Примечания

1

Французские имена Жан, Матье, Марк и Люк, по-русски соответственно Иоанн, Матфей, Марк и Лука — имена четырех евангелистов.

2

Claire — по французски: ясная, светлая.

3

Кибела — фригийская богиня, являющаяся олицетворением матери-природы.

4

Слова, заключенные в тире, по-видимому, представляют собой позднейшую вставку в рукопись.

5

Роман социалиста-утописта Этьена Кабе (1788–1856) «Путешествие в Икарию».

6

К. Маркс и Ф. Энгельс, Сочинения, изд. 2-е, т. 2, М. 1955, стр. 504.

7

В. И. Ленин, Полное собрание сочинений, т. 38, М. 1963, стр. 359.

8

К. Маркс и Ф. Энгельс, Сочинения, изд. 2-е, т. 23, М. 1960, стр. 646.

9

В. И. Ленин, Полное собрание сочинений, т. 1, М. 1958, стр. 476.

10

Впоследствии М. Меньшиков эволюционировал к крайней реакции, с конца 90-х годов начав печататься в суворинском «Новом времени». Однако на статье о «Плодовитости» эта эволюция его взглядов еще не сказалась.

Загрузка...