Примітки

1

Ну (що скажете)? (нім.) — прим. пер.

2

Німецькою, прошу! (нім.) — прим. пер.

3

Довбешко ти свиняча! (нім.) — прим. пер.

4

Потрібне підкреслити

5

Те саме

6

Нічия земля (англ.) — прим. пер.

7

Боже, Боже, чому ти покинув мене? (З Евангелія) — прим. пер.

8

З вірша Артюра Ремба — прим. пер.

9

Перший рядок з сонета Стефана Малларме «Надгробок Едгара По». Переклав з французької Михайло Москаленко. Цит. за виданням: Стефан Малларме. Вірші та проза — К.: «Юніверс», 2001, стор. 119 — прим. пер.

10

Палац спорту (нім.) — прим. пер.

11

Тухлятина (фр.) — прим. пер.

12

Я шукаю Саллі (англ.) — прим. пер.

13

Філе з телятини (фр.) — прим. пер.

14

Медовий місяць (англ.) — прим. пер.

15

«Коли місяць зазеленіє» (англ.) — прим. пер.

16

Будь ласка, музику, маестро (англ.) — прим. пер.

17

Був у мене товариш (нім.) — прим. пер.

18

Негритянський музичний інструмент — прим. пер.

19

Кит (фр.) — прим. пер.

20

Це людина (лат.) — прим. пер.

Загрузка...