Глава 32

Удобно устроившись на лавке, Даг крепко прижал Фиону к своей груди. С тех пор как он вошел в хижину, они едва успели перемолвиться парой слов. Без сомнения, Фиона еще не пришла в себя от всего, что ей пришлось пережить. Гладя ее по голове, перебирая пряди шелковистых волос, Даг прислушивался к похрапыванию лежавшего в углу Эллисила и пытался хоть немного расслабиться. Хотя ему и удалось спасти Фиону и не дать сжечь драккар своего брата, их будущее все еще было довольно туманно. А тут еще обезумевший от ненависти Бродир в любой момент мог нанести удар.

Внезапно Фиона, открыв глаза, коснулась рукой его щеки.

– Даг, почему ты не спишь?

Он лишь крепче прижал ее к себе.

– Думаю о том, что нас ждет.

Они немного помолчали, затем Фиона снова спросила:

– Это правда, что ты собираешься заявить права на земли моего отца?

Даг глубоко вздохнул. По ее тону невозможно было понять, что она думает об этом плане. Согласится ли Фиона помочь ему?

– Да, правда.

Неожиданно девушка рывком высвободилась из его рук и, издав какой-то неопределенный звук, тут же гордо выпрямилась.

– Ты считал само собой разумеющимся, что я стану помогать тебе, и даже не потрудился спросить меня!

Сердце Дага учащенно забилось.

– Я надеялся, что ты одобришь мой план. Если ты выйдешь за меня замуж, мои претензии на твои земли обретут вес в глазах других властителей.

– Выйду за тебя замуж? Но кто сказал, что я согласна это сделать? Ты хоть раз подумал об этом?

Даг до боли сжал челюсти. Неужели он все это время ошибался в ней?

– Ты обращаешься со мной, словно я малое дитя! – продолжала бушевать Фиона. – Если бы ты поделился со мной своими планами, если бы попросил помочь…

– Но я же прошу, – в отчаянии произнес Даг. Он уже почти перестал понимать, что между ними происходит, но одно было ему абсолютно ясно: его мечта рушилась прямо у него на глазах.

– Просишь о чем?

– Я прошу тебя выйти за меня замуж и помочь мне!

– Зачем?

– Зачем?

– Да, зачем ты делаешь это? Для чего тебе нужна моя помощь?

Даг снова глубоко вздохнул.

– Ну как ты не понимаешь! Только так мы сможем остаться вместе, или я не прав? Кроме того, у меня есть своя гордость. Я не могу отдать ради тебя все – мой дом, мой народ – и не строить планов на будущее. Я не смог бы жить, как изгой, или искать себе нового ярла, чтобы принести ему клятву верности. Разве есть что-то плохое в том, что я хочу стать хозяином своей собственной земли, своего собственного дома?

Несколько мгновений Фиона молчала, а когда снова заговорила, слова ее прозвучали и для Дага куда как неожиданно:

– Я люблю тебя, Даг, – нежно и одновременно властно произнесла она, – и не хотела бы, чтобы ты изменился. – Воин, торговец, моряк, словом – предводитель, – таким ты мне будешь нравиться всегда. Я думаю, из тебя получится отличный глава рода.

– И ты выйдешь за меня замуж? – едва веря своим ушам, переспросил Даг. – Ты поддержишь мои претензии на земли твоего отца?

– Ну конечно, тебе нужно было только сперва попросить об этом.

Он притянул ее к себе на грудь и зарылся лицом в теплоту ее волос.

– Ах, Фиона, как же я люблю тебя!

Неожиданно Эллисил издал голос с подстилки, которую он разложил на полу у очага.

– Слушайте, будущие короли и королевы, вы все-таки когда-нибудь собираетесь спать? У меня уже голова болит от вашей любовной болтовни.

Фиона, хихикнув, крепче прижалась к Дагу, и тогда он, расслабленно издохнув, прошептал ей на ухо:

– Я так долго ждал, когда ты скажешь мне о своей любви.

– Это правда, зато теперь ты узнал об этом. Я люблю тебя, Даг.

– И я люблю тебя, Фиона.

– Ирландка и викинг – когда мы прибудем в Ирландию, то положим начало династии, о которой мечтал мой отец.

Даг закрыл глаза. Теперь он не сомневался: имея такую жену, как Фиона, он сможет сделать все, что задумал.

Обратный путь в поселение Скирнира занял весь следующий день, но никто не роптал, так как им все равно надо было обсудить план путешествия в Ирландию. Корабль уже был готов, оставалось только уложить в него продовольствие и оружие, но им еще предстояло набрать воинов, готовых отправиться вместе с ними.

– Кто-нибудь из дружинников Сигурда захочет присоединиться к нам? – спросил Эллисил, когда они миновали цепь крутых холмов.

Даг покачал головой.

– Это вопрос тонкий. Я не собираюсь забирать у брата людей, так необходимых ему для постройки дома, разве что несколько самых молодых, неженатых воинов, таких, как Рориг, Утгард да еще, может быть, Гудрод.

– Рориг собирается жениться на Бреаке, – заметила Фиона.

– Вот как? – удивился Даг. – Но где же он раздобыл столько денег, чтобы выкупить ее?

– В последнем набеге, после погони за Агирссонами. Все получили вознаграждение от Торвальдса за захват преступников, и Сигурд дал Бреаку Роригу в качестве его доли.

– А что случилось с братьями Агирссон? – спросил Эллисил.

– Вот этого я не знаю. – Фиона пожала плечами. – Да, по правде говоря, и не хочу знать.

– Тогда тем более есть смысл пригласить Рорига отправиться с нами, – решил Даг. – И пусть захватит с собой Бреаку, чтобы она составила тебе компанию.

– Ты прав. Бреака беременна, она все равно не сможет быть полезна Мине этой зимой.

– Она носит ребенка? И когда же он должен появиться?

– Я думаю, не раньше времени сева, – ответила Фиона. – Мы с ней не говорили об этом подробно, хотя я, признаться, завидую ей.

– Завидуешь? – удивленно переспросил Даг. – Так ты тоже хотела бы завести ребенка?

– А ты как думаешь! – Фиона мечтательно улыбнулась. Глаза викинга потемнели, словно небо перед грозой.

– Клянусь, ты его получишь.

Фиона покраснела, когда Даг, нагнувшись, прошептал ей на ухо:

– Мы начнем заниматься этим сегодня же ночью, согласна?

Горячая истома прошла по ее телу, и оно сладко заныло.

Боже, как же она стосковалась по его ласкам!

– Не мог бы ты выкупить у своего брата раба по имени Аеддан? – неожиданно спросил Эллисил, перебивая воркование влюбленной парочки. – Похоже, это неплохой парень, а то, что он смог добраться сюда, чтобы предупредить о грозящей Фионе беде, говорит о его преданности.

– Я и сам хотел бы иметь такого человека, чтобы он ухаживал за моими лошадьми, когда мы ими обзаведемся, – усмехнулся Даг. – Интересно, удалось ли уцелеть лошадям Доналла?

– Как это возможно? – удивилась Фиона. – Они ведь стояли в загоне и, без сомнения, погибли в дыму.

– А вот и нет; я тогда успел их выпустить.

– Если лошади правителя остались целы, это нам очень поможет, – задумчиво произнес Эллисил. – Но они не прокормят нас зимой. Как обстоит дело с запасами продовольствия и зерна? Или это все тоже пропало во время набега?

Даг покачал головой.

– Амбары сохранились. Скот, правда, разбежался, и теперь его придется собирать по соседним селениям. Но, скорее всего в Ирландии нам все же надо будет покупать продовольствие, чтобы продержаться эту зиму.

– Или отправиться в набег за ним, – предположил Эллисил. Глаза его заблестели.

– Ну уж нет! – твердо сказал Даг. – Я не хочу сразу же наживать себе врагов среди соседей. Если нас будут считать поселенцами, а не захватчиками, то нам не придется воевать, за исключением тех случаев, когда мы будем защищать наши права на наследство Фионы.

– Но мы все же будем ходить в набеги? – настаивал Эллисил. – Пусть не в эту зиму, но в следующие. Тогда запасов продовольствия у нас будет достаточно, и мы сможем иметь все, что пожелаем.

Фиона почувствовала, как при этих словах Эллисила тело Дага мгновенно напряглось. Она поняла, что он не разделяет воинственный запал своего товарища, но пока не хочет открывать ему все карты. Фиона с беспокойством подумала о том, что многие из воинов, которым предстоит отправиться с ними в Ирландию, предпочтут добывать себе богатства мечом, а не мирным трудом земледельца. Сможет ли Даг удержать их от этого, или они однажды проклянут свой выбор и станут его врагами?

Пока Даг и Эллисил говорили о припасах на дорогу и оснащении судна, Фиона унеслась мыслями на свою далекую родину. Осталась ли в живых Сиобхан? Теперь, когда отец погиб, тетка стала ее ближайшей родственницей, и ей очень хотелось поговорить с ней о Даге и его планах, почувствовать ее одобрение, помощь и совет в делах.

Девушка вздохнула. Прежде чем поднять парус, чтобы направиться в Ирландию, предстояло еще переделать кучу дел. Даг собирался вернуться на пару дней в Энгваккирстед, чтобы набрать там дружину и попрощаться с Сигурдом; однако Фиона боялась, что Бродир может устроить им напоследок какую-нибудь пакость. Теперь она волновалась не только за себя, но и за Дага.

Фиона с трудом стряхнула с себя сладкую дремоту и приподнялась из теплого мехового гнездышка. Она заснула почти мгновенно, едва опустившись на мягкую кровать в комнате, отведенной им женой Скирнира сразу, как только они прибыли в Фейерсхольд; однако теперь, при мысли, что у нее появилась возможность остаться с Дагом наедине, ее усталость как рукой сняло.

– Даг, – прошептала она. – Ты обо всем договорился со Скирниром?

– Пока нет. Главный разговор еще впереди. – Викинг опустился рядом с ней на скрипучую кровать и привлек ее к себе. Она затаила дыхание, ощутив его тепло, и тут же ее тело заныло от желания. Приподнявшись на локте, она коснулась его лица, провела кончиками пальцев по изогнутым линиям его бровей, по щекам, погладила усы и отросшую за эти дни мягкую бородку.

– Ох, – простонал Даг. – Я так вымотался, что, кажется, готов проспать недели две.

Увы, конечно, Дагу требовался отдых; с ее стороны было бы просто бессовестно искать близости, пока он как следует не выспался.

Она убрала пальцы с его лица.

– Разотри мне, пожалуйста, ноги, – попросил Даг, переворачиваясь на живот. – Я отвык ездить верхом и теперь просто не чувствую их.

Фиона откинула в сторону шкуры, которыми был укрыт Даг, и принялась массировать выпуклые мышцы. Она наслаждалась, ощущая пальцами тепло его тела, силу и упругость его мускулов.

Даг снова застонал, потом вздохнул.

– Мне так нравится, когда ты прикасаешься к моей коже, Фиона. Это снова напоминает мне то время, когда я был в плену, а ты лечила мои раны. Я до сих пор помню, какими нежными были тогда твои пальцы. Когда ты обмывала меня, для меня было почти пыткой переносить их прикосновения – вот почему я сделал вид, что потерял сознание.

– Ты уже говорил мне, что боялся тогда. Но чего именно?

– Если я скажу тебе, обещаешь не смеяться надо мной?

– Конечно, Даг.

– Я думал, что ты фея.

– Фея?

Викинг сел на кровати.

– Я думал, что ты – сверхъестественное существо, и боялся, как бы тебе не захотелось похитить мою душу.

Фиона тихонько засмеялась.

– Из-за того, что у тебя был жар, тебе могло померещиться что угодно.

– Возможно, но именно ты была тому причиной. Твоя красота казалась мне просто неземной. В первое твое появление я даже подумал, что ты хочешь убить меня, но затем ты начала раздеваться… – Рука Дага легла Фионе на грудь. – Какое это было чудесное зрелище! Твои распущенные волосы и странные зеленые глаза… Такого цвета я никогда не видел у людей. И еще твое великолепное тело…

Голос его дрогнул, и Фиона затаила дыхание – его палец, нащупав сосок на ее груди, принялся нежно ласкать его.

– Я отчаянно хотел тебя, – прошептал он, – но был чересчур слаб и напуган. Я боялся, что, если возьму тебя, ты похитишь мою душу и навеки заточишь меня в своей волшебной стране.

Фиона закрыла глаза, чувствуя, как тает ее тело под ласками Дага.

– Ты, должно быть, посчитал меня распутницей, когда я ласкала тебя, беспомощно лежащего передо мной…

Даг хрипло рассмеялся.

– Если хочешь знать правду, я тогда почти не обращал внимания на происходящее – настолько сильно было желание овладеть тобой. Но что-то удерживало меня…

– Твой страх.

– Нет, не только это. Я тогда сразу понял, что ты невинна, и еще я был признателен тебе за заботу обо мне, за то, что ты исцеляла мои раны. Поддавшись желанию, я мог напугать тебя и уж точно бы сделал тебе больно.

– Но я же сама хотела этого, – возразила Фиона. – Для того я и лечила тебя, чтобы ты мог овладеть мной и разрушить планы моего отца.

– Тебе только казалось, что ты этого хочешь, на самом же деле в тот момент ты была всего лишь глупенькой девчонкой.

– Глупенькой?

– Ну да, – ответил Даг и улыбнулся. – Глупенькая, да к тому же еще и девственница.

– Но ты сам сказал, что боялся меня, – напомнила ему Фиона.

Продолжая улыбаться, Даг прищурился.

– Временами я и сейчас боюсь, что ты все-таки похитила мою душу.

Фиона чувствовала, что чувства, так долго зревшие в ней, уже не умещаются в ее груди.

– Это не колдовство, Даг, это любовь. Говоря по правде… – она наклонилась ближе к нему, – порой я чувствую то же самое по отношению к тебе.

Даг отвел пряди волос с ее лица и крепко поцеловал.

– Тебе надо отдохнуть, – прошептала Фиона, отодвигаясь от него.

– Не так уж я и устал, – Даг снова принялся ласкать ее грудь. – К тому же я буду куда крепче спать после ночи любви.

Фиона едва смогла подавить стон, когда рука Дага двинулась вниз по ее животу.

– Святая Бригитта, что ты со мной делаешь!

Даг быстро повернулся на кровати.

– Это только начало, – прошептал он.

Фиона тихонько вскрикнула, когда его губы коснулись ее шеи и двинулись вниз. Все ее тело горело как в огне. Она хотела этого человека, хотела ощутить его в себе. Выгнувшись навстречу ему, она нащупала его восставшую плоть.

– До чего же ты проворная девчонка, – пробормотал Даг, входя в нее. – Всегда опережаешь меня.

Но Фиона уже не слышала его слов. Все ее мысли пропали, когда она ощутила ровные, намеренно медленные движения его тела.

Наслаждение нарастало до тех пор, пока ей не стало казаться, что она вот-вот взорвется. Губы ее безмолвно шевелились, пока Даг возносил ее тело на высоты страсти. Вдруг она вскрикнула, и крик этот достиг самых дальних уголков просторной спальни. Через мгновение застонал и Даг, и эхо ее крика смешалось с его хриплым стоном.

Они лежали довольно долго в объятиях друг друга, прежде чем Фиона оторвала свою голову от все еще высоко вздымающейся груди Дага.

– Ну вот, я снова не удержалась и закричала. Скирнир и все остальные могут подумать, что ты избиваешь меня!

– Это было бы достойное наказание для такой бесстыдницы.

От негодования Фиона даже села на кровати.

– Бесстыдница? Я? Да если я и потеряла всякий стыд, то только потому, что меня вынудил сделать это один неотесанный верзила!

Даг улыбнулся ей.

– Я люблю твой огонь, дева бури. Наверное, им ты и прельстила меня.

Гнев Фионы мгновенно испарился, и она тоже улыбнулась.

– Остается признать, что мы с тобой под стать друг другу, викинг, – сказала она, отводя прядь вьющихся волос с его повлажневшего лица. – И я думаю, что вместе мы будем непобедимы. Ни один воинственный сосед не осмелится бросить нам вызов, даже Сивни Длиннобородый. Лицо Дага помрачнело.

– Меня беспокоит не столько этот твой Сивни, сколько Бродир. Хотя я и убеждаю себя, что в Фейерсхольде ты будешь в безопасности, я все-таки боюсь оставить тебя здесь, а ведь мне предстоит еще одна поездка – я должен попрощаться с Сигурдом.

– Ну так возьми меня с собой.

– В Энгваккирстед? Нет, я ни за что не сделаю такую глупость. Сигурд едва не обрек тебя на смерть, да и Бродир спит и видит, как бы перерезать тебе горло при первой же возможности!

– Разве я не буду в большей безопасности с тобой, чем оставшись одна с незнакомыми людьми? Среди них тоже может быть человек, подкупленный Бродиром. К тому же я хотела бы попрощаться с Миной и остальными женщинами.

Даг поневоле задумался над словами Фионы. Пожалуй, ему тоже будет спокойнее, если она окажется рядом, несмотря на то что он полностью доверял Эллисилу, он не мог бы сказать, что это доверие распространяется и на других мужчин Фейерсхольда, так как уже не раз замечал направленные в сторону Фионы похотливые взгляды.

– Ты поедешь со мной только в том случае, если пообещаешь ни на мгновение не пропадать с моих глаз, – предупредил он. – Мы не должны расставаться там ни на минуту.

– Я могла бы охранять тебя, а ты меня, – предложила Фиона. – Мы будем защищать друг друга, как товарищи по оружию.

– Так ты боишься за меня? – удивленно спросил Даг.

– Конечно. Бродир ненавидит тебя не меньше, чем меня.

Даг кивнул. В словах Фионы было немало здравого смысла – Бродир вполне мог счесть привязанность Дага к Фионе изменой клану.

– Есть еще одно обстоятельство, – задумчиво произнес он. – Если мы решим добираться в Энгваккирстед морем, то сможем сэкономить сутки пути или даже больше.

– Тогда так и сделаем, – сказала Фиона, сворачиваясь клубочком. – Пустимся в путь, как только снарядим корабль.

Даг притянул ее к себе и с наслаждением вдохнул запах ее волос. Блаженное тепло заполнило его душу, когда он ощутил нежное прикосновение к своему телу ее шелковистой кожи. Фиона боялась за него; она готова была сражаться вместе с ним, и это глубоко тронуло его. Другие женщины хотели его потому, что он мог дать им положение в обществе, богатство или наслаждение, но Фиона была не такой. Он чувствовал, что она любит его душу, его самого.

Глубоко вздохнув, Даг наконец закрыл глаза, вытянулся на ложе и заснул.

Загрузка...