Глава 19

… На следующий день, уже под вечер я услышал крик одного из матросов:

— Рифы!

Мне стало интересно, я вышел на палубу и начал оглядываться. Вначале я ничего не увидел вообще. По бокам — море, спереди по курсу — тоже такое же море, какие там еще рифы? Однако спустя несколько минут я разглядел впереди какую-то темную полосу на горизонте. Спустя еще минут пятнадцать эта полоса приблизилась, разросшись в широкую, наверное, километровой ширины полосу. Вокруг нас было светлое, сине-зеленое море. А на этой полосе море было темное. Частенько там даже виднелись вершины торчащих скал. Вода там постоянно бурлила, сбиваясь в пену. Ничего себе защита! Я ярко представил себе, как какой-нибудь корабль пытается пройти этот лабиринт, где-то ошибается, и разбивается о скалы. Немногие выжившие пытаются уцепиться за скользкие, обросшие водорослями, верхушки скал… и гибнут, потому что сделать это практически невозможно. А деревянные обломки корабля продолжают кружиться в пенных водоворотах… Бр-р-р. Страшная картина.

А тем временем наш корабль приблизился вплотную к полосе рифов, сбавляя ход. Потом повернул направо, и поплыл рядом с препятствием. Половина команды сгрудилась на левом борту, рассматривая подводные скалы. Один из монахов-чародеев сплел какое-то неизвестное мне заклинание из магии Воды, и замер неподвижно на капитанском мостике.

Я был на палубе, но, тем не менее, даже за пару десятков метров смог отлично рассмотреть это заклинание (спасибо моему «третьему глазу», сформированному по подобию гномьих Мастеров Гор). «Судя по всему — это заклинание, чтобы увидеть проход» — подумал я. И, в общем, не ошибся. С напряжением скастовав такое же (впервые создать новое заклинание всегда тяжелее), стал видеть сквозь темную толщу воды так же, как сквозь чистый и прозрачный воздух. Я перевел свой взгляд на рифы, и легко увидел их подводную часть.

А корабль тем временем продолжал двигаться. Еще около пятнадцати минут мы плыли, пока я не заметил изменения в рельефе дна — скалы расступались, открывая узкий проход. Сверху, обычным зрением этого ни за что не увидеть — проход извилисто петлял, а еще и морская пена и водоросли мешали четко различить его.

Чародей стал за штурвал, и смело повел корабль налево, в проход. Видно было, что он это делал уже не раз. Он виртуозно, в считанных метрах проводил немалую деревянную тушу судна мимо скал. Команда реагировала на это спокойно. Единственный, кто очень нервничал — это был… капитан. С виду он казался спокойным, но его взгляд не отрывался от пенных бурунов, мимо которых проплывал корабль. А его аура буквально кипела от эмоций.

«Отстранили от управления кораблем в самом опасном месте — вот и нервничает мужик» — сделал я вывод.

Километровую полосу рифов мы проходили около двух часов. Солнце уже окрасило небосвод в красный цвет, когда мы снова вышли на глубину. Капитан, повеселев, снова взялся за штурвал…

Уже во тьме мы приблизились к берегу. Когда мы подплыли поближе, на берегу зажглись сигнальные костры. Ориентируясь на их свет, мы подплыли к деревянной пристани.

Нас встретили несколько человек. Не знаю, куда отвели остальных, но меня провели в симпатичный деревянный дом на берегу моря. Сопровождающие монахи ушли, а я огляделся. Дом был двухэтажный, с двускатной крышей, покрытой тяжелой глиняной черепицей. Довольно большой, а сзади него оказалась небольшая пристройка — туалет. Сам дом располагался на берегу моря, буквально в трехстах метрах от воды. На полосе из крупной гальки, отделявшей «морские владения» от буйной растительности острова.

Спать я еще не хотел. И потому, закинув в дом свои небольшие пожитки, состоявшие всего из одного дорожного мешочка, я вышел на крыльцо. А потом уселся прямо на ступеньках, прислонился спиной к поручню, и замер… сколько я так просидел — я не знаю. Ярко светила луна, теплый запах моря смешивался с прохладным запахом береговой зелени. Тихо шуршал мелкие камушки под накатывавшимися волнами… Меня охватило чувство покоя. Показалось, что… не знаю, показалось, что я наконец-то дома. Почему такое чувство возникло — непонятно. Но мне почудилось, что здесь я теперь буду надолго. Так ли это — неизвестно, конечно. Может быть, это просто я расслабился — сбежал из плена, и добрался до места, где мне ничего не угрожает. Вот и появилось такое ощущение. Да, наверняка именно из-за этого…


Проснулся я поздно. Ну, может и не сильно поздно, но я привык просыпаться гораздо раньше. Уже привычно я просканировал свою ауру, подправив несколько мелких изъянов, которые успело причинить мне «проклятие жизни». А потом «снес» первый и половину второго шара этого зловредного образования. Все — на сегодня обязательная программа выполнена, пора и пойти позавтракать — с такими мыслями я вышел из домика. Конечно, после эльфийского преобразования я не нуждаюсь в обычной еде, а точнее, могу обходиться без нее очень, очень долго. Но не хочу — мне нравится кушать. Я немного гурман, и потому еда — это одна из тех приятных вещей, отказываться от которых я добровольно не собираюсь.

Возле порога домика меня ожидал паренек лет пятнадцати. Высокий, худющий, со всколоченной шевелюрой, босоногий, с кольцом дара в ауре и явными задатками чародея.

— Добро утро, мастер Вик.

— Доброе. И можно меня называть просто Вик, ладно? — я не любил, когда меня так называли. Да, по сути, я действительно мастер магии Жизни. Но достиг этого необычным образом. Очень. А настоящие мастера магии достигают этого столетиями, и в некоторых вопросах превосходят меня на голову. Так что я использую свой ранг очень редко, и только тогда, когда мне с этого что-нибудь «обломится».

— Хорошо — пожал плечами парень — я — Жижар, ваш проводник на сегодня.

— И куда ты меня проводишь?

— Да никуда, просто по острову, если вам будет интересно посмотреть, как мы живем. Верховный жрец Ликар, просил вам передать, что приглашает вас на ужин. А до этого времени могу показать все, что есть у нас интересного в нашей части острова. Только для начала я вас отведу позавтракать.

— Веди — усмехнулся я.

Весь день я гулял. Необычное для меня занятие, нужно признать. Но мне понравилось. К моему удивлению, жизнь простых жителей острова сильно отличалась от простых крестьян на материке. Вообще, все жители делились на две касты — монахи Никкасу, и остальные. Между ними были четкие границы, но их, как это не странно, можно было перейти. Монахи — это те, кто посвятил свою жизнь служению богу. Они могли быть воинами, чародеями, моряками, либо простым монахами-жрецами. А вот остальные жители — это крестьяне, рыбаки, и ремесленники… Если же какой-нибудь крестьянин захотел перейти в касту монахов — то он должен был пройти суровые тренировки, и даже после этого не всех брали. Желающих хватало… Единственные, кому делали послабление — это люди с даром к магии. Монах — это звание было не наследуемое. В крестьянской семье, допустим, отец мог быть монахом-жрецом, а его сын — простым крестьянином. И это было нормально. Как они такого добились за такой короткий срок — непонятно, ведь прошло меньше сорока лет… А ведь когда я попал впервые к монахам Никкасу — жрецами могли стать только потомственные монахи. Видно, здесь они решили все организовать немного по-другому.

Незаметно настал вечер. И я в сопровождении Жижара отправился к Ликару.

Парень меня привел в довольно красивый сад, раскинувшийся вокруг большого холма. А потом мы пошли на его вершину по узкой, петляющей как змея тропинке, выложенной мелкими морскими камушками. Пока мы поднимались, я рассматривал сад. И решил, что он мне очень нравится — буйные густые заросли местами перемежались с уютными полянками со вполне ухоженными клумбами. Частенько нашу тропинку пересекали другие, идущие поперек нашей. Я даже увидел пару крохотных декоративных прудов.

Тропинка сделала последний поворот, и впереди появился просвет в деревьях и кустарнике — широкая поляна, которая оказалась верхушкой холма. Вид с нее, кстати, открывался потрясающий. А в центре поляны была беседка — красивое остроконечное каменное накрытие. Внутри которого сидел Ликар собственной персоной. И роскошный ужин на двоих.

И меня накрыло ощущение дежавю — точно так же, больше тридцати лет назад, я сел в беседку поужинать с верховным жрецом, выслушал его предложение, согласился… и не прогадал.

— Ну здравствуй, Вик. Давненько мы с тобой не виделись — поприветствовал меня Ликар с улыбкой.

— Добрый вечер. Действительно, давненько — ответил я, разглядывая верховного жреца. Ну что, он практически не изменился за то время, что я его не видел. Разве что появилось немного проседи. Взгляд остался тот же — уверенный в себе, но достаточно мягкий. Ну и пристрастия не изменились — понял я по обильно заставленному разнообразной снедью столу.

— Ну что, угощайся. Советую, кстати, для начала попробовать вот ту синюю пиалочку — там маринованные в соке шинсе кальмары. Интересное блюдо — мой повар только недавно научился его хорошо готовить. Правда, немного островато, но мне нравится. Или вон еще есть жареный бамбук с мясом птицы — тоже неплохо…

Спустя некоторое время, изрядно опустевшие блюда унес слуга. А мы, беседуя, неспешно пили местный чай. Не мой любимый черный, а на каких-то цветах, кисловато-горьковатый. Но тоже достаточно вкусный.

… и вот так вот получилось: мы сюда попали, продуктов почти нет, воды — совсем нет, а единственное место, где можно ходить без защиты — старые развалины города. Единственное, что нас спасло — это то, что было достаточно чародеев. От надвигающегося голода мы спасли большую часть населения так: погрузили их на два месяца в «глубокий сон». Всех детей, почти всех женщин и больше половины мужчин. А остальные, конечно, голодали. Как вспомню, так аж самому не верится. Мне, как верховному жрецу Никкасу, полагалось аж пол чашки варенного риса, и где-то столько же всякой мелкой живности, наловленной в окрестных лесах. В день. — Ликар даже улыбнулся — вот так вот было. Тяжело, конечно было. Чародеям доставалось еды где-то столько же — они работали вообще почти непрерывно. А простым людям немного меньше. Но мы выжили. Поделили остров на сектора, которые отделили друг от друга широкими рвами, со специальными сторожевыми заклинаниями в них. И методично, сектор за сектором уничтожали пауков. Кстати, наравне с голодом именно пауки были самой большой здесь опасностью. И как мы не старались, люди все равно гибли. Почти двести человек погибло от яда пауков за то время, пока мы не вычистили от них остров полностью. Кроме пауков на острове не было пресной воды. Совсем не было. Мы пили сок свежесрезанных растений. Противная штука, однако. Но мы и с этим справились — за две недели пробили канал в водоносный слой, с материка — и вывели воду на поверхность в центре острова. Почти через месяц подвезли первые продукты. И жизнь стала немного налаживаться. А мы продолжали работать. Совместными усилиями вырастили рифы. Кстати, адская работа — на море заниматься магией Земли. Откат просто страшный. Но мы приспособились — совместными усилиями выращивали первую скалу с кораблей, а потом чародеи перебирались на эту скалу. И уже с нее формировались окружающие скалы. Зато теперь просто так к нам не подберешся. А еще на острове обнаружились источники, выходы «дикой» магии — магии Жизни, Воздуха, и Земли. И все они в пределах одного километра по прямой. Удивительная вещь! Такое впечатление, что их просто создали — ну не могут природные выходы, которые вообще непонятно как образуются и очень редки, располагаться так близко друг от друга. И мы на их основе сделали мощнейшую стационарную купольную защиту всего острова. Теперь ни у кого не выйдет так легко уничтожать нас — в голосе Ликара проскользнула горечь. Очевидно, он вспомнил множество людей, погибших много лет назад в Землях Никкасу от «плача тьмы».

… А потом я рассказывал, чем занимался все эти годы.


…- Мда, вот значит как ты провел это время. Ну что же — хвалю, не забросил занятия, и смог достичь немало за достаточно короткий промежуток времени. Да… — задумался о чем-то Ликар — а ведь тогда, еще в землях Никкасу, я не успел сделать для тебя самого главного. Ну что же, сейчас мы оба встретились, так что можно это сделать и сейчас.

Он опустил руку рядом с собой, под стол. Легонько полыхнуло слабой магией. И достал оттуда две вещи — две старенькие, изрядно истрепанные книги. Машинально погладил их, и положил перед собой. А потом поднял свой взгляд на меня:

— То, что я хочу дать тебе, это наша суть. Здесь дух нашей веры, обличенный в книжную плоть. Первая книга — это священная книга Никкасу, его учение и заветы нам, его последователям. Вторая — это записки Первого Жреца Никкасу, Тиира. Это его мысли, его взгляды, его наследие… Это его самый ценный дар.

Он немного помолчал, а потом продолжил:

— Эти две книги можно читать бесконечно. Практически в каждой фразе заложено несколько смыслов. Это так называемые «многослойные» книги. В зависимости от своего духовного развития, каждый увидит в них что-то свое. Подобных книг в мире всего несколько. Все они написаны величайшими гениями всех разумных. И перед тобой две из них… Читать их нужно неспешно. Каждую фразу, каждое предложение сначала обдумай — потом переходи к следующему. Если что-то непонятно — по поводу первой книги можешь спросить у любого монаха. По поводу второй тебе подскажут только старшие повященные, младшим мы ее не даем — они еще не готовы. Ты — отдельный случай…

Ликар придвинул их ко мне.

— Тот дом, где тебя поселили — в твоем распоряжении. Я пришлю парочку слуг — они тебя будут обслуживать. Вот. Что еще… да в общем, все. Прочитаешь, подумаешь — тогда с тобой побеседуем еще. Но не торопись, главное — можешь посвятить этому столько времени, сколько захочешь.


И я ушел… домой — да, решено, теперь буду тот дом некоторое время называть «домом» (не в смысле архитектурное сооружение, а в смысле — место, где я живу — для меня это разные понятия). Сказать, что меня удивило то, что мне вручил Ликар — это очень мягко сказано. Скорее даже, я просто охренел. Я на что рассчитывал, когда согласился ехать сюда? Меня еще немного «подучат», а я им за это больше не нужное мне кольцо с Советником «сплавлю». Ну, может, еще поучаствую в ритуале, ради которого меня в свое время и выдернули в этот мир. Возможно. И все. Сейчас же меня, похоже, хотят завербовать в свои ряды. В монахи. Я же к религии отношусь равнодушно. Нет, я, конечно, верю, что нас создал Господь — без этого просто никак. Но это сугубо материалистично-практичная, моя собственная вера. Вот ее суть: само по себе получиться все вокруг так просто не могло (не буду вдаваться в подробности, но их много — посмотрите, насколько сложен мир вокруг нас), значит — нас кто-то создал. Логично? — Логично. Дальше: тот, кто это все создал — невероятно могуч, и это понятно. Значит, он — Бог, Создатель, Творец и тд. и тп. Логично? — Да. И самое главное — такому могущественному созданию будет глубоко «до лампочки», молится ли ему одна из созданных им козявок, или нет, верует ли она в него, или нет. Тоже вроде бы логично…

Все. Вот так и получается, по-моему. К любым остальным толкованиям, и верованиям я отношусь предвзято и очень скептично.

С другой стороны, я немного знаю Ликара. Мужик он очень умный, и это еще мягко говоря. Сейчас, как и тридцать лет назад он — правитель страны. Единовластный. Никакие либеральные и демократические глупости сюда еще не добрались. Простая и понятная монархия, разве что немного необычной формы. Или это называется автократия? Не помню. Ладно, не в этом дело. ТАКИЕ люди просто так ничего не делают. Масштаб не тот. Так что почитать это, похоже, стоит. Да и, в общем, просто любопытно будет.

Когда я пришел домой, то решил — сейчас лягу спать, а завтра, после очередного «усмирения» своих проблем в ауре, начну читать.

Ага, как же. Так я и лег спать. Как лег — так и вскочил обратно — любопытство не дало заснуть. И я, создав магический свет, уселся читать. Начал я с «библии» монахов Никкасу. Читать было действительно тяжеловато, но на удивление интересно. Спохватился я только тогда, когда понял, что созданный мною магический свет смешивается с обыкновенным, дневным светом. Зачитался — констатировал я, и занялся «проклятием жизни». Не успел я закончить — как в дверь ко мне постучались. Открываю — на пороге две женщины: одна постарше, лет тридцати-тридцати пяти, другая помоложе — совсем еще девчушка — лет семнадцать-восемнадцать.

— Здравствуйте, мастер Вик. Мы — ваша прислуга. — подала голос женщина постарше. А я как раз рассмотрел ее чуть получше. Достаточно симпатичная, нужно признать — зеленоглазая, невысокая — ниже меня, приятное лицо и очень неплохая фигурка. Да еще и мягкий, бархатистый голос. Определенно, привлекательная особа.

— Я — Мариэлла, а это моя помощница — Рина. — продолжила она.

А я перевел взгляд на ее помощницу. Обыкновенная девчушка, таких сотни ходят вокруг. Ну, симпатичненькая, курносый носик, и в глазах чертята — явно совсем молодая, с юмором смотрит на мир, похоже… — это я уже догадался по чуть приподнятым уголкам губ. Взглянув же на ауры обеих, я понял, что по поводу девчушки — как же ее там… А! Рины! — Не ошибся. Ее действительно чем-то забавляла эта ситуация. А вот с Мариэллой все было совсем по-другому — она была спокойна, на редкость, но не равнодушна — явно изучала меня. И еще она оказалась слабой чародейкой. Непонятно, зачем именно мне такая прислуга? Я не стал особо заморачивать голову, а тут же спросил прямо:

— А зачем мне сразу две слуги, да еще и одна из вас — чародейка?

— Я — хороший повар, а Рина будет поддерживать порядок. Одной тяжеловато все делать. А то, что я чародейка — ну и что? У всех есть свои увлечения. У меня есть слабый дар к магии. И я его потихоньку тренирую. Не для того, чтобы этим зарабатывать на жизнь — мне просто интересно.

В общем, немного поразмыслив, я не стал отказываться от их услуг — две симпатичные женские особи, при соблюдении взаимоотношений хозяин — слуга, или подчиненный, мне мешать не будут. Конечно, многого мне не нужно — вкусная еда, чистота вокруг, стирка моих вещей… вот, в общем-то, и все. С этим они действительно справятся. А тратить время на все то, что за меня могут сделать другие, да еще и бесплатно, я не собирался.

Но скорей всего, их приставили ко мне наблюдать. Причем даже не в смысле, что я буду делать, а как буду реагировать на события вокруг. Да, думаю, именно так. По крайней мере, я бы так поступил на месте Ликара. Иная, брошенная даже вскользь фраза может рассказать о состоянии человека, о его отношении к чему-либо больше, чем самое тщательное сканирование ауры. На роль такого знатока подойдет лучше всего Мариэлла. А Рина тогда — ширма для отвода глаз. Глупенькая наивная девчушка. Наверно.

Впустив прислугу, я вернулся к своему прерванному занятию. Мариэлла в это время ушла на кухню, а Рина пошла шуршать тряпкой по второму этажу. А я, закончив с аурой, вновь взял в руки книгу.

Загрузка...