Глава 6

Эта женщина довела его до отчаяния. Она приняла душ, влажные волосы свисали шелковистыми волнами, завиваясь на концах. Ее черные, как ночь, радужки сияли словно северное сияние, словно она была источником иллюминации. Будто была частью вселенной… или ее сердцем.

Блестящие следы на ее темной коже опять начали светиться. Приглушенно, но заметно.

Он хотел облизать их все.

На ее левой щеке был синяк, и еще один с правой стороны челюсти. Обычно она быстро исцелялась — Даллас знал это по воспоминаниям о ее жизни. Воспоминаниям, которыми не должен обладать. Обычно он быстро исцелялся, но на щеке и челюсти красовались те же синяки.

Он понял, что, все происходящее с ним, происходит и с ней. Это работало и в обратную сторону, все происходящее с ней, происходит и с ним. Их связь должна была дополнять их индивидуальные особенности, но каким-то образом смягчала их.

В нем вспыхнул гнев. Он жил опасной жизнью, значит, теперь и Лилика в опасности. Неважно, где она была и что делала.

Возникало еще одно осложнение. Чтобы спасти свою сестру от его загребущих лап, она могла бы легко убить его, покончив с жизнью.

Попробует ли она?

Нет, весьма сомнительно. Теперь Даллас знал ее лучше. Воспоминания, которыми он никогда не жил, бомбардировали его голову всю ночь. Ему удалось отгородиться от большинства, но некоторые все же прорвались.

Когда ее создатели наказали Лилику, привязав к кровати и ударяя электрошоком для скота, она не впала в уныние. Наоборот, наполнилась решимостью.

Она подумала: «Я выживу. Я не сдамся».

Он же кипел от благоговения… такая сила!.. и ярости. Если бы Уолш еще не убил персонал, Даллас добавил бы их отрубленные головы к своей коллекции, повесив у себя на стене.

Но… он попытался прочитать ее сейчас и с треском провалился.

Лилика вздернула подбородок — пленительная смесь желания и бунтарства.

— Я не твоя жена.

— Готов поклясться, ты сказала мне, что наш развод еще не состоялся.

— Мы найдем способ разорвать эту связь. Разве не это ты сказал?

Даллас коротко кивнул. Он действительно это сказал и все еще хотел. Что было одной из причин, почему он так усердно огораживался от ее воспоминаний. Чем больше он о ней знает, чем тяжелее будет разрыв. Он уже жалел, что не может притянуть ее к себе и защитить от любой боли.

— Куда ты направлялась в такой спешке? — спросил он.

— Хочешь сказать, что не знаешь?

— Я не могу прочитать тебя прямо сейчас. — Даллас провел исследование. Чрезмерные эмоции замедляли информационный обмен между ними. В том числе и чрезмерное возбуждение. Если он хотел сохранить свои тайны, то должен был поддерживать в ней возбуждение.

Какая грязная работа.

Тайны также можно похоронить. После первоначального обмена воспоминаниями через связь будет проходить только та информация, которую они специально обдумывают в присутствии друг друга.

— Куда ты направлялась? — спросил он снова.

— Найти тебя.

Правда или ложь? Он хотел бы понять это через связь.

Она заломила свои руки.

— Я не смогла достучаться до Джейд. Ты знаешь где она?

— Да. Она в другом месте.

Лилика подошла ближе, схватила его за футболку и встряхнула.

— Скажи мне, Даллас.

Его имя на ее устал звучало лучше, чем что-либо. Он стал твердым за считанные секунды… и она была достаточно близко, чтобы потереться об него. Так близко, что он мог чувствовать тепло, исходящее от ее гибкого тела.

— Джейд ранена, но выздоравливает в секретном месте, где ее охраняют.

— Все еще ранена? Расскажи мне все!

Беспокойство на ее лице, смягчило его.

— Не знаю характер ее ран, но ее охраняет агент секретных операций по имени Джон Бесфамильный.

Лилика вздернула подбородок.

— Джейд тоже будет приманкой?

Итак, она разгадала его план выманить Тринити из укрытия и положить конец царству террора, не причинив вреда. «Теряю хватку».

Он сменил тему, процедив сквозь зубы:

— Ты оставила меня разбираться с Уолшем в одиночку.

— Э, да. Я дьявол. Так я поступаю. — Он прикусила нижнюю губу. — Но спасибо.

Остатки гнева испарились. Дьявол. Доктора называли ее Маленьким Кошмаром в детстве и Леди Кошмаром позже. Все ради эксперимента. Называя ее злой и заставляя поверить в это, они предположили могут ли предугадать ее реакции на определенные ситуации. Они знала об их поступке и его причине, но знать и принять это совсем разное.

— Ты не дьявол, Лилика.

— Да, я такая. — Огоньки в ее глазах разгорелись ярче и закружились сильнее от ветра, которого Даллас не чувствовал. — Я убиваю без угрызений совести.

— Как и я.

— Да, но ты делаешь это для защиты людей. Я же без причины.

Он выругался. Она знала каждую деталь его прошлого, так ведь? Увидела его воспоминания, также как он ее.

— Ты убила кого-нибудь по дороге сюда?

Оскорбленная, она практически выплюнула:

— Нет.

— Тогда ты не убиваешь без причины. Раньше ты убивала по приказу или страдала из-за отказа. У тебя была причина. Ты надеялась защитить себя и сестер.

Лилика открыла рот, затем резко его закрыла. Он знал, что она хотела опровергнуть его слова, назвать лжецом, но не могла. Связь…

— Кстати, не за что, — сказал он. — Уолш мертв. Снова.

— Откуда ты знаешь, что он не… неважно. Ты отрубил ему голову лифтом.

Неужели он послал этот образ в ее сознание?

Она отстранилась от него, и Даллас чуть не прикрикнул ей вернуться.

— Я не позволю тебе покончить с Тринити, — сказала она.

— Она больна. Хищник. — Он не станет ей лгать о таком. Не потому что она бы почувствовала правду, а потому что ее уважает. Как воин воина он пытался заставить ее понять. — Она заражает невинных, и нет лекарства ни для нее, ни для них.

Отчаяние омрачило ее черты.

— Я запру ее. Не позволю ей причинять боль…

— Это не вариант. У тебя нет ресурсов, чтобы с ней справиться. Если ей не позволить поделиться, болезнь усилится внутри нее и убьет. — А.У.Ч. посадила несколько ее жертв за решетку и дорогой ценой узнали правду. — Тогда оно ускользнет и найдет нового хозяина. Ее нужно правильно содержать, пока мы не найдем способ уничтожить болезнь. Заперев ее внутри, я окажу миру услугу. И, когда придет время ее убить, сделаю это гуманно.

Ее плечи поникли, и Лилика прошептала:

— Мои сестры — все, что у меня есть.

Ее взгляд, ее тон… все в ней заставляло его сердце раскалываться. Часть его жаждала сказать ей: «Теперь у тебя есть я».

Даллас провел языком по зубам. «Не стану думать об этом».

Ее глаза расширились.

— Не станешь думать о чем?

— Ни о чем. И мне жаль, что ты будешь страдать, когда она умрет, но я не поменяю курс. Не могу. Другого выбора нет.


* * *


Лилика сделала глубокий вдох, задержала дыхание. и медленно выдохнула. Даллас почему-то казался ей сейчас еще красивее, и на него было больно смотреть. Но и отводить взгляд тоже больно. Как будто ее яичники готовились взорваться.

Что самое худшее? Желание больше не ощущалось, как желание, скорее, как потребность, о чем он ей говорил.

Она должна спасти сестру. Любыми средствами.

«Не все средства грязные».

Они впилась в него взглядом, стараясь не потеряться в его суровой мужественности.

— Ты не причинишь вреда моим сестрам, — сказала Лилика, используя остатки силы для принуждения.

Он просто выгнул бровь в той манере, которую она терпеть не могла.

— Итак. Ты способна внушать.

Тьфу! У него полный иммунитет, скорее всего, из-за связи.

Должен быть другой способ получить от него желаемое.

«Секс? Как насчет секса?»

Ее яичники решили пойти дальше и взорваться.

— Поклянись убедить А.У.Ч. сохранить Тринити жизнь, — сказала она, — и я отдамся тебе. — С радостью.

Он жаждал ее также, как она его, Лилика это знала точно. Другие могли видеть в ней уродку, но Даллас видел сексуального котенка, готового к тому, чтобы его погладили.

Это понимание сбило ее с толку… взволновало и восхитило.

Ее глаза сузились до крошечных щелочек.

— Как бы сильно я ни хотел тебя, но собираюсь тебе отказать. Во время секса наша связь укрепится.

Он только что… отказал ей?

Осознание ранило так, как она даже не могла представить. Что странно. Ее отвергали всю жизнь. Не только сотрудники института, но и люди, которых она встречала во время побега. Это же практически то же самое.

Так почему же ощущалось как другое? Как что-то личное?

Подождите. Связь еще не окрепла?

— Есть способ разорвать связь?

Он не должен был знать больше о ее расе, чем она.

Даллас как всегда отрывисто кивнул.

— В течение следующих нескольких недель мы станем немногим больше, чем животные на стадии гона, но только друг с другом. Если сможем сопротивляться, то связь ослабнет и, в конце концов, исчезнет.

Он хотел разорвать связь. Как и она. Серьезно. По-настоящему. Но…

В глубине души она также хотела мужчину, которого выбрала. Независимо от того, сознательным был выбор или нет. Как ей отказаться от него?

Э, довольно легко! Он будущий убийца Тринити.

— Думаешь, сможешь сопротивляться мне, когда животные инстинкты возьмут верх? — спросила она, скользнув по Далласу взглядом. У него был стояк.

— Не думаю. Я знаю.

Его план достиг ее разума: «запереть Лилику до момента смерти Тринити».

Хладнокровный умысел разжег ее ярость. Нет. Черт, нет. Лилика ударила его кулаками по груди. Она не позволит запереть себя вновь. Будет сражаться до смерти ради свободы.

Он схватил ее запястья.

— Вот. Вот поэтому я не хочу иметь ничего общего с твоей связью. У меня нет секретов.

— Твои тайны настолько обыденны, что я могла бы догадаться.

Полился поток проклятий. Связь между ними заблокировалась, новой информации не поступало.

Давным-давно, уединившись в своей спальне, она мечтала поделиться своей жизнью и секретами с мужчиной. Он бы любил ее и был любим ею. Прикасался бы к ней и радовался ее прикосновениям. Они всегда были бы вместе.

Но Даллас жаждал одиночества. Если он и решит когда-нибудь остепениться и завести семью, только с невысокой, пышной блондинкой. С кем-то милым и радостным. Такую женщину он бы желал хотеть, но не хотел, по-настоящему.

Что ж, у этой низкой, полной блондинки не было сестры, которую нудно спасать. Если бы Лилика смогла заставить его укрепить связь с ней, он бы никогда не захотел причинить боль — физическую или эмоциональную, потому что тем самым причинил бы боль себе.

Ее гнев утих. Его, похоже, тоже. Они пристально посмотрели друг на друга. Она начала тяжело дышать. Он вспотел. Она облизнула губы, и его взгляд проследил за ее языком. Затем Даллас резко втянул воздух.

— У тебя в голове образ другого мужчины, — рявкнул он. — Кто он?

Ее глаза расширились. Даллас ревнует ее к мужчине мечты?

— Я не ревную, — огрызнулся он.

Он ревновал. Действительно ревновал.

«Я заполучу его».

Любыми возможными способами.

Хотя Лилика никогда никого не соблазняла, Далласа часто соблазняли. Она выловила общее в новом потоке информации. Нагота. Не просто сам факт обнажения, но и процесс.

«Это будет так же просто, как забрать конфетку у… кого угодно».

Не спуская взгляда с его прекрасных голубых глаз, Лилика подцепила подол своей рубашки и приподняла его.

Он перестал дышать.

— Что ты делаешь?

— А на что это похоже? Становлюсь более удобной.

Она сняла лифчик, отбросила ткань в сторону и выскользнула из штанов, оставшись в одних трусиках.

Когда выпрямилась во весь рот и расправила плечи, чтобы показать грудь во всей красе, Даллас сделал шаг к ней. Остановился. Сделал еще один шаг.

Сражается со своими желаниями? Возбуждение затуманило связь. И вновь она не смогла его прочесть.

— Хочешь прикоснуться ко мне? — спросила Лилика, обхватив свои груди. Большими пальцами провела по сморщенным соскам. Как и татуировки, они сверкали и восхитительно пульсировали. — Возможно, я даже позволю тебе попробовать себя.

Агония исказила его черты.

— Не смей… надевать одежду обратно.

Женственная сила наполнила ее… и обновила. Этот мужчина… этот прекрасный, идеальный мужчина… не мог ею насытиться.

«Не из-за тебя, из-за связи».

Неважно. Она положила руки на пояс своего нижнего белья.

— А как насчет этого? Может, мне их снять?

— Да, — прохрипел Даллас. — Снимай. Сейчас же.

«Конфетку. У кого угодно».

Но за ее уверенностью скрывалось страстное желание, которое невозможно отрицать, и она с дрожью стянула материал вниз по ногам. Затем тряхнула ногой, и трусики взлетели. Он поймал их одним плавным движением, не отрывая от нее взгляда, который ласкал ее тело. Там, куда Даллас смотрел, покалывало и больнее еще сильнее.

Она провела кончиками пальцев вниз по животу, обвела пупок и углубилась между ног со стоном, сорвавшимся с губ. Стон издал Даллас. Он преодолел разделявшую их дистанцию за секунды, вторгшись в ее личное пространство.

— Со мной у тебя был первый поцелуй. — Его голос отчасти излучал гордость, отчасти требование. Я стану твоим первым любовником. Твоим единственным.

Эти слова потрясли ее до глубины души.

Несколько санитаров пытались начать с ней встречаться, но она никогда не знала, что здесь эксперимент, а что нет, и никогда не хотела оставаться под камерами в самый интимный момент. А так бы и случилось. Здесь камеры повсюду не переставали вести запись.

— Но я не стану твоей первой. — Лилика съежилась, услышав обиду в своем голосе. Но как она могла не дуться? Другие женщины прикладывали свои руки и рты к ее собственности.

«Теперь он моя собственность?»

«Делаю это только ради Тринити, помнишь?»

Нахмурившись, Даллас обнял ее за плечи, от прикосновения кожа к коже ее пронзило зарядом электричества, желание заструилось по венам. Он развернул ее, прижав спиной к своей груди, и сказал:

— Даже несмотря на то, что ты всего лишь используешь меня, мне жаль.

Жар разлился по ее щекам. Оба хороши.

— Тебе не стоит извиняться за то, что у тебя были в прошлом любовницы. Ты жил своей жизнью.

— Я не извиняюсь за других женщин. Однажды ты даже поблагодаришь меня за то, чему я научился. Я извиняюсь за это. — Он зажал ее нос и закрыл рот рукой, пока второй рукой удерживал. — Я бы вколол тебе еще одно успокоительное, но не знаю, как на меня оно подействует.

Что… зачем… ублюдок!

Она боролась с ним, проклиная то, как легко скрыл свои действия от связи, но как бы сильно ни брыкалась, ни царапалась, Даллас продолжал ее удерживать. Хватку, которую ему следовало бы ослабить, когда испытал ее эмоции… или если бы ощутил какие-то угрызения совести или вину. Но он излучал только холодную, жесткую решимость.

«Надеюсь, ты тоже потеряешь сознание», — мысленно закричала она ему. Затем наступила темнота, и Лилика больше ничего не знала.

Загрузка...