7. Her Father’s House 1905

AT HER FATHER’ S HOUSE in Samanthibakkam, where her brothers live with their families, Sivakami takes on the lion’s share of household work. The cotton of her saris grows thick and soft with washing. She draws the end over her head, sheltering her scalp from the sun or stray looks: white reflects all sunlight, any incidental looks glance off her. Bad omen. Her narrow shoulder blades protect her heart from the back and her sari now protects it from the front.

Others might have dwelled or moped or made life difficult for themselves and others, but Sivakami has tucked her grief away. No one expects her to chit-chat. As part of her extra-pure madi state, she has also resolved never to eat food cooked by any other person, so she volunteers to cook for all of them. Since she cooks very well, her sisters-in-law are only too happy to give the kitchen responsibilities to her.

Kamu, her eldest brother’s wife, had childhood polio that left her with one foot shrivelled and bent so that she walks, rolling, on its callused “top.” She is a bit loud and demonstrative for Sivakami’s taste, but also very kind. Sivakami likes her a lot, and wonders if it is, in part, their temperamental differences that make Kamu so appealing. Sivakami also admires Meenu, married to her second brother, who is brisk and busy, as industrious as her husband, at least in non-domestic matters. Their considerable energy is focused at present on their burgeoning traffic in Ayurvedic remedies for new mothers. They are packaging a gripe water brewed with fennel seeds, and “Cure-All Concentrate,” garlic and sweet herbs reduced in ghee to a medicinal paste, said to shrink the womb and enhance milk production.

Sivakami is as fond of Kamu and Meenu as she is suspicious of Ecchu, Subbu’s wife. Her youngest brother is also the sweetest, a gentle and incorruptible soul who always gives in to the children’s clamouring for candy or soda pop. Ecchu is stingy, but too insecure to tell Subbu to cease his indulgences. Instead, she mutters reprimands she refuses to clarify or repeat. For Kamu, housework is strenuous; for Meenu and Ecchu, it is an inconvenient distraction. Sivakami is given full rein.

Sivakami’s concerns for her children in the aftermath of their father’s death are soon allayed. Vairum’s cousins accept and include him as the Cholapatti children never did. Vairum is thrilled and opens himself entirely to the clique. He is out of the house every day, running and playing, coming in for lunch and a nap, too hungry and tired to think of anything else, and then only returning after sunset, so he and Sivakami no longer clash over her madi state. By the time she calls him home, she is able and glad to enfold him in her embrace. Thangam seems little affected by her surroundings and indeed keeps much the same routine as she did in Cholapatti, sitting on the veranda with admirers clustered round.

One of the children’s favourite pastimes is trade. Cowries are coveted items, and the rarity of a glass soda bottle stopper with the wax rubbed off makes it valuable, though a marble is more easily utilized. Girls tend to go for long and colourful feathers, boys for unidentified metal objects. Once in a long while, the skull of a bird or mouse makes the rounds, and bidding is fierce. Vairum lets his small treasures go at bargain prices, gaining the reputation of a sucker… but everyone likes a sucker.

Most coveted of all is money, because it is the only item of currency with equal value in a child’s and an adult’s realm. Money breaks barriers, and Vairum puts this principle into effect as soon as he figures it out. When he is the one his uncle Subbu favours with a coin, Vairum runs immediately to his companions and asks how they would like him to spend it. Suggestions usually centre on a round of candy.

Vairum has also discovered a talent: he has an instinct for elementary arithmetic. He amuses himself and the other children by doing long calculations and reciting litanies of large numbers. Unlike in Cholapatti, here he is appreciated for who he is, so as he discovers his gifts, they blossom. He is becoming, in small increments, who he was born to be.

Загрузка...