OCR — Оксана Львова

Spellcheck — Tetyna

Роман / Пер. с англ. Л. М. Данько. —

М.: Редакция международного

журнала «Панорама», 1998. — 192 с.

ISBN 5-7024-07-42




Пролог



Бетти Краун вынырнула из бутика, нагруженная свертками, и зажмурилась от яркого послеполуденного солнца. В этот приезд Париж показался ей особенно родным и близким. В детстве она несколько раз подолгу жила во французской столице, потому что здесь работал отец.

Взглянув на аккуратные золотые часики, Бетти подумала о том, что у нее еще достаточно времени, чтобы отнести покупки в гостиницу, затем выйти куда-нибудь перекусить и даже, успеть немного отдохнуть, перед подготовкой к вечернему выступлению.

Сегодня танцевальная группа «Модерн-данс» давала прощальный концерт. Парижские гастроли прошли с огромным успехом. Утром Бетти успела созвониться с менеджером Майком, и тот сообщил ей, что все билеты на последнее выступление проданы еще два дня назад. Она тотчас направилась в соседний номер к Кейт, чтобы поделиться с ней приятным известием. Однако ей пришлось подождать, потому что подруга принимала душ. Когда же Китти, как звали Кейт в ансамбле, показалась из ванной, Бетти с сияющими глазами рассказала, что владелец концертного зала предложил Майку продлить выступления еще на несколько дней и очень огорчился, узнав, что уже завтра группа непременно должна вылететь в Барселону, где и будут продолжены гастроли.

Китти, хотя и порадовалась новостям, но тяжело вздохнула, когда речь зашла об отъезде. Ее печалила разлука с ее последним увлечением — французом Андре. Поэтому, выслушав Бетти, Кейт сразу принялась звонить приятелю.

Сейчас Бетти довольно улыбалась, прогулочным шагом двигаясь по улицам города. Она профессионально вслушивалась в звуки и ритмы Парижа. Громким успехом девушки из ансамбля во многом были обязаны ей — своему хореографу. Она всю душу вложила в подготовку последней программы и сейчас по праву пожинала плоды. Ей приходилось нести тройную нагрузку, потому что она не только составляла танцевальные композиции и репетировала с девочками, но и танцевала сама.

Несмотря на то, что Бетти использовала современную музыку и ее композиции были в чем-то даже авангардными, на этот раз она включила в программу шотландский народный танец. И не ошиблась! Правда, поначалу девочки выражали сомнение в необходимости подобного номера, но Бетти, настояла на своем.

Этот танец они исполняли в самом конце, и каждый раз реакция публики была одинакова. Когда высокие стройные танцовщицы выстраивались в одну шеренгу вдоль стены и начинали под звуки волынки с застывшими лицами и неподвижными туловищами синхронно и быстро выделывать ногами совершенно невообразимые па, зрители замирали от неожиданности. Некоторое время длилось изумленное молчание, а затем зал взрывался оглушительным громом аплодисментов вперемежку с восторженными криками. И сердце Бетти замирало от радости.

Войдя в гостиничное фойе, Бетти взяла у портье ключ от номера, заметив, что ключ от апартаментов Китти отсутствует. Значит, она решила никуда сегодня не выходить. Отлично, подумала Бетти, сейчас я покажу ей новое платье!

Она поднялась в лифте на третий этаж и вошла в свой номер. Сложив покупки на диван, Бетти нетерпеливо развернула сверток с шелковым платьем темно-шоколадного цвета, привлекшим ее особой элегантностью кроя. Не удержавшись, она быстро сбросила юбку, блузку и надела обновку. Придирчиво оглядев себя в зеркале, Бетти подумала, что к этому платью нужно купить подходящие по тону туфли. И сумочку.

Сгорая от желания узнать мнение подруги о новом туалете, она, не переодеваясь, вышла в коридор и толкнула дверь соседнего номера. Здесь в прихожей тоже было зеркало, и Бетти на секундочку задержалась, чтобы еще раз взглянуть на себя. Она уже открыла рот, чтобы позвать Китти, как вдруг до ее слуха донесся слабый стон. Она замерла, настороженно прислушиваясь, — через мгновение стон повторился. Бетти узнала голос подруги. Господи, неужели что-то случилось? Ведь вечером выступление!

Бетти встревожено шагнула в гостиную... и тут же застыла на пороге от неожиданности. К счастью, с Китти все было в порядке и вечернему выступлению, похоже, ничего не грозило. Просто они с Андре занимались любовью.

На диване, на креслах, на полу — везде была разбросана одежда. Кейт и Андре лежали посреди гостиной на толстом пушистом ковре. Первое, что бросилось в глаза Бетти, — это смуглая спина, совершенно обнаженного Андре, накрывшего собою Китти, которой почти не было видно. Только возвышались ее согнутые в коленях ноги, казавшиеся очень светлыми по сравнению с телом, лежавшего между ними Андре.

У Бетти перехватило дыхание. Она повернулась, чтобы уйти, но что-то удержало ее. В гостиной слышались сладострастные стоны Кити, и тяжелое дыхание, ритмично двигающегося Андре. Бетти видела, как играют мускулы на его влажно поблескивающей спине и на ягодицах, как его рука с длинными сильными пальцами ласкает нежные груди Кейт. Стремясь как можно глубже проникнуть в тело распластанной под ним женщины, Андре словно пытался вдавить ее в темно-синий ковер.

Издав более громкий стон, Кейт крепко обняла Андре, и стиснула его бедрами. Затем она высоко подняла ноги, напряженно выпрямив их, как будто хотела облегчить ему проникновение вглубь.

Несмотря на всю пикантность ситуации, у Бетти как у человека, причастного к искусству, не могла не промелькнуть мысль о том, как пластичны движения обнаженной пары. Ее взгляд скользнул по длинным точеным ногам подруги, по грациозному сильному телу Андре, и сердце застучало сильнее.

В это мгновение Китти вскрикнула и судорожно обвила Андре ногами. Через секунду он внезапно замер, потом резко выдохнул, и по его телу пробежала дрожь.

Тут Бетти опомнилась и выскочила в коридор. Закрыв дверь своего номера, она прислонилась к ней спиной, пунцовая от смущения. Почему они не заперлись? Может, не успели? Судя по разбросанной одежде, страсть застала их врасплох. Нужно было постучать, с досадой упрекнула себя Бетти. Но они с Китти всегда заходили друг к другу без стука. Господи, как неловко получилось!

Вздохнув, Бетти еще раз переоделась, затем вынула из сумочки расческу, поправила волосы и отправилась перекусить перед выступлением.

Перейдя улицу, она вошла в бистро и села за свободный столик. Машинально заказав кофе и булочку, Бетти уставилась прямо перед собой невидящим взглядом. Ей все еще не удалось окончательно прийти в себя после неожиданного происшествия. Перед ее глазами стояла картина сплетенных в любовном экстазе обнаженных тел, отчетливо выделяющихся на темном фоне ковра. Из оцепенения ее вывел голос официанта.

— Ваш кофе, мадемуазель!

На столике перед Бетти появилась чашка ароматного кофе и маленькая бриошь с марципаном. Только сейчас она вернулась к реальности и тряхнула головой, словно отгоняя наваждение.

Минут через пятнадцать Бетти вернулась в гостиницу. Там она разложила в спальне на кровати свои сценические костюмы и подвергла их тщательному осмотру. В технической команде группы «Модерн-данс» была костюмерша, но Бетти предпочитала следить за костюмами сама. На одном из платьев крючок застежки висел лишь на одной ниточке. Порадовавшись, что она вовремя заметила это, Бетти вынула из тумбочки шкатулку с иголками и нитками и принялась исправлять огрехи.

Затем она уложила костюмы в специальную сумку и взглянула на часы. До концерта осталось не так уж много времени. Пора поторапливаться. В эту минуту зазвонил телефон. Едва сняв трубку, Бетти узнала голос матери. После того как они поздоровались и справились о самочувствии друг друга, миссис Краун сказала:

— Бет, помнишь, я говорила тебе, что Тильда приглашает меня к себе в Америку. Так вот, две недели назад она приехала в Эдинбург навестить брата и послезавтра улетает обратно. Я решила отправиться с ней. Не могу здесь больше оставаться. Каждая мелочь в этом коттедже напоминает мне, что твоего отца больше нет, — вздохнула она. — К тому же Тильда говорит, что неподалеку от них продается небольшой дом. Возможно, я решусь продать наш коттедж и окончательно переселюсь в Штаты, в Бриджпорт, поближе к Тильде.

Тильда была школьной подругой матери. Они всю жизнь поддерживали связь.

— Поступай так, как тебе подсказывает сердце, — ответила Бетти.

— А когда ты вернешься в Эдинбург? — поинтересовалась миссис Краун.

— Завтра мы выезжаем в Испанию и пробудем там неделю. Только после этого я вернусь домой.

— В таком случае я сообщу тебе о своем решении из Америки. Надеюсь, ты не откажешься помочь мне продать коттедж?

Заверив мать, что она постарается сделать все, что будет в ее силах, Бет положила телефонную трубку и схватила сумку с костюмами. Она уже опаздывала.




1



Когда такси остановилось, кучка фотографов и репортеров, толпившихся у входа в фешенебельный и чрезвычайно дорогой вестсайдский ресторан, заметно оживилась.

— Ты был прав, они уже здесь, — заметила Бетти, бросив взгляд на журналистскую братию. Затем она придвинулась к Эрлу и лукаво улыбнулась. В ее светло-карих глазах засверкали золотистые искорки. — Мужайся, Эрл, дорогой мой! — игриво шепнула она.

Эрл улыбнулся в ответ.

— Я полон решимости, детка. Тебе ли этого не знать. Идем! Пора приступать к выполнению задуманного!

Эрл потянулся к ручке дверцы, отвернувшись от Бетти. Но от ее внимания все же не ускользнуло, что, несмотря на шутливый тон, напряженные черты лица Эрла, освещенного тусклым светом автомобильного салона, выдавали внутреннее волнение.

Бетти тоже непроизвольно сжала губы. В свои шестьдесят Эрл все еще оставался очень привлекательным мужчиной, а талант и обаяние делали его поистине неотразимым. Публика по-прежнему любила кумира, и Бетти искренне не понимала, как Рой Маклинн, эта акула шоу-бизнеса, посмел замахнуться на его популярность. И отстранить от дел.

Что Маклинн может знать об Эрле Фримене? Эрл обладал искрометным, многогранным талантом, но Рою Маклинну на это, было начихать, потому что его голова была забита одними сухими цифрами и интересовали его лишь собственные доходы. Весь бизнес Роя вертелся только ради одного — ради прибыли.

Несмотря на невеселые мысли, когда Бетти вышла из такси, очаровательная улыбка, чем-то напоминающая кошачью, снова расцвела на ее лице. Она захлопнула дверцу и остановилась на тротуаре, освещенная мягким светом, лившимся из-под козырька ресторана. Платье Бетти элегантно подчеркивало ее стройные бедра, золотистую головку она чуть склонила набок, а взгляд ее медвяно-карих глаз был устремлен на шакалов из мира прессы. Бетти спокойно ждала, пока Эрл расплатится с водителем такси.

Рост Бетти всегда был ее преимуществом, а сейчас он еще и подкреплялся невероятной высотой каблуков. Глубокий вырез облегающего черного платья оттенял белизну прекрасной груди. Мягкий шелк ласково льнул к каждому изысканному изгибу фигуры.

После того, как такси ушло, внимание представителей прессы к вновь прибывшим еще больше усилилось, потому что они узнали Эрла Фримена.

Сегодня и у фотографов, и у репортеров был большой день. Они следовали за компанией Роя Маклинна от кинотеатра до самого ресторана и получили прекрасную возможность сделать превосходные снимки. Кроме того, Маклинн и киноактриса, которую он сопровождал, согласились дать краткие интервью. Чего еще можно было ожидать от вечера, где и так уже присутствовали блестящий молодой сценарист и очаровательная кинозвезда, чье имя было хорошо известно по обе стороны Атлантики.

Не переставая улыбаться, Бетти прильнула к Эрлу, уверенно обвившему рукой ее тонкую талию, и постаралась не жмуриться от ослепительных сполохов фотовспышек, сопровождавших их по пути к входу в ресторан.

— Мистер Фримен, вы присутствовали на премьере фильма?

— Каково ваше мнение о новом сценаристе?

— Как вы думаете, продлятся ли съемки вашего сериала, — ведь сейчас Маклинна избрали председателем консорциума «Скоттс-филм» и он получил преобладающее право голоса?

Вопросы репортеров сыпались со всех сторон. Бетти показалось, что они попали под артобстрел, но она вынесла Эрлу высший балл за выдержку и самообладание. Он совершенно непринужденно отвечал направо и налево, а его голос был таким же мягким и приятным, как всегда.

— Я считаю Мартина Гринвуда гениальным сценаристом, — говорил Эрл. — Как вы, должно быть, знаете, «Скоттс-филм» заключил с ним контракт на три новых сценария и в будущем может ожидать огромной прибыли от вложенных средств. Это поистине сенсационное событие, которым правление консорциума может по праву гордиться.

В словах Эрла не содержалось ничего нового, поэтому заявление его было беспроигрышным. Тут не за что было зацепиться. Впрочем, специальная съемочная команда «Скоттс-филм» уже в достаточной степени позаботилась о том, чтобы вся страна знала о последних событиях — о том, что объединение прибрало сценариста к рукам, и сам мистер Маклинн побывал на премьере фильма, чтобы лично поздравить с успехом сценариста, его супругу, а также Лину Тейли, обворожительную кинозвезду.

— Но все же скажите, будут ли продолжены съемки короткометражного юмористического сериала «Бар «У Эрла»»? Не беспокоит ли вас понижение вашего личного рейтинга? — выкрикнул кто-то из репортеров.

— Дорогой! — вмешалась Бетти, очаровательно надув губки. — Долго мы еще будем здесь стоять? Мне холодно.

На самом деле майский вечер был удивительно теплым, но Бетти не хотелось наблюдать, как репортеры атакуют Эрла. Она крепче прижалась к нему, словно в поисках тепла и защиты. В течение всех двадцати пяти лет своей жизни Бетти никогда не нуждалась в мужском покровительстве и не могла припомнить случая, когда просила бы о чем-либо подобном. Но сейчас она была готова на все, лишь бы избавить Эрла от необходимости отвечать на последний вопрос.

В это мгновение прозвучал голос более грубый, чем все остальные, в котором звучали откровенно язвительные нотки.

— А что, Эрл, вы не могли взять с собой на премьеру жену? Или вы уговорили ее пораньше лечь в постель с интересной книжкой, чтобы она не испортила вам вечер?

Бетти почувствовала, как на ее талии сжалась рука Эрла. Какое, свинство, подумала она, с негодованием взглянув на наглеца, задавшего вопрос. Конечно, Бетти понимала, что эти люди всего лишь выполняют свою работу, что им как-то нужно зарабатывать на хлеб насущный, но неужели при этом нельзя обойтись без оскорблений?

— Анна уехала в Лондон навестить мать, — сдержанно ответил Эрл. — А сейчас, если не возражаете... — Он жестом попросил репортеров расступиться.

Но они были как гончие, напавшие на след.

— А вы, очевидно, являетесь ярой поклонницей кино, мисс... или миссис?.. Или вы пока еще только претендентка на роль жены?

Бетти отказалась назвать свое имя, и голоса репортеров зазвучали настойчивее.

— А может, вы манекенщица и прокладываете себе дорогу в мир кино?

— Ах, Эрл... — Бетти отвернулась от своры репортеров и уткнулась лицом в плечо Эрла, одетого в смокинг. В эту секунду снова засверкали фотовспышки.

— Все, достаточно! — решительно произнес Эрл. — Позвольте пройти! Найдите себе другой объект для упражнений в острословии! — И он повел Бетти в роскошное фойе ресторана.

Здесь они наконец, смогли перевести дух. Пока Бетти приходила в себя, пытаясь справиться с учащенным сердцебиением, Эрл внимательно взглянул в ее побледневшее лицо.

— Детка, ты хорошо себя чувствуешь? — озабоченно спросил он.

— Да, все в порядке, — улыбнулась Бетти, блеснув золотистыми глазами. — Ты же предупредил меня, что нас может ожидать. Я даже начинаю опасаться, что могу войти во вкус и полюбить подобный образ жизни!

На этом беседа закончилась, потому что они вошли в главный зал ресторана, залитый мягким приглушенным светом и обставленный с изысканной роскошью. Здесь было множество экзотических растений в кадках, а изящные японские ширмы, обтянутые шелком, на котором золотые драконы сверкали рубиновыми глазами, отделяли столики друг от друга.

В зале было множество элегантных людей. Столик, за который усадили Бетти и Эрла, располагался совсем близко от того места, где устроилась компания Роя Маклинна. Стоило Бетти посмотреть налево, через плечо Эрла, и она могла бы запросто встретиться взглядом с главой консорциума.

Сейчас Рой Маклинн выглядел еще более внушительным человеком, чем некоторое время назад, когда Бетти впервые увидела его в кинотеатре перед началом премьеры. Маклинну можно было дать на вид лет тридцать. Он обладал запоминающимся лицом с жесткими и четкими чертами, на которое невозможно было не обратить внимания. Но дело было не только в ошеломляющем сочетании привлекающего взгляд овала лица, густых темных волос и проницательных серебристо-серых глаз. Самое главное для людей из мира кино и шоу-бизнеса заключалось в неподдельной, и всеохватывающей власти этого человека.

Бет взглянула на компанию главы консорциума только раз и больше не смотрела в том направлении, сосредоточившись на Эрле. В уголке его рта едва заметно дергалась мышца, что происходило всегда, когда Эрл нервничал. Бетти мягко сжала его руку.

— Не волнуйся, все пройдет, как по нотам. Я тебе обещаю, — тихо произнесла она.

— Будем надеяться, — ответил Эрл, чуточку помедлив. Затем он улыбнулся и снова стал прежним обаятельным и уверенным в себе человеком, которого Бетти так любила. — А сейчас закажи что-нибудь сказочно вкусное, и мы попросим, чтобы нам принесли лучшее шампанское.

— Да, но...

Бетти замолчала, с печалью услышав собственный, сквозящий сомнением голос. Во врученном ей меню было столько страниц, что его оказалось даже тяжело держать. И напротив названий блюд не были указаны цены.

— Представляешь, во сколько обойдется наш ужин? Не возникнет ли у тебя проблемы с оплатой?

— Смотри на это как на аванс за предоставляемые тобою услуги, — предложил Эрл, свободно откидываясь на спинку стула и загадочно улыбаясь.

Заметив выражение его глаз, Бетти поняла, почему в те времена, когда Эрл был в зените славы, женщины не давали ему проходу, а фильмы с его участием всегда приносили огромные кассовые сборы.

— К тому же, если я не смогу заплатить за ужин, это сделает Анна.

— В таком случае больше не будем это обсуждать, — с готовностью откликнулась Бетти, с головой окунувшись в изучение меню. Она вдруг поняла, что порядком проголодалась. К тому же всем было известно, что Анна очень богата. Она получила сказочное наследство после кончины отца и должна была стать обладательницей еще большего состояния после смерти матери. Старая леди уже миновала девяностолетнюю отметку, и все родственники невольно готовились к тому, что скоро им придется услышать печальное известие.

— Интересно, Маклинн уже заметил нас? — тихо произнес Эрл после того, как блюда были заказаны. — Мне нельзя оборачиваться, иначе он заметит, что я смотрю на него. А мне хочется, чтобы он думал, что наше присутствие в одном и том же ресторане — чистое совпадение. — Он потянулся к Бетти и нежно провел пальцем по ее лицу. — Посмотри на их столик, только сделай это как можно естественнее. Думаю, Рой все же знает о том, что мы здесь, потому что вряд ли в этом зале есть хоть один человек, который не обратил бы на тебя внимания, детка.

Сама Бетти отнюдь не была в этом уверена, но ей было прекрасно известно, каких трудов стоило Эрлу разузнать, куда Маклинн поведет гостей ужинать сегодня вечером, и успеть заказать там столик.

Испытывая странное нежелание встречаться с серебристо-серыми глазами магната, Бетти подождала, пока официант поставит на стол ведерко с бутылкой шампанского, и только потом медленно, словно желая заняться чем-то, пока внимание Эрла отвлечено от нее, обвела взглядом зал и, будто невзначай, посмотрела на компанию за столом главы консорциума «Скоттс-филм».

Лина Тейли была так же очаровательна, как и на экране. Ее юную красоту подчеркивала белизна атласного платья. Лина оживленно болтала о чем-то с Мартином Гринвудом, полностью завладев его вниманием. Сценарист наклонился к Лине, и его поражающее странной неподвижностью лицо заметно оживилось. Он словно завороженный внимал каждому слову собеседницы. Жесткие волосы каштанового оттенка были взъерошены, словно последние два часа Гринвуд только и делал, что зарывался в них руками. В отличие от Мартина его жена, облаченная в невообразимо яркое и, очевидно, очень дорогое платье, не отводила глаз от знаменитого супруга. В свое время она вышла замуж за начинающего, вечно страдающего от безденежья писателя — и вот... что же, оказывается, только для того, чтобы стать его невзрачной тенью? Очевидно, эта женщина уже начинала задаваться вопросом, сможет ли она выдержать бремя славы своего еще совсем недавно никому не известного супруга.

Спохватившись, что бессмысленное созерцание проистекает из желания оттянуть неприятное мгновение, Бетти прямо посмотрела на человека, сидящего во главе стола. Она надеялась, что Маклинн так же очарован кинозвездой, как и сценарист. Но не тут-то было! Едва Бетти перевела взгляд на магната, как сразу же встретилась с его серыми глазами. Они были столь насмешливы, что она мгновенно вспыхнула от смущения, быстро отвела взгляд в сторону и прерывисто вздохнула, потому что даже не заметила, что задержала дыхание. Бетти непроизвольно втянула голову в плечи, как будто пыталась спрятаться от чего-то, и ее длинные, покачивающиеся в ушах серьги защекотали кожу, порождая желание избавиться от них. По правде говоря, Бетти надела серьги только для того, чтобы смягчить эффект от эстрадной стрижки, выполненной по самой последней моде, — волосы были очень коротки внизу и оставались длинными вверху, густая челка ниспадала золотистой волной на глаза.

— Ну? — нетерпеливо спросил Эрл. — Он заметил нас?

Бетти быстренько постаралась придать лицу обычное выражение и избавиться от охватившего ее смятения. Она лучезарно улыбнулась Эрлу, и даже ее плечи, казалось, засияли матовым сливочным светом, оттененные глубоко-черным шелком платья. Бет наклонилась к Эрлу, и ее голос зазвучал с какими-то особенно волнующими нотками.

— Еще бы! Я думаю, что все присутствующие, не говоря уж о таком человеке, как Рой Маклинн, давно узнали тебя!

— Меня не это интересует! — возразил Эрл, демонстрируя полное безразличие к откровенной лести. — Этот паршивец, знает каждую морщинку на моем лице. Мне необходимо, чтобы он заметил не меня, а тебя, Бет! Он должен узнать тебя, когда произойдет следующая встреча. — Эрл стиснул руку Бетти. — Мне нужно, чтобы Маклинн не сводил глаз с тебя.

При этих словах Бетти не удержалась, и снова посмотрела на Роя Маклинна. И у нее снова перехватило дыхание. Как ни старалась Бетти прикрыть глаза длинными густыми ресницами, она все равно безошибочно определила интерес в спокойных серых глазах сидящего напротив человека. Рой откинулся на спинку стула и перестал делать вид, что его занимает завязавшаяся за столом беседа. Его пальцы непринужденно играли с длинной тонкой ножкой высокого фужера. Взгляд Маклинна был устремлен на Бетти.

Сердце ее тревожно забилось, прежде чем она смогла снова сосредоточиться на Эрле. Кажется, его желание сбылось. Маклинн непременно узнает ее, если им придется повстречаться вновь. В душе у Бетти поднялось какое-то странное, непривычное и чуждое ей чувство. Дав себе зарок, больше не смотреть на Маклинна, она предприняла решительную и успешную попытку игривого флирта с Эрлом. А вот на превосходные блюда почти не обратила внимания, хотя еще несколько минут назад испытывала достаточно сильный голод.

Как жаль, раздосадовано подумала Бетти, что и деньги Анны, и вкуснейшая еда пропадают зря. Она не понимала, что с ней происходит. Неужели бесцеремонные взгляды незнакомого человека смогли отбить у нее аппетит? Или за всем этим кроется нечто большее?

— Не представишь ли ты меня своей даме, Эрл?

Бетти не нужно было поднимать глаза, чтобы понять, кто произнес эти слова. Общий тон сказанного был авторитарным, но слегка скрашенным суховатой доверительностью и нотками почтительного удивления. Пальцы Бетти, сжимавшие вилку, которой она ковыряла салат, начали дрожать. Она осторожно положила вилку, а Эрл тем временем поспешно отодвинул стул и поднялся из-за стола.

— Рой! — воскликнул он. — Какое приятное совпадение! Я видел тебя в кинотеатре, когда подходил к ребятам из съемочной группы «Скоттс-филм»...

Широкая добродушная улыбка, которой одарил Роя Эрл, получилась какой-то дрожащей. Он вдруг порозовел, и это подчеркнуло начинающий становиться заметным второй подбородок на лице, которое совсем недавно боготворили женщины всех возрастов. Эрл сделал слишком заметную попытку расправить плечи и втянуть живот. Бет отметила это про себя, и сердце ее сжалось от любви и сострадания.

В отличие от Эрла, Маклинну не было нужды заботиться о том, какое впечатление он производит, потому что весь он, казалось, состоял из упругих мышц и эластичных сухожилий. Даже идеально скроенный безупречный вечерний костюм не мог скрыть мощного мужского начала, ощущавшегося в фигуре этого великолепного самца. Все это промелькнуло в голове у Бетти, оставив отвратительный осадок на душе.

Она решила, что в складке губ Роя прячется что-то жестокое, но эта мысль не помешала ей выдержать прямой взгляд серебристо-серых глаз, неотрывно глядевших на нее. Маклинн, казалось, был начисто лишен таких простых человеческих чувств, как сострадание или способность понять чужую боль. Недавнее избрание председателем консорциума с правом решающего голоса, по мнению Бетти, было лишним для Маклинна. Его бизнес и так уже охватывал, помимо кино и индустрии развлечений, издательское дело, авиакомпании, а также системы коммуникаций. Этот человек успел забыть, что означает слово «сочувствие», — если только он когда-либо знал его значение, — и готов был смести бедняжку Эрла одним махом, даже на секунду не задумавшись, в каком состоянии тот окажется.

— Как вам понравилась сегодняшняя премьера фильма, мисс... — спросил Маклинн, метнув взгляд на Эрла, как будто напоминая, что тот так и не удосужился представить его даме. Ни один человек из окружения Роя, особенно тот, кто был переведен в разряд «бывших», не отваживался, игнорировать желания босса.

— Бетти Краун... моя... племянница, — невнятно произнес Эрл, заливаясь краской и переминаясь с ноги на ногу. Конечно, подумала Бетти, Эрлу ужасно неловко, но он мог бы и не показывать этого Маклинну. — Бет, познакомься, это...

— Я знаю, кто это, — перебила Бетти. Скука в ее голосе и презрительно опущенные уголки губ должны были показать Рою, что он не произвел на нее большого впечатления.

— Твоя племянница? — переспросил Маклинн. — А, ну да! Кто же еще это может быть?! — добавил он.

Бетти с затаенным дыханием отметила выражение неприкрытого цинизма в его обрамленных густыми черными ресницами глазах. Всем своим видом Маклинн показывал, что прекрасно понимает, в каких отношениях находятся Эрл и Бетти на самом деле.

Бетти дерзко посмотрела Маклинну в глаза, затем перевела взгляд на Эрла.

— Нам очень понравился фильм, правда, дорогой? — протянула она.

В эту секунду ей больше всего хотелось, чтобы Эрл наконец, перестал переминаться с ноги на ногу и сел. Впрочем, возможно, никто не осмеливался сидеть в присутствии «его величества» Маклинна? Бетти подумала, что надо будет на досуге спросить об этом у Эрла. В следующее мгновение предложение Маклинна заставило ее похолодеть.

— А, собственно, почему бы нам не обсудить премьеру? — сказал тот. — Присоединяйтесь к нашей компании после ужина. Я угощу вас кофе и бренди, а также познакомлю с автором сценария и с Лин.

У Бет промелькнула мысль о том, что Маклинн ни слова не сказал о жене сценариста. Очевидно, он считал ниже своего достоинства упоминать о людях неизвестных или непопулярных.

— Может быть, как-нибудь в другой раз, — томно ответила Бетти, поднимаясь из-за стола и искоса глядя на Эрла. Он, скорее всего, жаждет принять приглашение босса... Но даже ради Эрла Бетти не желала больше ни секунды проводить в обществе Маклинна. Она многозначительно повела бровью. — Нам уже давно пора отправляться домой, в постельку, правда, дорогой? — На губах Бетти играла улыбка, которую можно было интерпретировать только в одном определенном смысле. Трудно было не понять, о чем идет речь. — Прошу прощения, я на минутку отлучусь, чтобы привести себя в порядок перед уходом. — И, пока мужество не оставило ее, Бетти еще раз посмотрела в глаза Рою Маклинну, от взгляда которого веяло холодом. — Рада была познакомиться с вами, мистер Маклинн.

Произнеся эти слова, она сразу пошла прочь из зала в дамскую комнату, изящно огибая по пути столики и как никогда прежде чувствуя движения собственного тела под облегающим шелковым платьем. И все это время Бетти испытывала ужасное напряжение, потому что не переставала ощущать на себе пронзительный взгляд, мерзавца Маклинна.

Дверь дамской комнаты закрылась за ней с едва слышным деликатным щелчком, и она с облегчением прислонилась спиной к прохладной, оклеенной обоями стене. Некоторое время Бетти постояла так, массируя кончиками пальцев ноющие виски.

То, что начиналось как захватывающее приключение, не лишенное, впрочем, некоторой авантюрности, обернулось каким-то досадным недоразумением. Она обнаружила вдруг, что попала в весьма двусмысленную ситуацию, из которой не могла выбраться, даже если бы захотела. Едва узнав о том, что глава консорциума «Скоттс-филм» собирается сделать с Эрлом, она возненавидела этого человека. Но, увидев его и познакомившись с ним, почувствовала себя уязвленной в большей степени, чем ожидала.

Бетти подошла к одному из огромных, освещенных мягким светом зеркал и быстро поправила макияж. Во время этой несложной процедуры она размышляла о том, что Рой Маклинн не представляет для нее никакого интереса. Он просто человек, которого она ненавидит. Маклинн собрался зарубить съемки Эрла, лишить его самоуважения и денег. Следовательно, ничего странного нет в том, что она испытывает столь большую неприязнь к Рою Маклинну. Прежде ей еще никогда не приходилось так сильно ненавидеть кого-либо. Неудивительно, что это отвратительное чувство произвело на нее такое странное впечатление!

Немного разобравшись со своими ощущениями, Бетти положила губную помаду в изящную вечернюю сумочку и защелкнула замочек. Чем скорее они с Эрлом доберутся домой, где можно будет спокойно разложить по полочкам события сегодняшнего вечера, тем лучше.

Бетти вышла из дамской комнаты в тихий и пустынный коридор, пол которого был устлан толстым мягким ковром, и быстро пошла обратно в зал. Тут-то она и обнаружила, что ее поджидает Маклинн. Мгновенно собравшись, она довольно нагло кивнула ему, как знакомому, и намеревалась было, спокойно пройти мимо. Но Рой оттолкнулся от стены и схватил ее за руку выше локтя. От неожиданности она покачнулась на невообразимо высоких каблуках и чуть не упала. Маклинн успел вовремя поддержать ее. Но если на расстоянии он был достаточно неприятен Бетти, то в непосредственной близости от него она испытала настоящий страх.

— Вы так хватаете каждую проходящую мимо женщину? — язвительно поинтересовалась Бетти, стараясь, чтобы в голосе ее звучал ледяной холод, но внутри у нее все кипело от негодования. Как Маклинн посмел подстерегать ее, дотрагиваться до нее?

— А вы всегда так грубо разговариваете с посторонними? — парировал Рой, невозмутимо усмехнувшись. — Или только с мужчинами?

— Я вас не понимаю, — произнесла девушка, бросив многозначительный взгляд на руку Маклинна, продолжавшего держать ее выше локтя. Его пальцы были крепкими и сильными и казались очень темными на фоне светлой кожи Бетти. — Отпустите, пожалуйста, мне больно!

— Не думаю, — ответил Маклинн. В его голосе прозвучал оттенок мрачного юмора, создавая ощущение близости и даже интимности. — Я могу потрогать товар, прежде чем куплю его, но никогда не причиню ущерба.

Что бы это могло означать, подумала Бетти. У нее возникло подозрение насчет смысла последних слов Роя, но она ни за что не доставила бы ему удовольствия, задав вопрос. Достаточно было и того, что Маклинн, конечно же, заметил, как вздымается от взволнованного дыхания ее грудь. Да еще этот слишком смелый вырез платья, в котором Бетти чувствовала себя почти обнаженной. А Рой и не думал скрывать своего интереса к прелестным выпуклостям, едва скрытым дорогой тканью. Напротив, он беззастенчиво рассматривал изящные плечи и грудь Бетти.

Подавив усилием воли раздражение, девушка сделала слабую попытку высвободиться. Мужчина сразу же стиснул ее руку сильнее. Бетти вспыхнула, обескураженная, тем ощущением, которое порождало это уверенное прикосновение. Где-то глубоко внутри ее тела как будто вспыхнуло пламя. Пламя гнева, конечно, чего же еще?

Исследующий взгляд Роя остановился на губах Бетти, и она поспешно отвернулась. К сожалению, коридор был по-прежнему пуст, хотя девушка от всей души желала в это мгновение, чтобы его наводнили посетители ресторана, которым вдруг срочно понадобилось бы заглянуть в туалетные комнаты.

— Что вам нужно? — холодно спросила Бетти, делая вид, что ее не очень-то интересует ответ, и услышала, как Маклинн рассмеялся. Его смех прозвучал тихо и тепло. Она не ожидала ничего подобного.

— Скажу для начала, что я знаю, кто вы, — заметил Рой. — Конечно, к этому вы могли бы еще многое добавить, но пока с меня достаточно и этих сведений.

Девушка удивленно взглянула на него.

— Естественно, вы знаете, кто я. Ведь мой дядя... — На этом слове она споткнулась, но быстро поправилась: — Эрл ведь представил нас. Кстати, он ждет меня, поэтому, если не возражаете...

— Возражаю, — перебил ее Маклинн. — Неужели вы думаете, что я безропотно проглочу то, что вы пытаетесь мне скормить? За кого вы меня принимаете? Должен заметить, что у меня не выступают на глазах слезы умиления, когда я представляю себе прелестное упругое тело в объятиях стареющего морщинистого мужчины, даже, несмотря на то, что в прошлом он был кинозвездой. — В голосе Маклинна на этот раз прозвучали острые нотки, а глаза сверкнули кинжальным блеском.

— Что за глупости! — раздраженно произнесла Бет. — Дядя... Эрл находится в самом расцвете сил! Для личности его величины возраст не имеет значения.

Бетти откинула назад голову, чтобы удобнее было смотреть на Роя. Сейчас ее не волновал тот факт, что таким образом он получил еще более удобную возможность полюбоваться ее красивой белой шеей, великолепными плечами и верхней частью груди.

— Эрл чрезвычайно талантливый актер и первоклассный ведущий телепрограмм. Все, что ему нужно, это небольшой толчок, но вы, должно быть, слепы, если, не видите очевидных вещей! — продолжила Бетти дрожащим голосом. Она была ужасно раздосадована тем, что вынуждена стоять так близко возле пугающего и вызывающего отвращение человека. Никогда еще ей не приходилось общаться с личностью, обладающей подобной властью. От него, казалось, исходили волны какой-то энергии. Они обволакивали ее и засасывали, словно болото. Но Бетти не собиралась поддаваться влиянию Маклинна. — «Скоттс-филм» не единственная кинокомпания в стране, — процедила она сквозь зубы. — И никто не помешает Эрлу устроиться в другое место, возможно, даже более престижное, где его будут ценить и уважать!

— Боже, какая преданность! — усмехнулся Маклинн. — Эрлу можно позавидовать, — добавил он, слегка помрачнев, и отпустил руку Бетти.

Лицо его снова приняло непроницаемое выражение. Окинув девушку напоследок острым взглядом, Рой повернулся и пошел прочь.

Бетти сжала зубами костяшки пальцев, глядя, как за Маклинном закрылась дверь ресторанного зала. Господи, что же теперь будет, пронеслось у нее в голове. Похоже, она только что лишила дядю последней надежды на то, что съемки скетчей будут продолжены. Благодаря своей несдержанности она только что обрушила занесенный над его головой топор. Ведь окончательное решение относительно дальнейшей судьбы передачи принимает лично Рой Маклинн! И даже если она извинится перед ним, это все равно ничего не исправит. Маклинн уже настроился на отказ. Могила для серии скетчей Эрла уже вырыта. А она, его племянница, только что собственноручно забила в крышку гроба последний гвоздь. И все только потому, что не смогла удержать на привязи болтливый язык!

Как же сказать Эрлу о том, что она натворила?




2



— Извини, ты, наверное, хотел присоединиться к компании Маклинна, — пробормотала Бетти, сидя с несчастным видом в такси, которое везло их домой.

С тех пор, как они покинули ресторан, Эрл не произнес ни слова. Совершенно естественно Бетти предположила, что, ввиду ее грубости и отказа принять приглашение босса, дядя уже начал жалеть о том, что поддался на уговоры Анны и ввязался в эту аферу.

— Хорошенький пинок в зад, этому мерзавцу! — наконец-то проговорил Эрл и мрачно вздохнул, входя в дом. Он ласково похлопал племянницу по руке. — Оба мы с тобой хороши! Так и не использовали все свои возможности... Впрочем, я плохо представляю себе, как бы мы сидели за столом Роя и вели непринужденную беседу, стараясь в то же время не выдать себя. По-моему, для этого требуется очень большая выдержка.

— Ты прав, — согласилась Бетти, откидываясь в кресле и кладя ноги на подставку. Она закрыла глаза, но ей не стало легче. Эрл не знал о том, что произошло между нею и Маклинном в коридоре ресторана, и она еще не придумала, как расскажет ему об этом.

— Но все же мы кое-чего добились, — заметил Эрл. — Не сомневаюсь, что какая-нибудь газетенка подхватит «скандальную» историю о нашей с тобой связи и поместит на первой странице статью на эту тему. И я сразу стану знаменитым — на целых пять минут! Кроме того, сам Маклинн собственными глазами видел нас вместе. Таким образом, рейтинг бывшего любимца публики, который прежде разбивал сердца представительницам зрительской аудитории, снова поползет вверх, — усмехнулся Эрл с нехарактерным для него цинизмом. — Как говорится, лучше плохая реклама, чем, вообще никакой! Конечно, Анна явно была не в себе, когда предложила нам затеять эту игру, но и мы, должно быть, лишились рассудка, если согласилась с ее планом.

Бетти была полностью согласна с Эрлом, поэтому не стала спорить. Она встала, оглядев квартиру, которую тетя Анна купила на деньги, доставшиеся после смерти отца, потратив при этом не самую большую часть наследства, задернула шторы в огромной гостиной, налила дядюшке полбокала виски и указала на телефон.

— Позвони Анне, она, должно быть, умирает от желания узнать, удалась ли наша затея. Даю голову на отсечение, что тетя сейчас сидит в Лондоне и размышляет о том, что у нас ничего не получилось из-за того, что ее не было рядом и нас некому было подстраховать.

Сбросив умопомрачительные туфли, Бетти пожелала дяде спокойной ночи и оставила его в гостиной одного, уверенная в том, что долгий разговор с женой приведет растревоженные чувства актера в порядок. Ей больно было смотреть на расстроенного Эрла. Бетти переживала и за него, и за Анну. В каком-то смысле они значили для нее больше, чем родители. Именно поэтому она и согласилась с их сумасшедшим планом — в значительной мере вопреки собственному желанию.

Комната для гостей была оформлена с большим вкусом. Здесь чувствовался стиль Анны, которая никогда не забывала об элегантности, но вместе с тем всегда старалась создать ощущение домашнего уюта. Шесть лет назад Эрл подписал контракт на участие в съемках серии скетчей под общим названием «Бар "У Эрла"», где также были заняты другие знаменитости из мира кино и музыки, которые постоянно должны были попадать в смешные и двусмысленные ситуации. Эрл, исполнявший роль хозяина бара, помогал гостям выпутываться из этих историй. В то время они с Анной купили дом на окраине Галашилса, чтобы находиться поближе к основным киностудиям «Скоттс-филм».

Однако Эрл скучал по Эдинбургу, поэтому, когда Анна получила наследство, она сразу же купила эту квартиру. Здесь они жили в промежутках между съемками фильма.

Анна и Эрл были чрезвычайно преданы друг другу, и об этом знали все. Но это, как заметила Анна, была только половина проблемы. Публика привыкла думать об Эрле, как о миновавшем средний возраст человеке с трубкой в зубах, в шлепанцах и в мягком старом свитере. Человеке, который почти нигде не бывает, а если и появляется на каком-либо вечере, то непременно со скромной женой, тоже уже порядком постаревшей. Но если Эрл начнет мелькать и тут и там под руку с очаровательным юным созданием, как бывало в дни молодости, то определенная часть публики сразу обратит на это внимание. А вслед за этим киноаудитория проявит вновь интерес к его фильмам и обнаружится, что былой кумир не потерял привлекательности. Результатом всего этого должен был явиться небывало высокий рейтинг серии скетчей «Бар "У Эрла"», которую закупило телевидение.

Самое обидное, что план Анны мог сработать, если бы я не испортила все с самого начала своими препирательствами с Роем Маклинном, грустно думала Бетти, выходя из ванной в розовом махровом халате. В это мгновение раздался стук в дверь. — Анна сказала, что мы все выполнили по высшему разряду! — радостно сообщил Эрл, появившись на пороге. Он как будто посвежел и выглядел на десять лет моложе. За все время тридцатилетней супружеской жизни они с Анной ни единой ночи не провели врозь, и сейчас старик явно скучал по жене.

Когда Анна твердо заявила, что поедет в Лондон навестить мать одна, освободив, таким образом, поле деятельности, чтобы ее супругу было где «разгуляться», Эрл едва не зарубил всю идею на корню. Бетти вспомнила об этом сейчас, улыбнувшись в ответ на гордое сообщение дядюшки.

— Отлично. Как поживает ее мать? — Бетти только один раз встречалась с пожилой леди. Это случилось несколько лет назад, и старушка показалась ей очень взбалмошной. Очевидно, она не изменилась и по сей день, потому что Эрл состроил гримасу.

— Она так же упряма, как и всегда. Упорно продолжает отказываться переселиться к нам, обосновывая это тем, что за ней якобы прекрасно присматривает «девчонка Лиззи». А этой «девчонке» недавно стукнуло восемьдесят! — негодующе воскликнул Эрл. — Как говорится, слепой ведет слепого! Впрочем, я не об этом хотел поговорить с тобой. Анна продиктовала мне длинный перечень того, что нам необходимо делать дальше, а также всех тех мест, где нам нужно показаться. Я пришел узнать, хочешь ли ты обсудить это сейчас за чашкой какао, или отложим дела до завтра?

— Думаю, с этим можно подождать до утра, — неуверенно улыбнулась Бетти. Ведь ей еще предстояло рассказать Эрлу о своей сегодняшней оплошности. Какой смысл приступать к обсуждению тактики дальнейших действий, если заранее известно, что это пустая трата времени? Стычка Бетти с Маклинном в ресторане свела на нет все планы. И этого уже ничем не исправить. Но не стоит удручать беднягу Эрла сейчас. Будет еще и завтрашний день.

— Мы добились-таки своего, детка! — вскричал Эрл, врываясь на кухню с охапкой газет. — Вот эта статейка — ну просто полный мрак! — Он шлепнул на стол перед Бетти сложенную газету. — Осталось еще немного кофе в кофейнике?

— Сколько угодно, — сдавленно произнесла Бет, встревожено наблюдая за Эрлом. Когда она поднялась с постели полчаса назад, в квартире царила тишина. Сочтя, что дядя мирно спит, Бетти устроилась за кухонным столом с чашкой кофе и постаралась окончательно решить вопрос, как же ей сообщить Эрлу о стычке с его боссом.

Задача была не из легких, особенно если учесть, что Эрл гордился собой и радовался тому, что их план, по всей видимости, начинал срабатывать, и он снова попал в поле зрения публики.

— Что, ты не хочешь прочитать статью? — удивленно спросил Эрл. Он устроился за столом напротив Бетти, держа чашку в ладонях. Его улыбка и по-мальчишески взъерошенные вихры, поблескивающие серебром, в который раз навели Бетти на мысль о том, каким привлекательным был Эрл в дни своей молодости.

Она развернула газету, испытывая в душе очень неприятное ощущение, и бегло просмотрела заголовки. Войны, дефицит государственного бюджета, происки террористов — все это было оттеснено в сторону огромной фотографией на первой полосе. На снимке были изображены Эрл и Бетти. Объектив фотоаппарата был направлен на них в тот момент, когда она попыталась спрятать лицо, уткнувшись Эрлу в грудь. В это мгновение они напоминали обнимающуюся пару.

Эрл обвивал рукой обтянутую шелком талию Бетти, словно желая защитить свою спутницу от всех. Крупный заголовок гласил: «ЕСТЬ ЕЩЕ ПОРОХ В ПОРОХОВНИЦАХ? ».

— Только не нужно так смущаться! — довольно усмехнулся дядя. Он забрал у Бетти газету и с выражением прочел статью вслух.

«Эрл Фримен, серию скетчей которого, по слухам, собираются прикрыть, решил тряхнуть стариной и появился вчера вечером в одном из самых престижных эдинбургских ресторанов с очаровательной юной спутницей, которая, к сожалению, отказалась назвать свое имя и род занятий. Возможно, жена Эрла обладает большей информацией относительно таинственной незнакомки. Но как нам стало известно, бедная старушка Анна в настоящий момент пребывает в Лондоне. Интересно, уехала ли она туда по своей воле или ее отправили? »

— Кошмар! «Таинственная незнакомка»! — хмыкнула Бетти. — Только боюсь, что тетушке не понравится упоминание о «бедной старушке Анне».

— Напротив, она будет в восторге, — возразил Эрл. — Кстати, с каких это пор ты зовешь ее тетушкой?

Действительно, подумала Бетти, что это я? Эрл — старший брат матери Бетти. Он и Анна вопреки возрасту были для нее больше как брат и сестра, нежели дядюшка и тетушка. Бетти поражалась их безграничной способности радоваться жизни. Только безудержные оптимисты могли разработать такой хитрый план контрнаступления, когда до них дошли неприятные слухи о том, что съемки скетчей Эрла собираются прикрыть.

Но что более важно, они претворили свой план в действие!

И вот сейчас Бет предстояло сообщить дяде, что она, обещавшая помочь, свела насмарку все их начинания!

— Сегодня мы отправимся в клуб «Грейл», — сказал Эрл, подливая кофе и Бетти, и себе. — Ты, очевидно, ничего не слышала об этом заведении — сколько времени ты уже не была в Шотландии? На сегодняшний день «Грейл» — лучший ночной клуб Эдинбурга, — оживленно продолжил он. — Вокруг него всегда вьются ищейки из прессы, вынюхивая свежие новости. Всего пару недель назад возле клуба произошла изрядная потасовка, в которую был вовлечен отпрыск одной из аристократических семей, а также его спутница, репутация которой была далеко не блестяща... Репортер «Экшн», случайно оказавшийся там в самый критический момент, отснял скандальный материал, который купили многие телесети. С тех пор представители журналистской братии постоянно околачиваются поблизости от клуба, надеясь, что и им повезет. — Эрл, встал из-за стола. — А сейчас скажи, что ты, будешь есть на завтрак?

— Постой, мне нужно кое-что сказать тебе, — с трудом произнесла Бетти. Чувствовала она себя ужасно. Как можно было настолько подвести родственников! Правда, ей с самого начала не хотелось опускаться до обмана, но Эрл, после того как жена уговорила его, проявлял столько энтузиазма, что поневоле пришлось согласиться с их планом. Кроме того, Эрл настойчиво заявил о том, что эту роль может сыграть только Бетти. Во-первых, она член семьи, во-вторых, ей можно довериться и, в-третьих, что немаловажно, она актриса, обладает подходящей внешностью и наверняка сможет сыграть роковую женщину.

— Да? — удивленно взглянул на нее Эрл. — Разве я чего-то не знаю?

— Вчера я поссорилась с Роем. — Эта фраза далась Бетти с трудом, язык был словно суконный. — И можешь себе представить, это произошло в коридоре, ведущем к дамскому туалету. Рой обвинил меня в том, что я нагрубила ему в ответ на приглашение присоединиться к его компании, — с несчастным видом призналась Бетти. — И хуже всего то, что он был прав. Я действительно разговаривала вызывающе. Но, в момент нашего второго разговора я окончательно потеряла голову, — я намекнула Маклинну, что он не видит дальше собственного носа и что ты можешь перейти в другую кинокомпанию или на телевидение, где будут ценить твой талант. Сейчас я ужасно жалею, что не сдержалась, — понуро произнесла Бетти. — Маклинн не из тех людей, которые приемлют критику или грубость. Скорее всего, завтра утром ты получишь письмо, в котором тебе сообщат, что контракт с тобой, возобновлен не будет. Поэтому вся эта шумиха, — она постучала ноготком по газете, — не имеет никакого смысла.

Бетти знала, что осталось еще два скетча, которые предстояло снять до окончания контракта. И дядя будет сидеть как на иголках, ожидая решения своей участи.

— После того, что я наговорила Маклинну, твои скетчи уже ничто не спасет, — добавила Бетти. — И боюсь, что даже твое публичное появление с девушкой, годящейся тебе в дочери, ничего не изменит.

Примерно то же самое она уже однажды говорила, когда Анна впервые предложила ей принять участие в этом небольшом спектакле. Но после того как Анне удалось уговорить также и Эрла, у Бетти не хватило духу охладить их пыл.

Вот и сейчас с нею произошло нечто похожее, когда Эрл коротко бросил: «Чушь! » — и принялся готовить запоздалый завтрак. Шумиха, поднятая газетами вокруг его имени, снова дала ему возможность почувствовать себя звездой. Он снова был кумиром, и женщины выстраивались в очередь, чтобы получить его автограф, и чуть ли не выцарапывали друг другу глаза, чтобы протиснуться вперед и получить что-нибудь на память, будь то фотография или лоскуток от рубашки!

— Рой слишком серьезный бизнесмен, чтобы обращать внимание на замечание женщины, которая ему практически незнакома, — пожал плечами Эрл. — Скорее всего, ты просто заинтриговала его своим поведением. Маклинн привык к тому, что женщины спешат угодить ему. Окружающие его дамы стелются у него под ногами, а не вгрызаются ему в глотку! Я готов биться об заклад, что еще не было человека, который посмел бы отклонить его приглашение!

— Тебе виднее, — сдалась Бетти, слишком, раздосадованная, чтобы спорить. Несмотря на то, что Эрл приходился ей дядей, в эту минуту она, скорее, чувствовала себя его бабушкой.

Отбросив с глаз челку, Бетти накрыла на стол, пока Эрл поджаривал хлеб в тостере и готовил яичницу. Их занятия прервал телефонный звонок.

Бетти подменила Эрла у плиты и следила за яичницей до тех пор, пока он вновь не вернулся на кухню, радостно потирая руки.

— Ну, что я тебе говорил? Это звонил Рой — не его секретарша, заметь! — собственной персоной. Мне велено, явиться на завтрашний дневной прием, форма одежды парадная. И ты, Бетти, также приглашена! Маклинн сказал, чтобы я привез свою племянницу. — Приплясывая от радостного возбуждения, Эрл подошел к Бетти и растрепал ее волосы, словно желая слегка подурачиться. Затем он снял сковороду с плиты. — Господи, эта яичница уже превратилась в резину!

Но даже испорченный завтрак не мог омрачить радужного настроения Эрла. Бетти, чувствовала себя настоящей стервой, когда произнесла:

— Маклинн не верит, что я твоя племянница.

Ее замечание никак не подействовало на Эрла. Сияющее выражение по-прежнему осталось на его лице.

— Конечно, не верит. Ведь именно этого мы и добивались, не так ли? Но важно другое: Рой хочет тебя видеть. Он очень настойчиво просил привезти тебя.

У Бетти так и вертелся на языке вопрос — зачем это нужно? Но она не решилась спрашивать вслух, потому что боялась, что ответ не понравится ей. Вместо этого она поинтересовалась.

— А что это за прием? Он очень важен?

— Этот прием будет самым знаменательный событием в моей жизни за последние шесть месяцев, детка! — Эрл широко улыбнулся, откидываясь на спинку стула и отбрасывая последние мысли о завтраке. — Часть студий будет открыта для посетителей, которых будут сопровождать представители консорциума, а также шефы съемочных групп. Подобные встречи проводятся каждый год, но на этот раз правление решило разослать приглашения, как будто это, бог весть какая ценность. Приглашаются только избранные. В основном это люди, занимающиеся рекламой и шоу-бизнесом. Прибудут также двадцать пять телезрителей, которые победили в конкурсе, проводившемся в течение трех месяцев. Кроме того, пригласят участников и сценаристов наиболее удачных фильмов. Мне приглашение не досталось. Впрочем, так было только до сегодняшнего дня! Этот прием является частью работы со зрительской аудиторией. Зрители, таким образом, как бы тоже включаются в съемочный процесс. Не говоря уже о том, что все присутствующие чувствуют себя весьма важными персонами.

— И среди всего этого великолепия будешь ты! — произнесла Бетти, понимающе улыбаясь. Радость Эрла оказалась заразительной. И, кроме того, вчерашний инцидент с Роем не имел тех последствий, которых можно было опасаться. У нее словно гора с плеч свалилась.

— Совершенно верно! — воскликнул Эрл. Его голубые глаза сверкали ярче сапфиров. — А ты будешь меня сопровождать! Нужно немедленно позвонить Анне и сообщить ей приятные известия. Ее план сработал так, что нам и не снилось. Ах, да! Я совсем забыл... — Эрл задержался на пороге. — В ночной клуб мы сегодня не поедем.

Жаль, но ничего не поделаешь. После ленча мы отправимся в Галашилс, в наш дом, и там проведем вечер спокойно, чтобы подготовиться к завтрашнему приему. Не забудь захватить подходящее платье, чтобы вид у тебя был самый сексапильный.

Несмотря на пожелание Эрла, Бетти, решила одеться поскромнее. Она выбрала простое укороченное платье с длинным рукавом приятного темно-янтарного цвета. Так, как хотел Эрл, Бетти уже одевалась для посещения ресторана. Но по какой-то необъяснимой причине ей больше не хотелось выглядеть роковой женщиной. Длинные рукава скроют руки, а эластичная ткань подчеркнет фигуру, и этого будет вполне достаточно. Скромно, но со вкусом. Правда, слишком открытыми окажутся ноги, но тут уж ничего не поделаешь.

Картину дополнила широкополая соломенная шляпа, украшенная огромной кремовой розой из шелка. Бетти сама не подозревала, как хорошо она выглядит, поэтому очень удивилась, когда ожидавший ее в гостиной галашилского дома, импозантный Эрл искренне воскликнул!

— Фантастика! Лучше и быть не может! Очевидно, все дело в шляпе, хмуро подумала Бетти, которая отнюдь не находилась в радостном предвкушении предстоящего приема. Ведь платье, не представляло из себя ничего особенного, и закрывало ее от горла почти до колен.

— Не забудь, что ты должна льнуть ко мне, как влюбленная женщина, — напряженно произнес Эрл, выруливая автомобиль на боковую дорогу. — Мы уже почти приехали. Господи, у меня мурашки по спине бегут! Только из-за одного этого ты должна держать меня за руку.

Бетти заметила, что Эрл и в самом деле побледнел. В эту минуту они миновали высокие ворота, украшенные цветочными гирляндами. День выдался превосходный — один из тех, которые бывают лишь ранним шотландским летом, — и все шло так, как было задумано, так почему же они чувствуют себя такими несчастными?

— Кажется, у меня начинается раздвоение личности, — пожаловался Эрл. — То я испытываю безудержную радость при мысли о нашей превосходной идее — особенно когда она начала приносить плоды, а то вдруг мне кажется, что было бы лучше, если бы мы вообще ничего не предпринимали. Вся беда в том, Бет, что я никак не могу свыкнуться с мыслью, что вскоре мне придется зарабатывать на жизнь, рекламируя замороженные ужины на каком-нибудь коммерческом канале.

Бетти чуть было не напомнила дядюшке о том, что ему вообще нет необходимости работать, потому что Анна владеет таким большим состоянием, что оба они могут жить в роскоши до конца своих дней, но вовремя спохватилась. Конечно, Анна души не чаяла в муже, и это лишний раз подтверждалось огромным количеством подарков, которыми она его заваливала. Но у Эрла была своя гордость. Для него очень большое значение имела возможность заработать на жизнь и себе, и жене.

— Но если мы остановимся сейчас, то так ничего и не добьемся. К тому же для Анны это станет большим ударом. — Эрл тихонько рассмеялся, пригнувшись и вглядываясь через стекло в указатели на обочине дороги.

После того, что он рассказал о предстоящем приеме, Бетти решила, что эта встреча будет проводиться на какой-нибудь из основных студий. Но потом она узнала, что местом сбора назначен загородный дом Роя Маклинна, и это не прибавило ей уверенности в себе. Чувство неловкости в душе Бетти все возрастало, но она понимала, что назад дороги нет и отказаться от приглашения невозможно.

Тем более, что это не столько приглашение, сколько королевский приказ явиться в указанное место, мрачно подумала Бетти, когда живая изгородь по бокам дороги сменилась стеной из грубо обтесанного камня, а затем впереди показались гостеприимно распахнутые массивные чугунные ворота. Какие-то люди в униформе, похожие на охрану, очень внимательно осмотрели вновь прибывших и указали место на небольшой лужайке, где была устроена временная парковка.

Большие белые фургоны с эмблемой местной телекомпании не оставляли сомнений в том, что съемочные группы весь день будут шнырять меж гостей, готовя репортажи для вечернего выпуска программы новостей. Возле фургонов выстроились в ряд шикарные автомобили — своеобразные моторизованные символы достатка их владельцев, которые изо всех сил старались продемонстрировать окружающим свою значительность. Бетти отметила про себя все это, и сердце ее сжалось от неприятных предчувствий.

И все же интересно: почему Рой Маклинн передумал практически в последний момент и пригласил их на прием? Не может быть, чтобы он переменил решение о закрытии передачи только потому, что ему на глаза попались газетенки со скандальными статьями об Эрле!

Пригнувшись, Бетти выбралась из автомобиля, нечаянно сбив набок шляпку. Она поправила ее, сердито бормоча что-то под нос. Она совершенно не привыкла носить подобные вещи и чувствовала себя наподобие гриба. Одернув платье, она подошла к Эрлу, который как раз убирал в карман ключ от «ягуара».

— Мне не хотелось бы портить тебе настроение, но я хочу спросить, не задумывался ли ты над тем, почему мы оказались здесь? Ведь Маклинну могло не понравиться то, что он прочел в газетах. Возможно, он не захочет, чтобы у него работал человек, о котором ходят подобные сплетни. Мы с тобой попали в самую гущу пересудов!

— Да, — согласился Эрл, пригладив волосы на голове, а затем, предлагая руку спутнице, — такая возможность существует, хотя и весьма отдаленная. Но не забывай, что в нашем деле все вертится вокруг рекламы и высоких рейтингов. И, кроме того, Рой сам не святой. Его редко можно увидеть дважды с одной и той же дамой. О Маклинне много чего можно сказать, но пуританином его не назовешь.

— Он женат? — спросила Бетти, идя рядом с Эрлом на цыпочках, потому что ее тонкие каблуки увязали в поросшем травой грунте. Ей почему-то, очень хотелось узнать побольше о Рое. Себе самой она объясняла это тем, что о «врагах» нужно иметь как можно больше сведений.

— Был женат, — ответил Эрл с оттенком нетерпения, — но его жена умерла. Кажется, в эту историю было вовлечено третье лицо... Впрочем, в браке Маклинна всегда присутствовал кто-то третий. Идем скорее, Бет!

Все новые и новые автомобили прибывали на лужайку, солнце сверкало на их лакированных поверхностях, и все больше появлялось вокруг изящных женщин в вычурных шляпках и холеных мужчин в модных летних костюмах.

Бетти сдалась и перестала расспрашивать Эрла. Она шагала рядом с ним по аллее, с обеих сторон заросшей цветущей фуксией. Темно-янтарный шелк платья облегал ее грациозную фигуру, подчеркивая изящные линии спины и длину ног. Она даже не подозревала, что при каждом шаге край короткого платья скользил вверх, обнажая верхнюю часть ног и открывая взору идущих следом гостей дразнящую линию ничем не скрытых бедер.

Краткий разговор с Эрлом предоставил Бетти хоть какую-то информацию, которая, ее интересовала. После этого Маклинн показался ей еще менее привлекательным, чем прежде. Натерпелась, должно быть, его бедная жена с таким супругом! Из-за чего, интересно? Потому что он не мог обходиться без других женщин? Вполне приемлемое объяснение!

Бетти вообще не понимала, как здравомыслящая женщина может желать выйти замуж. Зачем нужно ставить себя в такое положение, когда твое счастье зависит от способности мужчины хранить верность или от его характера? Она неплохо относилась к мужчинам, с удовольствием находилась в их компании и ценила дружбу с ними. Но у нее и в мыслях не было поступиться своей независимостью ради какого-нибудь из них. Перед глазами всегда находился пример ее родителей. Она видела, что супружеская жизнь сделала с ее матерью, а косвенным образом и с ней самой. Кроме того, она за свою жизнь вдоволь наслушалась историй о неудачных браках и поневоле стала осторожной.

Нет уж, рассуждала Бетти, лучше я буду свободной, не обремененной сердечными привязанностями, независимой женщиной, не несущей ответственности ни перед кем, кроме себя самой.

— Бет! — произнес Эрл, слегка толкнув ее локтем, и она вернулась к действительности. Перед ними стоял вышколенный официант в белом кителе. Он с непроницаемым видом держал поднос, уставленный бокалами с шампанским.

Взяв с подноса бокал и отпив глоток, Бетти огляделась по сторонам. Несколько акров поросших изумрудной травой лугов пересекались в разных направлениях дорожками, мощенными каменными плитами. То тут то там пестрели небольшие клумбы и возвышались старые деревья, шелестя листвой под легким летним ветерком. А в нескольких сотнях ярдов, за тисовой аллеей, виднелись крыши родового поместья Маклиннов — Туидвейла.

Вот это да! Бетти присвистнула от удивления. Настоящий фамильный замок, пронеслось у нее в голове. Она невольно сравнила с особняком Маклинна скромный коттедж родителей, единственное место, которое все-таки могла бы назвать своим домом.

К счастью, владельца поместья поблизости не было. Радуйся хотя бы этому, велела себе Бетти.

Втайне она надеялась на то, что ей вообще удастся избежать встречи с боссом Эрла Фримена.

— И чем же мы займемся? — спросила Бетти Эрла. — Начнем позировать перед телекамерами?

— Я думаю, что нам нужно походить среди гостей, не забывая при этом время от времени бросать друг на друга влюбленные взгляды, — решительно произнес Эрл. — Выпей шампанского — у тебя улучшится настроение. — Он предложил ей руку и повел ее по проложенным среди лужаек дорожкам. Они подходили то к одной группе гостей, то к другой, и Эрл представлял свою спутницу просто, как Бетти. При этом, он игнорировал временами совершенно откровенные вопросительные, а порой оценивающие взгляды, направленные на нее. Бетти в это время, казалось, напрямую воспринимала мысли собеседников Эрла, с интересом гадавших, вступила ли она в связь по любви или из-за денег.

К тому моменту, когда они наконец вышли по тисовой аллее на террасу перед огромным особняком, сплошь уставленную накрытыми для фуршета столами, ей уже порядком надоело подобное общение. Белые скатерти и множество живых цветов в вазах создавали ощущение праздника! В стороне, в окружении актерской братии, стоял Рой Маклинн.

Бетти сразу узнала его, и от этого у нее возникло странное, непонятное ощущение в сердце. Маклинн, несомненно, был самым привлекательным из присутствующих мужчин. По сравнению с ним даже несколько приторно-красивых актеров показались ей незначительными и тусклыми, Что это со мной происходит? — взволнованно подумала Бетти. Откуда вдруг взялись подобные мысли? Возможно, ее начинают мучить угрызения совести? Ведь во время первой встречи она вела себя отвратительно. К сожалению, она чувствовала, что раскаяние совсем не гарантирует того, что ей не захочется нагрубить Маклинну во второй раз. Ах, лучше бы она сегодня не увиделась с ним, как и надеялась с самого начала! Ей не хотелось ставить карьеру Эрла под удар. Но Бетти еще никогда в жизни не встречала человека, который вызывал бы такую враждебность с ее стороны. Несмотря на всю неординарность внешности Роя, при одной лишь мысли о нем в жилах Бетти начинала бурлить кровь!

— Мне кажется, что мы уже можем возвращаться домой, — шепнула она на ухо дяде. — По-моему, ты уже поговорил со всеми, с кем только мог.

Кроме Роя Маклинна, конечно. Но Бетти не собиралась напоминать об этом. Ей было неприятно выставляться напоказ и чувствовать себя в центре всеобщего внимания и досужих обсуждений. Большинство из явившихся на прием гостей, несомненно, читали какую-нибудь из статей так называемой «скандальной хроники». Бетти не сомневалась, что у многих из присутствующих мужчин появились сальные мыслишки на ее счет, а дамы с удовольствием принялись перемывать ей косточки.

Кажется, у меня начинается приступ паранойи, пронеслось у Бетти в голове. Но осознание этого факта все же не уничтожило возникшего у нее желания хорошенько стукнуть Эрла, когда он сказал:

— Что? Ты предлагаешь пропустить весь этот роскошный фуршет?! И, кроме того, я еще не засвидетельствовал своего почтения Рою. Мы должны держать марку. Если бы здесь была Анна, она сказала бы то же самое!

— Ну что же, действуй! — усмехнулась Бетти. — Ты, будешь достоин медали за отвагу, если пробьешься сквозь толпу прихлебателей и воздыхательниц.

Только сейчас, она заметила одетую в ярко-малиновое платье Лину Тейли, которая томно повисла на руке Маклинна. Можно было не сомневаться, кто именно в данный момент является его фавориткой. Лина уже дважды была замечена в его компании, а значит, если верно то, что Эрл сказал насчет быстротечных привязанностей своего босса, ей удалось побить рекорд продолжительности отношений.

— Мне нужно разыскать туалет, — соврала Бетти. — Ты не знаешь, где он находится?

— Тебе придется войти в дом. Там ты спросишь у кого-нибудь. У Маклинна эти двери, как правило, никак не обозначены. — Эрл легонько сжал руку племянницы. — Возвращайся поскорее. Я тем временем положу для нас какой-нибудь еды на тарелочки и попытаюсь привлечь внимание Роя. В конце концов, он особенно настаивал на том, чтобы ты приехала на этот прием.

Последние слова дяди не слишком обрадовали Бетти. Тем не менее, она изобразила на лице ничего не значащую улыбку и пошла по террасе среди нарядно одетых гостей.

На самом деле ей просто нужно было немного побыть одной. Она не собиралась возвращаться до тех пор, пока немного не уляжется ее душевное смятение, чтобы можно было снова хладнокровно исполнять роль любовницы. А дядюшка пусть пока побудет без нее. Ничего, он справится.

С одной стороны особняка Бетти обнаружила бассейн, вокруг которого стояли шезлонги и выкрашенные белой краской чугунные столики. Здесь также было множество народу, поэтому Бетти быстренько прошла дальше и нырнула в узкий проход меж зарослей роз, окружавших бассейн.

Наконец, обогнув дом, она нашла то, что искала, — возможность полного уединения. Она вышла в крошечный садик, с трех сторон защищенный живой изгородью из тисовых деревьев и вьющихся роз. С четвертой стороны открывался восхитительный вид на зеленые луга и поросшую деревьями речную долину. Поблизости не было видно ни одного человека. Только солнце, голубое небо, теплый мягкий воздух, множество оттенков зеленого цвета и пение птиц. Райский уголок.

Не удостоив вниманием каменную скамью, расположенную таким образом, чтобы удобнее было созерцать красоту захватывающего дух пейзажа, девушка сбросила туфли и прилегла на разогретую солнцем траву, прикрыв лицо широкополой шляпкой.

Если бы Бетти не находилась в таком напряжении, она мгновенно уснула бы. Пожалуй, до сегодняшнего дня она даже не подозревала, насколько устала за последнее время. Три года прошли в бесконечных поездках по всему миру. Одни гастроли плавно переходили в другие, перерывов между ними практически не было, но она наслаждалась каждым мгновением своих выступлений.

Единственный раз Бетти пришлось прервать гастроли полтора года назад, когда она получила известие о внезапной кончине отца. Она на целый месяц покинула свою танцевальную группу, чтобы вылететь из Канады в Аргентину, где в то время жили родители. Мать совершенно обезумела от горя, поэтому организацию перевозки праха отца на родину дочь взяла на себя. После похорон мать поселилась в их коттедже в Шотландии, неподалеку от Берика.

Все это далось Бетти нелегко. Конечно, она тоже горевала по отцу, но ее горе приняло форму сожалений. Сожалений о том, что отец едва ли осознавал существование дочери. Всю жизнь он был занят самим собой и своей работой. Дипломатический статус поглощал все силы отца. Он объездил весь мир, возя за собой жену, а позже и дочь, появления которой он не ожидал и не желал. Впрочем, он совершенно не нуждался и в том, чтобы его сопровождала жена. Но миссис Краун настолько зависела от мужа и так любила его, что не могла жить без него. Когда отец умер, мать долгое время пребывала в оцепенении и растерянности, как будто не зная, что еще можно делать в этой жизни. Месяц, проведенный с дочерью, мало чем помог миссис Краун.

Потом, постепенно придя в себя, она приняла приглашение подруги поехать в Америку. Дочери осталось лишь продать коттедж и выслать матери деньги. Вернувшись в Шотландию по окончании гастролей в Испании, Бетти сначала поселилась у Эрла и Анны в Эдинбурге, намереваясь пожить немножко с ними, прежде чем заняться продажей коттеджа. Бетти дала зарок, что по крайней мере в течение недели позволит себе отдохнуть и не делать решительно ничего, чтобы хоть как-то восстановить силы. Вместо этого она оказалась вовлеченной в спектакль, в котором ей пришлось играть роль любовницы Эрла. Какой уж тут отдых!

Печально вздохнув, Бетти, поудобнее устроилась на траве. Она почувствовала, что подол ее платья сдвинулся вверх, но не придала значения этой мелочи. Все равно поблизости никого не было. Ей необходимо было выйти из взвинченного состояния. К тому же, кто знает, может, впереди еще недели две шатаний по всем тем местам, где собираются знаменитости.

Бетти сделала сознательную попытку расслабиться, выбросить все мысли из головы и преуспела в этом. Ее тело отяжелело, веки сонно сомкнулись, и она все глубже и глубже стала погружаться в дрему...

— Можно присоединиться, или спать с вами позволено только Эрлу? — прозвучал вдруг резкий голос, и чья-то рука сняла шляпу с лица девушки.

Вздрогнув от неожиданности, Бетти замерла на секунду, а потом приподнялась на локте, пытаясь встать с как можно большим достоинством. Но о каком достоинстве могла идти речь, если на ее бедре лежала горячая рука Роя, посылая через все тело тысячи пронзительных импульсов. Ей показалось, что и сама она начинает пылать от жара его ладони.

К своему ужасу, Бетти обнаружила, что платье задралось до неприличия высоко, и Маклинн сейчас стискивал ее бедро там, где светлела полоска обнаженной кожи между верхним краем чулка и янтарным шелком.

— Как вы смеете?! — воскликнула Бетти, шлепнув Роя по руке. Но тот и не подумал ее убрать. А вместо этого сжал бедро чуть сильнее, и она снова на мгновение застыла, пораженная тем ощущением, которое разлилось внутри нее. В следующую секунду Бетти попыталась отодвинуться, кипя негодованием, но из этого получилось лишь то, что она оказалась в смешной позе, стоя в траве на четвереньках. Маклинн, словно нехотя, протянул к ней руку, и Бетти вдруг поняла, что уже лежит под ним, распластанная, на траве.

Недоумевая, как такое могло получиться, она обожгла Роя взглядом и прошипела:

— Что вы делаете, мистер Маклинн? Если вы, поступаете таким образом со своими гостьями, то по вас давно уже плачет смирительная рубашка!

И в этот момент Рой Маклинн улыбнулся. Его медленная теплая улыбка лишила девушку дара речи. Глаза его засияли серебристым светом, и все лицо удивительным образом преобразилось.

— С каждой своей гостьей я обращаюсь так, как мне подсказывает ее тело. И по большей части я угадываю, чего ожидают от меня дамы, — тихо произнес Маклинн. В голосе его звучали бархатистые нотки. — Зов вашего тела невозможно было не услышать. Относительно же того, что я делаю...

Маклинн отодвинулся, отпуская Бетти, и ее глаза расширились, потому что ей вдруг почудилось, что она больше не сможет забыть тех ощущений, которые испытала, когда его властное сильное тело прижало ее к траве. Перед внутренним взором Бетти внезапно мелькнуло видение обнаженного Андре, распластавшего Кейт на пушистом синем ковре. Бетти вспыхнула.

— Я искал вас, — продолжал тем временем Маклинн. — Эрла обеспокоило ваше долгое отсутствие. После того как я вас нашел, я, так сказать, принял меры, чтобы вы не ускользнули снова, потому что не желаю вас больше терять.

Рой поднялся на ноги, как будто не произошло ничего особенного. Словно он каждый день валяет в траве едва знакомых женщин, оскорбляя их при этом и забираясь руками под... О-о, это возмутительно! Бетти готова была убить Маклинна, если он еще хоть раз прикоснется к ней!

Но она не убила его, потому что, когда Рой помог ей подняться на ноги, отряхнул платье и надел, дурацкую шляпу на ее голову, его прикосновения были совершенно бесстрастными, как будто он наряжал манекен. Однако именно безразличие Маклинна показалось Бетти еще более оскорбительным.

— Идемте, Эрл хочет что-то сказать вам. Кроме того, если вы задержитесь еще хотя бы на пять минут, он умрет от тоски, — произнес Маклинн.




3



Рой не делал новых попыток прикоснуться к Бетти, пока вел ее обратно на террасу. Он даже не поддержал ее под локоть, когда они поднимались по каменным ступенькам, ведущим из садика на площадку, где располагался бассейн.

Но ему и не было необходимости дотрагиваться до нее, потому что она и так ощущала то место на бедре, где недавно лежала его ладонь. Кожа Бетти горела, во рту пересохло, в груди чувствовалось странное стеснение, и было трудно дышать. В то же время девушка временами нервно подрагивала, как испуганная молоденькая кобылка. Но она все же старалась убедить себя, что ничего особенного не происходит, потому что напряжение не покидало ее еще с тех пор, как только они с Эрлом затеяли игру. О том же, как она лежала под Роем на траве, Бетти старалась не вспоминать.

Эти мысли трудно было отогнать, поэтому, увидев Эрла на дальнем конце террасы, она обрадовалась ему, как не радовалась еще никому в жизни.

— А! — воскликнул он с облегчением. — Я уже начал опасаться, что ты сбежала от меня, дорогая.

— Никогда! — с чувством заверила Бетти. Она поспешно шагнула к Эрлу, но из-за излишней порывистости каблук подвернулся, и, если бы не крепкая рука Маклинна, поддержавшая ее в последнюю секунду, она непременно упала бы.

— Если вы и в постели сохраняете подобную пылкость, я понимаю, почему Эрл предпочитает, чтобы вы постоянно были на виду, — шепнул Рой девушке на ухо, пощекотав теплым дыханием ее щеку.

Бетти непроизвольно вздрогнула. Она хотела было, попросить выбирать выражения, но язык ее словно прирос к нёбу. Маклинн чуть ослабил нажим и принялся рисовать большим пальцем кружочки на внутренней стороне ее руки выше локтя. Тонкая ткань рукава почти не мешала этому занятию. Но самым ужасным было то, что она застыла словно каменная, позволяя Маклинну делать это. Она наслаждалась...

Последняя мысль помогла Бетти вернуться к реальности, но в следующий момент она зарделась, потому что Маклинн отпустил ее руку, но по пути вниз его ладонь скользнула по обтянутой шелком попке. Он погладил девушку настолько нежно, что через минуту она уже сомневалась, было ли это на самом деле или только почудилось.

— Прошу меня простить, мне необходимо поговорить с одним человеком, — невозмутимо произнес Рой Маклинн и удалился с удивительным для такого большого человека изяществом.

— Надеюсь, мы уже можем отправляться домой? — резко спросила Бетти Эрла, не обращая внимания на удивленное выражение, появившееся на его лице, когда он услышал ее тон.

— Пока еще нет, — ответил Эрл, уводя ее в сторонку, чтобы они не мешали официантам убирать со столов. Прием закончился. Очевидно, Бетти проспала дольше, чем ей казалось. — Послушай, — горячо произнес Эрл, — пока тебя не было, я тут перекинулся словом с Полом Дайером — это человек, который непосредственно занимается контрактами, кроме него возобновление контракта может приостановить только один человек...

— Рой Маклинн, — сухо вставила Бетти, чувствуя, как в душе ее снова поднимается ненависть.

— Вот именно, — подтвердил дядя. — И Пол весьма прозрачно намекнул, что скорее всего, съемки моих скетчей не прекратят. Напоследок он сказал следующее: «Не улетай далеко со своей птичкой, старик! В ближайшем будущем ожидается принятие важного решения, которое затронет и тебя».

— Великолепные новости! — просияла Бетти. Ее плохое настроение улетучилось как утренний туман. Она была искренне рада за Эрла. Эти съемки имели для него огромное значение — они касались его гордости, самоуважения, значимости. Кроме того, возобновление контракта означало, что можно будет прекратить глупую игру. Скорее бы, пронеслось у нее в голове, пока они с Эрлом медленно шли вдоль балюстрады.

Переведя взгляд с ухоженного сада на особняк, Бетти подумала о том, что у мерзавца Маклинна неплохой дом. Здание и в самом деле отличалось каким-то особым стилем и красотой. Бетти не могла бы с уверенностью сказать, в каком веке возведен особняк, но она не сомневалась, что внутри все модернизировано на самом высшем уровне. Ей даже пришло в голову, что она могла бы осесть в подобном поместье, пустить корни и закрепиться надолго, если бы дом принадлежал ей.

Бетти вздохнула. На самом деле она не представляла себе, что когда-нибудь действительно осядет где-либо. Она не видела причин для этого. На горизонте всегда маячило что-то новое, интересное, что привлекало и манило ее...

— И когда будет принято решение, о котором ты говоришь? — спросила она.

— Точно не знаю. Но скоро. А когда это случится, мы сразу прекратим наш спектакль. — Эрл довольно улыбался. Лицо его подозрительно раскраснелось. Бетти подумала, что он, должно быть, начал праздновать победу сразу же после разговора с Полом Дайером. Благо, шампанское здесь лилось рекой!

— Хочешь, я поведу машину, когда будем возвращаться домой? — спросила Бетти. Ей не очень хотелось задевать самолюбие Эрла, намекая на то, что он выпил слишком много, но она считала, что уже давно пора отправляться обратно. Она не желала снова встречаться с Роем после того, что он ей сказал и что сделал. Особенно после того, что сделал!

— Посмотрим, — ответил Эрл. — Позже. Рой пригласил нас на ужин. Именно это я и хотел сказать тебе.

— Что?! — переспросила Бетти. Потом она решительно покачала головой. — Нет. Нет! — С нее было достаточно. И потом, Рой, несомненно, пригласил еще кого-то, кто входит в круг избранных. И уж наверняка Лину Тейли! Нет, она не испытывала желания включиться сегодня вечером в элитный круг Маклинна.

— Бет! — обескуражено воскликнул Эрл. — Ну не будь, такой занудой! Я знаю, тебе неприятно, что все считают нас любовниками, но осталось потерпеть совсем немного. Ты же понимаешь, насколько все это важно для меня. Один раз мы уже отказались от приглашения Маклинна. Стоит отказаться второй раз — и можно посылать прощальный поцелуй моим надеждам! — Он сжал лежавшую на перилах балюстрады руку девушки. — Маклинна нельзя гладить против шерсти. Во всяком случае, до тех пор, пока решение не будет принято в мою пользу. Возможно, он хочет обсудить условия продления моего контракта за ужином. Прошу тебя, детка, не отказывайся. Ради меня, хорошо?

Это был своего рода шантаж, и Бетти поняла, что у нее нет выбора. Но она все же спросила напоследок:

— Разве мы не можем просто сказать Маклинну, что нам не терпится вернуться домой и забраться в постель? — Рой, безусловно, примет подобное объяснение, подумала Бетти. Высокомерный, наглый, и развращенный мерзавец!

Она заметила, что Эрл, вдруг смутился, но причину этого поняла только тогда, когда за ее спиной прозвучал ненавистный голос.

— Не пора ли нам войти в дом? Мы еще успеем выпить перед ужином. А твоя племянница, Эрл, — сделал Маклинн язвительное ударение, — успеет припудрить носик перед тем, как мы сядем за стол.

Бетти не сомневалась, что Маклинн слышал ее последние слова. Ей не осталось ничего иного, как склонить голову, чтобы поля шляпки скрыли пылающее лицо, и отправиться в дом в сопровождении мужчин.

В холле Рой представил ей экономку, миссис Уэсли.

— Покажите Бетти розовую комнату для гостей и подайте ужин через час, — велел Маклинн экономке. — А мы пока отправимся в мой кабинет и посмотрим выпуск новостей.

Интересно, сколько еще гостей приглашено на ужин, пронеслось в голове Бет. Она уже заранее знала, какие взгляды будут бросать на них с Эрлом присутствующие, гадая, знает ли о проделках своего супруга Анна.

Бетти было не по себе. Она не годилась на роль любовницы и вряд ли стала бы ею в реальной жизни. Чтобы избавиться от необходимости сидеть с остальными гостями за столом, она, даже подумала было, что неплохо бы сослаться на плохое самочувствие или на головную боль и спросить у экономки, где можно прилечь. Но она тут же отказалась от подобного варианта — ведь Рой Маклинн немедленно воспользуется удобной возможностью, чтобы лично проявить заботу о занемогшей гостье. Он непременно явится, чтобы потрогать лоб, справиться о самочувствии или сделать еще что-то... О, Маклинн, несомненно, знаком с игрой в больницу!

Ах, вздохнула Бетти, почему мне сегодня лезут в голову эротические мысли? Просто наваждение какое-то! Это на меня не похоже, подумала она, когда экономка, приведя ее в розовую комнату, засеменила прочь. До сих пор Бетти вела настолько насыщенную жизнь и была так занята, что ей некогда было всерьез порассуждать с собой на тему секса. По правде сказать, она предпочитала воздержание перспективе подхватить какую-нибудь отвратительную болезнь. Конечно, иногда Бетти засматривалась на какого-нибудь смазливого парня, но вообще-то она не понимала, из-за чего весь шум. Пару раз она попробовала лечь в постель с одним своим приятелем, но ничего особенного при этом не испытала. В первый раз ей было очень больно, и она подумала, что потом будет лучше. Но через неделю, когда все повторилось, Бетти решила, что секс — вещь настолько же захватывающая, как надпись на обратной стороне автобусного билета.

Правда, она много раз слышала, как девчонки из ее танцевальной группы с восторгом вспоминали свои жаркие ночи. А потом она случайно увидела Китти и Андре... Бетти до сих пор помнила исступленное лицо подруги и собственный трепетный интерес, помешавший удалиться из гостиничного номера.

И все же Бетти предпочитала лично распоряжаться своей судьбой и планировать ее по своему усмотрению. Она вела настолько богатую и разнообразную жизнь, объездила столько стран и говорила на стольких языках, что ее совершенно не тяготило отсутствие рядом мужчины.

Но почему же сейчас я только тем и занимаюсь, что думаю о сексе? — спросила себя Бетти. Неужели всему виной Рой Маклинн, который немного потискал ее на травке? Не может быть... Она ненавидела этого человека.

Приведя себя в порядок в ванной, Бетти вышла из комнаты для гостей и остановилась. По всему дому были установлены большие напольные вазы с цветами. Паркетные полы были натерты воском, старинная антикварная мебель, создавала ощущение уюта и дружелюбия. В этом доме словно витал дух веков, напоминая о том, что здесь жили многие поколения семейства Маклинн. Бетти почудилось, что старый замок как будто приветствует ее, предлагает ей успокоение и райское блаженство...

— Сюда, мисс.

Бетти вздрогнула. Дивясь самой себе, она подумала, что прежде никогда не предавалась бесплодным мечтаниям. До сегодняшнего дня она считала себя самой уравновешенной личностью на свете.

— Спасибо, — улыбнулась она экономке, которая только что вышла из боковой двери, неся в руках поднос с чистыми бокалами. — Кажется, я заблудилась.

Действительно, сердито подумала Бетти, я заблудилась в дебрях какой-то несусветной чуши, которая почему-то пришла мне в голову! Маклинн живет в отличном старом доме, но при чем здесь я? Стараясь, чтобы настороженность, которую она испытывала, не отразилась на ее лице, Бетти направилась к двери, услужливо открытой для нее миссис Уэсли. Судя по количеству бокалов на подносе, гостей к ужину было приглашено немало.

Приготовившись к тому, что сейчас ей снова придется испытать на себе оценивающие взгляды и услышать массу двусмысленных вопросов, Бетти набрала воздуха, как перед прыжком в воду, и шагнула в комнату. К ее огромному удивлению, там не оказалось никого, кроме Эрла, вольготно раскинувшегося в кабинетном кожаном кресле с бокалом шампанского в руке, а также хозяина, устроившегося на двухместном диване.

Эрл был слишком увлечен тем, что показывали по телевизору, но Рой сразу же вскочил на ноги и поспешил ей навстречу. Указав Бетти на диван, он направился к столику, чтобы принести гостье бокал шампанского.

Бетти обежала глазами комнату в поисках иного места, но не обнаружила ничего, кроме дубового стула с резной спинкой и жестким сиденьем, стоявшего под книжными полками. Ей показалось, что, если она устроится на этом стуле, Маклинн сочтет ее поведение детским. Поэтому вздохнула и направилась к двухместному дивану. Впрочем, она почувствовала облегчение, увидев, что ей не придется общаться с толпой гостей. Сдержанно поблагодарив Роя, она приняла из его рук бокал шампанского. После этого Маклинн наполнил опустевший бокал Эрла неразбавленным виски.

Бетти недовольно наблюдала за действиями хозяина, попутно размышляя над тем, что есть в нем такого, отчего при взгляде на него у нее мурашки бегут по коже.

Рой, попросив разрешения Бетти, снял пиджак и галстук и закатал рукава рубашки, засиявшей ярким пятном в приглушенном освещении кабинета. Узкие темные брюки подчеркивали стройность его фигуры. Хорош, мерзавец, не без восхищения подумала Бетти, отпивая глоток шампанского. У нее почему-то снова пересохло во рту. Ее сильно волновало близкое присутствие Маклинна, который, как она считала, был довольно наглой личностью и никогда не воспринимал слово «нет» как окончательный отказ. Одним словом, являлся ярким представителем высокомерного и напыщенного элитарного сословия.

Возможно, именно это и делало Роя Маклинна таким опасным в глазах Бетти, А еще то, как он двигался, как смотрел, словно проникая взглядом в гущу самых сокровенных мыслей, как улыбался... Улыбка Роя напоминала солнышко, выглянувшее из-за туч в ненастный осенний день.

Но угроза, исходившая от Роя, была направлена не на Бетти. Конечно, нет! Ей вообще ничего не грозило. А вот об Эрле ей следовало позаботиться, иначе его съемкам придет конец. А значит, нужно забыть о своих обидах и постараться быть спокойнее и вежливее. И выдержать этот ужин, будь он неладен, а потом любезно попрощаться и пожелать хозяину спокойной ночи, как и положено благовоспитанной девушке. Чего не сделаешь ради любимого дядюшки!

Бетти озабоченно взглянула на Эрла. Тот как раз отвернулся от телевизора и перехватил ее взгляд, дурашливо отсалютовав бокалом. Эрл слишком много пьет, пронеслось у нее в голове, придется, видно, самой вести машину, когда мы отправимся домой. Жаль, что здесь нет Анны, она взяла бы дядюшку в руки. Неожиданно возродившаяся надежда на успех вскружила ему голову!

В это время Рой подошел к дивану и сел рядом с Бетти. Девушка мгновенно напряглась. Ей казалось, что, если Рой сейчас дотронется до нее, она закричит. Но Маклинн просто подлил ей шампанского и с интересом продолжил смотреть телевизор.

Бетти снова отпила из бокала и постаралась уверить себя, что треск электрического разряда, только что проскочившего между ними, существует только в ее воображении. Впрочем, нет ничего удивительного в том, что мое напряжение возрастает в присутствии Роя, подумала она, стоит только вспомнить, что он посмел сказать и сделать! Но ничего! Как только ужин закончится, они распрощаются и больше не увидятся никогда в жизни!

Слегка успокоившись, Бетти обратила внимание на то, что показывали по телевизору. По окончании рекламной вставки началась вторая часть программы местных новостей. Она без особого интереса наблюдала за репортажем из открытых сегодня для публики студий «Скоттс-филм». И только когда начался показ приема в поместье Маклинна, она стала смотреть внимательнее.

На экране мелькали известные личности, некоторые из них давали интервью, и все делали вид, что чрезвычайно весело проводят время. Но не это взволновало Бетти. В большинстве случаев она видела на заднем плане себя с Эрлом, за руку которого уцепилась как приклеенная. И при каждом ее шаге — о, ужас! — край платья ехал вверх, почти полностью обнажая ноги. А она еще поздравляла себя с тем, что ей удалось одеться так скромно! С лицом, пылающим ярче факела, Бетти заерзала на диване, одергивая подол, и услышала рядом смешок.

— Прекрасная рекламная акция! — восторженно воскликнул Эрл, который, похоже, не воспринял смысла всего показанного. — Твоя идея оказалась удачной, босс!

Для Эрла это тоже неплохая реклама, сердито подумала Бетти. Вряд ли найдется человек, который не заметил Эрла Фримена с семенящей рядом куколкой, беззастенчиво демонстрировавшей окружающим стройные бедра и не спускавшей со спутника обожающего взгляда.

— Ну, идея принадлежит не только мне одному, — добродушно произнес Рой. — А сейчас, если вы не возражаете, я велю подавать на стол.

Не успел он нажать на кнопку звонка для прислуги, как дверь распахнулась и показалась экономка с огромным блюдом салата. Бетти даже усмехнулась про себя, потому что у нее создалось впечатление, будто миссис Уэсли специально поджидала за дверью, как бегун на старте.

Потянувшись вперед и поставив на маленький столик бокал, Бетти обнаружила, что он пуст. Господи, ужаснулась она, сколько же я сегодня выпила шампанского? И как часто сидевший рядом Рой исподтишка наполнял мой бокал?

— Я решил, что будет лучше, если ужин накроют в кабинете, а не в столовой, потому что здесь уютнее, — сказал Маклинн, пригласив гостей занимать места за столом.

Бетти заметила, что Эрл сильно пошатнулся, поднявшись с кресла. Но и во время ужина Рой продолжал подливать ему вина. Бетти позволила себе выпить только одну рюмку, сам Маклинн лишь едва пригубил. Неужели Рой хочет напоить нас, спрашивала она себя. Но зачем?

Неизвестно, каковы были намерения хозяина, но Эрл уже явно выпустил ситуацию из-под контроля. Бетти, дважды пинала его ногой под столом, но все напрасно. Очевидно, в машину Эрла придется тащить волоком! Каждый раз, когда Бетти видела в руке Роя бутылку с вином, она ловила себя на мысли, что ей хочется выхватить злосчастный сосуд и треснуть им радушного хозяина по голове.

После ужина, когда миссис Уэсли принесла кофе, Маклинн задержал ее.

— Проводите мистера Фримена в его, комнату, — приказал он. — Сегодня был нелегкий день, и мистер Фримен устал. — Хозяин обошел стол и помог отяжелевшему гостю подняться на ноги. — С тобой все в порядке, Эрл? Боюсь, что тебе не удастся удачно пройти тест на алкоголь, если тебя за рулем остановит полиция.

В «его» комнату! Это говорилось так, как будто экономке было известно, что гости останутся на ночь. Ах, негодяй! Вот что он задумал! И самое обидное, что Эрл ничего на это не сказал. Он лишь мельком взглянул на племянницу с бессмысленной улыбкой и покорно поплелся за миссис Уэсли. У Бетти сжалось сердце от жалости. Бедняжка Эрл! Рой Маклинн использовал его. И она, кажется, начинала догадываться, зачем это было нужно! Поэтому, когда Рой закрыл дверь за своим незадачливым гостем и экономкой, Бетти вскочила на ноги.

— Благодарю вас за ужин, мистер Маклинн, — вежливо произнесла она. Уж теперь-то ее нельзя будет обвинить в нелюбезности! — Я заеду за Эрлом утром, часов в одиннадцать. Вас устроит это время?

Рой обезоруживающе улыбнулся. Ах, эти сияющие серебром глаза! Они притягивали к себе как магнит. Бетти прерывисто вздохнула.

— В этом нет необходимости, мисс Краун, — тихо произнес Рой. — Вы тоже останетесь здесь. Разве я не говорил об этом? — Он придвинулся ближе, и Бетти почувствовала тревогу. Они оба прекрасно знали, что о ночи не было сказано ни слова. — Вы ведь тоже не пройдете тест на алкоголь.

Еще одно оскорбление! У Бетти раздулись ноздри от гнева. Нет, это невыносимо!

— Я нахожусь в дозволенных рамках! — фыркнула девушка. За ужином она выпила всего один бокал вина. Правда, неизвестно, сколько до этого она выпила шампанского, но голова у нее была ясная. Впрочем, если во время езды возникнут проблемы, она всегда может съехать на обочину и поспать в автомобиле до утра.

Рой медленно покачал головой.

— Боюсь, что вы ошибаетесь, — вкрадчиво сказал он. Это подействовало на Бетти как холодный душ. Нет, он не сможет меня заставить, решительно подумала она. А Маклинн в это время продолжал: — Вам все же придется переночевать у меня. Жаль только, что у миссис Уэсли ужасно пуританские взгляды на жизнь. Из уважения к ее возрасту я велел, чтобы она приготовила вам с Фрименом разные комнаты. Впрочем... — Рой провел пальцем по щеке девушку — боюсь, что от него сегодня будет мало проку.

У Бетти перехватило дыхание. Ну почему Маклинн все время прикасается к ней и постоянно норовит оскорбить? Правда, как и все остальные, он думает, что она состоит с Эрлом в любовной связи... Но все равно, поведение Маклинна непростительно!

Бетти резко отклонила голову, но Рой придвинулся ближе. Она оказалась прижатой к столу и обнаружила, что ей некуда отступать. Она, раскрыла было рот, чтобы заявить Маклинну, что не собирается проводить ночь под его крышей, но слова застыли у нее на языке. Бетти почувствовала, что не может издать ни звука, потому что Рой приложил к ее губам палец. Она так и не поняла — то ли на нее подействовало странное ощущение, пронзившее ее в этот миг, то ли ее усмирил совершенно спокойный тон хозяина.

— Хочу предупредить, что вам не стоит снова отказываться от моего гостеприимства, Бет. Вы же не хотите обидеть меня? Это может породить в моей душе отрицательные эмоции по отношению к вашему дядюшке. А разве можно допускать это сейчас, когда я только что убедил Пола Дайера в необходимости возобновления контракта с Эрлом! Поэтому давайте лучше мирно пить кофе. Хотите, устроимся на террасе?




4



Едва сдерживая возмущение, Бетти сидела на одном из роскошных плетеных кресел и наблюдала, как Рой переставляет с подноса на выкрашенный в белый цвет чугунный столик чашки, кофейник, а также вазочки с конфетами и печеньем и два серебряных кувшинчика со сливками. В голове у Бетти роились мрачные мысли.

Значит, Рой решил шантажировать ее. Делай, как я скажу, иначе... Она прекрасно понимала, что он может потребовать. Очевидно, босс решил, что она любым путем хочет сделать карьеру Эрлу, и пожелал урвать кусок пирога и для себя.

Что же, придется, как видно, использовать одно из самых основных средств самозащиты женщин — крик. Пусть только Маклинн попробует хоть пальцем до меня дотронуться, сказала себе Бетти, я так закричу, что пуритански настроенная миссис Уэсли мигом примчится мне на выручку. Или не примчится? В любом случае, решила девушка, я буду так орать, что экономке поневоле придется поинтересоваться, в чем дело.

Но Маклинн больше не прикасался к Бетти и не делал никаких намеков на альковные делишки. Он поставил перед ней чашку кофе, предложил сахар и сливки, от которых она отказалась, и сел напротив, откинувшись на спинку кресла.

— Ну что? Может, расскажете мне немного о себе? — очень мягко предложил он. Бархатистые интонации его голоса защекотали нервы Бетти, создавая удивительно приятное ощущение. Ей показалось, что Роя действительно интересует то, о чем он спрашивает. Но она убедила себя, что это всего лишь искусный подход к женщине опытного ловеласа.

Хуже всего было то, что Бетти действительно захотелось поговорить с Роем. Вернее, почти захотелось. Она не была настолько глупой, чтобы попасться на эту удочку. Просто она слишком устала сегодня и невольно расслабилась.

— А почему я должна рассказывать вам о себе? — холодно спросила Бетти, желая дать Маклинну понять, что с ней ему будет не так-то легко.

— Потому, что мне это интересно, — спокойно пояснил тот. Бетти почувствовала, что ее обескураживает его миролюбивый тон. Рой пошевелился в кресле, устраиваясь, поудобнее, и вытянул длинные ноги. Падающий из окна свет озарял удивительно привлекательные черты его лица. Рой выглядел совершенно спокойным, уравновешенным человеком с чистой совестью. Это как-то не вязалось с тем образом, который составила в своем воображении Бетти. — Правда, если, выразиться поточнее, то я вынужден признать, что вы меня заинтриговали, — добавил Рой, переводя взгляд с чашки кофе, которую он держал в руках, на Бетти. — Понимайте, как хотите, — пожал он плечами. — Я хочу узнать о вас как можно больше.

Бетти вдруг поняла, что Маклинн говорит правду, но от этого ей сделалось как-то не по себе.

— Не все желания можно реализовать, — резонно заметила она. Об этом частенько говорила ей в детстве мать. Происходило это в те моменты, когда дочь с детской наивностью пыталась раздвинуть глухие шоры, закрывавшие от матери весь остальной мир, кроме ее обожаемого мужа.

Бетти невольно улыбнулась своим воспоминаниям, и это смягчило ее голос, когда она заговорила.

— На самом деле мне почти нечего рассказать вам.

— Этого не может быть. — Рой заложил руки за голову. Взгляд его серебристых глаз не отрывался от лица девушки. — Давайте опустим вопрос о том, где вы живете. Не сомневаюсь, что вы свили уютное любовное гнездышко, как это принято у таких парочек, как ваша.

Бетти вздрогнула, как будто ей дали пощечину. Только воспоминание об обещании, данном Анне, удержало ее от гневной отповеди. Ссора с Маклинном сослужила бы Эрлу плохую службу. В эту секунду она горько пожалела, что не отказалась от участия, в дурацком спектакле.

— Никакого особого гнездышка нет, — неуклюже пробормотала она, допивая кофе, и ставя на столик пустую чашку. Рука у нее дрожала, поэтому чашка жалобно звякнула, соприкоснувшись с поверхностью чугунного стола. Самым интересным было то, что Бетти сказала правду. У нее действительно не было своего дома, и жила она по большей части в гостиницах или арендованных квартирах.

— Ладно, я могу спросить по-другому, — произнес Рой. Его голос вдруг стал строгим, в нем как будто прозвучала скрытая угроза. — Что вы будете делать и куда пойдете, когда Эрл бросит вас? Извините, я не называю его вашим дядей, потому что не верю, что он таковым является. — На лице Роя не дрогнул ни единый мускул, но в этот момент он ужасно напоминал приготовившегося к прыжку хищника. — А ведь рано или поздно Эрл попросит вас уйти. Сейчас он просто потерял голову, попав под влияние ваших чар. Но это ненадолго. Эрл слишком предан жене и никогда не бросит ее. Впрочем, я уверен, что вы прекрасно осознаете это. Девушки, вступающие в связь с женатыми мужчинами ради денег или карьеры, обычно знают, что счет, в конце концов, складывается не в их пользу.

Нет, даже ради карьеры Эрла Бетти не могла выдержать подобное. Она вскочила на ноги.

— Вы слишком много себе позволяете! Насколько я понимаю, мне выделена розовая комната для гостей? — хриплым от волнения голосом произнесла она. — Спокойной ночи, мистер Маклинн. Я бы искренне хотела поблагодарить вас за приятный вечер, но, увы, не могу!

Пока Бетти говорила, Рой тоже поднялся на ноги и приблизился к ней, перекрывая дорогу в дом. Она тревожно и настороженно смотрела на него, чувствуя, как начинает трепетать каждая клеточка ее тела. Когда Маклинн подошел вплотную и взял ее за оба локтя, она поняла, что теперь уж точно не вырвется, даже если бы захотела. Голова у нее шла кругом, коленки противно дрожали.

— Вы так и не ответили на мой вопрос, — настойчиво напомнил Рой. — Что вы будете делать? Куда пойдете, когда Эрл придет в чувство?

У Бетти так и вертелся на кончике языка вопрос о том, почему Рой считает Эрла ее любовником, но она понимала, что слишком глупо спрашивать. Маклинн был уверен в этом, как тысячи других читателей бульварных газетенок. Бетти запрокинула голову и с ненавистью посмотрела ему в глаза.

— Иными словами, вы намекаете на то, что я уйду к другому любовнику? Но почему вы решили, что у меня, их несколько? Может быть, Эрл один-единственный. Подобная мысль не приходила вам в голову? И уберите от меня руки!

Но Рой и не подумал выполнить ее требование. Наоборот, его глаза блеснули, и он чуть сильнее стиснул локти Бетти.

— Сколько вам лет? Двадцать? Двадцать два? Не говорите мне, что вы уже достигли возраста благопристойного успокоения, я все равно не поверю этому. С вашей-то внешностью, Бет, и с вашей сексуальной аурой, такого, просто не может быть. Воображаю себе, как мужчины засматриваются на вас на улице! Думаю, многое отдали бы некоторые из них, чтобы обладать вами. — Голос Роя вдруг стал хриплым, и это очень сильно подействовало на Бетти. По ее телу пробежала мелкая дрожь. Она бездумно облизала губы, выдавая тем самым свое состояние. — И не пытайтесь уверить меня, что стареющий киноактер, даже если он и обладал в прошлом большой популярностью, был первым, с кем вы вкусили запретный плод.

Коварный, хитрый дьявол! Боже, как Бетти ненавидела этого человека!

— Вас это совершенно не касается, — прошипела она. — Вы специально напоили Эрла, чтобы заставить нас остаться... — Бетти подавленно замолчала, не в силах продолжать, а Рой тихо рассмеялся и медленно притянул ее к себе.

Девушка ощутила тело мужчины во всю его длину. Оно показалось ей странно твердым. Очевидно, одежда скрывала хорошо натренированные мускулы. В следующую секунду она почувствовала, как руки Роя легко заскользили вниз от ее талии. Остановились они только тогда, когда под ладонями оказались ее ягодицы. Бетти задохнулась, охваченная, странным волнующим ощущением. Ее ошеломила жаркая волна, мгновенно разлившаяся по телу от того места, где были руки этого мужчины. Ничего подобного в жизни Бетти еще не случалось. Но больше всего ее поразила нежность этого прикосновения.

— Эрл сам напился, — шепнул Рой. — В последнее время он испытывал большое напряжение. Сегодня у него праздник. Зачем же мне было останавливать человека? — Он переместил одну руку на затылок Бетти и пригнул ее голову к своему плечу. — Бедняжка... Если ты думаешь, что я нарочно подпоил Эрла, чтобы остаться с тобой наедине и силой добиться близости, то можешь не опасаться. Я в подобные игры не играю.

Вот как, подумала Бетти. Может, я ошиблась или у меня сложилось неправильное впечатление? А как же все те оскорбления, которые мне пришлось выслушать сегодня? И вообще, всполошилась она, почему я до сих пор нахожусь в объятиях Макклина и ничего не предпринимаю, чтобы высвободиться, а лишь наслаждаюсь его приятными мужскими ароматами?

После того как все эти тревожные мысли пронеслись в ее голове, Бетти слегка отстранилась от него и дерзко спросила, глядя Рою прямо в глаза:

— А в какие игры ты играешь сейчас? — В это «ты» Бетти вложила многое.

— О! — Рой обжег ее взглядом. — Потерпи немножко, и ты все узнаешь.

Простые тихие слова, чарующий голос... Бетти снова успокоилась. Рой тем временем убрал руку с ее затылка и переместил вниз по спине, предупреждая ее попытки отстраниться. В следующее мгновение он крепче стиснул ягодицы девушки и прижал ее к нижней части своего тела, где явственно ощущался твердый выступ.

Бетти мгновенно замерла, глаза ее расширились от неожиданности. Ей показалось, что жар всей Вселенной сконцентрировался в одной точке — там, где к ее животу прижималась разбухшая и налившаяся силой плоть Роя. Бетти не ожидала, что способна, испытывать подобные ощущения. Она чувствовала, как где-то глубоко внизу в ней возникла мощная волна желания и разлилась теплом по бедрам. Это состояние захватило девушку, создавая между ее плотно сжатых ног ощущение, похожее на боль. И каким-то образом Бетти поняла, что утолить эту сладкую боль она сможет, только еще крепче прижавшись к Рою...

— Может, нам стоит выпить еще по чашке кофе и продолжить беседу? — сдавленно предложил Маклинн.

Бетти воспринимала его слова, как будто находилась от него на большом расстоянии. После того как он отпустил ее, девушка осталась в странной растерянности, потому что в жилах у нее все еще металась в поисках выхода какая-то неведомая энергия. Испытывая непонятную расслабленность, Бетти поспешила опуститься в кресло, втайне негодуя на Роя за то, что он вверг ее в подобное состояние.

— Так, где же ты познакомилась с Эрлом? — поинтересовался тот, как ни в чем не бывало, передавая ей чашку кофе и усаживаясь не напротив, как вначале, а на соседнее кресло.

Бетти тряхнула головой, стараясь сосредоточиться. Что же ответить Рою? Придумать что-нибудь или сказать правду? Бетти остановилась на втором, потому что не умела врать.

— Впервые, я увидела Эрла на пляже в Борнмуте. Я предложила ему поиграть со мной в воде. — Бетти замолчала, но сидящий внутри нее чертик заставил ее добавить: — Разве мог Эрл отказаться?

В ту же секунду она заметила, что взгляд Роя потускнел, а уголки рта опустились. А меж тем каждое слово из сказанного было истинной правдой, и не ее вина, что это не понравилось Маклинну. Хотя, конечно, Бетти могла бы добавить, что ей, тогда было пять лет и она плескалась в морской воде в одних беленьких трусиках.

Тем летом отец решил провести с семьей отпуск на крупном английском курорте в Борнмуте и снял на месяц небольшой особняк. В те времена они жили на чемоданах, постоянно переезжая с места на место и из гостиницы в гостиницу, поэтому целый месяц, проведенный в отдельном доме, казался праздником для маленькой девочки. Именно тогда она и встретилась впервые в жизни с дядей и тетей, играя на пустынном пляже. И это тоже было важным событием в ее жизни.

Тогда Бетти показалось, что у нее появилась настоящая семья. Дело в том, что еще в нежном возрасте она перестала считать отца и мать своей семьей. Родители всегда как бы исключали ее из своих отношений. Отец был полностью погружен в работу, а мать думала только о нем, избавляясь от дочери всеми возможными способами. Для Бетти нанимали няньку или просили кого-либо побыть с ней часок, денек, недельку...

А Эрл и Анна специально приехали из Шотландии, чтобы увидеть Бетти, о существовании которой знали лишь из писем, изредка присылаемых ее матерью. И в течение четырех восхитительных недель дядя и тетя баловали и ласкали ее, а также кормили в положенное время, укладывали в постель и рассказывали сказки перед сном. Впервые за всю свою короткую жизнь девочка почувствовала, что нужна кому-то. Когда Эрлу и Анне пришла пора возвращаться в Шотландию, она сильно горевала.

Но если из всего сказанного Рой вынес неправильное впечатление о моральных устоях Бетти, то, что ей за дело?

Впрочем, когда Маклинн заговорил, голос его оказался удивительно мягким.

— Скажи, ты никогда не задумывалась о своей жизни? Тебе не приходило в голову, что нужно позаботиться о будущем? Конечно, сейчас ты молода и с легкостью прожигаешь жизнь. Ты катаешься по всему миру, у тебя интересная творческая работа, ты свободно говоришь на нескольких языках...

— Кто рассказал тебе об этом? — быстро спросила Бетти обескураженная тем, что Рой так много знает о ней.

— Эрл, кто же еще? — удивленно взглянул на нее собеседник. — Мы немного побеседовали, пока ты приводила себя в порядок наверху. А что, разве это тайна?

— Нет, конечно, — сдержанно произнесла Бетти. — Просто я считаю, что моя жизнь — мое личное дело.

— Она могла бы стать и моим делом, Бет. Подумай об этом, пока я буду провожать тебя в твою комнату.

— Что я должна об этом думать, если не имею ни малейшего представления, о чем ты говоришь? — покачивая головой, сказала Бетти, расстроенная оттого, что попала в неприятную ситуацию.

В доме стояла полная тишина. Звуки их с Роем шагов, и биение ее собственного сердца показались Бетти ужасно громкими.

— Ты права, — вкрадчиво произнес Рой, обнимая ее за талию. — Мне следует выражаться яснее. Я уже говорил, что ты заинтриговала меня. Вообще-то я честный человек, поэтому скажу прямо — я хочу тебя. — В этот момент они поднялись по лестнице на второй этаж, и Маклинн повернул Бетти лицом к себе. Несколько мгновений он пристально вглядывался в ее глаза, как будто увидел что-то в их глубине, и у нее перехватило дыхание. — Я думаю, что, если ты перестанешь притворяться, что не испытываешь подобного желания по отношению ко мне, мы сможем добиться кое-какого прогресса.

Бетти была слишком взволнована, чтобы что-либо ответить, но она уперлась кулачками Рою в грудь, пытаясь отодвинуться.

— Перестань мучить меня! — наконец произнесла она. — Вот, значит, как ты добиваешься женщин! Неудивительно, что ни одна из них не может выдержать твоего общества больше двух дней.

В глазах Маклинна промелькнуло озадаченное выражение, но затем он криво усмехнулся и обнял девушку.

— Не верь слухам, Бет, — прошептал он ей в самое ухо. — Тебе ничего не известно о моей личной жизни, но если ты станешь частью ее, то узнаешь все.

Голос Роя звучал все глуше, его руки блуждали по спине девушки, не останавливаясь ни на секунду. Они сновали то вверх, к плечам, то вниз, подхватывая тугие округлые ягодицы и стискивая их через шелк платья. Бетти испытывала сильнейшее смущение и в то же время таяла от пронзительного и незнакомого удовольствия. Ноги ее подкашивались, в голове была странная пустота. Она не понимала, что с ней происходит, почему она позволяет подобные вольности. В какое-то мгновение девушка даже засомневалась, все ли у нее в порядке с головой.

— Хочешь, я покажу тебе, как мне необходимо, чтобы ты стала частью моей жизни? — жарко шептал Рой. Бетти старалась не обращать внимания на искушающие бархатистые интонации в его голосе, но это было невозможно. — Хочешь, я помогу тебе отбросить сомнения? — Рой легко прикоснулся губами к ее губам. Это прикосновение оказалось слаще меда и обожгло ее огнем. Ей показалось, что у нее сейчас остановится сердце. — Хочешь, дорогая?

Загрузка...