Глава 3


Минут через пять после того, как Маделин и Люси вернулись на кухню, дом Сета стал наполняться людьми, желающими увидеть новорожденного. Сет обрадовался, когда Ти предложил ему во избежание шума и толкотни уединиться в его комнате. Однако он удивился, когда старший брат взял у Маделин Сабрину и попросил отца девушки присоединиться к ним. Сет понял его план лишь после того, как брат, сбегав к своей машине, принес упаковку с памперсами и разложил на рабочем столе чистую простыню.

— Пенни, бесспорно, является стратегом семьи, — объяснял Ти, имея в виду свою будущую тещу. — Но Рон был сержантом, его обучали тому, как вести себя в экстремальных ситуациях. Он научит тебя, как надо обращаться с детьми.

Рон засмеялся. Его некогда богатая шевелюра была уже тронута сединой, но выправка оставалась прежней, а мускулы плеч и груди крепкими. За полчаса, используя в качестве учебного пособия Сабрину, он обучил Сета основам: как менять подгузники, как кормить младенца из бутылочки, как правильно держать ребенка, когда он начнет срыгивать.

На этом Рон не остановился.

— Если хочешь убедить Люси, что ты способен создать для ребенка нормальные условия жизни, — говорил он отрывистым голосом, словно учил не новоиспеченного отца, а новобранцев на плацу, — тебе придется постараться. Возьми у Люси ребенка, как только вся компания уберется восвояси. Убьешь сразу двух зайцев: и Люси отдохнет, и ты освоишься с ролью молодого отца.

Сет согласился последовать этому совету. Однако после того, как родственники ушли, явились новые посетители с подарками для новорожденного. Гостям не было конца. Сет и двух минут не мог побыть с Люси и сыном наедине. А вечером целая толпа тетушек с почетом сопроводила Оуэна в постель. Сету еще повезло, что ему позволили поцеловать сына и пожелать ему спокойной ночи.

Сет взял сотовый телефон и скользнул в свободную комнату. Там он набрал номер Рона.

— Вот что ты должен теперь делать, — наставлял его Рон, выслушав сбивчивые объяснения. — Наш первоначальный план сорвался. Оуэн проснется сегодня за ночь раз десять, не меньше. И это тебе на руку. Воспользуйся случаем. В два часа ночи, уверяю, она будет благодарна тебе. Ты проявишь себя как джентльмен, дав ей отдохнуть.

Такая стратегия понравилась Сету. Он долго не смыкал глаз, все дожидался, когда Оуэн подаст голос, потом, не слыша ни звука, уснул. Ему показалось, что прошло всего несколько минут, но, открыв глаза, он зажмурился от веселых утренних лучей, проникающих в комнату сквозь легкие занавески лимонного цвета.

Уже утро! Он проспал целую ночь и не слышал ни одного крика Оуэна!

Натянув джинсы и майку, он схватил телефон и начал звонить Рону. В любом случае надо подстраховаться.

Когда Рон поднял трубку, Сет вместо приветствия выпалил:

— Я не слышал ночью плача Оуэна.

— Да ты успокойся, приятель, — засмеялся Рон. — У тебя еще будет не один шанс показать себя в нужный момент. Особенно утром.

— Но ребенок в комнате Люси.

— Это верно. Но и тут ты можешь взять реванш, если, например, принесешь Люси чашечку кофе. Она обязательно передаст тебе ребенка. Не может же она держать его и одновременно пить кофе. Вот тут и приступай к делу. Покорми его из бутылочки или поменяй ему памперс.

— Хорошо. — Сет отключился и спустился в фойе. Но не успел он одолеть и половину лестницы, как до него донесся аппетитный запах кофе. Окончательно смутившись, он одним прыжком одолел остаток пути и нашел Люси в кухне за столом с Оуэном на коленях. Свободной рукой она листала свежие газеты.

— Я приготовила кофе, — сообщила она.

— Я уже понял.

На ней был розовый пеньюар, под которым виднелась розовая же пижама. На щеках играл легкий румянец, черные волосы, густые и блестящие, были слегка взлохмачены, словно она еще не успела причесаться.

Раньше, когда они были вместе, по утрам ее волосы вот так же немного были растрепаны. Кровь сильнее заструилась у него по жилам от этих воспоминаний.

Подавляя порывы чувств, Сет подошел к кухонному шкафу и достал чашку. Налив себе кофе, он сказал:

— Я хотел помочь тебе прошлой ночью с Оуэном, но почему-то ничего не слышал. — Он встретил взгляд Люси. — Неужели он ни разу не заплакал?

— Ни разу, — она улыбнулась Сету. Та же призывная улыбка, которая всегда сводила его с ума. Сердце его больно сжалось.

Задумчиво поставив на стол чашку, Сет перевел взгляд на Оуэна. Ребенок так уютно устроился на коленях Люси, что его сердце сладко сжалось. Он был безумно благодарен ей за то, что она подарила ему сына. Однако нужно научиться держать себя в руках. Главное теперь — доказать Люси, что он способен обеспечить нормальную жизнь их сыну.

Но как это сделать? Он подумал, что лучше ему сейчас уйти. Или позвонить Рону, или Ти, или Питу… чтобы услышать низкий мужской голос и отвлечься от мыслей о ней.

— Значит, ты не будешь против, если я пойду сыграть партию в бридж?

Она отмахнулась.

— Ну конечно. У нас все хорошо. — Она склонилась к сыну. — Правда, Оуэн?

Спящий ребенок и не шевельнулся. Но даже если бы он внезапно разразился ревом, Сет не смог бы остаться.

— Ну хорошо, тогда я пойду.

Он вышел из комнаты, и Люси облегченно вздохнула. Конечно, Сет выглядел потрясающе, еще лучше, чем когда-либо раньше, и он волновал ее. Но более всего ее сейчас беспокоило то, что на часах было три четверти десятого. Пенни наведалась в пять утра, чтобы дать Люси возможность хоть немного поспать. Она ушла в семь, и с тех пор Люси пришлось укачивать капризничавшего Оуэна на руках. Реальность оказалась более суровой, чем она это себе представляла. Она очень устала, и, кроме того, у нее ужасно затекла рука.

К счастью, по расписанию, составленному Пенни Джентри, с минуты на минуту должна была прийти Милдред Дженкинс.

И она появилась вовремя. Это была женщина лет шестидесяти, в джинсах капри и синей футболке.

— Привет, Милдред, — обрадовалась Люси.

Женщина наклонилась и поцеловала Люси в щеку.

— Поначалу, недели две, придется носить его на руках. Он еще очень мал, и нельзя допускать, чтобы слишком много плакал. Неудивительно, что руки немеют. — Она огляделась. — А где Сет?

— Пошел играть в бридж.

— Отлично. — Милдред взяла ребенка у Люси и повела носом. — Иди-ка под душ.

— Хорошо, Милдред, — засмеялась Люси.

— Ну что ты, дорогая, я не имею в виду, что ты дурно пахнешь. Просто пытаюсь определить, чем это таким ты пользуешься. Должно быть, твои любимые духи или одеколон?

— Это шампунь, изготовленный по специальному заказу.

— О, прости, все время забываю, что ты принцесса.

— Но это не помогает мне завоевать любовь Оуэна.

Милдред расхохоталась от всей души.

— Да уж, точно. Но я знаю средство, как приручить ребенка. Так советовала мне моя мама. Завтра, когда Сет будет на работе, мы постираем пеленки Оуэна с несколькими каплями твоего шампуня, чтобы и в колыбельке он ощущал твой запах. Это должно помочь.

Губы Люси сложились в неуверенную улыбку.

— Точно поможет?

— Конечно, — засмеялась Милдред. — А теперь беги. Мы с Оуэном прекрасно проведем время.

Люси последовала совету. Она тщательно вымылась своим любимым шампунем ради Оуэна, но мысль о Сете не выходила у нее из головы. Что-то в его облике утром вызвало у нее легкое беспокойство. Должно быть, это отголосок старых чувств, обуревавших ее в те чудесные четыре недели страсти, проведенные вместе с ним. Выйдя из ванной, она хотела надеть что-нибудь нарядное, но ничего подходящего в багаже не оказалось — только платья для беременных. С одной стороны, это и неплохо. Ее живот до сих пор не пришел в норму.

Кроме того, надо смотреть правде в глаза: за время беременности она заметно поправилась.

Люси вернулась в кухню в джинсах для беременных и мешковатой футболке. Милдред читала газету, а Оуэн тихо лежал у нее на руках. Сета не было.

— Он приходил?

— Нет. Я тут приготовила сандвичи на обед и салат из тунца.

— Салат из тунца — как раз то, что надо. Но я думала, что вы будете помогать мне только с ребенком.

— Материнство — это не только забота о ребенке. — Милдред поднялась со стула — Если ты и в самом деле хочешь, чтобы Сет не нанял няню, тебе придется успевать делать все в этом доме, включая приготовление пищи и уборку. Мы поможем тебе.

— Спасибо, — от всей души поблагодарила Люси. — Я рада, что Пенни поняла, как мне необходима помощь.

— Люси, дорогая, — засмеялась Милдред, — не сомневайся, ты в хороших руках. Пенни Джентри всегда делает все хорошо. — Она пошла к двери, но у порога обернулась и улыбнулась. — Одри Ольсен придет в полдень.

— Спасибо, — благодарно улыбнулась Люси.

Одри Ольсен, женщина лет тридцати, до последнего времени работала бухгалтером в фирме Брайантов, потом ушла из фирмы, решив стать матерью и воспитывать дома своих детей.

— Прошло уже три месяца с тех пор, как я ушла с работы. А до сих пор не забеременела, — жаловалась Одри, одновременно готовя запеканку на ужин. Она металась от шкафчика к шкафчику, подбирая продукты, а конский хвост, в который были собраны ее светлые волосы, озорно летал у нее за спиной. — Но три месяца — это не срок. У меня впереди годы… Подумать только, никогда не видела, чтобы у мужчины в запасе было так много приправ и пряностей.

Люси тоже отметила разнообразие запасов Сета, и от неожиданной догадки у нее даже перехватило дыхание. Еще утром интуиция ей подсказывала, что не зря Сет так прекрасно выглядит, не зря в его запасах так много приправ, четыре сорта макарон и множество ингредиентов для приготовления различных соусов. Подогревая бутылочки с питанием, она видела в холодильнике свежие овощи. Все это говорило о том, что у Сета в жизни была постоянная женщина.

Продолжая весело щебетать, Одри наполнила сковородку и сунула ее в духовку. Потом налила себе чашку кофе и устроилась за столом.

— Ты теперь пойди освежись, а потом мы позвоним Сету и пригласим его на бутерброды, которые приготовила Милдред, — сказала она, возбужденно потирая руки.

Люси согласно кивнула. Ей совсем не хотелось думать о Сете и его женщинах. Глупо надеяться, что за время их разлуки он никого не нашел. Он любил ее, пока она была у него на глазах. Стоило ей уехать, как он тут же ее забыл. Даже ни разу не ответил на ее телефонные звонки. А о том, чтобы самому позвонить, ему и в голову не пришло.

Они с Оуэном прекрасно проживут и без него. Она будет встречаться с ним, скажем, один или два раза в год. Он приедет к сыну на остров Ксавье, и, возможно, вместе с ним приедет эта девушка-перчинка, сделавшая для него такие хорошие запасы пряностей. Постепенно и Люси привыкнет к мысли, что он принадлежит другой женщине.

Она поднялась с места и протянула ребенка Одри, но тут распахнулась дверь и на пороге возник Сет. Очевидно, он принял душ, и теперь на нем были те же брюки цвета хаки, как тогда, когда они встретились на строительстве отцовского дома в Майами.

Люси мгновенно вспомнила те дни. Было жарко. Неподалеку плескались океанские волны. Они были мужем и женой. Они были безумно влюблены.

Воспоминания оглушили ее. Ведь они действительно любили друг друга. А она все пыталась убедить себя, что ими владела похоть, ведь так было легче все объяснить. При виде знакомой одежды все будто вернулось. Чувства, бросившие их в объятия друг друга тогда, забурлили с новой силой.

— Привет, Одри! — поздоровался Сет так, словно не видел в ее присутствии ничего особенного. — Как дела?

— Как всегда, — ответила Одри, беря из рук Люси ребенка.

— Пообедаешь с нами? — предложил он.

Сет открыл холодильник, а Одри, встретившись взглядом с Люси, кивнула и с готовностью ответила:

— С удовольствием.

— Вот и хорошо. Вчера я купил хорошего мяса и свежего хлеба. В холодильнике должны быть маринованные огурчики. Хочешь, я достану, Люси?

Люси растерялась, но быстро пришла в себя.

— Сет, знаешь, я… — она не умела лукавить и собралась уже сказать, что Милдред приготовила сандвичи. Чтобы выразить это дипломатичнее, она несколько изменила формулировку: — В холодильнике уже есть готовые сандвичи. С тунцом.

Он отступил от холодильника, все еще держа в руке горчицу.

— Ах, так!

— Я не позволила себе ничего лишнего. — Она перехватила его взгляд, и у нее похолодело в животе. От страха. Заглянув в прекрасные серо-зеленые глаза Сета, она поняла все. Она прочла в его взгляде разочарование. — Тебе ведь нравится салат из тунца?

— Да, тунец — это хорошо, — тихо ответил он, но недовольство прозвучало в его голосе.

Сердце Люси болезненно сжалось. Продолжая глядеть ей в глаза, он нерешительно сказал:

— Может быть, тебе нужна какая-нибудь помощь?

— Какая-нибудь помощь? — рассмеялась Одри. — Наша девушка Люси чувствует себя как рыба в воде. Не нужна ей никакая помощь. — Одри даже взмахнула рукой, словно в корне отметая такое предположение. — Сет, хватай бутерброд и занимайся своими делами. Люси прекрасно справляется.

Он снова встретился взглядом с Люси.

— Это правда? Ты справляешься?

Не желая лгать, она только улыбнулась ему в ответ, надеясь, что это сойдет за положительный ответ.

Сет тихонько вздохнул.

— Ну хорошо, раз так.

Когда он ушел, Одри облегченно улыбнулась.

— Легко отделались!

— Да, — подтвердила Люси, хотя ее буквально сокрушило разочарование Сета. Она изо всех сил гнала от себя воспоминания о днях, проведенных с ним вместе. Но вместо них на нее нахлынули другие воспоминания. О том, как он обращался со своими сотрудниками и рабочими. Он был честным, искренним, трудолюбивым человеком. А она его преднамеренно обманула.

В понедельник утром, когда пришла Пенни, Люси уже валилась с ног от недосыпания. Но на этот раз им нечего было бояться, Сет с утра уходил на работу. Как только он ушел, Люси дотащилась до кровати и провалилась в сон, проспав целое утро. Когда в два часа дня пришла Одри, она уже достаточно отдохнула и чувствовала себя гораздо лучше.

— Все великолепно, — сказала Одри. — Только не забывай, что я бездетная. Могу сидеть с малышом часами, но не знаю всех премудростей. У меня нет своего опыта, как у Милдред или Пенни. Думаю, надо сделать так. Я буду приходить утром, чтобы ты отдохнула и потом смогла поучиться у опытных женщин.

При последних ее словах в дом вошел Сет.

— Поучиться чему? — немедленно спросил он.

Застигнутые врасплох, Люси и Одри уставились на него. А он тем временем подошел взглянуть на Оуэна, а потом направился к стойке бара, чтобы налить себе кофе. Было только начало третьего, и они его не ждали. Настораживало то, что он был одет в джинсы и свитер, а значит, уже некоторое время находился дома. Одри наконец ответила:

— Люси хотела подняться на несколько минут наверх, а я рассказывала ей, что, хотя у меня нет своих детей, я вполне могу посидеть с ребенком минут десять-пятнадцать. Пока она принимает душ.

Одри говорила, а Люси стояла на месте как пригвожденная. Почему на нее производит такое сильное впечатление внешний вид Сета? Почему и сейчас он ее так сильно волнует? Должно быть, потому, что в Майами у нее не было времени как следует разглядеть его.

— Правда, Люси? — спросила Одри, толкая ее локтем в бок. — Я подержу Оуэна, а ты тем временем пойдешь и освежишься.

Люси коротко вздохнула, пытаясь сообразить, сколько времени она простояла столбом и какие эмоции отразились при этом на ее лице.

Одри протянула руки к Оуэну.

— Ну, давай его сюда.

— Нет, — сказал Сет, подходя к столу, около которого стояла Люси. — Позволь мне. Вчера было слишком много гостей. У меня не было времени даже подержать своего сына на руках. Раньше соседи удостаивали меня в лучшем случае приветствием. Но стоило в доме появиться ребенку, как все женщины округи стали сбегаться сюда.

Люси покосилась на Одри, а та едва заметно покачала головой, советуя не слишком близко принимать к сердцу слова Сета. Кивнув в ответ, Люси осторожно передала сына на руки Сету.

И в тот момент, когда их руки соприкоснулись, встретились и их взгляды. И Люси поняла, что все, что было между ними когда-то, никуда не делось, по-прежнему живо. Это была не просто память о четырех неделях, полных взаимной страсти. Она его действительно любила. Любила так сильно, что забыла даже о долге перед своей страной.

Если бы это не казалось ей совершенно невероятным, невозможным и просто фантастическим, она подумала бы, что по-прежнему любит его.

Сет взял Оуэна на руки и повернулся к Люси.

— Одри права. Тебе нужно отдохнуть. Ты не обидишься, если она уйдет? Я сам прекрасно справлюсь с Оуэном. А ты пока пойди и поспи.

Одри кивнула и попрощалась. Люси медленно поднялась, снова напомнив себе, что с рождением Оуэна, будущего короля Ксавье, на нее возлагаются дополнительные обязанности, да еще надо доказать Сету, что она способна сама воспитывать ребенка.

Она снова протянула руки к ребенку.

— Нет, я сама справлюсь.

— Предположим, что справишься. Но ведь есть еще и я. — Сет явно начал терять терпение. — Я тоже хочу побыть с ребенком и имею на это право. Иди занимайся, чем хочешь.

С этими словами он направился к двери, но на пороге обернулся:

— Сегодня я приготовлю ужин.

— Ну что ты, Сет. Не надо, — начала протестовать Люси, но Сет прервал ее:

— Ты — гостья в моем доме.

— Но я и сама могу прекрасно приготовить ужин.

Сет решительно заявил:

— Я тоже могу. Ведь я жил без родителей, а значит, волей-неволей пришлось учиться готовить.

Люси вспомнила, что родители Сета погибли, когда ему было всего пятнадцать лет. Ему пришлось многому научиться, чтобы выжить. Этим и объяснялось, что его шкафы полны продуктов.

И нет в его жизни никакой девушки-перчинки!

— Я забыла, что ты долгое время жил один, — смутилась она.

— Я жил с двумя старшими братьями, — небрежно поправил он ее. — Но научился прекрасно готовить. Я и стирать умею, и гладить. Но лучше всего у меня получается готовить еду. Никто еще не умер от голода в моем доме.

Она улыбнулась.

— Ну хорошо, ты будешь готовить сегодня. Но запомни, что и в моем доме от голода никто никогда не умрет.

— Конечно, если у тебя есть прислуга, — хмыкнул Сет.

— У меня нет прислуги, я отказалась от слуг. Мне пришлось оставить телохранителей, но от остальной челяди я давно отказалась.

Сет, все еще стоя у двери, посмотрел ей в глаза.

— Мы прекрасно обходились без посторонних, когда жили вместе.

В его глазах мелькнула тень боли, и это привело Люси в замешательство. Если он так не хотел разрывать их отношения, то почему даже не попытался спасти их брак?

— Сет, почему ты не ответил ни на одно мое письмо?

Он покачал головой.

— Я не получал ни одного письма от тебя.

— Неправда. Когда меня начало тошнить в начале беременности, я не вставала с постели. Но и в это время отправила тебе по электронной почте несколько сообщений через моего секретаря.

Особенно в последнем она умоляла Сета встретиться с ней, но он так и не ответил. Она решила тогда, что он не хочет ничего знать об их будущем ребенке. Он, очевидно, тяготился связью с принцессой, и она согласилась освободить его, поскольку стала ему не нужна.

— Я ничего не получал.

Ужасная мысль пронзила ее. Был только один человек, который мог заставить ее секретаря не отсылать письма.

— Давай-ка выясним все до конца. Значит, ты не получал ни одного из моих писем, после того как я уехала от тебя?

Он снова отрицательно покачал головой. На его лице отразился ужас. Люси поняла, что ему в голову пришла та же мысль.

— Похоже, что и ты не получила ни одного из моих писем?

Она едва не задохнулась. Значит, он пытался связаться с ней!

— Нет. Только не держи зла на моего отца. Я заранее прошу прощения за него. Мы оба знаем, что лишь в его власти было это сделать.

Сет рассеянно провел рукой по волосам.

— Выходит, что ты и не собиралась бросать меня.

— Я бы не смогла так поступить. Я хотела тебя видеть. — Он даже не представляет, как она жаждала встречи с ним. Как страдала! Как мучилась! Как мечтала хоть одним глазком увидеть его. А он, должно быть, жаждал увидеть ее. — И ты не изменил мне?

— С кем? — удивился Сет.

— Ни с кем, — отмахнулась она. Значит, тем ужасным январским днем их любовь не закончилась тогда их объятиями за два часа до ее отъезда.

— Так поэтому ты скрывала от меня свою беременность до последней минуты?

Она кивнула.

— Когда после моего последнего письма ты так и не ответил, так и не приехал ко мне, я подумала, что ты вернулся к своей обычной жизни. Я же знала, что ты никогда не хотел быть отцом будущего короля. Я просто не вынесла бы, если бы ты заявил мне, что наш ребенок тебе совершенно безразличен.

— Я такого никогда бы не сказал.

Они стояли и молча смотрели в глаза друг другу. Факты складывались в логическую цепочку, приобретая новое значение. Их брак прервался вовсе не потому, что умерли чувства, а потому, что вмешался ее высокопоставленный жених. А когда из-за беременности помолвка была разорвана, отец предпринял все меры, чтобы они не встретились и вновь не соединились.

Теперь обоим стало понятно, что ни один из них не желал разрыва. И оба были готовы соединиться.

Не успела мысль об этом родиться в голове Люси, как тут же возникли сомнения. Сет всегда косо смотрел на ее статус принцессы. Возможно, когда он женился на принцессе, это сначала показалось ему забавным приключением, но теперь-то он понял свою ошибку.

Даже если они и любят друг друга как прежде, брак их невозможен.

Выходит, что ее отец все-таки одержал победу.

— Знаешь что, Сет… не важно, как закончился наш брак. Он аннулирован. Так будет лучше для нас обоих.

Загрузка...