Примечания

1

Претцель – сухой кренделек, посыпанный солью, популярная закуска. – Здесь и далее примеч. пер.

2

Люс, Генри Робинсон (1898–1967) – издатель. Основал еженедельник «Тайм» (1923 г., с Б. Хэдденом) и «Форчун» (1930 г.), в 1936 г. приобрел еженедельник «Лайф».

3

Хонингование – отделочная обработка поверхностей мелкозернистыми абразивными брусками.

4

Эдмунд Берк (1729–1797) – англо-ирландский публицист и философ, автор памфлетов, высмеивающих Великую французскую революцию.

5

«Никербокеры» – профессиональная бейсбольная команда.

6

«Бонуит Теллер» – один из самых дорогих магазинов женской одежды в Нью-Йорке.

7

Роберт Фердинанд Вагнер (1877–1953) – государственный деятель, юрист. Сенатор от штата Нью-Йорк в 1927–1949 гг. Принял активное участие в разработке и проведении законодательства Нового курса в экономической и социальной областях, призванного смягчить последствия Великой депрессии.

8

Американский легион – военно-патриотическая, общественно-политическая организация, созданная в 1919 г. Защищает права ветеранов всех войн.

9

УОР (Управление общественных работ) – федеральное независимое ведомство, созданное в 1935 г. по инициативе президента Ф. Рузвельта и ставшее основным в ходе трудоустройства безработных при осуществлении Нового курса.

10

Перевод В. Д. Меркурьевой.

11

Сейчас (фр.).

Загрузка...