Rokossovsky. Пиррова победа

Rex tremendae maiestatis,

qui salvandos salvas gratis,

salva me, fons pietatis.

"Requiem"


В бокалах искрится красное вино -

И кажется, что будто кровь.

Мы пьем за то, что на душе у нас темно,

За смерть желанную, за смерть – не за любовь.


Мы пьем за то, что тщетно мы искали;

Мы пьем за то, что не смогли сберечь;

Пьем за сердца, закованные сталью,

И за игру, не стоившую свеч…


Тускнеют три опустошенных мира;

В глухую тьму в безмолвии ушли,

Где вакханалия и яд победы Пирра,

Заглушат стон растерзанной земли…


И словно обелиск, стоит, не шелохнувшись,

Над черной бездной проклятый солдат;

Последний раз по-детски улыбнувшись -

Пред ним врата откроет вскоре ад.


Неужто мы богов насмешкой стали?

Нам только пыль поднимется вослед? -

Своих мы помнили предтечей и прощали -

Ни памяти для нас и ни прощенья нет.


Бокалов мягкий, серебристый звон;

Как медленно плывут седые облака! -

Увы, стал явью давний страшный сон;

Во мраке тонет мир на долгие века…

Загрузка...