Примечания

1

Эвент, или ивент (от англ. event) – событие, произошедшее или грядущее в игровом мире. Логически эвентом можно назвать любой отыгрыш, однако так сложилось, что эвент должен соответствовать определенным критериям, которые в разных сообществах разнятся. В частности, эвентами называют события, добавленные в игровой мир с помощью скриптов от разработчиков игры. Проведение игровых эвентов позволяет разделить их на несколько групп: постоянные, сезонные и мировые.

2

От англ. grade – ранг. Ранг или степень качества игрового предмета. Чем выше грейд предмета, тем он лучше и соответственно дороже. Также может означать процесс повышения качества игрового предмета с помощью особых свитков, заточек, умений персонажа и т. п.

3

Ария. «Бесы». Альбом «Кровь за кровь» (1991 г.).

4

От англ. rate, в одном из значений – коэффициент. Частота чего-либо, множитель дропа, опыта и денег, получаемых при убийстве монстров и прохождении заданий.

5

От англ. monk – монах.

6

Дзэн (дзен) – одна из важнейших школ китайского и всего восточноазиатского буддизма. Восходит к санскритско-палийскому дхьяна – «созерцание».

7

Имеются в виду вкладыши к жевательной резинке ‘Love Is…’ Процитирована подпись к 4-му вкладышу от 1993 г.

8

Квестодатель – сленговое название любого персонажа ролевой игры (в ММОРПГ квестодателями являются преимущественно НПЦ), который выдает задания персонажам (игрокам).

9

ПвП (от англ. player vs player – «игрок против игрока») – бой между персонажами игроков (может проходить в форме дуэли (1 на 1) или массового ПвП с неограниченным количеством участников). Главное отличие ПВП от ПК состоит в том, что в сражении участвуют «обе стороны», взаимно атакуя друг друга.

10

От англ. pet (в одном из значений) – питомец; домашнее животное.

11

От англ. to frag – «поражать осколками». Согласно сюжету игры «Doom», главный герой – космодесантник, сражающийся с толпой монстров. В сетевом же режиме противниками являются такие же десантники – видимо, поэтому очки, начисляемые за убийство противников, было решено назвать фрагами. В компьютерных играх обозначает очко, начисляемое за убийство противника, а также сам факт уничтожения («фрагнуть» – убить) или «жертву» («это мой фраг» – «я убил его»).

12

От фр. haute couture: haute – высокий, совершенный; couture – шитье, швейное дело. Высокая мода. Искусство проектирования и создания эксклюзивных экземпляров и моделей одежды. Важная составляющая шитья «от кутюр» – ручная работа, которой в каждом предмете должно быть не менее двух третей.

Загрузка...