Глава семнадцатая

Уолли Доннер, пошатываясь, вышел из бара, прислонился к машине и тут же свалился в канаву. Голова шла кругом, в животе крутило от бутылки виски, выпитой в этом вонючем баре в Мехико-Сити, где он провел последние пять часов. Во рту словно кошки ночевали, в висках ритмично пульсировала боль, будто в голове играл небольшой диксиленд.

Но хуже всего было то, что диксиленд исполнял мексиканскую мелодию. И без того тошно слышать на каждом шагу в этом Богом забытом месте бренчание гитар и треск маракасов, так теперь его подвел собственный желудок.

Скрежеща зубами, Доннер тыльной стороной ладони вытер остатки рвоты с губ. Он ненавидел мексиканскую музыку. И мексиканскую пищу. Он ненавидел сомбреро и сандалии, сделанные из отслуживших свой век автомобильных покрышек. Но больше всего он ненавидел Мексику, хотя именно там ему предстояло провести последующие несколько лет, если он хотел избежать длительного срока в федеральной тюрьме.

– Иди назад, в гостиницу, – приказал он себе. С этим оркестром в башке думать было невыносимо трудно. Он глубоко вздохнул и, шатаясь, вышел на улицу. Его сверкающий новенький пикап стоял на противоположной стороне.

Доннер был уже на подходе к машине, как вдруг из-за угла вылетел старенький «форд» и бросил Доннера под колеса проезжавших машин. В последнее мгновение перед смертью Доннер увидел на крыле крошечную Деву Марию с маленькими флажочками по бокам.

– Мексика! – заорал он.

И внезапно диксиленд в его голове смолк.

* * *

Римо, Чиун и Харолд В. Смит сидели при свечах за столиком одного из лучших ресторанов Санта-Фе.

– Мы здесь под именем Хоссенфеккер, – предупредил Харолд Смит.

– А-а. Очень хорошо, император. Это гораздо менее распространенное имя, чем Смит.

Смит разложил перед собой бумаги и начал их перебирать.

– Это девичья фамилия моей матери, – пробормотал он. – Как бы то ни было, у меня есть информация, которая вас интересует. – Он откашлялся. – Уолли, известный также под именем Хосе, Доннер, недавно скончался в Мехико-Сити.

– Что? – переспросил Римо, не веря своим ушам.

– Дорожно-транспортное происшествие. Несчастный случай. У него был найден пистолет, пули которого оказались идентичными тем, что были обнаружены в трупах на плато. Вы оба неплохо поработали!

– Несчастный случай?..

– Ничего-ничего, – поспешно вмешался Чиун, толкая Римо под столом ногой. – Когда удача сама идет тебе в руки, не отталкивай ее, – добавил он по-корейски.

– Простите? – переспросил Смит.

– Просто несварение желудка, о император, – сладко улыбнулся Чиун.

– О! Итак, еще вы просили выяснить про некого Сэмюэля П. Уолфши...

– Продолжайте, – попросил Римо.

Смит скорчил гримасу.

– Не уверен, что это именно тот, кто вам нужен. Информация по нему очень скудная. По моим данным, он никогда нигде не работал.

– Это он.

Чиун, весь внимание, даже слегка подался вперед.

– Да-да. Расскажите же, что сталось с нашим юным храбрецом.

На сей раз Римо стукнул Чиуна ногой.

– На самом деле мы его совсем не знаем. Он нас не видел. Вы же знаете, мы не оставляем свидетелей.

– Надеюсь, что так, – сказал Смит. – Ну, похоже судьба улыбнулась мистеру Уолфши.

– Это великолепно! – воскликнул Римо.

Смит шмякнул бумаги на стол.

– Но ведь он всего лишь случайный свидетель, не так ли? Он заявил полиции, что прибыл в монастырь после того, как все было кончено, и был ранен случайно, когда пытался поднять брошенный кем-то автомат.

– Все верно, – подтвердил Римо. – Именно так все и было.

Смит кинул на него подозрительный взгляд.

– Тогда почему же вы так им интересуетесь?

– Я видел в газете его портрет, – поспешно произнес Римо. – И подумал, может, он мой родственник. Очень похож.

Глаза Смита сузились, но он промолчал.

– Очень хорошо, – наконец проговорил он. – Оправившись от ранения, он женился в Лас-Вегасе на девушке по имени Консуэла Мадера. Судя по всему, через два дня после свадьбы он занял у швейцара казино двадцать пять центов, опустил в игральный автомат и получил примерно один миллион девятьсот тысяч долларов.

Римо побледнел.

– Что?

– Сейчас он прорабатывает вопрос об открытии банка в какой-нибудь индейской резервации "Сберегательный и заемный банк «Кантон». – Смит сложил бумаги и аккуратно сжег их в пепельнице. – Что-нибудь еще?

– Черт меня побери! – только и вымолвил Римо.

Вдруг Чиун начал задыхаться, конвульсивно откинулся на спинку стула и схватился за сердце.

Римо так и подскочил.

– Что с тобой, Чиун?!

– Это она! – старец указал дрожащим пальцем на вход, где появилась немолодая блондинка в меховой шубе. – Мона Мадригал! – Он вскочил, – Благодарю тебя, о добрейший и благодарнейший император! – Чиун отвесил глубокий поклон.

Смит взглянул на него поверх очков.

– Э... не стоит благодарности, – пробормотал он.

Когда Чиун со всех ног бросился к дородной даме, Смит обратился к Римо:

– Кто такая эта Мона Мадригал?

– Женщина, которую, по мнению Чиуна, вы даровали ему.

В экстазе Чиун поклонился артистке. Их встреча была предначертана судьбой, и она произошла.

– Это я! – звонким голосом провозгласил он.

– Прочь с дороги, коротышка! – отозвалась Мона хорошо поставленным сочным голосом.

Чиун огляделся вокруг. Кто бы он ни был, этот коротышка, но он явно поспешно ретировался.

– Чиун, Мастер Синанджу, приносит вам в дар свое восхищение!

– Что за шутки! – Она замахала руками у Чиуна над головой. – Эй, Уолт! Уолт!

К ней со всех ног бросился метрдотель.

– Да, мадам?

Она кивнула в сторону Чиуна.

– Сделайте мне одолжение, наподдайте как следует этому недоумку.

Господин в смокинге посмотрел на Чиуна.

– Сэр, вас, должно быть, ждут за вашим столиком.

– Ничего страшного, подождут, – вежливо ответил Чиун. – Мисс Мадригал, я каждый день созерцаю вашу внешность в сериале «Пока Земля вертится».

Она рассмеялась скрипучим смехом.

– Что? В этом дерьме? Да в этой киношке мне даже сиську не дают показать. Они чуть не погубили мне карьеру.

Чиун отступил на шаг, открыв от изумления рот.

– Я... я...

– Расступись, народ, – сказала она, отодвигая его локтем.

Престарелый азиат долго не мог двинуться с места, его седины обвисли, словно растаявший сахарный рожок. Затем, глубоко вздохнув, вернулся к своему столику.

Римо стало жаль старика.

– Папочка, мне так неловко.

– Меня постигло разочарование, – пожал плечами Чиун, – но мир бывает таким глупым.

– Вот это характер!

Римо похлопал его по спине.

– Тем не менее я должен немедленно написать письмо Моне Мадригал.

– После того, что произошло? Но зачем?

– Естественно, чтобы сообщить ей, что в ее родном городе живет пошлая, грубая женщина, которая пытается ей подражать.

– Что?!

Чиун наклонился над столом и прошептал:

– Эта женщина наверняка состоит на службе у какой-нибудь враждебной державы, намеревающейся поколебать мое спокойствие и испортить мне настроение.

Несколько мгновений Римо, часто моргая, смотрел на него.

– Наверняка, – произнес он наконец.

– Возможно, это заговор. Возможно, сам император должен заняться этим делом.

Харолд Смит поперхнулся водой.

– Э-э... да. Я посмотрю, что можно сделать.

Старец удовлетворенно улыбнулся, взял чашку и отхлебнул чаю.

– Как приятно иметь дело с разумными людьми, – заключил он.

Загрузка...