Примечания

1

Альбрехт Венцель Эвсебий фон Валленштейн (1583—1634), герцог Фридландский и Мекленбургский, австрийский полководец и государственный деятель времен Тридцатилетней войны; убит собственными офицерами, несогласными с его политикой, направленной на поиски мира.

2

Гаспар де Шатийон Колиньи (1519—1572), адмирал Франции, глава гугенотов; убит в Варфоломеевскую ночь.

3

«А все-таки она вертится» (ит.).

4

Торжественных обедов Маньи (фран.). Оливер де Маньи (1530—1561), французский поэт, участник «Плеяды», секретарь Генриха II.

5

«Сады и дороги», «Первый Парижский дневник», «Кавказские заметки», «Второй Парижский дневник», «Листки Лирххорста», «Хижина в винограднике» («Годы оккупации»), Рус. пер.: Юнгер Э. Излучения (февраль 1941 — апрель 1945) / Пер. с нем. Н. О. Гучинской, В. Г. Ноткиной. СПб.: Владимир Даль, 2002; Годы оккупации (апрель 1945 — декабрь 1948) / Пер. И. П. Стребловой. СПб.: Владимир Даль, 2007.

6

Здесь: «возделывание» (лат.).

7

Трактат «Мир» («Der Friede») задуман Юнгером как манифест еще в декабре 1941 г., закончен в сентябре 1943 г. Сначала распространялся в списках, впервые напечатан в Амстердаме в 1946 г. (из-за запрета британских оккупационных властей публиковаться в Германии).

8

Ханс Эмиль Шпайдель (1897—1984), полковник, начальник штаба оккупационных войск во Франции (располагался в отеле «Мажестик»), при котором служил Эрнст Юнгер. Был главным вдохновителем встреч в отеле «Рафаэль» и салоне «Георг V» (так называемый «кружок Георга»), в которых помимо образованных офицеров участвовало немало известных немецких интеллектуалов, в том числе Фридрих Зибург, Герхард Небель, граф Подевильс (см. «Парижские дневники»). Был арестован вместе с другими заговорщиками после неудачного покушения на Гитлера 20 июля 1940 г., однако признан невиновным. После войны служил командующим сухопутными войсками НАТО в Центральной Европе.

9

Карл-Хайнрих фон Штюльпнагель (1886—1944), генерал, с марта 1942 года командующий оккупационными войсками во Франции. Один из руководителей заговора против Гитлера.

10

«Дороги и сады» (фр.).

11

Образного стиля (фр.).

12

Офиты, т. е. змеепоклонники, — одна из гностических сект.

13

Торнтон Уайлдер (1897—1975), американский писатель, мастер исторического жанра. Указанный роман написан им в 1927 г.

14

Слово «мавританцы» обозначает у Юнгера «техников власти», для которых характерна «смесь человеконенавистничества, атеизма и превосходного технического ума». Таким образом автор пытается описать совершенно новый человеческий тип, свойственный XX веку (ср. примечание к записи от 23 мая 1940 года (в электронной версии книги — прим. 118. — Прим. верстальщика)). Часто с «мавританцами» связывают указание на национал-социалистов, которые также выведены как «лемуры».

15

Фигура Старшего лесничего впервые встречается во второй редакции эссе «Сердце искателя приключений» и новелле «На мраморных утесах». В отличие от мавританцев Старший лесничий — фигура с ярко выраженными демоническими и в то же время анархическими чертами. Он обладает властью не технического свойства, а властью исконной, рожденной из господства над лесом. Его царство — первобытная стихия девственного леса, его слуги — бестиальные существа; он презирает мысль и искусство, порядок и возделанную землю. Неправильно отождествляют Старшего лесничего с Гитлером, который выведен у Юнгера под вымышленным именем Кньеболо. Если все же искать реальные прототипы, то в Старшем лесничем заметны скорее черты Германа Геринга.

16

«Точное описание предмета» (фр.).

17

Полная и краткая форма немецкого глагола, означающего «радовать».

18

Перпетуя (Perpetua) — под этим именем, что по латыни значит «Постоянная», автор выводит в дневниках свою первую жену Грету Юнгер, урожденную фон Йенсен (1906—1960), мать их двоих сыновей, Эрнста (Эрнстеля) и Александра. Их бракосочетание состоялось 3 августа 1925 г. в Ганновере. В письмах и воспоминаниях она называет своего мужа «Повелитель». В книге «Силуэты», опубликованной в 1955 г., Грета Юнгер выступает как талантливый эссеист. Опубликована ее переписка с Карлом Шмиттом.

19

Имеется в виду роман Жан-Поля. Жан-Поль (1763—1825), настоящее имя Иоганн Пауль Фридрих Рихтер. В бытописательных повестях и романах («Геспер», 1795; «Зибенкез», 1796—1797) сочетал просветительские идеи с сентиментализмом. Способствовал формированию эстетики романтизма.

20

Имеется в виду Хуго Фишер (1897—1975), философ, автор исследований о Гегеле, Марксе, Ницше. В 1933 г. написал свой главный труд «Ленин, Макиавелли Востока». В годы нацизма эмигрировал в Англию, после войны жил в Мюнхене. В книге «Кто будет господином Земли» (1962) критически рассматривал проблемы технической цивилизации. Юнгер познакомился с ним в Лейпциге, в 1929 г. путешествовал на Сицилию («Из золотой раковины») и в 1933 г. в Норвегию («Мюрдун»). В образе Магистра изображен в новелле Юнгера «Посещение Годесхольма».

21

Плачущие сердца (Dicentra spectabilis).

22

Иоганн Цезариус (1468—1550), немецкий гуманист, известный тем, что издал сочинения Плиния Старшего со своими исправлениями.

23

Китайственность (фр.).

24

«Отдать всего Стендаля за одно стихотворение Гёльдерлина. Вы отдали бы бутылку «Шамберте» за рагу из дичи? Мы нуждаемся в Стендале так же, как нуждаемся в Гёльдерлине. В порядке пищи не больше иерархии, чем в том зрелище, которое открывается взгляду на вершине горы» (фр.).

25

Имеется в виду эссе Э. Юнгера «Сердце искателя приключений». Первая редакция вышла в 1929 г. с подзаголовком «Заметки днем и ночью». Вторая — в 1938 г. в сильно переработанном виде и с новым подзаголовком «Фигуры и каприччо». Рус. пер.: Юнгер Э. Сердце искателя приключений / Пер. с нем. и послесловие A. B. Михайловского. М.: Ad Marginem, 2004.

26

Фридрих Георг Юнгер (1898—1977), младший брат Эрнста Юнгера, поэт, писатель, философ. В своей лирике ориентировался прежде всего на античность и классический период поэзии, предпочитая форму оды. На русский язык переведены его философские эссе.

27

Город в Саксонии, где с 1919 г. жили их родители.

28

Род пластмассы, используемой в энтомологии.

29

От лат. profundus — глубокий; основательный и т. п.

30

Под этим именем Фридрих Георг и будет фигурировать в указанном романе.

31

Под этим именем выведен персонаж, основным прототипом которого является Гитлер. Kniébolo — причудливое имя, фонетически напоминающее словосочетание «knebelnder Diabolus» — букв. «связывающий дьявол».

32

Имеется в виду младший сын автора, родившийся в 1934 году.

33

«Подонки Парижа» (фр.).

34

Ассоциативно это можно перевести с французского как «мочиться глазами».

35

Громовник, бог грома в германской мифологии.

36

Это эссе было написано в 1934 г. и вошло в книгу «Листья и камни» (1934). (Рус. пер. см. в книге: Юнгер Э. Рабочий. Господство и гештальт / Пер. с нем. A. B. Михайловского. СПб.: Наука, 2000.)

37

Humidus (лат.) — влажное, сырое; богатое осадками, с обилием отложений.

38

Вид инкрустации на дереве; фигурное или узорчатое изображение из деревянных пластинок, разнообразных по текстуре и цвету.

39

Жан-Франсуа Мармотель (1723—1799), французский писатель. Прославился своими трагедиями, комическими операми и философским романом «Белизар» (1766). С 1763 г. член, а с 1783 секретарь Французской Академии; с 1771 г. историограф Франции.

40

В Ребурге семья Юнгеров жила с 1907 года.

41

Совершенная машина (лат.). У английского философа Т. Гоббса этот термин обозначает государство. Скорее всего, Юнгер берет его именно из «Левиафана» (1651), который он в это время обсуждал с К. Шмиттом. См. комм. к записи от 17 июля 1939 года (в электронной версии книги — прим. 60. — Прим. верстальщика).

42

В салоне (фр.).

43

Mail-coach — почтовая (дорожная) карета (запряженная четверкой лошадей) (англ.).

44

Альфред Кубин (1877—1959), выдающийся австрийский рисовальщик. На раннем этапе творчества входил в мюнхенскую группу экспрессионистов. Выступал также на литературном поприще, сам иллюстрируя свои произведения. Его фантастический роман «Другая сторона» (1909) содержит 52 больших рисунка. В год смерти из печати вышла его автобиография «Демоны и ночные лики». Кубина связывала с Э. Юнгером сердечная дружба, десятилетиями сопровождавшаяся напряженной перепиской. Юнгер ценил в его рисунках их визионерское содержание, их изобразительный язык повествования о распаде и разложении. В 1944 г. Кубин сделал иллюстрации к книге Э. Юнгера «Мюрдун. Письма из Норвегии», которая в 1943 г. была опубликована в Осло.

45

Речь идет о большом философском эссе Ф. Г. Юнгера, которое впервые было напечатано под измененным названием «О совершенстве техники» в 1944 г., однако тираж сгорел во время бомбежки. Лишь в 1946 г. у Витторио Клостерманна увидело свет первое издание «Совершенства техники». В одном письме брату Э. Юнгер писал, что «Совершенство техники» и «Рабочий» относятся друг к другу, «как негатив и позитив». Рус. пер.: Юнгер Ф. Г. Совершенство техники / Пер. с нем. И. П. Стребловой. СПб.: Владимир Даль, 2002.

46

Так автор обозначает свои энтомологические занятия. Также возможен перевод «утонченная охота». Книга под названием «Subtile Jagden» вышла в 1967 г. Выбранные главы в рус. пер.: Юнгер Э. Тонкий охотник. / Пер. с нем. A. B. Михайловского // Лицейское & гимназическое образование, 1999, № 5, с. 88—93.

47

Херберт Штайнер (1892—1966), издатель литературного журнала «Корона», который играл значительную роль в европейской культуре 1930-х годов.

48

«Немного по диагонали» (фр.).

49

Пауль Герхард (1607—1676) — один из самых известных немецких авторов протестантских церковных песнопений.

50

Под этим именем в дневниках Э. Юнгера фигурирует литературовед Эдмунд Шультц-старший (1901—1965), с которым автор познакомился во второй половине 20-х годов, живя в Берлине. Э. Шультц был знатоком творчества Ф. М. Достоевского, и не без его влияния Юнгер в те годы запоем читал русских классиков: Карамзина, Гоголя, Тургенева, Достоевского, Толстого и др.

51

Арнольт Броннен, настоящее имя Арнольд Броннер, (1895—1959), австрийский писатель и драматург. Наряду с Б. Брехтом и Ф. Брукнером принадлежал к числу главных авангардистов Берлина 20-х годов. Для его политической позиции характерны метания от крайне левых к крайне правым взглядам, и наоборот. Автор романов, пьес и воспоминаний.

52

Байя — одна из провинций Бразилии.

53

Андре Жид (1869—1951), известный французский писатель, лауреат Нобелевской премии (1947), переводчик (Гёте, Шекспир, Пушкин и др.), автор многочисленных рассказов, романов, пьес, стихов и воспоминаний. Первая его встреча с Э. Юнгером состоялась в 1937 г. Летом 1938 г. Юнгер снова посетил его во время своего очередного пребывания в Париже. В своем дневнике за 1942 г. А. Жид высоко отзывался о первой книге Э. Юнгера «В стальных грозах» и сожалел, что в момент их встречи еще не читал «Садов и дорог», «иначе наша беседа протекала бы совсем по-другому».

54

Леон Блуа (1846—1917), французский писатель католического направления. Не добившийся при жизни широкого признания, он тем не менее оказал серьезное влияние на литературу неокатолического модерна (Бернанос, Мориак, Клодель и др.). Э. Юнгера привлекала в нем, прежде всего, не сокрушаемая никакими человеческими падениями вера в Бога.

55

«Бедная женщина» (фр.).

56

Грязь, отбросы, мусор; экскременты (фр.).

57

«Праздник человека состоит в том, чтобы видеть, как умирает то, что не кажется смертным» (фр.).

58

«Повелительная линия орлиного носа, крылья которого непрестанно бились» (фр.).

59

Манфред Шварц (1914—1988), впоследствии редактор передач о культуре на Баварском телевидении.

60

Карл Шмитт (1888—1985), крупный немецкий юрист и политический философ. Преподавал право в университетах Бонна (1922), Берлина (1926), Кельна (1933). Противник Веймарской республики и автор знаменитого трактата «Понятие политического» (1927), где вводится различение «друг — враг» как основной принцип политики. В 1933 г. возглавил кафедру права в Берлине, а в 1934 г. выступил с теоретическим оправданием политического убийства Рема. После Второй мировой войны, получив запрет на преподавание, вел тихую жизнь ученого в г. Плеттенберг (Вестфалия). Юнгер и Шмитт впервые встретились в Берлине в 1930 г., их общение и насыщенная переписка продолжались до самой смерти Шмитта в 1985 г.

61

Андроник I Комнин (ок. 1123—1185), византийский император с 1183 г. Демагогическими речами добившись поддержки народных масс, захватил престол. Проводил разрушительную политику террора по отношению к аристократии, не улучшая при этом положения простого народа. Свергнут знатью Константинополя с помощью народных масс, подвергнут истязаниям и казнен.

62

Также Бого или Богумил. Под этими именами в дневниках фигурирует Фридрих Хильшер (1902—1990), один из наиболее ярких консервативно-революционных публицистов периода Веймарской республики, противник национал-социализма, автор политико-философской книги «Рейх» (1931). В 1933 г. порвал с евангелической церковью и основал подпольную общину «Свободной церкви», выступив как провозвестник нового религиозного учения с элементами пантеизма. Несмотря на миссионерский пыл Хильшера (особенно в 50-е годы), Юнгер поддерживал с ним переписку до 1980-х годов.

63

Или: Камбабус — евнух-жрец Кубалы (Кибелы), Великой Матери, в Передней Азии.

64

«Деревня плутов» (порт.).

65

Бог из машины (лат.) — театральный термин Античности, означающий внезапное появление спасительных высших сил.

66

Вальтер фон Браухич (1881—1948), немецкий генерал-фельдмаршал; в 1938 г. был назначен главнокомандующим сухопутными войсками; после возникновения разногласий с Гитлером по поводу стратегического планирования в декабре 1941 г. отправлен в отставку; умер в английском плену.

67

Альб — подземный дух в германской мифологии.

68

Утраченного рая (англ.).

69

Персонажи французского писателя Ж. А. Бернардена де Сен-Пьера (1737—1814). В одноименном романе изображается идиллическая жизнь по законам «природы и добродетели».

70

Под этим именем фигурирует Йоханн Хайнрих Паров, немецко-норвежский врач, с которым Юнгер общался во время своей поездки в Норвегию в 1935 г. (см.: «Мюрдун»).

71

Непринужденность (фр.). Юнгер связывал с этим словом особый тип суверенного поведения, для которого характерна радость и продуктивное отношение к изобилию, — то, что автор называет «невинностью власти». В романе «Гелиополис» (1949; рус. пер.: Юнгер Э. Гелиополис / Пер. Г. М. Косарик // Немецкая антиутопия. / Сост. Ю. И. Архипов. М.: Прогресс, 1992) он дает ему такое описание: «Désinvolture — явление более высокого порядка, это непринужденные движения свободного человека в их естественном виде. Их можно наблюдать во время игр, на турнирах, на охоте, на банкетах или бивуаке во время похода, когда до блеска начищается оружие…». Désinvolture также посвящена одна из глав эссе «Сердце искателя приключений».

72

Имеется в виду «Ганновер 73» («Гибралтар») — фузилерский принца Альбрехта Прусского полк. В этом полку в 1914 г. начал свою службу 19-летний доброволец Эрнст Юнгер.

73

Под этим именем в дневниках фигурирует капитан Рудольф Шпор (род. 1914 г.).

74

Речь идет о 1920—1922 годах, когда 25-летний офицер Юнгер переезжает в Берлин и одновременно со службой в рейхсвере публикует вскоре ставший знаменитым дневник «В стальных грозах» (рус. пер.: Юнгер Э. В стальных грозах / Пер. И. О. Гучинской, В. Г. Ноткиной. Пред. Ю. Н. Солонина. СПб.: Владимир Даль, 2000).

75

Кристиан Фридрих Геббель (1813—1863), выдающийся немецкий драматург и писатель. Много путешествовал, два года провел в Дании, два года в Италии, потом осел в Вене, где работал для императорского придворного театра, периодически совершая поездки в Веймар, Париж и Лондон. Его «Дневники» (1835—1863) полны самокритики и отражают интеллектуальные споры девятнадцатого века. Один из постоянных спутников читателя Эрнста Юнгера.

76

Юнгер имеет в виду странную привычку Наполеона I, проходя или проезжая по улице, попарно считать окна домов.

77

Мартин фон Каттэ (1896—1988), землевладелец в Альтмарке (Бранденбург). Происходил из знаменитой прусской семьи фельдмаршала фон Каттэ. Он познакомился с Э. Юнгером в 20-е годы и с тех пор поддерживал с ним тесные отношения. Оказавшись после войны без крыши над головой, он нашел приют в Кирххорсте и прожил в доме Юнгера два года. Он публиковал стихотворения (сборник «Туманный камень», 1978). В 1960 г. его поэтическое творчество было оценено признанием со стороны Баварской академии изящных искусств. В 1987 г. в свет вышла книга его воспоминаний «Черное на белом».

78

Жан де Лабрюйер (1645—1696), французский писатель, мастер афористической публицистики.

79

См. комментарий к записи от 4 июня 1939 года (в электронной версии книги — прим. 47. — Прим. верстальщика).

80

Поль Гаварни (1804—86), французский график, темой работ которого была городская жизнь.

81

Die Lohe (нем.) — ярко пылающий огонь, полыхание яркого пламени.

82

Речь идет о знаменитом трактате в прозе и стихах «Утешение Философией». Это сочинение, написанное христианским философом и государственным деятелем Боэцием (ок. 480—524) в заключении, изобилует мотивами стоической философии.

83

«Не мешай мне!» (англ.)

84

Младший брат автора.

85

Гогенштауфены (Штауфены), династия германских королей и императоров Священной Римской империи в 1138—1254 гг., одно время — королей Сицилии. Прежде всего, автор имеет в виду фигуру Фридриха II (1194—1250), игравшего важную роль в германской национальной мифологии. В одной статье 1928 г. Юнгер, тогда активный национал-революционный публицист, писал: «Обретение почвы во внутренней сущности народа — одна из основных задач нашего времени, когда в столь многих областях нам ограничивают свободу движений и подрезают крылья. Иногда возникает сомнение, относится ли Германия по-прежнему к числу великих держав, но все же: что могут сделать все армии и флоты с тайной убежденностью народа в своем призвании? В ходе празднования 700-летия Неаполитанского университета в 1924 г. чья-то рука возложила на саркофаг его основателя Фридриха II в Палермо венок с надписью «Своим кайзерам и героям — тайная Германия». В этой немногословной фразе скрывается особая магия, и не было тогда человека, который бы не почувствовал, что, несмотря на все несоответствие людей и событий, именно эта тайная Германия, именно этот незримый, питаемый чистым источником веры корень будущего, не позволит пропасть ни одной сделанной работе, ни одному усилию. Война была не напрасна, не будет и напрасен мирный труд, которым отмечено наше время». Фридриху II посвящена и знаменитая монография Эрнста Канторовича, вышедшая в 1931 году.

86

Людвиг Девриент (1784—1832), известный актер, в 1814 г. приглашенный Иффландом в берлинский Национальный театр. Популярный исполнитель характерных ролей.

87

Питейное заведение в Берлине, которое часто посещал Гофман.

88

Погреб Ауэрбаха в Лейпциге существовал со времен позднего средневековья (см. «Фауст» Гёте, часть I).

89

Кристиан Дитрих Граббе (1801—1836), видный драматург и писатель, автор драм «Дон Жуан и Фауст» (1829), «Император Фридрих Барбаросса» (1829) и трагедий «Наполеон, или Сто дней» (1831), «Ганнибал» (1835) и других. В памяти современников остался буйным кутилой и пьяницей.

90

Теренций (195—159 г. до PX.), римский комедиограф.

91

А part — отдельно, в сторону (фр.); здесь: театральные реплики в сторону.

92

Или, в другом переводе: «Побежденная земля одарит нас звездами». Строка из 4-й книги «Утешения».

93

Набережной (ит.).

94

Ажиан Лоренцо Бернини (1598—1680), итальянский зодчий и ваятель эпохи высокого барокко.

95

О loligo media Юнгер также пишет в «Сердце искателя приключений», в главе «Frutti di mare».

96

Височная артерия (лат.).

97

Сборник стихов Ф. Г. Юнгера «Таурус» (или «Телец») вышел в 1937 г. в Гамбурге, а «Миссури» — в 1940 г. в Лейпциге.

98

Граф Хельмут фон Мольтке (1800—1891), прусский генерал-фельдмаршал, участник крупнейших политических и военных событий своего времени; теоретик военного искусства.

99

Наполеон III (1808—1873), французский император с 1852 по 1870 гг. Во время франко-прусской войны 1870—1871 гг. сдался со стотысячной армией в плен под Седаном.

100

Людвиг Август фон Бенедек (1804—1881), австрийский полководец. В 1866 г. проиграл решающее сражение прусской армии.

101

Анри де Монтерлан (1896—1972), французский писатель; добровольцем участвовал в Первой мировой войне, где, как и Эрнст Юнгер, был много раз ранен, автор большого числа романов и драм. Свою книгу «Mors et vita» («Смерть и жизнь», лат.) он с посвящением подарил Юнгеру. В 1940—1944 гг. сотрудничал в выходившем в Париже литературном журнале «Германия — Франция», в котором публиковал свои произведения и где в 1944 г. Юнгер напечатал свой путевой дневник «Из золотой раковины». С 1960 г. — член Французской Академии. В 1972 г., почти ослепнув, покончил самоубийством. Рядом с трупом нашли забрызганный кровью листок с афоризмом Юнгера: «Возможность самоубийства есть часть нашего капитала» (во французском переводе: «Le suicide fait partie du capital de l'humanité»).

102

Томас Эдуард Лоуренс (1888—1935), Лоуренс Аравийский, английский археолог и писатель, работал на британскую разведку на Ближнем Востоке. События арабского восстания в Сирии описал в книге «Семь столпов мудрости» (1926, немецкий перевод — 1936).

103

Антуан де Сент-Экзюпери (1900—1944), французский писатель и летчик. Юнгер ценил его «Цитадель», опубликованную посмертно в 1948 г.

104

Рене Кентон (1867—1925), французский физиолог, создавший теорию о происхождении жизни из морских глубин, о тождестве «между кровью и морской водой».

105

В синодальном переводе Библии ему соответствует 72-й псалом («Как благ Бог к Израилю, к чистым сердцем…»). Многие читатели Э. Юнгера восприняли этот пассаж как скрытый выпад против нацистского режима.

106

Cucujo (cocujo) — жук рода Pyrophorus, из семейства щелкунов (Elateriade), отличается великолепным свечением.

107

Новалис, настоящее имя — барон Фридрих Леопольд фон Харденберг (1772—1801), немецкий писатель-романтик.

108

Рудольф Шлихтер (1890—1955), художник и график, представитель немецкого экспрессионизма. Известен портрет Юнгера кисти Шлихтера. В их переписке (1935—1955) обсуждаются многие литературные и художественные темы, всплывающие потом в эссе и дневниках Юнгера.

109

Или: морской пузырь; Physalia physalis.

110

Или: летучки; Exocoetus Ant. Летучим рыбам также посвящена одна из глав «Сердца искателя приключений».

111

«Ослепляющий дурман» (лат.).

112

Первого взгляда, на первый взгляд (лат.).

113

Cœur-en-fleurs, букв. «цветочное сердце» (фр.).

114

Йенни Линд (1820—1887), прославленная шведская певица, блиставшая на лучших европейских подмостках как «шведский соловей».

115

Флавий М. А. Кассиодор (ок. 490—583), римский политический деятель и писатель готской эпохи.

116

Bescheid — решение, приговор, заключение (нем.).

117

Авсоний (или Авзоний) (310—395), римский поэт.

118

Нигромонтан — выдуманный персонаж, впервые появляющийся во второй редакции «Сердца искателя приключений». Затем также встречается в романе «Гелиополис» (1949). Автор называет его своим «наставником», который раскрывает перед ним магическо-реалистическое видение мира и обучает методике «стереоскопического зрения». Нигромонтан противопоставляется «мавританцам» (ср. комментарий к записи от 5 апреля 1939 г. (в электронной версии книги — прим. 14. — Прим. верстальщика)).

119

Копилку (фр.).

120

Nomos — обычай, закон, порядок (греч.).

121

Имеется в виду Якоб Буркхардт (1818—1897), базельский историк культуры, автор эпохальной «Культуры Возрождения в Италии» (1860). Юнгер причислял Буркхардта вместе с Ницше к крупнейшим диагностам современности.

122

Aumônier — священник (при войсковой части, тюрьме или каком-либо другом учреждении); капеллан; духовник (фр.).

123

Жертвенное вино должно быть из подходящего винограда и неиспорченное (лат.).

124

Так себе (фр.).

125

Тит Флавий Веспасиан (39—81), римский император с 79 года.

126

Vinaigre — уксус (фр.).

127

Жорж Бернанос (1888—1948), французский писатель, провозвестник духовного обновления на основе католицизма. Борьбу добра и зла он представлял в своих произведениях как схватку Бога и Сатаны. Автор романов «Под солнцем Сатаны» (1926), «Дневник сельского священника» (1936), «Мертвая община» (1940, опубл. 1943) и других. Здесь, скорее всего, имеется в виду книга «Большое кладбище под луной» (1938). Сборник прозы «Дом живых и мертвых» вышел из печати уже после смерти, в 1949 г. Большое влияние на творчество Бернаноса оказало мировоззрение Леона Блуа. Бернанос покинул Францию 20 июля 1938 г. и эмигрировал в Бразилию, откуда вернулся лишь в июле 1945 г.

128

Дословно: «Я люблю стареть» (фр.).

129

Шарль Моррас (1868—1952), незаурядный публицист, писатель и поэт, член Французской Академии (исключен после 1945 года), один из создателей и признанный вождь праворадикальной организации «Аксьон франсез» (1938—1945). Автор политико-философских сочинений, в которых излагал свои антиклерикальные, атеистические и антисемитские взгляды, а также литературно-критических эссе, рассказов и стихотворений. После войны был приговорен к пожизненному заключению.

130

Мы делаем (фр.).

131

Слово, написанное слитно, означает по-французски «много, а beau coup — удача, удачный ход; глупость (ирон.). При произношении разница не заметна.

132

Камбала мельничихи (фр.).

133

Ср.: «Сердце искателя приключений», глава «Смелость и заносчивость».

134

Точнее — два штриха в ромбе.

135

Римская богиня войны, входившая в свиту Марса.

136

Греческая богиня мудрости.

137

Для прусского короля (фр.). Это выражение означает: работать даром, не получать награды за приложенные усилия.

138

Буйабес (фр.), популярный на юге Франции рыбный суп.

139

«Отверженные» (фр.) — роман В. Гюго (1862).

140

«Возвышение» (фр.).

141

Приблизительный смысл: «Пить там всякое пойло», «Таскать за кем-то мочу» (фр.).

142

Ср.: «Сердце искателя приключений», глава «Картинки-перевертыши».

143

В том смысле, который вкладывает в это понятие Э. Юнгер в большом эссе «Рабочий. Господство и гештальт» (СПб., 2000).

144

Остров на Боденском озере, так наз. «Остров цветов».

145

Гора (фр.).

146

Поверьте, я лучше выгляжу (фр.).

147

Мари Лорансен (1885—1956), французская художница, испытавшая влияние А. Матисса и кубизма. Однако выработала вполне самостоятельный стиль, которому свойственна нежность красок и ритм линий.

148

Хайнрих Фюссли (1741—1825), незаурядный швейцарский художник. Иллюстрировал литературные и драматические произведения. С 1804 года — директор Академии художеств в Лондоне.

149

Жак Казот (1719—1792), французский писатель, принадлежал к кругу оккультистов. Писал фантастические рассказы и сказки в арабском стиле. Гильотинирован.

150

Чудесной горой (лат.).

151

Для здоровья публики (фр.).

152

Именно тот сказал: «Тихо!» (фр.).

153

«Золотой шар» (фр.).

154

Орден «Pour le mérite» («За заслуги»), учрежденный королем Фридрихом Великим в 1740 г., был вручен лейтенанту Эрнсту Юнгеру в 1918 г. В истории кавалеров ордена говорится, что за все время войны его получили только 14 лейтенантов, из них два стали известными военными — генералы Роммель и Шернер, а один писателем — Э. Юнгер.

155

Стихотворение Фридриха Георга Юнгера, брата Эрнста Юнгера. 29 июля 1917 г. Эрнст спас жизнь Фридриху Георгу во время битвы под Лангемарком.

156

Шампанская флейта (фр.).

157

Pompette — навеселе, пьяненький, под мухой (фр.).

158

Или: мечевая лилия.

159

Гвоздика поэта.

160

По-немецки он называется «еврейская вишня», «Judenkirsche».

161

Любовь в футляре.

162

По-немецки он называется «львиный зуб», «Löwenzahn».

163

Бурбонский дворец (фр.).

164

Первичная материя (лат.).

165

Каштановое дерево, каштан (фр.).

166

Каштан, каштановое дерево (фр.).

167

Пробовать, отведывать; находить приятным (фр.).

168

Дегустировать, пробовать; смаковать (фр.).

169

Удить / ловить рыбу (фр.).

170

Грешить (фр.).

171

Спортивная дисциплина, выездка.

172

«Золотая улитка» (фр.).

173

Здесь: «Подъем!» (фр.)

174

Белоснежная лилия (lilia candidum).

175

«Розарий» (фр.).

176

От carne — плоть (лат.).

177

Люди (фр. и нем.).

178

«Вот-вот-вот» (фр.).

179

Вон там (фр.).

180

Речь идет о Жанне д'Арк, Орлеанской деве, которая родилась в деревне Домреми в 1412 году.

181

Отдал жизнь за веру (лат.).

182

— Ах, мой бедный господин, все уже разграблено (фр.).

183

— Это же дикари. Они прямо так и жили (фр.).

184

См. комм. к записи от 1 июня 1939 г. (в электронной версии книги — прим. 46. — Прим. верстальщика)

185

Адальберт Штифтер (1805—1868), австрийский писатель. Сборники новелл «Этюды» (1844—1850), «Пестрые камни» (1853), роман «Бабье лето» (1857) и «Витико» (1866—1867).

186

В греческой мифологии Арес — бог войны. В римской мифологии ему соответствует Марс.

187

Verbascum L., коровяк, семейство норичниковых.

Загрузка...