Примечания

1

David G. Roskies, A Bridge of Longing: The Lost Art of Yiddish Storytelling (Cambridge, Mass: Harvard University Press, 1995), р. 195.

2

Leonard Wolf, «Introduction» Der Nister, The Family Mashber. New York: Summit Books, 1987, p. 15.

3

Дов Садан «Вегн Дем Нистер» ин Тойерн ун тирн: эсейн ун этюдн. Тель-Авив: Исроэл бух, 1979. С. 64–65.

4

Delphine Bechtel, «Der Nister's» Work 1907–1929: A Study of a Yiddish Symbolist (Herbert Lang: 1996), 266.

5

Хоне Шмерук. Дер Нистер, хайав вейецирато // Дер Нистер, Ханазир вехагдийа. Иерусалим: Мосад Бялик, 1963. С. 41.

6

Подробнее об этой повести см. мою статью «Writing between the Lines: 1905 in the Soviet Yiddish Novel of the Stalinist Period», Stefani Hoffman and Ezra Mendelsohn (eds), The Revolution of 1905 and Russia's Jews, Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2008, p. 212–226.

7

Иоханан бен Закай (I век н. э.) — один из законоучителей Талмуда; Рамбам — Моше бен Маймон, Маймонид (1135–1204) — крупнейший средневековый еврейский философ; Израиль Баал-Шем-Тов, или Бешт (букв. «Господин доброго имени», 1699–1760), — основоположник хасидизма.

8

Здесь — могила рабби Нахмана Браславского.

9

Специальный налог на кошерное мясо. Сбор этого налога отдавался в аренду кому-либо из богачей.

Загрузка...