Глава 2

«Неужели я пробыла в его доме целых три дня?» — спрашивала себя Дэмини, переодеваясь в купальник, чтобы немного поплавать. И хотя решимость найти убийцу брата не ослабла, беспокойство и тревога, преследовавшие ее последнее время, постепенно улеглись. Это была какая-то эйфория. Она чувствовала себя в безопасности, ощущала утешение и поддержку. И все это благодаря Пирсу Ларрэби.

Дэмини с самого начала не собиралась оставаться в его доме более одной ночи. Но в эту ночь она спала как убитая до середины дня. Сказалось изнеможение от шестинедельных поисков, усугублявшееся нападением той машины и взломом гостиничного номера. Когда Дэмини, наконец, встретилась с Пирсом за обедом, он убедил ее в том, что нет смысла уезжать на ночь глядя.

На следующее утро она проснулась с твердой решимостью настоять на том, чтобы Пирс отвез ее в Лас-Вегас. Но за завтраком Мигель сообщил ей, что хозяин занят этим утром и освободится не раньше ленча. Втайне обрадовавшись этой очередной отсрочке, Дэмини воспользовалась случаем поплавать в бассейне, а затем расслабиться в горячей ванне.

Одна часть ее тяготилась этим бездействием, требуя вернуться в Вегас и продолжить посещения казино в надежде обнаружить хоть малейшую деталь, связанную с убийцей брата. Но другая часть поддалась очарованию дома Пирса. И, призналась она себе, самого Пирса.

Вторую половину дня они провели вместе, гуляя по пустыне. Он рассказывал ей пленительные истории о тех знаменитостях и богачах, с которыми ему приходилось играть в фешенебельных клубах Европы. Исподволь Пирс старался узнать о ней больше, но Дэмини все еще была осторожна и с легкостью уклонялась от его вопросов.

Но не поддаться тому чувственному влиянию, которое он на нее оказывал, было очень трудно. Пирс больше не целовал ее, но и не упускал возможности прикоснуться к ней: убирал волосы с лица, брал за руку, показывая что-нибудь; слегка касался пальцами ее плеч, помогая сесть к столу. Дэмини вздрагивала каждый раз, когда его взгляд останавливался на ней, и недоумевала, для чего она утруждает себя одеванием. Взгляд Пирса, казалось, проникал сквозь одежду.

В тот вечер они засиделись допоздна, беседуя и танцуя в огромной стеклянной комнате. Ее осторожность и сдержанность таяли с каждым мгновением. Дэмини необъяснимо и непреодолимо тянуло к нему и так много хотелось рассказать о себе. Начиная с того, что она работала в небольшой финансовой фирме, и даже секреты своего сердца — те, которые были связаны с дикими гусями. Когда их стая пролетела над ее домом и крики таяли в вышине, Дэмини очень хотелось подняться в небо вместе с ними.

Пирс держал ее в своих объятиях, их тела слегка соприкасались и плавно двигались в такт мягкой мелодии. И вдруг она поняла, что встретила самого замечательного мужчину в худший период своей жизни. Дэмини твердо решила продолжить поиски убийцы брата, даже с риском для собственной жизни. Но она не могла рисковать жизнью Пирса.

Дэмини знала, что не должна рассказывать ему о Гилберте, не должна оставаться с ним. Если из-за нее с ним что-нибудь случится…

Пирс оставил ее у двери спальни, запечатлев на ее губах целомудреннейший из поцелуев. И сейчас, стоя на краю бассейна, Дэмини надеялась, что энергичная тренировка в воде поможет заглушить острый чувственный голод, терзающий ее изнутри. Никогда ни к одному мужчине она не испытывала тех чувств, которые чувствовала к Пирсу, и это пугало и опьяняло ее.

Дэмини нырнула в воду и, чтобы не думать о его поцелуях, стала размышлять о нем самом. В это утро, так же, как и в предыдущее, он был в своем кабинете за плотно закрытой дверью. И так же, как и прошлым утром, пришел срочный пакет, и Мигель сразу доставил его Пирсу. В последующие несколько часов много раз звонил телефон, а затем появился Пирс, чтобы сказать ей, что ему нужно ехать в Лас-Вегас.

Если Пирс был простым игроком, размышляла она, легко скользя по воде, над чем же он работал по утрам? Вкладывал свои выигрыши в дело? Это было возможным, потому что, судя по его дому, машине, одежде, он был хорошо обеспечен. И все же у нее было такое чувство, что Пирс был не просто профессиональный игрок, он был кем-то более значительным. Дэмини ужасно хотелось узнать о нем как можно больше, но она прекрасно понимала, что тогда придется рассказать все о себе, объяснить причину ее пребывания в Вегасе…

На какое-то мгновение перед ней возникло лицо Гилберта, улыбающееся, с сияющими голубыми глазами. Тупая боль сжала ей сердце, когда она вновь задумалась над мучившим ее вопросом: кому же понадобилось убивать ее милого, любящего брата? Дэмини заставила себя забыться хоть на время, отодвинув этот образ и эту боль в самый дальний уголок своей памяти.

Неожиданный всплеск воды заставил ее вздрогнуть. Дэмини остановилась и огляделась вокруг, удерживая тело на поверхности. Через защитные очки мир казался туманным и расплывчатым. Неужели это Пирс? Мог ли он так скоро вернуться из Лас-Вегаса?

Его голова с темными прилизанными волосами вынырнула из воды. Капли блестели на смуглых плечах, а глаза загадочно мерцали.

— Привет, я скучаю по тебе.

Пирс! И она скучала. Очень скучала. Помимо ее воли руки сами потянулись к нему. Он схватил ее в объятья и прижался ртом к ее губам, скользя по ним языком.

«Наконец-то!» — подумала она, открываясь навстречу ему. Сердце ее упало от настойчивости его вторжения. Вселенная завертелась вокруг своей оси, опрокидывая их в водоворот желания. Их тела отяжелели, стали вялыми, и они погрузились в глубину бассейна. Все это было слишком быстро, слишком напряженно, слишком безумно, думала она. Но ничего не могла с собой поделать. Пирс стал необходим ей, как воздух.

Когда они вынырнули, оба задыхались, и не только от недостатка кислорода.

Пирс чувствовал себя так, словно весь растворился в ней. Он никогда не верил в выдумки о любви с первого взгляда, но он точно знал, что Дэмини Белсон стала дорога его сердцу с того самого момента, как он впервые увидел ее. И это чувство усиливалось с каждым мгновением.

— Я… я думала, у тебя встреча.

Хотя ее легкие уже заполнились кислородом, она все еще задыхалась от страстного желания, захватившего ее в свой стремительный поток. Этот мужчина, этот Счастливчик ослеплял ее, словно вспышка молнии, оглушал, словно мощный взрыв. О Боже! Что это с ней? Разве у нее мало проблем? Ей недостаточно того, что ее чуть не убили? Даже сейчас при воспоминании об этом Дэмини не смогла сдержать дрожь.

— У меня была встреча, — сказал он.

— О, тебе необязательно держать меня, я умею плавать.

— Мне так нравится.

— Хорошо.

Пирс сильнее прижался к ней, снова целуя. Господи, как она нужна ему!

— Ваш ленч, сеньорита.

Пирс обернулся и свирепо уставился на своего слугу:

— Мигель, убирайся!

Мигель красноречиво пожал плечами:

— Она постоянно хочет есть. Что я могу поделать?

— Прекрати же, черт побери, вламываться каждый раз, когда…

— Я сказала ему, что хочу что-нибудь съесть, — Дэмини высвободилась, подплыла к краю бассейна и поднялась наверх. — Спасибо, Мигель.

— Я вас понимаю, — ответил Мигель, — я и сам люблю поесть.

Она не знала, была ли его гримаса дружеской или нет, но все равно улыбнулась: «Спасибо».

Выйдя из бассейна, Пирс подошел к ней, провожая взглядом удаляющегося Мигеля. Он хотел Дэмини, хотел быть рядом с ней, ласкать ее, целовать… и ему никто не должен был мешать.

Дэмини громко рассмеялась:

— Ты выглядишь, как маленький мальчик, которому сказали, что Рождества в этом году не будет.

Любуясь прекрасными чертами ее лица, смягченными забавной улыбкой, Пирс почувствовал, как все внутри него напряглось.

— Мне бы следовало поколотить его хорошенько, — сказал он мягко, наклоняясь к ней.

— Ты ведь любишь Мигеля.

— Но я надеру ему уши, если он еще раз войдет, когда я с тобой и люблю тебя.

Он сказал это в ее полураскрытые губы. Прикосновение к этим шелковистым губам заставило его сердце гулко заколотиться в груди.

— Мы еще не дошли до стадии любви, — сказала Дэмини, страстно желая, чтобы ее пульс пришел в норму.

— Я так не думаю, ангел мой. Я люблю тебя каждой клеточкой своего тела, а сейчас — глазами.

«Воистину это так», — подумала она. Этот горящий взгляд заставлял кровь закипать в жилах, разжигал в теле сладостный огонь желания.

— Э… э, как прошла встреча?

— У тебя учащенное дыхание, — Пирс наклонился к ней, языком касаясь уголка ее рта. — Неужели из-за купания? — Его язык исследовал ее губы, погладил их мягкую внутреннюю поверхность, затем отступил.

В целях самозащиты она быстро сунула в рот сливу и вонзилась в нее зубами. Дэмини захихикала, когда он нахмурился.

— Я помешала твоим планам?

Господи, почему же у нее кружится голова? Ей бы следовало сопротивляться ему и той мольбе, которую читала в его глазах. Она что, совсем лишилась рассудка?

— Да, — сказал Пирс.

Его глаза мерцали от восхищения ее высоким стройным телом в белом купальнике. Дэмини была изумительной женщиной, как внутри, так и снаружи, и он за эти три дня больше радовался жизни, чем за последние два года. Почему она имеет над ним такую власть? Пирс привык сам задавать тон, дирижировать своей жизнью и женщинами в ней. А теперь эта женщина захватила все его мысли и чувства, сделала своим обожателем. Насколько она его восхищала, настолько он был обеспокоен и раздражен потерей контроля над собой.

Когда Пирс наклонился, чтобы поцеловать ее, Дэмини прикусила его нижнюю губу острыми зубками:

— Не слишком привыкай делать это, сказала она. — Я нахожусь в твоем доме, но это не дает тебе прав на меня.

Пирс выпрямился, потер губы и внимательно поглядел на нее.

— Что за парадокс? Ты, Дэмини, целительная и губительная одновременно. Быть может, ты злишься не потому, что я целую тебя, а потому, что делаю это не слишком часто?

— Ты… ты… — веселость и смущение смешались в ней при его метком замечании. Она не сдержалась и захихикала: — Удивительно, что никто еще не пытался разделаться с тобой.

При этих словах он застыл, губы дрогнули и сложились в кривую ухмылку, глаза сделались непроницаемыми.

— Пирс?

— Позволь мне присоединиться к тебе, — сказал он. — Я, пожалуй, съел бы что-нибудь из фруктов.

— Нет.

— Нет? Я не должен есть фрукты?

— Нет, просто не пытайся уклониться от ответа. Тебя когда-нибудь пытались убить?

— Да, — Пирс забросил в рот виноградину.

Разговор окончен, подумала она. Он не собирается вдаваться в подробности. Почему кто-то покушался на его жизнь? И почему это так его беспокоит? Отчего ей так невыносима была сама мысль, что кто-то может причинить боль этому человеку?

— А тебя когда-нибудь пытались убить? — спросил он ровным голосом. Пирс заметил вспышку удивления в ее глазах и небольшое замешательство. — Кроме нападения той машины?

— Что за вопрос? — его взгляд был слишком пристальным и испытующим. Она отвела глаза в сторону. — Ты всех об этом спрашиваешь?

— Нет.

Дэмини не ответила, но Пирс узнал нотки паники в ее голосе. Она лихорадочно пыталась найти другую тему для разговора.

— У тебя есть здесь семья?

— Нет. Мой последний родственник умер в прошлом году в Англии.

И он не оплакивал своего дядю, который не раз устраивал грязные махинации, чтобы добиться права контролировать наследство, полученное Пирсом от покойных родителей.

— О, извини.

— Не стоит извиняться. Мы с дядей Лиландом не были близки. А твоя семья?

— Моя семья живет далеко отсюда, на востоке. И я очень привязана к ней.

«Наконец-таки она хоть что-то рассказала о себе», — подумал он.

— Я организую вечеринку в субботу вечером. Она была запланирована еще до того, как мы познакомились.

— Вечеринка?

— Да, в казино Винса, — Пирс обернулся к ней, его взгляд буквально прожигал ее насквозь. — Будешь там моей хозяйкой?

— Э, я не думаю, что…

— Не говори «нет». Я хочу, чтобы ты осталась здесь. Ты говорила, что хочешь заплатить за стол.

— А ты все время твердишь, что не возьмешь у меня ни цента.

Интересно, куда она отправится, если уйдет от Пирса? Ей не хотелось покидать Лас-Вегас. Поиски привели ее сюда. Может, наконец, удастся разыскать Барнаби Эко, человека, который убил Гилберта. И если она покинет безопасный дом Пирса, Барнаби Эко, кто бы он ни был, может первым найти ее.

— Нет, я не возьму с тебя денег, — прервал ее мысли Пирс. — Почему бы тебе не выступить в роли хозяйки на этой вечеринке, вместо того, чтобы платить за стол? Никаких условий. Ты окажешь мне этим большую услугу.

— Почему вдруг вечеринка? — спросила Дэмини, взглянув ему в глаза. Они были, словно ржавое железо, колючие, непроницаемые, опасные. И хотя речь его была раскованной, Пирс был настороже.

— Совсем не вдруг. Как я уже сказал, я давно планировал ее. Так ты согласна принять мое предложение?

Ему следовало бы оттолкнуть ее, говорил Пирс себе, предложить уехать, а не убеждать остаться. Эта вечеринка устраивалась им для того, чтобы выудить какую-нибудь информацию о смерти Берто. Многие из тех людей, которые часто посещали Лондонский клуб, в это время года играют в Лас-Вегасе. Пирс надеялся, что их пустая болтовня поможет обнаружить что-нибудь. Малейший намек мог оказаться полезным: имя, место, что угодно, что могло бы дать ему зацепку.

Пирс взглянул на Дэмини. Его дом не был убежищем, а вечеринка тоже могла оказаться опасной. Слишком многие знали, что он не успокоится, пока убийца или убийцы Берто не будут арестованы.

Благоразумие подсказывало Пирсу, что для Дэмини будет лучше находиться подальше от него и от Лас-Вегаса. Какими чарами она сводила на нет все его благоразумие и здравый смысл? Но куда она поедет? И сможет ли он снова найти ее?

— Я никогда не была хозяйкой, — сказала Дэмини, — за исключением тех маленьких вечеринок, которые устраивала сама. Что, если я оскорблю твоих гостей, или начну им возражать, или скажу какую-нибудь колкость?

— Все это звучит весьма забавно, и я уверен, что ты бы весьма преуспела в этом, но я, пожалуй, лучше найму побольше слуг, чтобы ты была просто хозяйкой, — Пирс притянул ее к себе сильной рукой, скажи, что ты сделаешь это.

— Хорошо.

Ей стало легче, когда она поняла, что можно остаться здесь еще на некоторое время. Дэмини обрадовалась еще и по другой причине, над которой не стоило даже задумываться. Лучше было совсем не размышлять о притягательности Счастливчика Ларрэби.

— Какого рода будет вечеринка? — спросила она.

— А какая тебе больше нравится? Ты любишь фокусников? А как насчет клоуна? Кабинки для целования? — Пирс находил больше удовольствия смотреть в ее глаза, чем обсуждать вечеринку.

— Это глупо, — Дэмини сделала шаг назад. Было трудно дышать, когда Пирс был так близко.

— В таком случае остановимся на чем-нибудь необычном, к примеру, званый вечер с коктейлями.

Несмотря на все его старания, Пирс не мог не вспомнить другую вечеринку, только в Сардинии. Ныряние с террасы в море не принадлежит к числу его любимых занятий.

Дэмини внимательно изучала Пирса. Почему вдруг его тело словно окаменело? Какие страшные воспоминания овладели им?

— О чем бы ты ни думал, тебе, должно быть, очень больно вспоминать об этом? Это имеет какое-нибудь отношение к вечеринке?

Пирс выдавил улыбку:

— Да, только к другой. Но я предпочитаю все-таки ту, которую мы планируем.

Он прикоснулся пальцем к уголку ее рта. Она была прекрасна. «В его бархатном тоне нет тепла, — подумала Дэмини, — и он не собирается ничего рассказывать о той, другой вечеринке». У Пирса Ларрэби, кажется, было не меньше секретов, чем у нее.

— У меня нет с собой хорошего вечернего платья, — промолвила она, поднимая руку, чтобы прикоснуться к его щеке.

— А почему бы тебе не поехать в Вегас и не выбрать?

Дэмини резко отдернула руку от его лица.

— Нет, — сказала она твердо. — Я надену то, что есть.

Дэмини направилась к двери. Ни за что она не примет у него одежду или что-нибудь еще. Достаточно того, что она бесплатно живет в его доме.

Пирс нагнал ее, руки его скользнули вокруг талии Дэмини.

— Это было неразумно. Беру свое предложение обратно. Конечно, что бы ты ни надело, это будет прекрасно.

— Спасибо.

Дэмини закрыла глаза, когда его губы заскользили по ее шее, горячее дыхание обжигало и дразнило. Его жар проникал внутрь ее тела, растекался по жилам быстро, как ртуть, а она, как известно, убивает, попадая в кровь. Ей бы следовало быть более осторожной. Счастливчик был сказкой, и притом, короткой. Но пока это возможно, она будет наслаждаться этими мгновениями с ним.

Дэмини повернулась к Пирсу, медленно и осторожно обвивая руками его шею. Почувствовав гулкое биение его сердца на своей груди, Дэмини словно унеслась в нереальность. Ее захватила и закружила такая страсть, о которой она даже и не мечтала. Притянув ее к себе, Пирс прижался ртом к ее губам. Он все еще был в плавках, и его обнаженная кожа была горячей на ощупь. Когда Пирс раздвинул ее губы своим настойчивым языком, Дэмини показалось, что он сожжет ее дотла. Пирс застонал, когда их языки встретились, и опустил руки на ее ягодицы. Его объятия стали крепче, губы настойчивее, зажигая в них обоих негасимый огонь желания. Нет, она не может оставить этого мужчину. Не теперь…

— Я принес вам сок.

Дэмини открыла глаза и взглянула через плечо Пирса. Так и есть! Мигель был тут как тут с кувшином и стаканами. Слава Богу! Она сошла с ума. Быть на волосок от того, чтобы отдаться этому мужчине!

Невинным, как у младенца, взглядом Мигель посмотрел прямо на Дэмини.

— Вам положить льда?

Но Пирс продолжал целовать ее. Он что, оглох? Дэмини с большим усилием отстранилась, с шумом вдыхая воздух в легкие.

— Много… льда.

Тяжело дыша, она уставилась на Пирса.

— Что? Льда? Какого черта, Мигель! Проклятье!

Дэмини быстро встала между двумя мужчинами и взяла стакан с соком.

— М-м, очень вкусно. Вишневый? Чудесно.

— Я подумал, что вы захотите после ленча пить, — Мигель говорил с Дэмини, но смотрел на Пирса.

— Ты уберешься отсюда, или мы выйдем на пару слов? — спросил Пирс угрожающе мягко.

— На ваш выбор, — ответил Мигель.

— У тебя очень хорошее произношение, Мигель, — сказала Дэмини, стараясь ослабить напряжение между ними. Они, конечно же, шутят. Или нет?

— Я живу в этой стране с трех лет, — ответил Мигель. — Ходил здесь в школу, и все такое прочее…

— Я, пожалуй, тоже выпью этого сока, — произнес Пирс обманчиво-спокойным голосом. Он залпом опрокинул стакан и швырнул его на поднос, после чего повернулся и нырнул в бассейн.

— Очень нервный, да? — сказал Мигель.

— Он всегда такой?

— Только в последнее время, — Мигель ухмыльнулся, обнажая ряд зубов с одним недостающим.

— Ты провоцируешь его. Зачем?

Она наблюдала, как Пирс плавает туда и обратно по дорожке, словно его подгонял сам Дьявол.

— Это возвращает его к жизни… так же, как и вы.

— Что? — Дэмини повернулась в недоумении, но Мигель уже исчез за дверью.


«Вот это была вечеринка!» — думала Дэмини два дня спустя. Она больше напоминала блистательное сборище знаменитостей. Дэмини с трудом пробиралась сквозь толпу гостей, чьи лица она ежедневно видела в колонках светской хроники, в кино, по телевизору. Неужели Пирс лично знаком со всеми?

— Вон там Долф Уэйкфилд, кинозвезда, — прошептала она, сжав руку Пирса. — В последнее время он считается самым опасным в стране сердцеедом.

— Неужели? Я об этом ничего не знал, — сказал Пирс язвительно.

Дэмини взглянула на него.

— Я думала, вы друзья.

— Так и есть, — он поцеловал ее в кончик носа. — Я говорил тебе, что ты мне очень нравишься в этой шелковой бирюзовой юбке?

— Несколько раз, — она зарделась от его пристального взгляда. — Расскажи лучше, как ты познакомился с ним?

— На самом деле Долф считает себя актером, а не звездой, — взгляд Пирса задержался на высоком импозантном блондине, болтающем в углу с группой женщин. — В последнее время он занимается режиссурой. Мы встретились и познакомились в Европе, — он покачал головой, вспоминая тот случай. — Однажды, лет десять назад, Долф выручил меня из переделки, в которую я попал. Это было в Париже. В тот вечер я играл в одном бистро в кости. Трое игроков, у которых я выиграл, решили забрать назад свои деньги и набросились на меня. Долф тогда вмешался, и если бы не он, не знаю, чем бы все закончилось. Мне перебили нос, а у него была сломана ключица. В ту ночь я спал у него на кушетке, потому что те парни знали, где я остановился.

— Вы по-прежнему близки с ним?

— Да, я ему доверяю.

Она вновь посмотрела на актера. В жизни он был еще привлекательнее, чем в кино.

— Сколько ему лет?

— Больше, чем египетским пирамидам.

Дэмини хотела спросить, что он имел в виду, но Пирс уже направился к другому гостю. Она огляделась вокруг. «Хорошо, что Пирс решил устроить вечеринку здесь, у Винса», — думала Дэмини. Даже его просторный дом мог бы затрещать по швам от такого количества приглашенных.

Просто не верилось, что он вращался в этом блестящем обществе. Она и раньше догадывалась, что Пирс не простой игрок, и сделала этот вывод не только из того, что он ей рассказывал о себе. Дэмини читала выдержки из статьи о нем в каком-то журнале, когда летела на самолете из Атлантик-Сити в Лас-Вегас. Именно оттуда она узнала, что у него была вилла в Монако и что он принадлежал к сливкам высшего общества Европы и Америки. И все равно Дэмини была удивлена, увидев такое количество звезд на вечеринке Пирса.

Вначале Дэмини подумала, что она ошиблась, приняв этих людей за знаменитостей. Когда Мигель проходил мимо с подносом, разнося коктейли, она остановила его и взяла один стакан.

— Вот тот мужчина мне кого-то напоминает, — сказала Дэмини, указывая на рослого здоровяка с каштановыми волосами. — Мне кажется, я видела его в журнале «Сегодня». Ты знаешь его, Мигель?

— Да, это Бир Кенмор. Вы случайно не гоночный болельщик?

— Нет, — ответила она медленно, растягивая губы в ухмылке. — Но я видела его фотографии в бульварных газетенках на побережье в Ницце.

— И как давно ты их видела? — спросил Пирс. Он незаметно подошел сзади и тоже взял стакан с подноса.

Дэмини взглянула на него, улыбаясь. Но ее улыбка погасла, когда она увидела суровое выражение на его лице.

— Что случилось? Ты выглядишь так, словно тебе больно.

— Нет, — пробормотал он.

— Думаю, ему действительно больно, — мягко заметил Мигель, прежде чем скрылся в толпе.

Пирс проводил его свирепым взглядом.

— Бир Кенмор тоже твой друг? — спросила Дэмини.

— Да. Мы вместе участвовали в гонках после окончания Оксфордского университета. Но я попал в аварию и оставил гонки. Бир остался. Он был лучшим гонщиком.

Почему, удивлялся Пирс, мысль о том, что Дэмини видела одного из его друзей обнаженным, приводила его в такую ярость?

— Я не знал, что ты увлекаешься порнографией.

Дэмини ощетинилась.

— Подобные газетки продаются во всех книжных киосках, Пирс. С каких это пор ты стал таким благочестивым? Профессиональный игрок мирового уровня рассуждает о нравственности! Как смешно!

— Ты живешь в моем доме. И я вправе ожидать, чтобы ты соблюдала внешние приличия.

— Приличия? Какое отношение это имеет к чтению бульварной газеты в очереди в супермаркете? Держу пари, что большинство из них изобилуют описанием твоих собственных подвигов!

— Не выдумывай!

Пирс невольно поморщился, вспомнив несколько щекотливых инцидентов его прошлого, и это, естественно, не уменьшило раздражения. Почему его так волновало то, что она делает, о чем думает? Когда еще он так сильно беспокоился о женщине?

— Ты… ты осел, — прошипела Дэмини. И прежде чем он успел среагировать, она с силой вонзила острый каблук в его ногу и гордо удалилась.

Долф Уэйкфилл прогуливался по залу, и его взгляд проследовал от Дэмини к застывшей спине Пирса. «Миленькая поза, — медленно выговорил он, видя, как Пирс схватился за ногу. — Интересно, Пирс перенял ее у одноногой курицы? Я бы посоветовал приберечь ее для танцев».

Бир Кенмор подошел к Пирсу с другой стороны, внимательно изучая своего друга.

— Очень сексуальная дамочка. К тому же прекрасно владеет ножными приемами.

— Заткнись, Бир, — Пирс взглянул на Долфа, который изо всех сил пытался подавить смех, затем снова на Бира. — Тебе нравится выставлять себя напоказ в бульварной прессе?

Долф удивленно поднял брови, его взгляд скользнул в сторону террасы, куда только что скрылась Дэмини, затем вернулся к рассерженному Пирсу.

— Так, так. Значит ли это, что леди видела Бира… э-э… во всей его красе, как говорится?

Бир положил крепкую мускулистую руку на плечо Пирса, когда тот круто повернулся к Долфу.

— Во-первых, это было уже довольно давно, и ты прекрасно знаешь, что я и не подозревал о существовании этих снимков. До тех пор, пока они не появились в тех пошлых газетенках. Во-вторых, ты никогда прежде не комментировал это. Поэтому я вынужден прийти к такому же выводу, что и Долф. Эта прелестная леди, которая пыталась продырявить твою ногу своей «шпилькой», что-то сказала по этому поводу. Ей понравился мой передний план? — его голос был полон юмора.

— Может быть, — глаза Пирса угрожающе сузились.

— Не сомневайся, Бир, — сказал Долф, — может, она также упомянула о твоих задних перспективах?

— Без сомнения.

— Не смешно, — Пирс стиснул зубы.

— Да, но смешон ты, мой друг, — сказал Долф.

— Что такое? Можно подумать, что ты влюблен в свою белокурую подружку.

— Согласен, — добавил Бир. — Не припомню, чтобы я видел тебя таким разгоряченным.

Руки Пирса сжались в кулаки. Нет! Он не мог этого допустить. Только не любовь! Бир стряхнул с себя свою вялость.

— Ты белый, как мел, Пирс. Что с тобой?

— Наверное, что-то съел.

«Любовь! — думал он. — Когда же это случилось? В ту ночь, когда они приземлились среди кактусов? Проклятье! Я поговорю с Винсом».

— А ты думал, что невосприимчив к «стрелам жестокого Бога любви», как сказал поэт? — спросил Долф мягко.

Пирс застыл.

— До сих пор, по крайней мере, да.

— Так вот в чем дело, — произнес Бир, усмехаясь, — ну и как оно, Счастливчик? Каков на вкус опьяняющий напиток любви?

Он широко улыбнулся, когда Пирс повернулся к нему, дико сверкнув глазами.

— Спокойно, вы, двое, — остановил их Долф. — Я допускаю, что всеобщая потасовка развеяла бы скуку, но разве мы не ждем, не надеемся, что этим вечером должно что-нибудь произойти?

Бир кивнул, его дружелюбный взгляд посерьезнел.

— Прибыла какая-то особая персона? — он огляделся вокруг. — Так, так, Рустам здесь. Ты говорил, что он придет, Пирс, но мне не верилось.

Пирс оглянулся, отыскав глазами человека, который уже много лет маячил на горизонте его жизни. Но он ли подстроил смерть Берто? Бывший игрок, ставший «финансовым консультантом», Рустам давно ненавидел Пирса и его партнера, потому что потерял свою клиентуру с того момента, как открылся их Лондонский клуб.

— Вы с Берто нажили себе врага, когда лишили его источников дохода, — сказал Долф.

— Он обманывал своих клиентов. Рустам Девер заслужил того, чтобы разориться.

— Но вам не стоило вышвыривать его из клуба, когда он пришел играть, — сказал Бир с кривой ухмылкой.

— Он и у нас пытался мошенничать. Мне бы следовало ему все кости переломить.

— Ты и сломал ему нос, — отпарировал Бир.

— Кстати, он был в Лондоне во время пожара, — вставил Долф.

Пирс сжал кулаки:

— Если я узнаю…

— Спокойно, приятель, — тихо сказал Бир. — Не лучше ли нам пойти к гостям? Нет смысла привлекать всеобщее внимание.

— Я бы, пожалуй, поговорил с мистером Рустамом Девером, — пробормотал Долф, удаляясь.

Бир кивнул Пирсу и проследовал за ним.

Пирс бросил взгляд в сторону террасы клуба. Ему нужно поговорить с Дэмини. И проверить свои чувства. Любовь! Это было, словно удар. Приветствуя гостей, но не останавливаясь поговорить, он направился к двойной двери, ведущей на террасу клуба.


Дэмини стояла на террасе. Ночь была теплой, но ее знобило. Пришло время уходить. Очевидно, это то, чего хотел Пирс. Иначе почему он так набросился на нее? Боль ножом вонзилась ей в сердце. Она знала, что никогда не забудет Лас-Вегас и Пирса Ларрэби.

— Привет.

Дэмини украдкой вытерла слезы и обернулась.

— Здравствуйте, меня зовут…

— Но я вас знаю.

Мужчина широко улыбнулся и кивнул.

— Да, и я польщен, что вы меня помните. Наша первая встреча была очень краткой.

— Вы Винс Дэлримпл из Англии.

— Да, но я уже пару лет живу здесь, — он помолчал. — Я надеюсь, все наши вещи остались нетронутыми в ту ночь?

— Да, спасибо, мистер Дэлримпл.

— Прошу вас, зовите меня Винс. Большинство так делают.

Он подошел ближе и оперся о перила террасы.

— Пирс — хороший человек, правда, немного одинок, но хороший, верный друг.

На что намекает Винс Дэлримпл?

— Одинок? Я бы этого не сказала. Все, что он делает, так или иначе связано с людьми, иногда даже с множеством людей, — она коротко рассмеялась. — Эта вечеринка — яркий тому пример.

— Все это так, но мало что в действительности трогает его. Мы дружим с Пирсом уже много лет, но я не уверен, что знаю его достаточно хорошо. Нет, я бы даже сказал, что у него есть такие стороны, о существовании которых я никогда не узнаю, — он сел на одну из встроенных скамей. — Вам нравится жить в Лас-Вегасе?

Дэмини изучала его лицо в калейдоскопе огней, сияющих из клуба.

— В общем-то, да, — сказала она осторожно.

— Пирс — интересный человек. Он вместе с моим братом учился в Оксфорде. Пирс имеет ученую степень по математике.

— Что? — хотя она знала, что Пирс очень образованный человек, ей никогда не приходило в голову, что он может быть ученым.

— Да, он очень умный. Альберт, мой брат, всегда говорил, что Пирс на голову выше многих студентов и мог бы стать преподавателем, если бы избрал этот путь.

— Как случилось, что ученый-математик стал игроком? Это как-то не вяжется одно с другим.

Винс мягко рассмеялся.

— Вы правы, не вяжется. Но я знаю, что Пирс считался кем-то вроде гения в бизнесе, прекрасно разбирающимся в расчетах, процентах и во всем таком прочем.

— Другие люди тоже имеют такие способности. Но они не становятся профессиональными игроками.

— Да, но и Пирс не такой, как остальные.

Никто из них не слышал, как открылась дверь на террасу, поэтому оба подскочили при звуке голоса Пирса:

— Вы двое, кажется, очень мило развлекаетесь. Это что, конфиденциальная встреча?

Дэмини услышала раздражение в его голосе и тут же отреагировала. Сжав кулаки, она повернулась к нему лицом.

Винс медленно поднялся.

— Кажется, ты немного не в себе, Пирс.

— Возможно.

— В таком случае, может, будет лучше, если я заберу мисс Белсон и отвезу к себе?

— В этом нет необходимости, — сказал Пирс решительно.

— О-о, умерь свой пыл. Мигель предупреждал меня, что ты немного не в духе.

— Очень смешно!

— Пожалуй, я пойду поговорю с Биром и Долфом. Они наверняка в лучшем настроении. Полагаю, они в зале.

— Да.

Звук открывшейся и закрывшейся двери на несколько секунд развеял установившуюся полную тишину. Пирс проводил взглядом удаляющегося Винса. Затем он повернулся к Дэмини, которая смотрела на него.

— Я искал тебя, — сказал Пирс мягко. Дэмини застыла, он протянул к ней руку, но потом опустил. — Извини меня.

Она удивленно уставилась на него.

— Ты не хочешь ничего сказать? — спросил он.

— Я… я только думала… я решила уйти. Так было бы лучше для нас двоих.

— Нет! Я не допущу, чтобы ты ушла из-за моих неосторожных слов. Я же сказал, что мне очень жаль, прости меня.

Дэмини, наконец, решилась взглянуть ему в глаза.

— Останься со мной, — прошептал Пирс, подходя ближе и обнимая ее. Целовать эту женщину стало для него поддерживающей силой в жизни, спасением, необходимостью. Даже когда Дэмини злилась на него, он знал, что для него очень важно держать ее в своих объятиях, знать, что она рядом.

Дэмини прильнула к нему, ее пальцы впились в его спину. Горячая волна поднималась в ней.

Его руки скользили вниз на ее ягодицы. Пирс крепче прижал ее к себе, массажируя пальцами ее тело сквозь тонкую ткань юбки. Прижимаясь к нему, Дэмини почувствовала, как страсть потоком обрушилась на нее. В то же время она чувствовала себя так, словно вернулась домой. Волнение, которое он пробуждал в ней, было так знакомо, словно звук ее собственного имени. Какой парадокс эмоций Пирс Ларрэби вызывал в ней! За каких-то несколько дней он стал центром всей ее жизни.

— Дэмини… — Пирс оторвался от ее губ и прислонился лбом к ее волосам, лаская ей ухо своим дыханием.

— Пирс… — никогда еще она не испытывала таких потрясающих ощущений.

— Ты в порядке?

Дэмини кивнула, боясь пошевелиться, медленно возвращаясь на землю.

— Не лучше ли тебе вернуться к гостям? Они подумают, что ты сбежал.

— Действительно, — Пирс ласкал ее лицо, нежно касаясь бровей, носа, полураскрытых губ. — Но я останусь с тобой до тех пор, пока не буду уверен, что ты не покинешь меня. Что ты мне ответишь?

Кровь прилила к лицу Дэмини.

— Я… я… — сердце стучало где-то у самого горла. — Я хочу остаться с тобой.

— Хорошо. Давай вместе выйдем и поболтаем с нашими гостями.

После еще одного поцелуя они вернулись в зал. Вдруг Дэмини столкнулась с двумя красивыми мужчинами.

— Вы — Дэмини, — сказал блондин.

— А вы — Долф Уэйкфилд, кинозвезда, — Дэмини увидела, как он поморщился, и улыбнулась: — Было лучше сказать «выдающийся актер?»

— Намного предпочтительней, — Долф перевел взгляд на своего друга: — Пирс, дружище, кажется, ты отыскал настоящую жемчужину.

— Не отрицаю.

— В таком случае, может быть, она предпочтет меня? — вставил другой мужчина. — Дэмини, я Бир.

— Здравствуйте, — она пожала ему руку.

Пирс остановил на своем друге долгий, тяжелый взгляд.

— Не искушай судьбу, Бир.

— Ого! — Бир взглянул на Долфа. — Он явно теряет чувство юмора, когда в деле замешана эта прекрасная леди.

— Пирс, прекрати, — сказала Дэмини. Полунасмешливо-полуудивленно она взглянула на него: — Ты сошел с ума.

— Не исключено, — вставил Долф, широко улыбнувшись, когда Пирс повернул к нему свое хмурое лицо. — Очень милая вечеринка, Дэмини. Пирс говорил, что вы помогали ему готовить ее.

— Лишь самую малость. Спасибо. Это было забавно.

«Так оно и было на самом деле», — подумала Дэмини. Уже давно ей не приходилось делать ничего такого легкомысленного и приятного, как то, чем она занималась последние дни.

— Думаю, нам стоит насладиться некоторыми плодами наших трудов и потанцевать, — провозгласил Пирс.

— Звучит так, словно ты собираешься повеситься, — пробормотала Дэмини, недоумевая, почему он в таком нервозном состоянии.

— Танцы — хорошее средство снять напряжение, Дэмини. Думаю, мы оба нуждаемся в этом.

Она подняла брови. «Напыщенный осел!»

— Похоже на то, что леди предпочитает танцевать со мной, — сказал Бир. — Я очень хорошо танцую, Дэмини.

— Но не со сломанной ногой, — вставил Пирс вкрадчиво.

— Не распаляй его, Бир, — произнес Долф. — Винсу не понравится, если мы устроим погром в его клубе. Лучше сыграем в карты, — он указал на группу гостей, собравшихся вокруг стола в дальнем углу зала. — Приятно было познакомиться с вами, Дэмини.

Она улыбнулась:

— Мне тоже было приятно познакомиться с вами обоими.

Пирс заметил за карточным столом Рустама, одного из главных подозреваемых. Он медленно кивнул:

— Сыграть в карты — хорошая идея.

Долф проследил за его взглядом и улыбнулся. Дэмини тоже посмотрела в сторону карточного стола, озадаченная.

Бир наклонился и поцеловал ее в щеку.

— Рад был познакомиться с вами, Дэмини. До скорого, мой вспыльчивый друг! Советую пока затаиться.

Пирс натянуто кивнул.

— Что он имел в виду? — спросила Дэмини. — Почему затаиться?

Она заметила, как напрягалось лицо Пирса, взгляд стал непроницаемым.

— Он пошутил.

— Ты что-то от меня скрываешь, Счастливчик Ларрэби? — Дэмини очень испугалась, потому что ему что-то угрожало. Было невыносимо думать, что он в опасности.

Быть может, мы доверим друг другу свои тайны? — спросил Пирс, наблюдая, как она осторожно озирается вокруг, словно решая, кто друг, а кто враг.

— По-моему, мы договорились, что будет лучше не раскрывать друг другу наши души, — ответила Дэмини. Его взгляд, казалось, проникал сквозь все ее защитные слои, которыми она окружила себя. — Раз у нас есть свои секреты, будет лучше, если я найду какое-то другое место.

— Мой дом — лучшее место для тебя. Мы, кажется, это уже давно решили, — ответил он резко, ведя ее в ту часть зала, которая была отведена для танцев.

Пирс крепко прижал ее к себе обеими руками, и они начали плавно двигаться в такт медленной музыки.

— Ничего мы не решили, — сказала Дэмини, стараясь немного ослабить его железное объятие.

— Нет, решили. Ты остаешься у меня и помогаешь…

— Вечеринка вполне удалась.

— …и помогаешь мне кое в чем по дому и тем самым оплачиваешь свой стол.

— Но мне придется ежедневно посещать казино, — Дэмини отвела взгляд.

Его глаза сузились.

— Мы договорились об этом.

Пирса очень интересовало, зачем она это делает. Они уже побывали в трех разных клубах за последние три дня. Он все время держался поблизости от нее, не задавая вопросов, когда она внезапно вставала из-за стола и садилась к другому, даже если выигрывала. Несколько раз, когда Пирс оставлял ее, чтобы выпить или поговорить с кем-то из знакомых, он видел, как Дэмини разговаривала с крупье, по-видимому, спрашивая его о чем-то. Тот неизменно отрицательно качал головой, и она опускалась в кресло, разочарованная. Пирс был абсолютно уверен, что Дэмини приехала в Лас-Вегас не для того, чтобы играть. Она искала что-то… или кого-то.

— Почему ты играешь? — спросил Пирс мягко.

Она не ответила.

— Еще один секрет, Дэмини?

— Да, это как раз то, что бы мне не хотелось обсуждать с тобой.

Она не могла рассказать ему о Гилберте. Это могло оказаться опасным для него.

— Я понимаю, что есть вещи, которые мы вынуждены скрывать друг от друга. Смирись с этим. Я уже смирился.

Пирс конвульсивно сжал руки. Может быть, она ищет мужчину? Мужчину, которого любит?

— Полегче, — сказала она, пытаясь хоть немного отодвинуться от него. — Я же должна дышать.

На самом деле ей очень нравилось его крепкое объятие, нравилось ощущать его властную силу. Но если она будет находиться так близко к нему, этот человек с медной кровью может расплавить ее.

— Пусти меня в свою жизнь, дорогая, — прошептал он, наклоняясь и нежно прикасаясь языком к ее губам.

— Ты уже там, — ответила Дэмини слабо. Прижавшись к нему, она поцеловала его и почувствовала, как все внутри сжалось от любви, желания и невозможности удержать его.

Когда она, резко высвободившись, чуть не бегом устремилась прочь с танцевальной площадки, Пирс проводил ее безумным взглядом.

— Дэмини… — ее имя прозвучало мучительным вздохом.

У Дэмини не было определенной цели, просто ей нужно было побыть одной. Распахнув дверь, ведущую на стоянку автомобилей, она с облегчением вздохнула.

Вначале Дэмини подумала, что она здесь одна, но потом заметила в тени здания огонек горящей сигареты. Она шагнула назад.

— Не пугайтесь, мэм, — человек вышел на освещенное пространство. — Меня зовут Грег Тиллсон. Я работаю крупье в казино Винса.

Она подошла к нему.

— А вы никогда не работали крупье в Атлантик-Сити? В «Нуггете»?

Улыбнувшись, он покачал головой:

— Нет, мэм. Я не был в Атлантик-Сити уже много лет.

Ей не удалось скрыть своего разочарования, хотя Дэмини и убеждала себя, что не надеялась получить другой ответ. Казалось, никто из Лас-Вегаса не был в Атлантик-Сити уже много лет. И никто никогда не слышал о Барнаби Эко.

Грег Тиллсон раздавил ногой окурок.

— Мне жаль, я вижу, это важно для вас.

Она обернулась, когда дверь казино резко распахнулась. Там стоял Пирс со сжатыми кулаками. Он стал медленно приближаться к Тиллсону.

На мгновение Дэмини уставилась на него, изумленно открыв рот, затем бросилась к нему.

— Прекрати! Ты ведешь себя, как раненый зверь. Давай войдем внутрь.

— Откуда ты знаешь его?

Дэмини схватила Пирса за руку, почувствовав, как напряжены его мускулы.

— Если ты сейчас же не вернешься со мной в казино, я… я немедленно покину Лас-Вегас.

Пирс посмотрел на нее, резко развернулся и направился к дверям. Дэмини пошла за ним, крепко держа его за руку.

И хотя они были вместе оставшуюся часть вечера до тех пор, пока не ушел последний гость и не пришло время возвращаться домой, они почти не разговаривали друг с другом.

В них обоих кипел гнев.

Загрузка...