15

Брэд единственный раз за уик-энд вышел из номера: для того, чтобы съездить в магазин и купить себе смену необходимой одежды. Потом он вновь закрылся в своих апартаментах и углубился в работу, мечтая лишь об одном: чтобы готовящаяся сделка не сорвалась.

В воскресенье он проснулся поздно, на этот раз использовав кровать своей спальни по назначению. Приняв душ и заказав в номер завтрак, Брэд надел джинсы и футболку, которые всегда предпочитал деловому костюму и носил, когда это было приемлемо. После этого он уселся работать.

Он так увлекся с первых же минут, что совершенно забыл о заказанной еде, поэтому стук в дверь застал Брэда врасплох.

Вспомнив о заказе, он хлопнул себя ладонью по лбу и пошел открывать. Девушка в униформе ввезла в номер сервировочный столик.

— О, оказывается, я вовремя! — На пороге номера стояла Миранда. — Не пустишь? — Она кокетливо взглянула на Брэда.

Решив не выяснять отношения в присутствии горничной, Брэд равнодушно пожал плечами.

— Проходи, — сказал он.

Миранда не заставила себя упрашивать, грациозной походкой вплывая в номер.

Брэд знал это ее поведение. В былые времена он бы уже сорвал с нее одежду и бросил на кровать, желая лишь одного: не отпускать ее…

Но сегодня все было по-другому.

Поведение Миранды раздражало его, заставляло взглянуть на ситуацию под другим углом и увидеть, что это всего лишь игра.

Всю их совместную жизнь она играла роль, которая в конце концов оказалась ей не по силам. Вот это Брэд осознал с поразительной ясностью.

Горничная пожелала Брэду приятного аппетита и ушла.

— Позавтракаешь? — Брэд кивнул в сторону сервированного стола.

— Нет, спасибо, я уже. — Миранда взглянула на него, пытаясь во взгляде Брэда увидеть отголоски былых чувств, но тщетно.

Его глаза выражали лишь легкое раздражение. Видимо, оттого что его, Брэда, оторвали от работы.

Миранда зло поджала губы, но тут же взяла себя в руки, и черты ее лица разгладились. В конце концов, она сюда не ругаться пришла, а налаживать свою семейную жизнь.

Брэд напряженно смотрел на нее, а она не знала, как начать этот неприятный разговор.

Брэд кашлянул, демонстративно взглянул на часы.

Миранда нахмурилась.

— Я не знаю, что ты там услышал, когда пришел домой… — неуверенно начала она.

— Поверь мне, я услышал достаточно, чтобы принять решение больше никогда не переступать порог дома, где мы с тобой жили все эти годы, — тихо сказал он.

Миранда умоляюще взглянула на него.

— Брэд, пойми, ведь это может быть и твой ребенок!

Он поморщился.

— Не слишком ли поздно ты решила это обсудить?

— Но… — Миранда опешила. — Ты же всегда хотел ребенка, разве нет?

Брэд вздохнул, подошел к окну и стал смотреть на океан.

Как же трудно с ней разговаривать! Почему многое в жизни происходит не так, как планируешь? Неужели всегда надо быть готовым к неожиданностям и ничего нельзя предусмотреть?

— Я хотел детей от своей жены, которую искренне любил, которой доверял и которой никогда не изменял, — не оборачиваясь, произнес он. — Однако случилось так, что я потерял свою жену. И поэтому на сегодняшний день вопрос о детях не стоит.

— Ты не потерял! — Миранда подбежала к нему, обняла, прижалась щекой к его плечу. — Прости, прости… — прошептала она. — Меня как будто черти сбили с пути.

— Да, как легко все свалить на кого-то еще, — невесело усмехнулся Брэд. — Думаешь, меня нигде не подстерегали соблазны? Или я не смотрел на других женщин, а если смотрел, то не видел их красоты? — Он вздохнул. — Но я любил тебя, Миранда. И, будучи уверенным в тебе, никогда бы не позволил бы себе хоть что-нибудь, что могло бы разрушить наши отношения.

— Я знаю, что я виновата, — прошептала она. — Эта связь не нужна мне… Это было какое-то помешательство… Ну как мне достучаться до тебя?! — воскликнула она, в сердцах стукнув его кулачком по руке.

— Уже ничего не поправишь, — ответил Брэд, будто и не заметив ее отчаяния. — Я знаю слишком много, и это разрушило мою любовь к тебе, заставило меня пересмотреть свои взгляды и увидеть нашу семейную жизнь с новой точки зрения. Ты никогда не любила меня. Лишь использовала, чтобы упрочить свое положение в обществе, чтобы показать подружкам как достойный зависти трофей.

— Это все неправда! — вскричала Миранда, но Брэд уловил в ее голосе растерянность и лишний раз утвердился в своих догадках.

— Ты вспомни, какой ты была, когда мы познакомились. Ты работала, была довольно успешным дизайнером. Но сразу же после свадьбы вдруг все забросила. Почему? Неужели интереснее было дни напролет просиживать с подругами в кафе, перемывая косточки своим мужьям?

Миранда вздохнула. Она не знала, что сказать, поскольку понимала, что в целом Брэд прав.

— У нас не получится что-либо изменить, — между тем продолжил Брэд. — Мы только можем вынести уроки из этого и жить дальше, не допуская подобных ошибок.

— Как ты можешь так говорить? — прошептала Миранда. — А как же все то, что было между нами?

Брэд вздохнул.

— Последние события все перечеркнули. Нельзя изменить прошлое. К счастью или к несчастью, но нельзя. И мы с тобой оба прекрасно это понимаем. Просто ты еще до конца не осознала, что другого выхода нет.

— Нет, есть! Есть! — Миранда отошла от него, смахивая злые слезы, стекающие по щекам. — Ну почему мы не можем все забыть, почему?!

— Потому, что я уже знаю то, что знаю. И это никогда не сотрется из моей памяти и все время будет напоминать о том, что ты сделала. И если хоть на мгновение допустить, что мы останемся вместе, то я уже не смогу доверять тебе так, как раньше. Я буду подозревать тебя, стараться тебя контролировать. Неужели тебе это надо?

— Да! Да, мне это просто необходимо! — Миранда подбежала к нему, схватила за руки, крепко сжала. — Брэд! У нас же было все хорошо! Ну зачем ты все портишь?!

Он аккуратно высвободился, грустно посмотрел на нее.

— Это ты все разрушила, Миранда. Ты. — Брэд помолчал. — Да, признаю, что в последнее время я много работал. Но это лишь потому, что возникли такие обстоятельства. И, чтобы удержать фирму на плаву, надо было вкалывать изо всех сил, забывая про отдых и сон. Но я всегда думал, что меня дома ждет верная и любящая жена, на которую я всегда могу положиться, пока… — Он не договорил, отвел взгляд.

Миранда обиженно всхлипнула.

— Ты никак не хочешь меня понять!.. — пробормотала она.

Брэд вздохнул.

— Я прекрасно тебя понимаю, — возразил он. — Но просто, понимая тебя, я не могу принять твой образ жизни, твои измены и твои телефонные разговоры с выяснением отношений.

Миранда посмотрела на него, умоляюще заглянула в глаза.

— Давай начнем все сначала? Все с нуля? Уедем куда-нибудь отдохнуть…

— Ничего не выйдет, — покачал головой Брэд. — Слишком много всего произошло… слишком много.

— Я сделаю аборт! — Миранда с вызовом взглянула на него, используя последний аргумент.

— Мне уже все равно, как ты поступишь, — пожал плечами Брэд. — Если родишь и отцом этого ребенка окажусь я, то я не брошу его и буду содержать. Но вместе мы никогда не будем. Никогда. Прими это.

Миранда растерянно посмотрела на него.

— Неужели это конец? — тихо спросила она.

— Может быть, сформулируем по-другому? Может быть, это начало для чего-то нового в нашей жизни?

Миранда нахмурилась. На ее лбу пролегли морщинки, свидетельствующие о том, что она о чем-то напряженно думает.

— Ты уже кого-то нашел?! — Она схватила Брэда за руку. — Отвечай мне! Ты уже кого-то нашел?!

Брэд недоуменно посмотрел на нее.

— Какое теперь это имеет значение? — поинтересовался он, не ожидая столь бурной реакции на свою последнюю фразу.

— Огромное! Это та Кейт, которую ты подобрал в буквальном смысле на дороге, да? Или еще какая-нибудь хищница, нацелившаяся на твои деньги?

— Ты сейчас не себя имела в виду? — грустно улыбнувшись, спросил Брэд.

— Прекрати огрызаться! — Миранда топнула ножкой, сердито посмотрела на него. — Ты! Прикрывался красивыми фразами, а сам!.. Сам уже давно смотришь по сторонам! Так чем ты лучше меня?!

— Я ни с кем не спал и не заводил ребенка на стороне, — подсказал он.

Брэд понимал, что жесток, но он не видел больше никакой возможности прекратить этот бесперспективный разговор, от которого безумно устал.

— Мерзавец! Ты долго еще будешь мне напоминать об этом?! — закричала Миранда.

— Если ты сейчас уйдешь и мы закончим обсуждение, то, думаю, это больше никогда не произойдет, — заверил он.

— Я докопаюсь до того, с кем у тебя роман. И поверь мне, тебе не поздоровится, — сузив глаза, пообещала Миранда.

— По-моему, я уже слышал эту угрозу. Но мне кажется, что тебе не стоит этого делать. Да и ничего ты не добьешься, потому что не будет никаких доказательств. Ведь у меня никого нет.

— Вот и посмотрим!

— Лучше не делай глупостей и прими ситуацию такой, какая она есть, — посоветовал Брэд. — Я оставляю тебе дом и назначу щедрое содержание. Если родишь ребенка и он окажется моим, то обеспечу и его. Подумай, Миранда. Ведь в случае если ты начнешь войну, я не могу обещать тебе таких условий. — Он вздохнул — Хорошенько взвесь все «за» и «против», прежде чем что-либо предпримешь.

Миранда вздохнула. Посмотрела на Брэда. Его взгляд был тверд и не внушал ей надежду на изменение принятых решений.

Немного подумав, она в неподдельном отчаянии произнесла:

— Я просто не знаю, что мне делать!

— Ничего не делать, — ответил Брэд. — Ничего уже не исправишь. Так давай хотя бы цивилизованно расстанемся.

Она с болью посмотрела на него.

— Ты так говоришь, как будто тебе ничего не жаль, — прошептала она.

Брэд задумчиво взглянул на нее, свою жену, которая когда-то была для него самым любимым человеком на этой планете. Удивительно, но сейчас он не испытывал к ней ничего. Уже не было ни обиды, ни сожаления, ничего. Куда все ушло, и так быстро?..

Миранда перестала быть частью его жизни, и сегодня Брэд с неожиданной ясностью осознал это. Он больше не питал к ней тех сильных чувств, что раньше. Он больше не хотел ехать домой, потому что больше не считал их дом и своим тоже. Он собирался начать новую жизнь. Ту, в которой не будет места лжи и предательству. По крайней мере, он был намерен попытаться сделать это.

— Мне было очень больно в тот момент, когда я узнал о твоей измене, — признался он. — Я ехал домой, чтобы побыть с тобой наедине, отвлечься от неприятностей, случившихся у меня на работе. Мне хотелось прижать тебя к своему сердцу и почувствовать, что у нас все хорошо. Но я вошел и услышал то, что не предназначалось для моих ушей. И мир рухнул. Когда видишь кругом одно предательство, то перестаешь верить во что-то хорошее.

Миранда закусила губу. Она поняла, что все испортила. Как вдруг поняла и то, что бесполезно пытаться что-либо изменить.

Какие бы грандиозные планы в отношении примирения с мужем она ни строила, Брэд оказался неприступной крепостью. И если бы Миранда вовремя вспомнила, что он был таким всегда, то не пришла бы сюда сегодня, не стала бы унижаться.

Он прав, ее муж.

Она не любила его. Никогда.

Возможно, в самом начале была влюблена в него. Но потом все куда-то ушло, скрылось за посиделками с подругами, за сплетнями, за флиртом с другими мужчинами, которые казались Миранде более привлекательными, чем собственный муж.

А ведь Брэд действительно был хорошим мужем. С ним она чувствовала себя защищенной. Он всегда готов был подставить ей свое плечо в трудную минуту и всегда радовался даже самым незначительным ее удачам.

Почему она не ценила все это?

Неужели связь с тренером по фитнесу, пусть и сногсшибательно красивым, оказалась важнее семейных уз?

Что такого было в этом пошлом адюльтере? Что? Сейчас она не могла даже вспомнить, чем же пленил ее тот мускулистый молодой человек. Сейчас она ни за что не легла бы с ним в постель. Никогда в жизни. Ни за какие деньги.

Так что же так возбуждало ее тогда? Ощущение, что все может раскрыться в любую минуту? Риск усиливал удовольствие от секса, придавая ему небывалую остроту? Боязнь разоблачения вбрасывала в кровь мощные дозы адреналина, когда она разговаривала с любовником по телефону? И это она принимала за любовь?

Какой же она была идиоткой!

А сколько еще было одноразовых связей, о которых Брэд, слава богу, ничего не знает…

Миранда содрогнулась.

Она кирпичик за кирпичиком разрушала свою жизнь. И даже не заметила, когда от былого замка остались лишь полуразвалившиеся руины.

А ведь если бы вовремя спохватиться, взяться за ум, ничего бы не произошло. И она до сих пор жила бы рядом с Брэдом. И пусть она не любила его, но он любил ее! Его любовь могла сберечь их семейный очаг. Могла. Но не сберегла.

Слишком отчетливо Миранде казалось, что она словно птичка, запертая в клетке. Слишком сильно ей хотелось открыть дверцу и выпорхнуть, вернуться в прежнюю свободную жизнь, которой она лишилась сразу же, как только вышла замуж.

Ну вот она и добилась своего.

Но рада ли она?

Увы, нет. Потому что внезапно ощутила всю прелесть того образа жизни, который до этого раздражал ее. Статус замужней женщины все-таки был весомее статуса женщины в разводе.

Ну почему она раньше не подумала о последствиях?

Потому, что даже не подозревала, насколько ей станет плохо, когда она все потеряет.

Теперь знакомые начнут перешептываться у нее за спиной, обсуждать ее личную жизнь и то, какой она оказалась дурой, позволив своему мужу узнать о ее связи на стороне.

Миранда не питала иллюзий на свой счет. Даже если сведения о их с Брэдом разводе не просочатся в прессу, общество, в котором она вращалась, все равно узнает об этом, а также о причинах и следствиях, предшествующих событию.

Как это происходило, Миранда не понимала, но частенько и сама была участницей обсуждения жен, допустивших оплошность и вызывающих у всех на лицах снисходительную усмешку.

На миг представив свое недалекое будущее, Миранда содрогнулась. Ведь у нее нет настоящих подруг, которые поддержали бы ее. У нее нет любящей матери, которая оказала бы помощь в трудную минуту. Нет, нельзя сказать, что Фелиция полностью игнорировала ее, но утверждать, что она горит желанием укрыть свою дочь в случае несчастья под своим заботливым крылышком, тоже не приходилось.

Ее родители были слишком погружены в свою жизнь, чтобы обращать внимание на радости и проблемы своей дочери.

Брэд по сути являлся единственным человеком, которому она была по-настоящему дорога. А она не оценила этого. И поняла, чего лишилась, только когда потеряла его, своего мужа, которого не любила, но который любил ее.

Миранда вздохнула.

Брэд прав. Надо начинать все сначала. Быть может, ей повезет и она встретит человека, способного полюбить ее. Хотя бы почти так же сильно, как любил ее Брэд.

— Что скажешь? — Брэд задумчиво смотрел на нее.

— Мне надо уехать, — медленно произнесла Миранда. — Мне надо начать новую жизнь где-нибудь в другом месте. Я думаю, надо продать наш дом, потому что я не хочу ничего вспоминать. А там все напоминает мне о прошлых днях, которые уже никогда не вернешь.

— А что с ребенком? — Легкое напряжение промелькнуло в его голосе, но Миранда, поглощенная собственными мыслями, не обратила на это внимания.

— Я сделаю аборт, — вздохнув, сообщила она. — Этот ребенок в любом случае не был зачат в любви и радости. Он не стал бы счастливым. Не сделал бы нас с тобой счастливыми. Я должна сама прийти к мысли, что хочу стать матерью. Лишь тогда я смогу быть для своего малыша той, которая действительно любит его. А быть такой, как моя мать, значит вырастить такого же циничного и эгоистичного человека, какой была я.

Брэд вздохнул.

— Это твое решение, и я принимаю его. Думаю, мы со всем справимся. Миранда, я не желаю тебе зла. Ты должна знать, что всегда можешь положиться на меня.

— Значит, друзья? — Миранда подняла на него глаза, в которых блестели слезы.

— Друзья, — кивнул он.

Миранда вздохнула. Какой же она была дурой, что упустила свое счастье! Любой другой мужик на месте Брэда уже давно смешал бы ее с грязью. Любой другой, но не Брэд.

Несмотря ни на что, он предложил ей дружбу. Его благородство просто доконало Миранду, и она расплакалась.

— Прости, я не знаю, что на меня нашло, — пробормотала она, доставая из сумочки носовой платок и утирая им глаза. — Это все слабость… я сейчас успокоюсь.

— Хочешь воды? — предложил Брэд.

— Нет-нет, — замотала головой Миранда. — Я уже ухожу. Не буду отвлекать тебя от работы.

— Насчет дома. Если ты не передумала, я могу найти хорошего риелтора.

— Ладно.

— Куда ты поедешь?

— Еще не решила, — пожала плечами Миранда.

— Но ты обещаешь держать меня в курсе своей жизни? Мы же друзья, не забыла?

— Да, конечно. — Миранда улыбнулась сквозь слезы. — В этом можешь не сомневаться.

Брэд проводил ее до двери.

— Прощай. — Миранда обернулась и в последний раз посмотрела на него.

— Удачи, — произнес он.

И Миранда вышла в другой мир, в другую жизнь, туда, где больше не будет семьи Брэда и Миранды, туда, где будет отдельно Брэд и отдельно — Миранда.

И как ни грустно было это признавать, но, возможно, Брэд был прав, говоря, что так будет лучше для всех.

Миранда вышла на улицу, и яркое солнце тут же окружило ее своими лучами, а теплый ветерок подхватил в свои объятия.

Достав из сумочки солнцезащитные очки, Миранда надела их и улыбнулась.

Для нее начиналась новая жизнь. И она не собиралась допускать в ней прежних ошибок. Теперь все будет по-другому, Миранда была в этом абсолютно уверена.

Загрузка...