Комментарии

Краснодар. Впервые напечатано в журнале «Красная нива», М., 1926, № 24, 13 июня, под заглавием «Собачья глушь».

Написано в связи с поездкой в Краснодар 12–15 февраля 1926 года.


Строго воспрещается. Впервые — газ. «Известия Одесского окружкома КП(б)У, окрисполкома и ОПБ», вечерний выпуск, Одесса, 1926, 24 июня. Под стихотворением авторская дата: «Одесса, 23.VI.26», но написано оно было раньше, так как в конце февраля 1926 года уже было сдано в газету «Заря Востока», а напечатано там не было.

В статье «А что вы пишете?» (1926) Маяковский так разъяснял замысел стихотворения:

«Настоящая поэзия всегда, хоть на час, а должна опередить жизнь. Я стараюсь сейчас писать как можно меньше, выбирая сложные, висящие в воздухе вопросы, — чиновничество, бюрократизм, скука, официальщина.

Этот ряд стихов я начал с маленького «Строго воспрещается»… Это стих о вывеске краснодарского вокзала: «Задавать вопросы контролеру строго воспрещается».

Стремясь придать стихотворению обобщенный смысл, не связанный с конкретным фактом, автор в первой публикации не только изменил место, где он произошел («Одесса, 23.VI.26»), но и снял строфу, содержащую такого рода реалий (см. текст: «Руку само подымает перо… В рай готов расписать перрон Краснодара»).


Сергею Есенину. Впервые — газ. «Заря Востока», Тифлис, 1926, 16 апреля. Одновременно вышло отдельным изданием в изд-ве «Заккнига» (Тифлис), куда рукопись была сдана 25 марта 1926 года.

Об истории создания стихотворения Маяковский подробно рассказал в статье «Как делать стихи?» (1926):

«Наиболее действенным из последних моих стихов я считаю — «Сергею Есенину».

Для него не пришлось искать ни журнала, ни издателя, — его переписывали до печати, его тайком вытащили из набора и напечатали в провинциальной газете, чтения его требует сама аудитория, во время чтения слышны летающие мухи, после чтения люди жмут лапы, в кулуарах бесятся и восхваляют, в день выхода появилась рецензия, состоящая одновременно из ругани и комплиментов…»

«Конец Есенина огорчил, огорчил обыкновенно, по-человечески, — продолжал поэт в той же статье. — Но сразу этот конец показался совершенно естественным и логичным… утром газеты принесли предсмертные строки:

В этой жизни умирать не ново,

Но и жить, конечно, не новей.

После этих строк смерть Есенина стала литературным фактом.

Сразу стало ясно, скольких колеблющихся этот сильный стих, именно — с т и х, подведет под петлю и револьвер…

Так поэтам СССР был дан социальный заказ написать стихи об Есенине».

Вы ушли, как творится, в мир иной. — В Собрании сочинений Маяковского (1955–1959) дано иное чтение этой строки: «Вы ушли, как говорится, в мир в иной». Основанием для такого исправления послужил, очевидно, текст автографа. В статье «Как делать стихи?» Маяковский рассказал о рождении этой строки, но ни в одном из приведенных им вариантов словосочетания «в мир в иной» не привел. «Окончательная редакция» строки, о которой говорится в статье, вошла и во все прижизненные публикации стихотворения.

…к вам приставить бы кого из напосто́в… — то есть критиков, сотрудничавших в журнале «На посту», выходившем в Москве в 1923–1925 гг. под редакцией Б. Волина, Г. Лелевича, С. Родова. Журнал сыграл отрицательную роль в развитии советской литературы. Так называемое «напостовское» руководство РАППа в лице С. Родова, Г. Лелевича, И. Вардина и др., объявив себя проводниками и выразителями партийной линии в литературе (и даже — «Политбюро пролетарской литературы»), на самом деле искажало и вульгаризировало эту линию. Борьбу за пролетарскую литературу и против буржуазных влияний в литературе «напостовцы» вели с сектантских позиций. В писателях-попутчиках они видели врагов советской литературы, подвергая их заушательской критике («напостовская дубинка»), С подозрительностью, более того — враждебно относились они даже к некоторым литературным группам РАППа. Журнал «На посту» они сделали фактически органом своей маленькой группы, а не органом, выражающим интересы всей ассоциации пролетарских писателей. Решать литературные вопросы «напостовцы» стремились «автономно», независимо от партии, считая свою линию единственно «правоверной» и партийной. Журнал «На посту», в частности, выступал против Горького и Маяковского. После опубликования резолюции ЦК РКП(б) от 18 июня 1925 года «О политике партии в области художественной литературы» журнал был закрыт.

…утомительно и длинно, как Доронин. — Доронин Иван Иванович (р. 1900 г.) — советский поэт, напечатавший в 1926 году поэму «Тракторный пахарь».

В статье «Как делать стихи?» Маяковский так объяснял смысл этого сравнения: «Почему как Доронин, а не как расстояние до Луны, например?.. «Железный пахарь»… длиннее дороги до луны… 4000 строк Доронина поражают однообразием 16 тысяч раз виденного словесного и рифменного пейзажа…»

…несут стихов заупокойный лом… — В статье «Как делать стихи?» Маяковский писал: «По-моему, 99 % написанного об Есенине просто чушь или вредная чушь. Мелкие стихи есенинских друзей… Поэтически эти стихи не могут впечатлять. Эти стихи вызывают смех и раздражение».

…ваше слово слюнявит Собинов… — Современник Маяковского П. Лавут вспоминает, что поэт перед чтением стихотворения объяснял: «Вскоре после смерти Есенина в помещении Художественного театра состоялся вечер его памяти. На фоне тощей, надломившейся березки выступали с «прочувствованными» речами ораторы. Затем Собинов тоненьким голоском запел: «Ни слова, о друг мой, ни вздоха, мы будем с тобой молчаливы…», хотя молчалив был только один Есенин, а Собинов продолжал петь. Вся эта обстановка произвела на меня удручающее впечатление» (П. И. Лавут. Маяковский едет по Союзу. М., «Советская Россия», 1963, стр. 30).

…Леонидом Лоэнгриновичем… — Леонид Витальевич Собинов (1872–1934), знаменитый русский певец, считался лучшим исполнителем роли Лоэнгрина в одноименной опере Рихарда Вагнера.

…чтобы врассыпную разбежался Коган… — Коган, Петр Семенович (1872–1932) — критик, историк литературы. Маяковский часто полемизировал с ним. Коган, писал поэт, «по-моему, изучал марксизм не по Марксу, а постарался вывести его самостоятельно из изречения Луки — «блохи все не плохи, все черненькие и все прыгают», — считающий эту истину высшим научным объективизмом…» («Как делать стихи?»).

Коган стал собирательным именем для Маяковского.

В этой жизни помереть не трудно… — Перефразированные строки предсмертного стихотворения Есенина: «В этой жизни умирать не ново, // Но и жить, конечно, не новей».


Марксизм — оружие, огнестрельный метод. Применяй умеючи метод этот! Впервые — журн. «Журналист», М., 1926, № 5, май. В автографе (ГММ) стихотворение датировано: «19.IV.26», и ему предпослано два эпиграфа».

«То самое затаенное, что думал Пушкин о Радищеве, о Пестеле, о декабристах и революции, но чего сказать не мог своим современникам в форме ясного бытового сюжета, он передал в картинах и образах из египетской жизни, превратив Сенатскую площадь в ложе Клеопатры, а первые смертельные поцелуи русской свободы в поцелуи любви, оплаченной смертью (Л. Войтоловский. Ист. русск. лит., ч. 1, 5 ст.)[1].

Какое разнообразие животного царства проходит перед воображением читателя, когда он перелистывает страницы Ф. Гладкова! Поросенок, цапля, кошка, змея, орел, мопс, паук, сорока, голубь, индюк, ворона, теленок, цыпленок, галка, собака, медведь, вол, жеребец, ястреб, петух, кабан, лягушка, саранча, пиявка, волчица и многие другие, которых я не выписал (В. Вешнев. «Известия» 18/IV—26 г.)»[2].

Эти эпиграфы, зачеркнутые в автографе и не появившиеся в печати, дают основание предположить, что указанные Маяковским работы критиков разных направлений явились непосредственным поводом к написанию стихотворения. Об этом свидетельствует не только точная дата его создания (следующий день после появления статьи Вешнева), но и содержание стихотворения, направленного против вульгаризации марксистской критики, столь очевидно выраженной в приведенных выступлениях.

Стихотворение Маяковского явилось откликом на резолюцию ЦК РКП(б) от 18 июня 1925 года «О политике партии в области художественной литературы», в которой, в частности, указывалось: «Марксистская критика должна решительно изгонять из своей среды всякое претенциозное, полуграмотное и самодовольное комчванство. Марксистская критика должна поставить перед собой лозунг — учиться и давать отпор всякой макулатуре и отсебятине в своей собственной среде».

В Лермонтове… целые хоры небесных светил, и ни слова об электрификации… — Маяковский пародирует работы вульгаризаторов от марксизма, выступает в защиту русского классического искусства. Актуальность выступления поэта подтвердилась и интерпретацией критикой комментируемых строк, о которой поэт рассказал в статье «А что вы пишете?»: «Интересно, что мои язвительные слова относительно Лермонтова — о том, что у него «целые хоры небесных светил, и ни слова об электрификации», изрекаемые в стихе глупым критиком, — писавший отчет в «Красной газете» о вечерах Маяковского приписывает мне, как мое собственное недотепистое мнение. Привожу это как образец вреда персонификации поэтических произведений». Приведенный в статье факт взят Маяковским из отчета о его выступлении, опубликованного в «Красной газете», Л., 1926, 18 мая.

…милюковски юля… — производное от фамилии Милюкова П. Н. (1859–1943), одного из лидеров партии конституционных демократов (кадетов), члена буржуазного Временного правительства. Цель проводимой им политики — стремление согласовать интересы русской буржуазии с интересами монархии, что заставляло его изворачиваться, лавировать между правым и «левым» крылом партии кадетов.

Лежнев зарадуется — «он про Вешнева». Вешнее — «он про Лежнева». — Маяковский здесь иронически говорит о межгрупповой борьбе в литературной жизни тех лет. Принадлежа к разным литературным группировкам (Вешнев, Владимир Георгиевич (1881–1932) — деятель журнала «На посту»; Лежнев (псевд. Горелика, Абрама Захаровича) (1893–1938) — участник группы «Перевал»), эти критики в своей творческой практике осуществляли методы вульгарного марксизма в литературоведении. Они не раз выступали против Маяковского. Полемике с Лежневым посвящен ряд выступлений Маяковского: «Только не воспоминания», «Расширение словесной базы» и др.


Первомайское поздравление. Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 1 мая и «Красная газета», утренний выпуск, Л., 1926, 1 мая.

В этих публикациях, вышедших одновременно, стихотворение напечатано по-разному: в «Известиях» — без разбивки на стихотворные строки, как проза; в «Красной газете» — с обычной для Маяковского разбивкой на строки «лесенкой». Публикация в виде прозаического текста отражала авторский замысел: «В целях эстетики и экономии бумаги пробую стихи печатать без разделов на строчки», — написано в автографе стихотворения и в машинописной копии, с которой делался набор в газете «Известия».

В настоящем издании стихотворение печатается по тексту «Известий».


Четырехэтажная халтура. Впервые — газ. «Комсомольская правда», М., 1926, 5 мая.

О замысле стихотворения Маяковский рассказал в статье «А что вы пишете?»: «Ответственность за халтуру и деквалификацию лежит на всех. У каждого своя роль, выведенная в моем стихе «Четырехэтажная халтура»… С этим должны бороться все… Безобразие халтуры не поборешь в одиночку, необходимо помочь кадрам начинающих писателей разбираться в собственном производстве, воспитать в себе чувство отбора, знать, при каких условиях стихотворный выстрел достигает цели, попадает в цель».

Вшивают в Маркса Аверченковы листы, выписывают гонорары Цицеронам. — Речь идет о реальных фактах, имевших место в Госиздате: в один из томов Собрания сочинений К. Маркса по небрежности при брошюровке попало несколько страниц из сборника фельетонов А. Т. Аверченко (1881–1925); бухгалтерия выписала Цицерону, Марку Туллию (106–43 гг. до н. э.) гонорар за издание его произведений.

В Африки, вслед за Бенуя́ми… — Очевидно, имеется в виду французский писатель Пьер Бенуа (1886–1962), автор авантюрных романов, которые широко популяризировались в те годы некоторыми издательствами в нашей стране: за три года (1922–1925) на русский язык было переведено 7 романов Бенуа. (Действие в романах Бенуа происходит, как правило, в Африке и других экзотических странах.)

…Радимов с греко-рязанским своим гекзаметром! — Радимов, Павел Александрович (1887–1967) — советский поэт. В статье «Как делать стихи?» Маяковский писал о несостоятельных попытках некоторых поэтов «накинуть старую форму на новый факт»: «Форма чаще всего не по росту: или факт совсем затеряется, как блоха в брюках, например, радимовские поросята в его греческих, приспособленных для «Илиад», пентаметрах, — или факт выпирает из поэтической одежи и делается смешным, вместо величественного». Говоря о «радимовских поросятах», Маяковский имел в виду стихотворение «Свиное стадо», опубликованное Радимовым в сборнике «Телега» (1926).


Английскому рабочему. Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 8 мая, с примечанием: «Вношу гонорар за это стихотворение в забастовочный фонд и вызываю товарищей поэтов. Вл. М.».

Стихотворение написано в связи со всеобщей забастовкой английских рабочих 4–12 мая 1926 года (см. экстренный выпуск газет «Правда» и «Известия» от 4 мая 1926 года, вышедших с аншлагом «Столкновение классов в Англии»).

Болдуин, Стенли (1867–1947) — английский реакционный политический деятель, лидер консервативной партии; премьер-министр Великобритании в 1924–1929 годах; руководил подавлением всеобщей забастовки. В области внешней политики являлся вдохновителем и организатором антисоветских провокаций.

…сэр Макдональд пошел церстелить… — Макдональд, Джемс Рамсей (1866–1937) — английский политический деятель, вождь лейбористской партии, сыграл предательскую роль во время забастовки; проводил антирабочую и антисоветскую политику. Церетелить — нарицательное слово от фамилии Церетели (Ираклий Георгиевич, 1882–1959), одного из лидеров меньшевизма. После Великой Октябрьской социалистической революции Церетели возглавил антисоветский блок в Учредительном собрании, был лидером грузинских меньшевиков и членом контрреволюционного грузинского меньшевистского правительства. После победы Советской власти в Грузии — белоэмигрант (1921 г.).


Разговор с фининспектором о поэзии. Впервые — отдельным изданием в изд-ве «Заккнига» (Тифлис), 1926.

О замысле стихотворения Маяковский рассказал в статье «А что вы пишете?»: «Качество писательской продукции (в связи с этим и положение писателя в нашем советском обществе) чрезвычайно пошатнулось, понизилось, дискредитировалось.

Здесь были и объективные причины временного понижения — многолетняя работа последнего времени от срочного задания к срочному заданию, отсутствие времени на продумывание формальной стороны работы. Это сознательное временное приспособление слова имело и свои положительные результаты — очищение языка от туманной непонятности, сознательный выбор, поиск целевой установки.

Значительно хуже — субъективные причины принижения качества. Это писательская бессовестная, разухабистая халтурщина: постоянное предпочтение фактических заказов всем социальным, циничное предположение, что неквалифицированный читатель сожрет все, и т. д.

Ощущению квалификации посвящено мое главное стихотворение последних недель — «Разговор с фининспектором о поэзии»…»

Борясь за повышение качества «стихотворной продукции», Маяковский одновременно отстаивает принципы партийности и народности социалистического искусства, утверждает, что место поэта всегда «в рабочем строю».


Московский Китай. Впервые — журн. «Прожектор», М., 1926, № 9, 15 мая.

Чжан Цзо-лин… — Здесь и далее Маяковский называет имена реакционных китайских генералов.

…над заведением «Китайский труд»… — название прачечной в Москве.

…когда в Китай придут октябрьские повторы… — Под влиянием Великой Октябрьской социалистической революции в Китае в 1924 году начался подъем национально-освободительного движения под руководством Сунь Ят-сена.


Передовая передового. Впервые — «Красная газета», вечерний выпуск, Л., 1926, 26 мая.

…под увековечливую ахровскую кисть. — Имеются в виду тенденции натурализма, характерные для некоторых художников, входивших в АХРР (Ассоциацию художников революционной России, организованную в 1922 году). Критическое упоминание АХРРа встречается в ряде стихотворений Маяковского этого периода.


Взяточники. Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 30 мая.

Тантьемы — один из видов вознаграждения руководящего состава предприятий, оплачиваемого обычно из прибылей.


В повестку дня. Впервые — газ. «Комсомольская правда», М., 1926, 30 мая.


Протекция. Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 6 нюня.


Любовь. Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 13 июня.


Послание пролетарским поэтам. Впервые — газ. «Комсомольская правда», М., 1926, 13 июня.

В «Послании» Маяковский, выступая против бесплодных групповых споров, призывает к консолидации поэтических сил на единой принципиальной основе борьбы за коммунизм. По мысли Маяковского, главным мерилом поэзии должна быть коммунистическая партийность («…давайте без завистей и без фамилий класть в коммунову стройку слова-кирпичи»; «я меряю по коммуне стихов сорта…»).

Многие пользуются напостовской тряскою. — От названия журнала «На посту» (издавался в 1923–1925 гг.) — затем «На литературном посту» (1926–1932) — органа РАППа — Российской ассоциации пролетарских писателей. Деятельность этого журнала, выступавшего от имени «пролетарских» писателей, была практически направлена на разжигание межгрупповой вражды, против писателей, творчество которых не укладывалось в прокрустово ложе рапповских схем, ложное возвеличивание «угодных» литераторов и т. п., и нанесла большой вред советской литературе (см. примечания к стихотворению «Сергею Есенину», стр. 437).


Фабрика бюрократов. Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 20 июня.


Товарищу Нетте пароходу и человеку. Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 22 августа, с авторской датой: «15 июля. Ялта».

Нетте, Теодор Иванович (1896–1926) — член партии с 1914 года, советский дипкурьер; был убит 5 февраля 1926 года при исполнении служебных обязанностей, при перевозке дипломатической почты в поезде, следовавшем в Берлин.

По воспоминаниям П. Лавута, организатора публичных выступлений Маяковского в поездках по стране, Маяковский предварял чтение этого стихотворения следующим рассказом:

«Я хорошо знал товарища Нетте. Это был коренастый латыш с приятной улыбкой, в больших роговых очках. Я встречался с ним много раз. Приходилось ездить в одном купе за границу… В прошлый мой приезд, в Ростове (5 февраля 1926 года. — Ред.), на улице я услышал — газетчики кричат: «Покушение на наших дипкурьеров Нетте и Махмастля». Остолбенел. Это была моя первая встреча с Нетте уже после его смерти. Вскоре первая боль улеглась. Я попадаю в Одессу. Пароходом направляюсь в Ялту. Когда наш пароход покидал одесскую гавань (28 июня 1926 года. — Ред.), навстречу шел другой пароход, и на нем золотыми буквами, освещенными солнцем, два слова — «Теодор Нетте». Это была моя вторая встреча с Нетте, но уже не с человеком, а с пароходом» (П. И. Лавут. Маяковский едет по Союзу. М., «Советская Россия», 1963, стр. 31–32).


Ужасающая фамильярность. Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 27 августа.

Текст печатается по первой публикации с исправлениями по черновому автографу.


Канцелярские привычки. Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 29 августа, со следующей датой, очевидно, шуточной: «Ялта, Симферополь, Гурзуф, Алупка и т. д. 1, 2, 3, 4/I, II, III, IV, V и т. д.».


Беспризорщина. Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 4 сентября.


«МЮД». Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 5 сентября, под рубрикой «За международную солидарность рабочей и крестьянской молодежи».

Стихотворение посвящено XII Международному коммунистическому юношескому дню (МЮД’у).


Две Москвы. Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 12 сентября.

Моссельпром — Московское объединение предприятий по переработке сельскохозяйственной продукции.

Великая стройка уже начата. — Речь идет о реализации решений исторического XIV съезда партии (18–31 декабря 1925 г.), наметившего ленинский курс на социалистическую индустриализацию страны как главного, решающего звена в борьбе за переустройство советской экономики, за ускорение темпов социалистического строительства.

…бросая со Спасской гимн боевой. — В те годы куранты на Спасской башне Кремля в 12 часов ночи исполняли «Интернационал».


Разговор на одесском рейде десантных судов: «Советский Дагестан» и «Красная Абхазия». Впервые — журн. «Новый мир», М., 1926, № 12, декабрь.

Это одно из лучших лирических стихотворений Маяковского; написано под впечатлением от пребывания в Одессе в июне 1926 года. Стихотворение было прочитано Маяковским в Москве, на вечере в Политехническом музее, 20 сентября 1926 года.


Хулиган («Республика наша в опасности…»). Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 19 сентября.


Хулиган («Ливень докладов…»). Впервые — журн. «За 7 дней», М., 1926, № 10, сентябрь.

30 сентября 1926 года стихотворение было прочитано Маяковским в Москве, в Политехническом музее, на диспуте о хулиганстве. Поэт сказал: «Нужно видеть, где хулиганство переходит в другие виды преступления. Хулиганство — именно бесцельное озорство. Не нужно выступать резкими моралистами, нужно изживать хулиганство культурными и административными мерами, развертыванием работы клубов…» («Известия ЦИК», М., 1926, 2 октября).


В мировом масштабе. Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 26 сентября, под заглавием «Хулиганы в мировом масштабе».

…что учинил Зеве́ринг над рабочей демонстрацией в Бреславле? — По приказу Зеверинга — в то время министра внутренних дел Пруссии — 21 сентября 1926 года в Бреславле была зверски расстреляна демонстрация безработных («Правда», 1926, 22 сентября).

…хулиган-погромщик, нападающий на комсомол в Новосибирске! — «Комсомольская правда» 6 сентября 1926 года сообщала, что в Новосибирске 5 сентября 1926 года группа хулиганов напала на комсомольцев, собравшихся принять участие в демонстрации в честь Международного юношеского дня.

В Чемберлене тоже не заметно лени… — Чемберлен, Остин (1863–1937) — английский государственный деятель, проводивший политику возрождения германского милитаризма в целях использования его для войны против Советского Союза. В 1924 году он добился аннулирования советско-английского договора, в мае 1927 года — разрыва английским правительством дипломатических отношений с СССР; ярый враг национально-освободительного движения в Китае. Будучи министром иностранных дел (1924–1929) Великобритании, имел прямое отношение к варварскому обстрелу в Китае речного порта Ваньсянь.

40 ленинградских хулиганов. — Речь идет о группе ленинградских хулиганов, судимых народным судом в 1926 году.

Чжан Цзо-лин — реакционный китайский генерал, проводивший политику, угодную империалистическим кругам Великобритании.

Маршал расшибает двери клубные… — В 1926 году китайская полиция по приказу Чжан Цзо-лина произвела в Харбине хулиганский налет на школу и здание клуба советских граждан, обслуживавших Китайско-Восточную железную дорогу.


Лев Толстой и Ваня Дылдин. Впервые — журн. «За 7 дней», М., 1926, № 11, сентябрь, с иллюстрациями Маяковского.


Мечта поэта. Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 3 октября.


Праздник урожая. Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 6 октября, под рубрикой «Праздник урожая — показ культурных побед деревни».


Мои прогулки сквозь улицы и переулки. Впервые — журн. «За 7 дней», М., 1926, № 12, октябрь.


Продолжение прогулок из улицы в переулок. Впервые — журн. «За 7 дней», М., 1926, № 13, октябрь, со следующим примечанием: «Видели: Свой и Без подписи. Воспел: Вл. Маяковский».

А на Генеральной, у Проводниковского дома… — Речь идет о заводе «Проводник», который находился на Генеральной улице (сейчас — Электрозаводская).

Зе́мли слухами полны: Гамбург — фабрика луны… — См. у Гоголя: «Луна… делается в Гамбурге…» (фраза принадлежит Поприщину из «Записок сумасшедшего»). Одно из многочисленных упоминаний образов Гоголя у Маяковского.

РКИ (Рабкрин) — Рабоче-крестьянская инспекция, орган государственного контроля, действовавший в Советском государстве с 1920 по 1934 год.


Искусственные люди. Впервые — «Красная газета», вечерний выпуск, Л., 1926, 9 октября, под заглавием «Механические люди».

…нагруженный Гужон… — Металлообрабатывающий завод Гужона в Москве (теперь завод «Серп и молот»).


Письмо писателя Владимира Владимировича Маяковского писателю Алексею Максимовичу Горькому. Впервые — журн. «Новый Леф», М., 1927, № 1, январь.

18 октября 1926 года стихотворение впервые прочитано поэтом в Киеве.

Маяковский придавал большое значение этому произведению, рассматривая его как программное. Об этом свидетельствует и большая работа над словом-образом, отразившаяся в черновом автографе, и самый стиль этого стихотворения, отличающийся некоторой торжественностью, масштабностью ораторской интонации, и последующие высказывания поэта об этом произведении. Программность стихотворения заключалась в утверждении нового искусства в целом, как искусства социалистического реализма.

В «Письме…» нашли отражение реальные факты личных и творческих взаимоотношений Маяковского и Горького. Эти отношения в достаточной мере изучены в советском литературоведении, особенно в последние годы, благодаря публикации целого ряда архивных документов, ранее не доступных широкому читателю. Эти материалы позволяют более реально — то есть более сложно и драматически — представить отношения двух замечательных художников, внутренне между собой связанных, сняв с этих отношений «хрестоматийный глянец», с одной стороны, и с другой — освободив их от той суеты и мелкости, к которой порой они в нашем представлении сводились.

Алексей Максимович, как помню, между нами что-то вышло вроде драки или ссоры… — История личных и творческих взаимоотношений Маяковского и Горького, несмотря на сложный и порой драматический характер этих отношений, свидетельствует о глубокой внутренней связи двух писателей, явившихся родоначальниками литературы социалистического реализма.

Известно, что Горький первым заметил талант Маяковского и выделил поэта из окружающей его среды. Горький привлек Маяковского к работе в журнале «Летопись» и способствовал выходу в свет в издательстве «Парус» первого сборника стихотворений поэта «Простое как мычание». Горький активно поддерживал молодого поэта, вел борьбу за него — с его литературной средой и с ним самим. Футуристическое (а затем лефовское) окружение поэта, конкретные люди из окружения и Горького и Маяковского немало сделали для того, чтобы поссорить их и поддержать взаимное непонимание, которое могло быть следствием этой ссоры. (О взаимоотношениях М. Горького и В. Маяковского рассказывает в статье «Горький был для него ближе» М. Козьмин.)

В борьбе за новое, социалистическое искусство Горький и Маяковский были едины. «Главное — это их идейное и творческое единство, определяемое общим пониманием цели и задач литературы в строительстве новой социалистической жизни и в борьбе со старым буржуазным миропорядком» (М. Козьмин. Горький был для него ближе. Сб. «Маяковский и современность». М., 1977, стр. 56).

Трагическая гибель Маяковского потрясла Горького. Перечитывая в 1932 и 1934 годах книги поэта, вышедшие после его смерти, Горький отметил те места в них, которые свидетельствовали об оптимистическом строе поэзии Маяковского, как нельзя более противоречившем его трагическому концу.

В 1934 году Горький упрекал составителей «Словаря литературного языка» в том, что в нем отсутствует современная живая речь, что в нем, в частности, нет образцов поэтического языка Маяковского — человека «весьма чуткого к затейливой игре языка и «словотворца».

Очень жалко мне, товарищ Горький, что не видно вас на стройке наших дней. — В этих строках Маяковского отразилась его искренняя и горячая заинтересованность в судьбе социалистической культуры, в которой Горький по праву занимал ведущую роль. Отвечая на обвинение критиков (И. Нусинова, В. Полонского, А. Воронского, А. Лежнева) в «непочтении к Максиму Горькому» и одновременно отмежевываясь от участников Лефа, таких, как О. Брик, Н. Чужак-Насимович и др., которые при оценке Горького не поднимались выше узкогрупповых придирок, Маяковский разъяснял: «Восемь лет мы сидим здесь, какое у нас литературное положение? Много у нас квалифицированных литературных сил, прозаиков много? Нет. Хотим мы видеть Горького в нашей литературе? Хотим. Имеем мы право упрекнуть его в том, что он от песни о соколе перешел к песне об уже? Можем ли мы восстанавливать призывное знамя своими собственными силами? Можем. Это есть тенденция, это есть… <основа> моего стихотворения о Горьком» (Выступление на диспуте «Леф или блеф?» 23 марта 1927 г.).

«Письмо…» не носит характер полемических реплик — это большой и ответственный разговор о роли советского писателя в непосредственном строительстве социалистического общества. Неся полемический запал, «Письмо…» вместе с тем является своеобразным шагом к примирению и продиктовано страстным желанием видеть пролетарского писателя «на стройке наших дней».

«Споря» с Горьким, Маяковский в то же время обращается к нему за помощью, он «искренне хотел чувствовать локоть Горького и обращался к нему как к человеку и писателю, способному возглавить литературное движение в стране». (А. Метченко. Маяковский. Очерк творчества. М., «Художественная литература», 1964, стр. 328).

В стихотворении, обращенном к Горькому, воспевается реальный подвиг во имя коммунистических идеалов, и финал его:

Делами,

кровью,

строкою вот этою,

нигде

не бывшею в найме, —

я славлю

взвитое красной ракетою

Октябрьское,

руганное

и пропетое,

пробитое пулями знамя! —

имеет значение программного вывода для всей советской литературы. «Письмо писателя Владимира Владимировича Маяковского писателю Алексею Максимовичу Горькому» как бы завершает раздумья поэта о высокой ответственности писателя в общем ряду социалистической культуры, высказанные им в таких произведениях, как «Юбилейное», «Сергею Есенину», «Марксизм — оружие, огнестрельный метод…», «Четырехэтажная халтура», «Разговор с фининспектором о поэзии», «Послание пролетарским поэтам» и др.

Думаете — с Капри, с горки Вам видней?.. — В действительности, в это время (1926) Горький жил в Сорренто. Географическая «описка» Маяковского сознательна, она вызвана полемической направленностью стихотворения.

Продают «Цемент» со всех лотков. Вы такую книгу, что ли, цените? — Здесь выражено спорное мнение Маяковского, принявшего участие в большой литературной полемике в связи с выходом в свет романа Ф. В. Гладкова «Цемент» (1925). См. также статью Маяковского «Подождем обвинять поэтов» (1926).

…говорят, что Вы открыли мощи этого… Калинникова. — Калинников, Иосиф Федорович (1890–1934) — писатель, переводчик. После революции эмигрировал за границу.

М. Горький в письме от 24 апреля 1925 года рекомендовал редактору журнала «Красная новь» и председателю правления изд-ва «Круг» А. К. Воронскому повесть Иосифа Калинникова «Мощи», как «вполне заслуживающую внимания». (См. «М. Горький и советская печать», кн. 2, М., «Наука», 1965, стр. 18–19).

Роман «Мощи» был напечатан издательством «Круг» в 1923–1926 годах. Переосмыслив творчество И. Калинникова, Горький писал ему: «Если Вам еще нравятся «Мощи» — это плохой признак. Значит — Вы ничему не научились…» и указывал, что в романе «слишком крутой уклон в сторону «сексуальной психологии» принимает… облик «психопатологии» (Переписка А. М. Горького с И. А. Груздевым. М., «Наука», 1966, стр. 77).

А рядом молотобойцев анапестам учит профессор Шенге́ли. — Шенгели, Георгий Аркадьевич (1894–1956) — поэт, переводчик, автор книг «Практическое стиховедение» (1926), «Как писать статьи, стихи и рассказы» (1926). Маяковский характеризовал эти книги как «беспринципные и вредные руководства» («А что вы пишете?»). В 1927 году Шенгели выпустил злобный пасквиль о поэте — «Маяковский во весь рост».

Или жить Вам, как живет Шаляпин… — Федор Иванович Шаляпин (1873–1938) — великий русский артист. В первые годы революции неоднократно выступал перед рабочей и красноармейской аудиторией, в 1918 году получил звание народного артиста республики. В 1922 году эмигрировал за границу. Незадолго до смерти принял решение возвратиться на родину. Свое желание осуществить не успел.

…разве не лучше, как Феликс Эдмундович, сердце отдать временам на разрыв… — Дзержинский, Феликс Эдмундович (1877–1926) — выдающийся деятель Коммунистической партии и Советского государства; член партии с 1895 года; активный участник революционного движения. После Октябрьской социалистической революции — председатель ВЧК, позднее — нарком внутренних дел; с 1921 года также председатель Комиссии по улучшению жизни детей при ВЦИК, народный комиссар путей сообщения.

Умер после заседания Объединенного пленума ЦК и ЦКК ВКП(б), на котором выступил с пламенной речью, отстаивая генеральную линию партии против троцкистов.

По свидетельству современников, смерть Дзержинского глубоко потрясла Маяковского. Образ Дзержинского, пламенного революционера, бесстрашного рыцаря революции, нашел воплощение в ряде произведений поэта — в поэме «Хорошо!», стихотворении «Солдаты Дзержинского» и др.


Тип. Впервые — журн. «Крокодил», М., 1926, № 38, октябрь, под заглавием «Три хулигана».

Судя по заглавию в журнале и строчкам:

Из мордоворотной плеяды их

я выбираю троих —

Маяковский предполагал продолжить тему и дать еще два типа хулигана.

Политграмота Бердникова. — Имеется в виду книга А. Бердникова и Ф. Светлова «Курс политграмоты».


Долг Украине. Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 31 октября.


Октябрь 1917–1926. Впервые — журн. «Красная панорама», Л., 1926, № 45, 5 ноября, под заглавием «Октябрь 25/X—7/XI» (в другой публикации — журн. «Молодая гвардия», М., 1926, № 11, ноябрь — стихотворение называлось «Мы и прадеды»).


Не юбилейте! Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 7 ноября.


Стоящим на посту. Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 12 ноября.


О том, как некоторые втирают очки товарищам, имеющим циковские значки. Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 19 декабря, под заглавием «Как некоторые втирают очки имеющим циковские значки».


Наш паровоз, стрелой лети. Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 22 декабря.


Рождественские пожелания и подарки. Впервые, полностью, — газ. «Известия ЦИК», М., 1926, 25 декабря.

Рабочим — миллионы стойких Куков… — Кук, Артур Джемс (1884–1931) — генеральный секретарь Федерации английских горнорабочих, в 1926 году возглавлял забастовку горняков, продолжавшуюся несколько месяцев.


Наше новогодие. Впервые — газ. «Известия ЦИК», М., 1927, № 1, 1 января.

…кто переписью переписан… — 17 декабря 1926 года в Советском Союзе была проведена вторая после революции перепись населения. Первая перепись проходила 28 августа 1920 года.

А. Крюкова

Загрузка...