть исследован и подкреплен ссылками на прошлые законы, судебные решения, прецеденты.

Среди этих экспертов широкой известностью пользовалась Клара Эббот, высокая, седовласая, похожая на старую деву дама. Она не была законоведом и не имела юридического образования. Должность ее именовалась "административный помощник десятой ступени". Прославилась Клара феноменальной памятью. Только подолгу работавшие в библиотеке юристы знали, сколько часов кропотливого труда она сберегла, мгновенно вспоминая даты прошлых статутов и судебных решений.

В тот день, как и всегда, посетители вливались в вестибюль, поднимали глаза к сводчатому потолку и шли через арку в главный читальный зал. Посредине его стоял большой круглый стол служащих, остальное пространство занимали столики с зелеными настольными лампами и склонившимися над книгами учеными.

Второй этаж был владением Клары Эббот. Когда зазвонил телефон, она работала за своим столом, подальше от начальства, и очень обрадовалась, узнав голос в трубке.

- Джордж, как я рада снова слышать тебя! Уильямс звонил из Нью-Йорка.

- Помнишь, - спросил он, - в сенате слушалось дело о массовом убийстве во Вьетнаме? Карл Ричардсон...

- Засекречено, - тут же ответила Клара.

- Не было слушания в палате представителей в дополнение к сенатскому?

- Было. Засекречено и то и другое. Насколько я помню, сенатское слушание проходило в октябре шестьдесят седьмого года. Главным свидетелем был сержант Чарлз Гринвуд.

- Клара, это фантастично. Невероятно. Ты всегда поражаешь меня.

Клара улыбнулась.

- Тебя не поражает никто. И не умасливай меня, старый льстец. Слушание в палате представителей состоялось, кажется, в ноябре того же года, и сержант Джо Мартони...

- Маркони...

- Послушай, я не воплощение совершенства. Джо Маркони давал показание вместе с Гринвудом. Но помочь тебе, Джордж, я не могу. Эти дела находятся в секретном хранилище.

- Клара, между этими делами и двумя убийствами на прошлой неделе существует связь.

Клара взяла карандаш и стала чертить закорючки, а Уильямс продолжал:

- Мне нужно видеть протоколы.

- Рассекреть их, - сказала Клара.

- На это уйдет три месяца переписки и объяснений. Клара с минуту думала, потом сказала:

- Вынести оттуда эти дела невозможно. Я лишусь работы. Но меня ни в чем не смогут обвинить, если кто-то похитит из моего стола ключ и выпишет себе пропуск.

Воров сейчас полно во всем здании.

- А какое время удобнее всего выбрать этому вору?

- Завтра в перерыв.

Поговорив еще немного, Клара улыбнулась, положила трубку и подняла взгляд на молодого юриста, стоявшего с умоляющим выражением на лице.

- Клара, о праве на инспекцию по договору о разоружении...

- Штассен в Женеве, июнь пятьдесят восьмого года, - сказала Клара. Кажется, второй день конференции. Это была первая ссылка на Советский Союз.

Молодой юрист так обрадовался, что Клара на миг испугалась, как бы он не бросился ее целовать. Казалось, все молодые люди в библиотеке стремились к этому. Видимо, с возрастом она не утратила красоты.

6

Под тентом отеля "Сент-Реджис" толстый швейцар помогал пассажирке выйти из лимузина, мимо них прошел патлатый хиппи со шрамом на правой щеке. Он был одурманен наркотиком, и женщина с неприязнью посмотрела на него.

- Нью-Йорк, - сказала она швейцару.

- Да, мэм, - ответил тот.

Хиппи свернул на Пятую-авеню и направился к паспортному фотоателье в подвальном этаже Рокфеллер-центра.

Час спустя Аллен Лоуэлл, тот самый хиппи, разговаривал с продавщицей на втором этаже старого магазина на Сорок восьмой-стрит неподалеку от Бродвея. Магазин был завален головами горилл, мантиями восемнадцатого века, винтовками, телефонами, всевозможными сценическими принадлежностями.

- У меня сегодня проба, - сказал он, - а я получил этот шрам.

- Кто же вас так? - спросила девушка.

- Грабители. Она кивнула.

- Натрите этой мазью, - и подала ему баночку. - Мазь телесного цвета. Со зрительских мест шрама не разглядят.

- Шрам будет скрыт полностью? Девушка задумалась.

- Нет, не полностью. Люди, знаете ли, не слепые. Но он не будет таким свежим и красным.

Аллен поблагодарил ее и вышел. Пятнадцать минут спустя у себя в номере он приклеил на паспорт новую фотографию и попробовал мазь. Все в порядке, подумал он, глянув в зеркало.

Потом позвонил в авиакомпанию "Истерн эрлайнз" и заказал билет на рейс № 500 до Нассау, самолет вылетал в 20.00 из аэропорта Кеннеди.

Службе безопасности всех аэропортов Человек, подозреваемый в убийстве, отвечает следующему описанию.

Возраст - около тридцати лет.

Раса - белый.

Рост - около шести футов.

Телосложение - среднее.

Внешность: стройный, каштановые, коротко стриженные волосы, глаза серые, цвет лица белый, никаких родимых пятен или шрамов. Фоторобот высылается.

Действия: подозреваемого задержать. Обыскать багаж. Связаться с мистером Уильямсом, министерство юстиции, телефон 202-737-8029. Мистер Уильямс особо предупреждчет, что подозреваемый может изменить внешность. Проверять подозрительные парики.

7

Капитану Макгреди приходилось туго. Репортеры сводили его с ума непрерывными вопросами; передовые статьи всех газет были посвящены управлению полиции.

Опубликовать заявление, что Карсона охраняли агенты ФБР, а нью-йоркская полиция даже не была поставлена в известность, видимо, никто не счел нужным. К трем часам на другой день после убийства его терпение лопнуло. Он разыскал по телефону Уильямса в отеле "Плаза".

- Черт возьми, веселую вы устроили мне жизнь. Я не знаю, что можно сообщать прессе. А все писаки Нью-Йорка оплевывают меня.

- Молчите о Джеффе Болтоне, - сказал Уильямс. - О СДО. О Майке Горджо. Иначе сорвете все дело.

- Но мне же надо что-то отвечать репортерам.

- Отсылайте их со всеми вопросами к Фреду Джарвису в ФБР. Говорите, что это их дело...

- Но это убийство в Нью-Йорке! - выкрикнул Макгреди. Уильямс подождал, пока он остынет.

- Сфера действий убийцы - вся страна, - сказал он. - И Багамские острова, если мы не успеем вовремя. Это дело межштатное. Юрисдикция ФБР.

Но Макгреди был уже вне себя.

- Пусть даже международное. Мне нужно что-то отвечать.

- Ладно, - сказал Уильямс. - Если вы обещаете не упоминать о СДО и Майке Горджо, я даю вам одну конкретную улику.

- Какую? - с недоверием спросил Макгреди.

- Пленку, на которой записаны голос и свист Болтона.

- Она у вас?

- Ее сегодня анализировали в здешнем отделении ФБР. Но, как я и предполагал, без толку. Фильтр уничтожил особенности голоса. Однако на пресс-конференции пленка произведет хорошее впечатление.

Макгреди представил себе пресс-конференцию, телевизионные камеры и ошеломляющую реакцию, когда он предъявит пленку, это фантастическое оружие убийства. Осколки ампулы тоже будут у него. Прекрасно!

- Уильямс, - сказал он, - дорогой вы мой друг. Откройте старому волку один секрет. Где, черт побери, вы нашли эту пленку?

- В урне на углу Лексингтон-авеню и Сорок девятой-стрит через полчаса после убийства.

Макгреди чуть не застонал. Кто мог подумать, что убийца бросит обвиняющую улику возле отеля? Уильямс мог, вот кто. Он предпринял легкую контратаку:

- Вы не должны были держать это в секрете.

- Видите ли, - сказал Уильямс, - это было в некотором роде личное послание. На коробке с пленкой написана моя фамилия.

Положив трубку, Уильямс представил себе искривленное в недоумении мясистое лицо Макгреди. Пока что он молодчина. Другие на его месте бросили бы репортерам допрос Билли Фаррана и выставили себя героями.

Но за ходом событий было некогда думать о капитане. Уильямс позвонил в Торонто Майку Горджо и узнал, что Болтон успел побывать там и скрылся. По словам Горджо, ребята так взъелись на Болтона из-за этих убийств, что пришлось установить наблюдение за ателье "Бон суар", где изготовляются фальшивые документы. Ребята решили, что теперь Болтону потребуются новые, и оказались правы. Только Болтон незаметно проскользнул туда, обманув наблюдателя, получил документы и скрылся.

Однако Майк расколол владельца ателье. После долгих угроз тот сказал, что сделал Болтону документы на имя Джо Маркони и что с этими документами Болтон вылетел из Канады.

Джо Маркони! С какой стати Болтон взял его фамилию? Уильямс сказал:

- Майк, он солгал вам. Как фамилия этого изготовителя документов?

- Видите ли, - ответил Майк, - здесь он наша "линия жизни". Я сказал вам "Бон суар", так что выясняйте сами.

- Тогда почему вы назвали мне это ателье?

- Показать на случай серьезных осложнений, что мы содействуем, как можем. Да черт с ним, скажу и фамилию, все равно рано или поздно узнаете. Робер Уар.

У-а-р.

- Я попрошу полицию Торонто наведаться к нему, - сказал Уильямс. Давно вы знаете Болтона?

- Хм, знаю! Я и в глаза его не видел. Но его здесь считают героем.

- Почему?

- Он много лет работает в Штатах для дезертиров - с тех пор как погиб его младший брат. Но даже бывая в Торонто, не заходит повидать нас. Загадочный парень.

- Какую работу он выполняет?

- Видите ли, Болтон - наш основной похититель. Лучший. На него можно положиться.

Мы просим его похитить личные дела из Пентагона - он достает эти дела. Просим установить в кабинете у сенатора подслушивающее устройство - он присылает нам пленки с записью. Устраивает все, что потребуется.

- Что же вы делаете с полученной от него информацией?

- Отдаем журналистам и конгрессменам, которые стараются вытащить нас из этой ямы. Только проку от этого мало, пока в Белом доме сидит Гитлер.

8

Вечером в восемь часов зал "Истерн эрлайнз" в аэропорту Кеннеди был переполнен, два агента службы безопасности, Джим Эйлсворт и Джо Леленд, наблюдали очередь на рейс № 500 до Нассау.

- Ты не захватил его описания? - спросил Эйлсворт. - Шучу.

- Черт знает что, - сказал Леленд. - Нужно искать коротко стриженного парня, но только он может быть в парике. Это значит, любой мужчина от восемнадцати до девяноста трех.

Тем не менее вглядывались они пристально. Оба знали назубок описание этого угонщика самолетов. У них не было бы никакой надежды опознать кого-то из бесчисленных негров, кубинцев, пуэрториканцев, арабов, проходящих здесь ежедневно; этот все же был белым американцем. Но как его высмотреть? Нельзя же вытаскивать из очереди каждого коротко стриженного парня. Хватать каждого хиппи и тянуть его за волосы тоже нельзя.

Потом агенты увидели нужного им человека лет двадцати восьми. Стройный. Подойдя поближе, они разглядели, что глаза у него серые. Короткая стрижка. И крикетная сумка в руке. С крикетной сумкой на самолет? Они вытащили его из очереди.

- В чем дело?

- Откройте сумку, - потребовали агенты. Человек открыл сумку, там был крикетный шар.

- Тьфу ты, - ругнулся Леленд.

Загрузка...