Примечания

1

Веси — села.

2

Десятильник — сборщик пошлин с церквей и монастырей, в пользу архиерейского дома; род благочинного на всю десятину, округ. Благочинный — священник, которому поручено несколько церквей, приходов.

3

До сих пор бытует выражение шемякин суд — несправедливый, пристрастный.

4

Наряд — пушки.

5

Вавилоном тогда называли царскую власть.

6

Ляхи — поляки.

7

Мальвазея — одно из самых любимых иностранных вин.

8

Дыба — устройство для пытки, на котором растягивали тело истязуемого.

9

Пищаль — длинное тяжелое ружье, заряжаемое со ствола.

10

Берендейка — нагрудный кожаный ремень с мешочками для пороха и дроби.

11

Стрелецкий приказ — так назывался полк, в который входило 1000 стрельцов.

12

Стременные стрельцы — особый приказ конного стременного полка, предназначенный только для охраны царя во время его выездов из дворца.

13

Ектенья — часть православного богослужения.

14

Окольничий — один из высших чинов древней Руси, но ниже боярского.

15

Приказ — учреждение, ведавшее отдельной отраслью государственного управления в Русском государстве с 16 века. Приказ счетных дел, Земский приказ, Посольский приказ, Поместный приказ, Монастырский приказ, Разрядный приказ и т. д.

16

Крайчий — высокий придворный чин, но ниже окольничего.

17

Кат — палач.

18

Аксамит — бархатная ткань.

19

Атлабас — дорогая персидская ткань.

20

Вошвы — лоскутки дорогой материи, вшитые в платье для украшения.

21

Червчатого — красного.

22

Тиун — приказчик, управитель.

23

Архимандрит — так в народе называли медведей.

24

Пожилое — плата деньгами, которую крестьянин отдавал феодалу в случае своего перехода к другому землевладельцу. Введение пожилого являлось одним из этапов в процессе закрепощения крестьян, так как это затрудняло уход. В 16 веке пожилое брали также с крестьян, менявших лишь место жительства в пределах владения одного и того же феодала. С полным запрещением перехода крестьян пожилое отмирает.

25

Изделье — барщина.

26

Благовещение — 25 марта. (Все даты в романе приведены по старому стилю).

27

Пользительные травы — целебные.

28

Жильцы — дворяне, служившие при государевом дворе, исполнявшие отдельные поручения царя.

29

На один рубль того времени можно было купить хорошую лошадь.

30

Речь Посполитая — официальное название объединенного польско-литовского государства со времени Люблинской унии 1569 до 1795 года.

31

Четь — полдесятины.

32

Так в народе прозвали ямщиков.

33

Ямами (станциями ямщиков) могли пользоваться не все желающие, а только лица, ехавшие по казенной надобности с царскими подорожными грамотами.

34

Дети боярские — служилые мелкопоместные дворяне.

35

Обельно — т. е. не платят государству налогов и пошлин.

36

Паникадило — большая люстра или большой стоячий канделябр перед иконами.

37

Друкари — печатники, типографы.

38

Малюта Скуратов — (Бельский Григорий Лукьянович) — думный дворянин, ближайший помощник царя Ивана Грозного по руководству опричниной, пользовавшийся его неограниченным доверием. Был одним из наиболее типичных представителей рядового русского дворянства 16 века, ставшего социальной опорой самодержавия в его борьбе с боярской оппозицией. Решительность и суровость, с которой Малюта Скуратов выполнял любое поручение Ивана Грозного, сделали его объектом ненависти бояр. Во время Ливонской войны Малюта Скуратов командовал частью войска и был убит при осаде Ливонской крепости Весенштей. Одна из дочерей Малюты Скуратова — Мария, была замужем за Борисом Годуновым.

39

Кромешники — так в народе прозвали опричников.

40

Посконь — домотканный холст из волокна конопли.

41

Орясина — большая палка, дубина, жердь.

42

Правеж — особый вид пытки, когда осужденного привязывали к столбу и истязали битьем по ногам.

43

Цирюльник — парикмахер, выполняющий также некоторые обязанности лекаря (производил кровопускание, ставил пиявки и т. п.).

44

Светлое Воскресение — Пасха.

45

Курные избенки — избы, которые не имели на соломенных крышах печных труб, и топились «по черному», то есть дым из печей выходил через волоковые оконца избы.

46

Сорок — от наименования сорок сороков (от старинной единицы счета, в основе которой лежало число 40. «Все сорок сороков московских забили набат». А. Н. Толстой, «Петр I» — о московских церквах, число которых было очень велико, т. е. 1600.

47

Перепеча — специально выпеченное печево из белой муки с изюмом для свадебного обряда.

48

Разрядный приказ — ратный, военный приказ.

49

В описываемый период находиться в одной сорочке да еще без пояса считалось неприличным. На женщине должно быть не менее трех сорочек.

50

Оспа — тяжелая заразная болезнь, сопровождающаяся появлением пузырчатой сыпи на коже и слизистых оболочках и характерной лихорадкой; шрамы, ямки на коже после этой болезни или на месте предохранительной прививки.

51

Келарь — монах, ведающий монастырскими припасами; эоном.

52

Голова — в данном случае начальник 1000 стрельцов.

53

Фроловские ворота — в 17 веке — Спасские.

54

В 16 веке возле Лобного места и Никольских ворот Кремля стояли каменные помосты — раскаты, с пушками наверху, отлитыми для защиты Кремля.

55

Чуйка — кафтан с рукавами до локтей.

56

Бирюч — глашатай.

57

Конюший — наивысший чин в Древней Руси, выше боярского.

58

Тарханы — тарханные грамоты, освобождавшие вотчинников от всех налогов и податей.

59

Гиль — смута, мятеж.

60

Зазноба — возлюбленная, любовница.

61

Золотошвейка — мастерица по шитью, вышиванию золотом, золотыми нитями, мишурой. Мишура — медные, посеребренные или позолоченные нити, а также канитель (очень тонкая витая позолоченная или посеребренная, проволока, употребляемая в золотошвейном деле), блестки, необходимые для изготовления парчовых тканей, галунов, вышивок и т. п.

62

Говеть — не только поститься и посещать церковные службы, но и приготовляться к исповеди и причастию в установленные церковью сроки.

63

Порядная грамота — (от слова поряд — договор, сделка) — документ, оформляемый в России XVI–XVII вв. различного рода договоры. Поряд заключался на обучение какому-либо ремеслу, производство работ, наем земли и др. Для истории социально-экономических отношений особый интерес представляют крестьянские порядные записи, являвшиеся в феодальной Руси актом закрепощения свободных людей, потерявших средства к существованию и вынужденных идти в крепостную зависимость.

64

Разносолы — различными способами заготовленное впрок, соленье, маринад из плодов и овощей; разнообразная, изысканная еда.

65

Скоромный — запрещенный религиозными предписаниями к употреблению в постные дни мясной и молочной пищи.

66

Ланиты — щеки.

67

Втюрился — влюбился.

68

Колты — женское украшение в виде подвесок.

69

Грудная жаба — болезнь сердца.

70

Послужилец — в отличие от холопа был вольным человеком и обычно входил в состав княжеской или боярской дружины.

71

Скородом — территория посада Москвы за стенами Белого города, начисто сожженная в 1571 году ханом Девлет-Гиреем и наскоро застроенная после его набега, получившая название «Скородом».

72

На Руси Христа стали наименовать Иисусом лишь после реформ патриарха Никона в 1652 году.

73

Красный угол — передний угол в избе, в котором находились иконы и стол, и куда сажали почетных гостей.

74

Светец — «коза», род шандана для лучины: железный, пониже аршина треножник с разсошкой для вложения сухой горящей лучины.; деревянный стобик в донце, с железными ушами и с вилкой вверху.

75

Пустые щи — щи без мяса.

76

Торовато — щедро, богато.

77

Многие читатели до сих пор спрашивают, а что такое «Земляной город» Москвы? В следствие этого и пришлось дать ответ с некоторыми подробностями старинного Земляного города.

78

Друкари — типографы, печатники, кгигопечатники, появившиеся в Москве в царствование Ивана Грозного.

79

Федор Конь — выдающийся русский зодчий второй половины XVI века — строитель крепостных сооружений. Во второй половине 80 — начале 90-х годов выстроил каменные стены и башни Белого города Москвы (по линии теперешнего Бульварного кольца; снесены в основном в XVIII веке). В 1596–1602 годах возвел грандиозные оборонительные сооружения города Смоленска (мощные стены, протяженностью 6,5 км, и 38 башен).

80

Колымага — старинная громоздкая карета. В колымаге в описываемый период имели право ездить лишь цари, царицы, князья и бояре.

81

Автор считает, что описание древней столицы заинтересует читателя, который, думается, крайне мало знаком со старой Москвой.

82

Земский ярыжка — мелкий полицейский чин.

83

Плавучий Москворецкий мост — мост, сделанный из деревянных брусьев, связанных толстыми веревками из липовой коры, концы которых прикреплялись к башням и противоположному берегу. Мост лежал прямо на воде.

84

Бобылем жили одинокие люди.

85

Моровая язва — чума.

86

Поместный приказ — занимался делами поместий и вотчин бояр, дворян и «детей боярских» (мелких помещиков).

87

Алтын — три копейки.

88

Видоки — свидетели.

89

Тать — вор, грабитель, разбойник, злодей.

90

Воровской человек, вор — так называли в описываемый период преступных, противозаконных людей.

91

Косая — смерть.

92

Гедиминовичи — потомки великого литовского князя Гедимина. Внук Гедимина Ягелло стал основателем польской королевской династии Ягелланов. На Руси — княжеская ветвь, вторая по знатности после Рюриковичей.

93

Лета 7094 — 1586 г. (Некоторые даты, для развития необходимого автору сюжета, совмещены.

94

Андрей Чохов — (год рождения неизвестен — умер около 1630 года) выдающийся русский мастер. Свыше 60 лет работал в Москве в Пушечном приказе, изготовив за это время большое количество крупных осадных орудий — «стенобитных пищалей» и мортир. Самые выдающиеся его работы — Царь-пушка (1586) и стоствольная пушка 1588).

95

7093 — 1585 года.

96

Тегиляй — кафтан со стоячим воротом и короткими рукавами.

97

Шебутной — ершистый, неугомонный.

98

Дыба — орудие пытки, на котором растягивали тело истязаемого.

99

Гость — почетный купец, равный дворянину, освобожденный от налогов и пошлин, наделенный большими привилегиями.

100

Сечень — январь месяц.

101

Травень — май месяц.

102

Вечерять — ужинать.

103

Обедня — главная церковная служба у христиан, совершаемая утром или в первую половину дня; литургия.

104

Домостой — произведение русской литературы 16 века, свод житейских правил и наставлений. Защищал принципы патриархального быта и деспотической власти главы семьи. Возник в среде новгородского боярства и купечества, и широко распространился на всю Россию.

105

Старое городище — древнее поселение угличан.

106

Пожар — древнее название Красной площади из-за частых на ней пожарах.

107

Топтушка — специальное деревянное сооружение, куда накладывали свежую глину, добавляли в нее воды и месили ногами.

108

Урочные лета — работа, заданная на определенный рок.

109

Бирючи — глашатаи.

110

Битая печь — изготовленная из глины и песка.

111

Борть — дуплистое дерево, дуплявый пень, дупляк, в котором водятся пчелы; колода для пчел, пень долбленый, дуплянка, улей-однодеревка. Бортями звали нарочно долбленые, живые деревья на корню. Бортник — тот, кто занимается лесным пчеловодством.

112

Полное имя Иисус появилось лишь после реформы патриарха Никона, утвержденная на церковном Соборе в 1656 году.

113

Правеж — принудительный порядок взыскания долга с ответчика в русском государстве в XV — начале XVIII веков. Правеж заключался в том, что ответчика, в случае невыполнения им судебного решения об уплате долга деньгами или имуществом, ежедневно, кроме воскресений, в течение нескольких часов били батогами по обнаженным икрам ног перед приказной избой. Указом 1718 года Петр I заменил правеж принудительными работами.

114

Гривна — десять копеек, или три алтына с копейкой.

115

Соловьи — так в народе прозвали ямщиков.

116

С пристрастием — т. е. с пыткой.

117

Грудная жаба — старинное название болезни сердца.

118

Местными они назывались оттого, что ставились на стене в особо устроенных местах вроде киотов.

119

Все драгоценности Крестовой, как и других богатейших палат Углицкого дворца были разграблены поляками в 1609 году.

120

Цениною прежде называли фаянс, покрытый синей поливой; от этого синие изразцы, в отличие от зеленых, назывались ценинными, хотя состав поливы и тех и других был совершенно одинаков и разнился только цветом.

121

У татар слово «кабак» означало постоялый двор, где продавались напитки и кушанья.

122

П. Н. Шереметев — лицо не вымышленное, а историческое. Он действительно был родственником Нагих.

123

Кравчий — один из высоких придворных чинов, но ниже окольничего.

124

В боярской среде неоднократно вынашивались планы покушения на Бориса Годунова.

125

Аллилуйя — молитвенный хвалебный возглас в богослужебных иудейских и христианских религий.

126

Узилища — тюрьмы.

127

Кошачий корень — валериана.

128

Подборье — опушка лесного бора.

129

Дикое Поле — историческое название украинских и южно-русских степей между Доном, верхней Окой и левыми притоками Днепра и Десны. Стихийно осваивались в 16–17 вв. беглыми крестьянами в условиях борьбы против турецко-татарских и польско-шляхетских захватчиков.

130

Засечная черта — (линии), оборонительные сооружения на южных и юго-восточных окраинах Русского государства в 16–17 вв. для защиты от кочевников. Состояли из засек, валов, рвов, частоколов, дополнялись естественными преградами (реки, овраги). Имели опорные пункты (остроги и города-крепости). Важнейшей была Большая Засечная Черта — оборонительная линия от Рязани до Тулы. В 17 веке заменена Белгородской чертой.

131

Пожилое — плата деньгами, которую крестьянин отдавал феодалу в случае своего перехода от одно землевладельца к другому в Русском государстве в 15 — начале 17 вв. Введение пожилого явилось одним из этапов в процессе закрепощения крестьян, т. к. это затрудняло уход. Обязательность уплаты являлась одним из средств насильственного удержания крестьян у землевладельцев. В 16 в. пожилое брали также с крестьян, менявших лишь место жительства в пределах владения одного и того же феодала. С полным запрещением перехода крестьян пожилое отмирает.

132

Взять за пристава — арестовать.

133

Куколь — монашеский головной убор в виде капюшона.

134

Студеное море — Белое.

135

Варяжские государства — прибалтийские.

136

Свейскими — шведскими.

137

Комиссия — поручение, связанное с куплей и продажей, выполняемое за определенное вознаграждение.

138

Род Годуновых вместе с Сабуровыми и Вельяминовыми происходил от татарского мурзы Чета, в крещении Захарии, кой в 1329 году выехал из Орды к великому московскому князю Ивану Даниловичу Калите. Старшая линия потомков Чета — Сабуровы, в конце XV столетия уже заняла место среди знатнейших родов московского боярства, тогда как младшая — Годуновы, выдвинулись столетием позже при Иване Грозном, во время Опричнины.

139

Терлик — род длинного кафтана с перехватом и короткими рукавами.

140

Сукман — род суконного кафтана.

141

Пагуба — вред.

142

Османы — турки.

143

Вот тебе, бабушка, и Юрьев день — употреблялось для выражения неожиданно несбывшейся надежды, прекращения свободы действий и т. п. (возникло в связи с отменой в конце 16 века права перехода крестьян от одного помещика к другому, осуществлявшегося ранее в день памяти святого Георгия-Юрия, 26 ноября по старому стилю).

144

Горяй — прозвище Андрея Васильевича.

145

В описываемый период хоромами назывались не только деревянные сооружения, но и каменные дворцы.

146

Юфть — дорогой сорт кожи, получаемый особой обработкой шкур крупного рогатого скота, лошадей, свиней.

147

В 16 веке специальных духовных учебных заведений, где бы готовились священники, не существовало. Обычно по смерти попа, мир снаряжал к митрополиту грамотного человека, который мог бы читать богослужебные книги. Человек этот, после благополучных смотрин «благословлялся на приход».

148

Скрижаль — в данном случае нагрудник на мантии архиерея.

149

Панагия — икона, носимая архиереями на груди.

150

Наклад — убыток.

151

Ярыжка — низший полицейский чин.

152

Падучая хворь — эпилепсия.

153

До сих пор существуют две версии гибели царевича Дмитрия. По первой — он убит по приказу Бориса Годунова людьми дьяка Битяговского; по второй — Дмитрий наткнулся горлом на нож во время «падучей», когда он играл в «тычку». Однако многие видные историки, в том числе Н. М. Карамзин и С. В. Соловьев, к которым присоединился и А. С. Пушкин, на основе тщательных исследований, безоговорочно приняли первую версию. К ней присоединяется и автор данного произведения.

154

Ражий — большой, крупный, дюжий.

155

Пустить «красного петуха» — спалить.

156

Коновод — предводитель ватаги, зачинщик смуты и т. п.

157

Жилец — чин ниже дворянского. Обычно молодые жильцы выполняли разные поручения царя и царицы, и жили при дворце.

158

Ферязь — кафтан с длинными рукавами, без воротника и перехвата.

159

Вериги — железные цепи, надевавшиеся на тело с религиозно-аскетическими целями.

160

Это подтверждают «Сибирские летописи» и «Статейный список сибирских воевод».

161

Повитуха — женщина, занимающаяся подачей помощи при родах; повивальная бабка.

162

Михайла Федорович Нагой просидит в заточении почти 15 лет. Вызволит его из Каргополя, находящегося в Архангельской области, на реке Онеге, Лжедмитрий I в 1605 году.

Загрузка...