Оригинальное название: That Thing Between Eli & Gwen

by J.J. McAvoy

Переведённое название: «Тот случай между Илаем и Гвен»

Дж. Дж. МакЭвой

Перевод: La-Lune La-Lune

Редактор: Елена Букова

Вычитка: Cаша Елизарова

Русификация обложки: Александра Волкова

Переведено специально для группы: Книжный червь|Переводы книг


Любое копирование без ссылки

на переводчиков и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!


Аннотация


Илай Дэвенпорт считал, что встретил свою идеальную женщину, которая в скором времени станет его женой. Она доктор, как и он. Она блистательно умна, как и он. И богата, как и он.

Гвиневра «Гвен» По была уверена, что ее жених совершенен, ведь он красив, успешен, и еще он стал ее первым мужчиной…

Однако после того, как невеста Илая сбежала вместе с женихом Гвен в день их свадьбы, они, Гвен и Илай, остались, чтобы собрать друг друга по кусочкам…

Распахни свое сердце для такой любви, от которой воспаришь на небеса,


для любви, без которой не сможешь дышать.


Загрузка...