Фессалинки в древности слыли за чародеек, как это можно видеть у Аристофана и его комментаторов, также у Свиды и других. У латинских поэтов и писателей это было общим местом.
В переводе Юнгерова – "преданности".
Слова έλαιον елей и έλεον милость св. Златоуст употребляет как тожественные.