Часть 2. От Волги до Берлина

Лейтенант Эрих Хартман прибыл на Восточный фронт в июне 1942 года перед самым началом наступления на Сталинград и Кавказ с 52-й истребительной эскадрильей, которая была направлена из резерва в полк Хелене Райч, прошедший переформирование после изнурительный боев конца 1941-го – начала 1942-го годов. Как лучший выпускник своего курса в летной школе, которую когда-то заканчивала и сама Райч, он добился назначения в ее полк как в один из самых прославленных в Люфтваффе и пользующийся, благодаря своему командиру, особым расположением Геринга. Рейхсмаршал даже доверил Райч свою легендарную эскадрилью «Рихтгофен», также после переформирования вошедшую в состав полка. Хелене Райч, конечно, все молодые летчики знали в лицо. Ее портретами, наравне с портретами фюрера и Геринга, были увешаны все стены в учебных классах летной школы. Говорили, что она вздорная, придирчивая, что служить под ее руководством – не сахар. Но в основном злословили те, кто уже потерял надежду оказаться в ее полку. Эрих с самого начала решил для себя, что он должен попасть только к ней. Он сам не знал почему, но судьба этой женщины, легенда о ней волновали его воображение. Он подолгу рассматривал ее фотографии, не находя в тонких чертах ее лица ничего воинственного, сверхчеловеческого, неземного. Она была обычным человеком, красивой, элегантной женщиной с очаровательной улыбкой, ставшей символом Люфтваффе. Она не производила впечатления «железной валькирии», у которой «вместо сердца пламенный мотор», как пелось в гимне авиаторов. Было даже странно себе представить, что эта женщина, с таким спокойным, красивым лицом, могла участвовать в тяжелых, изнурительных боях, выигрывать смертельные схватки с истребителями противника, планировать операции и руководить летчиками-мужчинами. Безусловно, он был заинтригован и горел желанием встретиться с ней. По указанию Геринга командиры боевых частей иногда приезжали в летные школы и делились со слушателями своим боевым опытом. Эрих очень надеялся, что школу, которую заканчивала она сама, Хелене Райч обязательно посетит. И действительно, все складывалось очень удачно: руководство школы послало знаменитой летчице приглашение, и та даже ответила согласием. Но война внесла коррективы: развернувшееся наступление русских под Москвой не позволило Хелене Райч оставить полк, и она вместо себя прислала своего начальника штаба. Тогда же, после лекции, Эрих подошел к майору и, представившись, сказал, что рассчитывает после окончания школы отправиться на Восточный фронт и по возможности оказаться в их полку.

– Вы смелый парень, – одобрительно отозвался майор о его намерениях, – теперь мало кто торопится оказаться на востоке. Куда спокойнее на Западном фронте или в Африке, – он записал его фамилию и обещал замолвить словечко перед выпуском. Позднее Хартман узнал, что майор серьезно интересовался у командиров школы его способностями и жалел, что не может посмотреть его дело.

Долгожданная встреча с Хелене Райч произошла весной. Тогда, воспользовавшись временным затишьем на фронте, и побуждаемая необходимостью думать о кадровом доукомплектовании понесшего большие потери полка, фрау Райч сама приехала на выпуск в летную школу, чтобы отобрать для себя молодых пилотов. Узнав о том, что она будет присутствовать на экзамене, Эрих очень волновался. Ему не удалось разглядеть ее вблизи. В отличие от других командиров боевых частей, также присутствовавших на выпуске, она не приехала заранее, не встречалась с выпускниками в общежитии, она появилась, когда учебные машины и летчики уже были на летном поле. Ее в первую очередь интересовала боевая подготовка молодых летчиков.

Находясь в своем учебном истребителе, Эрих с трудом мог различить фигурки командиров на наблюдательном пункте. Он даже не был уверен, была ли среди них Хелене, но все-таки старался выполнять все задания как можно лучше, тем более, что давались они ему легко. Только одно, самое последнее, оказалось невероятно трудным. Потребовалась вся его смекалка и мастерство, чтобы с честью выйти из ситуации, максимально приближенной к боевым условиям. Как оказалось потом, только он один из всего курса справился с этим заданием, поставленным самой Хелене Райч. Это и решило его судьбу. Учебные полеты еще продолжались, а любимица Геринга уже уехала в Берлин, оставив начальнику школы записку, в которой была указана фамилия только одного летчика, которого она хотела бы видеть в своем полку: «Хартман». Позднее на распределении ему сказали, что его фамилия оказалась в списках практически всех присутствовавших на экзамене командиров. Все были готовы принять его в свои эскадры, и ему таким образом предоставлялось право выбора. Начальник учебной части начал перечислять номера известных авиаполков, входивших в состав воздушных армий и флотов, сражавшихся под Дюнкерком, летавших на Лондон, громивших врага в небе над Францией и Польшей. Мелькали громкие названия эскадрилий: «Грюнхерц», «Мелдерс», элитная «Шлагетер». Не было разве что лучшей из лучших, «Рихтгофен», мечты каждого молодого летчика. Но он и не ждал ее. Он ждал только одного номера полка, одной фамилии командира, он готов был отказаться от «Рихтгофен», кто бы ей ни командовал, и уже с отчаянием думал, что Она не выбрала его. Кого же Она выбрала?

– И, наконец, – сказал в заключение подполковник, беря в руки листок, на котором была написана только одна фамилия, – вас хотела бы видеть в составе своей части госпожа Райч. Вы в некотором роде спасли честь нашей школы, выполнив задание, которое она поставила. Признаюсь честно, не каждый из наших педагогов справился бы с ним. Особенно похвально, что с ним справился выпускник. Вот ее заявка, – подполковник протянул ему листок, – в нем только одна фамилия: ваша. Так что решайте, Хартман. Вам предстоит сделать выбор.

– Он сделан, – не раздумывая ответил Эрих, – Хелене Райч.

Он не скрывал своей радости, глядя на этот наспех вырванный из учебной тетради листок, где под его фамилией, как крыло самолета, парящего в облаках, стояла летящая волевая подпись: «Хелене Райч».

– Она выбрала вас, а вы – ее, – с улыбкой заметил начальник школы, – это символично. Прекрасный выбор, молодой человек. Хелене Райч – строгий командир, но очень заботится о своих подчиненных. Она редко берет молодых, необстрелянных летчиков, предпочитает опытных бойцов. Что ж, примите поздравления, – полковник встал и протянул ему руку, – вы определяетесь в 52ю эскадрилью резерва. – Увидев разочарование на лице Эриха, он рассмеялся, – не расстраивайтесь. Ей недолго осталось быть резервной. Уже подписан приказ о том, что эта эскадрилья переводится из резерва на Восточный фронт и поступает под командование подполковника Райч. Более того, после переформирования в полк фрау Райч по личному указанию рейхсмаршала переведена эскадрилья «Рихтгофен». Молодых пилотов туда не определяют, честь служить в эскадрилье-легенде надо заслужить. Но если вы проявите смелость и выучку, а того и другого, я знаю, вам не занимать, и отличитесь в воздушных схватках, у вас наверняка появится возможность вступить в «Рихтгофен», ведь вы будете однополчанами с ее асами. Так что – успехов, молодой человек. Сразу после присяги – в бой, – и крепким рукопожатием начальник школы благословил своего воспитанника, вручив предписание. Вот так нежданно, в один день, в одно мгновение, ему выпало все, о чем он мечтал годы, и даже то, о чем не смел мечтать: Хелене Райч и "Рихтгофен".

Надо же, он столько думал о Хелене, столько ее фотографий видел, а при встрече не узнал. Он прибыл в расположение полка позже, чем вся 52ая эскадрилья. Согласно заведенному порядку он должен был как новичок отметить свои документы в штабе командования авиацией Востока и представиться самому командующему, генералу авиации Риттеру фон Грайму. Закончив с формальностями, Хартман выехал в небольшое местечко со странным славянским названием, недалеко от которого на полевом аэродроме базировался полк Хелене Райч. Стояла изнуряющая июньская жара. Он приехал как раз в обеденное время. В расположении полка было безлюдно: и летчики, и обслуживающий персонал – все сосредоточились в столовой. На месте остались только дежурные. У одного из зданий, над которым Эрих увидел алое полотнище со свастикой в белом круге, – без сомнения, это был штаб – он заметил молодую белокурую девушку с пышными, растрепанными степным ветром волосами. Она сидела на скамейке перед штабом и, откинувшись на спинку, загорала, подставив солнцу лицо. Без кителя, в простой белой рубашке с засученными рукавами, но в форменной голубой юбке Люфтваффе, с черным форменным галстуком под глухо застегнутым воротником и офицерских сапогах. «Наверное, радистка из штаба или даже старшая над радистками, а может, простая медсестра, которой удалось достать элегантные офицерские сапоги, чтобы покрасоваться перед летчиками, – подумал Эрих, приближаясь». Несколько секунд он рассматривал ее: симпатичная, с красивой фигурой и стройными ногами. Привычно бросив взгляд на ее левую руку, отметил про себя: «кольца нет, скорей всего, не замужем. Да и стала бы она торчать тут, на Востоке: будь у нее семья, сидела бы дома. Надо будет потом поближе познакомиться с ней. Можно приятно провести время…»

– Фрейлян, – позвал он, – Извините за беспокойство. Вы не подскажете мне, здесь располагается штаб полка?

Вероятно, она не сразу поняла, что обращаются к ней. Но потом открыла глаза и, выпрямившись, посмотрела на него с недоумением, близким к возмущению.

– Вам нужен штаб полка? – переспросила она, внимательно разглядывая его. Глаза у нее были большие, голубые, красивой продолговатой формы, но тусклые, усталые. Темные круги говорили об утомлении, а может быть, о перенесенном горе. – Да, это здесь, – подтвердила она.

– А где я могу видеть командира полка?

Ее тонкие длинные брови дрогнули и удивленно приподнялись. Но она быстро оценила ситуацию.

– Идемте, – коротко пригласила она, вставая.

– Вы меня проводите? – поинтересовался он.

– Конечно.

Высокая, стройная, она легко взбежала на крыльцо и открыла входную дверь, пропуская его вперед:

– Входите, – быстро прошла мимо дежурного, который едва успел приподняться со своего стула и, вроде как, чему Эрих удивился, отдал честь. Похоже, в штабе ее знали, она была здесь своим человеком. «Этот дежурный отдает честь всем дамам, из уважения к прекрасному полу», – иронически подумал Эрих. Иначе быть не могло, ведь сам Эрих был лейтенантом, а дежурный, он обратил внимание – гауптман, так что к нему это явно не относилось. Кстати, как раз сам Эрих забыл козырнуть ему.

– Сейчас все на обеде, – объяснила ему девушка, поднимаясь на второй этаж. – Так что не удивляйтесь.

– Я понял, – ответил он, следуя за ней и взглядом в который раз с восхищением окидывая ее красивую, статную фигуру. Часовой на лестничной площадке, рядовой Люфтваффе, вытянулся по стойке «смирно», но это Эрих со спокойным сердцем отнес на свой счет, ведь он-то – офицер. Он хотел было спросить, как зовут его очаровательную проводницу и где он сможет ее найти вечером, ведь сейчас она приведет его к адъютанту командира полка, а то и прямо к самому командиру, и они расстанутся. «Интересно, какая она, Хелене Райч, в жизни, гордая, наверное, неприступная и даже заносчивая, как говорили, надо постараться произвести на нее хорошее впечатление с первого раза, ей должны понравиться решительность и смелость». Очень скоро Эрих понял, что хорошо сделал, не успев задать свои вопросы. В этот момент они подошли к двери с табличкой «командир полка», прибитой скрупулезными хозяйственниками, и девушка, к удивлению Хартмана, спокойно, без стука, словно это был ее собственный кабинет, открыла ее. Быстро прошла небольшую приемную, где, вероятно, обычно находились адъютанты, порученцы, телефонисты, писари и прочий обслуживающий «персонал на побегушках», – думал Эрих с превосходством боевого истребителя, – но по причине обеда отсутствовали. Интересно, как же могли они оставить свой пост, все сразу, ведь командир, похоже, не обедает или уже пришла… Тем временем девушка уверенно открыла дверь смежной комнаты и вошла в кабинет:

– Прошу, – пригласила она Эриха, прошла за рабочий стол, взяла висевший на спинке стула китель с погонами полковника Люфтваффе и надела его на себя. – Извините, что встречаю вас не по форме, – произнесла она, быстро застегивая китель на все пуговицы, – но сегодня очень жарко. Пока все обедают, я позволила себе немного расслабиться. Я – полковник Хелене Райч, командир полка, – представилась она. – С кем имею честь?

Он уже понял свою промашку. Хелене Райч. Теперь все встало на свои места: и поведение дежурного, и часового, и ее собственное поведение. Ну как же, как же он ее не узнал! Эти черты лица, этот взгляд. Хорошее же впечатление он произвел на нее своей самоуверенностью, а может быть, даже наглостью. Правда, официальная пропаганда обычно изображала любимицу Геринга в полной боевой форме, при орденах, холодную, сдержанную, всегда готовую к битве. Он представлял себе, что она будет встречать его на командном пункте в окружении асов легендарной «Рихтгофен» и едва удостоит равнодушным кивком головы, в лучшем случае – ничего не значащими приветственными словами, по долгу службы, так сказать. Он никак не предполагал встретить знаменитую летчицу запросто разгуливающей вокруг штаба в полном одиночестве, даже без адъютантов, или загорающей на солнышке с растрепанными волосами, тогда как на фотографиях она всегда была идеально причесана. И он не предполагал, что она такая… молодая. Конечно, он очень смутился, ему стало стыдно за свои недавние тайные помыслы. Он даже слегка покраснел, чего с ним прежде не бывало, – уж перед молодой-то женщиной стушеваться, – и за это еще больше разозлился на себя и не сразу собрался с мыслями, чтобы по установленной форме доложить о своем прибытии в полк. Спокойно выслушав его рапорт, Хелене предложила ему сесть и взяла документы.

– 52-ая эскадрилья уже прибыла, – сообщила она, просматривая бумаги, – я удивилась, что вас с ними не было. Но потом вспомнила об этих причудах генерала фон Грайма, который заставляет всех новичков, прибывающих на восток, представляться ему лично. Таким образом он заботится о личном составе. Вы знакомы с вашим командиром?

– Нет, мы еще не встречались, – ответил Эрих, – я прибыл сразу из школы.

– Я сама познакомилась с ним лично только позавчера, но знаю, что он очень опытный, бывалый летчик, хороший организатор, – она открыла новенькое офицерское удостоверение Эриха: дата рождения 19.04.1922, значит, ему едва исполнилось двадцать лет, – вы мне понравились на экзамене, – сказала она, возвращая ему документы, – своей смелостью и оригинальностью решений. Я бы с удовольствием зачислила вас сразу в «Рихтгофен», даже не дожидаясь особых заслуг. Мастерством, я думаю, вы не уступите пилотам этой эскадрильи, а кое-кого даже и превзойдете, а опыт – дело наживное, в боевых условиях приходит быстро. К сожалению, «Рихтгофен» уже полностью укомплектована, вакансий нет, личный состав эскадрильи утвержден самим рейхсмаршалом, перетасовывать и согласовывать сейчас нет времени, скоро наступление. Но не расстраивайтесь. На войне отсутствие вакансий, как правило, – до первого боя, увы. Там посмотрим. Бумаги отдадите начальнику штаба. Он все оформит, покажет, где будете жить. Офицерам за ужином я вас представлю сама. Сейчас обед заканчивается, все разошлись. Кстати, я сейчас позвоню в столовую, чтобы они оставили вам порцию. Мы посмотрим машину, Ме-109. У меня есть «фокке-вульфы» последней модели, Fw-190, но на них приказано пересадить «Рихтгофен», а ваша 52-ая на «мессершмиттах». Но, если вы знаете, я сама летаю на «мессершмитте» и отказалась поменять его на «фоккер», мне он не нравится, даже если его украсят, как мой «мессер». На нем только на Западном фронте за «спитфайерами» гоняться, кто быстрей, а здесь нам нужны испытанные бойцы, люди и самолеты. Основная нагрузка, безусловно, ляжет на «мессера».

По правде говоря, Эрих не мог прийти в себя от допущенной оплошности и окончательно преодолеть смущение. Казалось, его знаменитые в летной школе смелость и находчивость в самый решительный момент покинули его. Но он старался держаться уверенно и не подавать виду. Тем более, Хелене Райч намеренно не обращала внимания на его скованность и разговаривала на равных, как профессионал с профессионалом. Это несколько успокоило Хартмана. По пути в ангар, где стоял подготовленный для него самолет, Эрих заметил в одном из укрытий особо охраняемый «черный вервольф», гордость концерна «Мессершмитт». Вокруг него суетились механики. Эриху очень хотелось подойти поближе и рассмотреть легендарную машину, но он одернул себя, понимая, что на это время у него еще будет. Хелене подвела его к ангару, где стоял новенький истребитель Ме-109.

– Вот ваша машина, лейтенант, – сказала она, – можете познакомиться с ней. Такой же дебютант, как и вы. Еще не нюхал пороха. Недавно с конвейера. Пока ни одной царапины. Будете вместе набираться опыта. В бою очень много зависит от машины.

Она разрешила ему осмотреть самолет, залезть в кабину, пощупать узлы, оборудование, посмотреть вооружение. Охотно отвечала на вопросы, рассказывала сама и даже увлеклась, деловито объясняя, как лучше использовать в бою сильные стороны машины и где у нее наиболее уязвимые места. Представила его подошедшим механикам. Она открыла молодому летчику несколько собственных секретов маневра, показывая красивыми узкими ладонями направление движения самолетов. В процессе разговора смущение и скованность исчезли сами собой. Все недоразумения забылись. Эрих почувствовал себя с Хелене очень свободно: они говорили на одном языке и прекрасно понимали друг друга. Их разговор прервал начальник штаба полка, уже знакомый Эриху майор, который искал Хелене по хозяйственным делам. Увидев Эриха, он обрадовался.

– Позвольте поприветствовать вас, лейтенант. Я вижу, ваше желание осуществилось.

– Так точно, – ответил Эрих.

Хелене приказала майору проводить Хартмана в столовую и показать место в общежитии. По пути майор сообщил новичку, что именно он, вспомнив свое обещание, уговорил фрау Райч поехать на выпускной экзамен в берлинскую летную школу. «А так бы она никогда не собралась», – майор безнадежно махнул рукой.

После обеда начальник штаба показал Эриху его комнату. Его соседом оказался майор Андрис фон Лауфенберг, высокий, темноволосый, синеглазый красавец, известный летчик, имевший много наград и летавший в паре с самой Хелене Райч. Несмотря на несколько высокомерный вид, Андрис был прост в общении, имел весьма уживчивый и легкий характер и не кичился своим избранным положением постоянного напарника Райч. К тому же, несмотря на довольно стремительную карьеру и признание, он был всего лишь на несколько лет старше Эриха и принял Хартман на равных. Так же как и с самой Райч, с Лауфенбергом Эрих без труда нашел общий язык.

Раскладывая свои вещи, Хартман поинтересовался у Лауфенберга, кто до него жил в этой комнате.

– Пауль Хойзингер, – ответил Андрис, лениво потягиваясь на кровати, – его недавно сбили в бою.

– Он погиб? – спросил Эрих.

– Он в госпитале, но в очень тяжелом состоянии. Неизвестно, вернется ли в строй, так что живи – не тужи.

Вскоре Лауфенберг куда-то исчез, предупредив, что будет поздно. За ужином Хелене Райч, как и обещала, представила Эриха командирам эскадрилий и личному составу полка. После вводной беседы с командиром 52-й эскадрильи и знакомства с летчиками Эрих в приподнятом настроении направился в общежитие и неожиданно увидел Райч. Она растерянно бродила среди редких деревьев у кромки летного поля. Вот она обняла искривившийся ствол березы, но, заслышав его шаги, тут же обернулась.

– Как ваши дела, лейтенант? Освоились? – спросила слегка надтреснутым, чужим голосом, совсем не похожим на утренний. Эриху показалось, что в глазах у нее стояли слезы, но усилием воли она прогнала слабость, – вам понравился ваш командир?

– Да, госпожа полковник, – ответил Хартман, проклиная себя за то, что нарушил ее уединение.

– Что ж, я рада, – Райч кивнула головой. – Идите, отдыхайте, у вас был трудный день.

Вытянувшись, он отдал честь. Но она словно не заметила этого. Повернувшись, медленно ушла в глубину рощи. Эрих почувствовал себя отвратительно, настроение испортилось. Вернувшись к себе, не зажигая света улегся на кровать поверх одеяла и закурил сигарету, заново прокручивая в памяти события прошедшего дня. Впечатление сложилось двоякое. С одной стороны, он уже понял, как высоко над всеми стоит Хелене Райч, каким глубоким и заслуженным уважением она пользуется среди летчиков. Ее первенство не было «фигурой», легендой, созданной пропагандой. Но, отдавая отчет самому себе, он понимал, что его собственное отношение к Хелене Райч сложилось совсем не так, как он предполагал. Конечно, если бы все произошло так, как он ожидал, и она встретила его на командном пункте в разгар сражения, холодная, безукоризненная, безразличная, во всем блеске своей славы… Это первое впечатление сыграло бы свою роль – она бы навсегда осталась для него только командиром, и он беспрекословно подчинялся ей, как предписывает устав подчиняться старшим по званию. Но все случилось по-другому: он увидел не железо и сталь, не заледеневшее существо с плаката доктора Геббельса, а молодую, очень молодую женщину, в расцвете лет и сил, теплую, живую, полную какой-то скрытой неги, которая взволновала его, бросила в жар. Прошли минуты, прежде чем она снова стала той, какой ее знали все: неприступной «валькирией Геринга», «синеглазой Кассиопеей», гордостью Люфтваффе. Он сам испугался того волнения, которое рождало в нем воспоминание о полуденной встрече. Вновь и вновь он видел перед собой изящные очертания ее фигуры, ее внимательные, васильковые глаза. Он вспомнил запах загорелой под степным солнцем кожи, тонкий аромат которой ощущал, когда шел за ней. Конечно, она могла любить и любила. И не исключено, что существовал счастливчик, – возможно это даже был Лауфенберг, – который видел ее нагой, обнимал ее гибкое, молодое тело… Эрих всячески пытался прогнать от себя подобные мысли и старался думать о Райч только как о летчице и о своем командире, в строго определенных служебных рамках. Но не получалось. Позднее он нередко ловил себя на том, что, общаясь с Хелене в повседневной обстановке, он с какой-то невольной внутренней тоской ищет в ней то, что так поразило в момент первой встречи: линию ног, изящный изгиб талии, округлые плечи. Плотный летный комбинезон или полевой мундир надежно закрывали от чужих глаз ее женские достоинства. Началось наступление на Волгу и Кавказ, шли тяжелые, изматывающие воздушные бои, и Хелене Райч не позволяла себе расслабиться ни на минуту. Она всегда была собранной, серьезной, решительной. Со стороны Эрих наблюдал за ее общением с летчиками, в частности, с Лауфенбергом. Как и положено, приказы Райч не обсуждались, их выполняли беспрекословно. За глаза летчики часто называли ее просто «Хелене», но при непосредственном общении строго соблюдали субординацию. Она держалась на положенном расстоянии, как и подобает командиру, но отношения ее с авиаторами скорее можно было назвать дружескими, чем строго официальными. Она нередко ругала их, строго отчитывала, хвалила и награждала, но никто и никогда не позволил себе даже за глаза сказать, что Хелене Райч не права. Она старалась поступать справедливо, а допуская ошибку, не боялась признаться в этом, что еще больше вызывало уважение. Она никогда не наказывала провинившегося сразу, всегда давала шанс осознать и исправить свою вину. Не лицемерила, завоевывая дешевую популярность, не держала «придворных» и фаворитов, не сталкивала подчиненных лбами, не поощряла интриг и соперничества. В боевом коллективе она воспитывала единство. И свой личный авторитет поддерживала личными качествами и личными достижениями. Авторитет ее был высок.

Отношения Хелене с Лауфенбергом были, пожалуй, несколько более близкими, чем с остальными. Они давно знали друг друга, с 39-го года воевали вместе, летали в паре, и он скорее был ее другом, чем подчиненным. Хелене прощала Лауфенбергу некоторую недисциплинированность и безалаберность, высоко ценя его летные качества. Он относился к ней с уважением, не используя ее дружбу и доверие в личных целях, а на людях всегда держался в стороне и беспрекословно выполнял ее распоряжения. Он совсем не рвался в фавориты и, несмотря на отменные внешние данные, похоже, не был удостоен чести разделить ее досуг, да и не стремился к этому. Он, безусловно, знал многие «тайны» своего ведущего, нередко прикрывал ее перед начальством и даже замещал, но никогда и ни с кем этим не делился.

Благодаря веселому нраву и природной общительности, Эрих быстро нашел общий язык с летчиками своего полка, а когда начались бои, завоевал их уважение смелостью и мастерством. Случай свел Эриха с обер-лейтенантом Руди Крестеном. Узнав, что Эрих тоже служит в полку Райч, тот присвистнул: «У вашей полковницы в крестах бриллиантов больше, чем у иных герцогинь в ожерельях», – это замечание запало в сердце молодому офицеру. Теплой ночью, под Севастополем, они сидели у костра, пили шнапс и коньяк. А утром… Немецкая пехота рассыпалась цепью в порыжевшей степи, за пылью – не видно солнца. Укрыться негде. Оберлейтенант Руди Крестен, не пригибаясь, идет во главе своих солдат, небрежно помахивая стеком. Солдаты, закатав рукава и крепко держа автоматы у живота, берут пример с командира – не гнутся под обстрелом. Спустившись на максимально возможную высоту, Эрих Хартман проносится над их головами, приветственно покачав крыльями. Руди отвечает ему взмахом стека. Вскоре вокруг все затягивает серый дым. Так началась для Эриха война, о которой он мечтал, на которую рвался – с изрытой взрывами выжженной степи, проносящейся под крылом.

В самый разгар битвы за Сталинград Эрих был представлен к первой награде – Железному кресту II класса, – и его имя появилось в газетах. По заданию Геринга в расположение части приехал энергичный корреспондент из Берлина, чтобы взять интервью у молодого пилота и его знаменитого командира.

Напряженные бои не оставляли времени для личных переживаний. Эскадрильи поднимались на боевые задания до десяти раз в сутки. Весь световой день кипели воздушные схватки, не прекращались они и по ночам, но в дело вступали уже ночные бомбардировщики и истребители. Часто, едва добравшись до кровати, Эрих падал, смертельно усталый, и, даже не раздеваясь, спал беспробудно до самого подъема. Мысли о Хелене, казалось, покинули его. Он думал, что поборол себя и окончательно отказался от никчемных иллюзий. К тому же Лауфенберг, с которым у Эриха сложились дружеские отношения, познакомил его с девушками, и Эрих даже увлекся одной из них. Симпатичную и веселую связистку из армейского штаба звали Герда Дарановски. Все свободное время они проводили вместе. Эрих чувствовал, что Герда всерьез влюбилась в него. Не чувствуя ничего подобного в ответ, он пользовался ее привязанностью, успокаивая себя извечной надеждой солдата, что «война все спишет». Занимаясь любовью с Гердой, он отдавал себе отчет, что давно пора объясниться с ней, и девушка ждет этого. Она ждала его признания, предложения руки и сердца и уже готова была сказать «да». Но жениться на Герде он вовсе не хотел. Он считал, что ему рано еще связывать себя семейными узами, тем более с женщиной, к которой, честно говоря, он не испытывал ничего, кроме естественного для молодого человека физического влечения.

Награждение Хартмана первым орденом бурно отмечалось в офицерской столовой. Из-за плохой погоды воздушные бои временно прекратились, и летчики позволили себе разгуляться. Лауфенберг обещал привести девочек. Но начиналось все чинно и очень торжественно: с нацистского гимна и приветствия, с гимна Люфтваффе и поднятия флага. Перед лицом всего полка, выстроенного на плацу, Хелене Райч вручила лейтенанту Хартману боевую награду и в короткой речи поздравила его, пожелав успехов. Вечером она ненадолго появилась в столовой. Ее приход поразил Эриха. В парадной темной форме, пошитой по фигуре, при всех орденах, с красиво уложенной прической и неброско, элегантно подкрашенная, она была великолепна. Ее знаменитая горделивая осанка и яркий, запоминающийся взгляд синих глаз завораживали. Она держалась строго, но доброжелательно. Еще раз поздравила Эриха, и у него закружилась голова от тонкого аромата духов, исходившего от нее. На белоснежных манжетах сверкали запонки, украшенные бриллиантами, на галстуке под воротником горели алмазы на высшей награде рейха, которой Хелене была удостоена одной из первых. Переливался большой бриллиант на перстне на безымянном пальце левой руки. Но все эти драгоценности служили только оправой. Затмевая их великолепие, она сама приковывала к себе внимание ослепительной молодостью и красотой. Хелене Райч не зря считалась первой красавицей рейха, его идеалом, его лицом, воплощением нордической красоты древней девы-воительницы. А лучшие актрисы лишь пытались, и чаще всего безуспешно, воссоздать на экране ее образ, скопировать ее черты. Но Хелене невозможно было сыграть. По признанию Геринга, такое было не под силу даже давно и хорошо знавшей Хелене Эмми Зоннеманн, супруге рейхсмаршала, не говоря уже о прочих звездах кино. Не без гордости Геринг заключал, что «его валькирия неподражаема, как сама Германия».

Подняв хрустальный бокал с шампанским, Хелене Райч обратилась к офицерам со вступительным словом и произнесла первый тост «За победу Великой Германии!». Побыв немного за столом, она ушла, давая летчикам возможность повеселиться вволю. За ней последовали начальник штаба и все старшие офицеры. В сопровождении Лауфенберга появились обещанные дамы, в том числе и Герда, возбужденная, счастливая – «особый подарок герою», как выразился шутливо Андрис. Но Эрих даже не обратил на нее внимания. Он был ослеплен и потрясен Хелене. Все вернулось к нему в этот вечер. Он думал только о ней, желал только ее. Неизведанная доселе сила чувства, охватившая его как откровение свыше, привела его к осознанию, что он влюбился. Влюбился с первого взгляда. Он по-настоящему любит Хелене. Он вдруг снова почувствовал захватывающее обаяние женственности, исходившее от нее. Ничего подобного не было ни в Герде, ни в одной из тех женщин, которых он знал до сих пор. Только в Хелене. Она покорила его. Взволновала настолько, что он забыл, на какой высоте она стоит над ним.

Праздник разгорался. Офицеры уже изрядно выпили и вели себя развязно. По углам и в уютных местечках расположились парочки. Кто-то, особенно страстный или просто очень пьяный, решил заняться любовью прямо на праздничном столе посреди столовой. Герда увлекла Эриха в небольшую нишу у окна и, обнимая, стала горячо целовать. Он отвечал ей, но как-то неохотно, невпопад. Все время оглядывался на дверь, все ждал: вот сейчас она войдет, во всем великолепии и блеске. Интересно, что она делает сейчас?

– Ты что, полковницы боишься? – рассмеялась Герда, поворачивая его лицо к себе. И тут за окном он увидел Хелене. Она спускалась по склону к реке. Одна. Сам не понимая, чего желает, он бросил Герду и выбежал из здания столовой, не обращая внимания на возмущенные восклицания связистки. Прохладный ночной воздух немного отрезвил его. Он чувствовал, что пьян, но, в общем, твердо держался на ногах. Влекомый своим чувством, он поспешил за Хелене и довольно быстро нашел ее. Она сидела на стволе поваленной сосны и курила сигарету. Эрих подошел ближе. Хелене оглянулась. Возбужденный, он даже не позаботился о том, чтобы привести себя в порядок, прежде чем предстать перед командиром, как предписывает устав. В распахнутом парадном кителе, на котором болтался приколотый ее рукой новенький «Железный крест», в белой рубашке с расстегнутым воротом, смятой руками Герды, с растрепанными волосами, к тому же изрядно навеселе, он мог заслужить хороший нагоняй. В подобном виде лучше не показываться на глаза начальникам, тем более, таким строгим, как Хелене Райч. Но понимая, что первая заслуженная награда – вполне извиняющее обстоятельство, Хелене сделала вид, что ничего не заметила. Она улыбнулась, взглянув на него, и в который раз про себя отметила, что он красив лицом и великолепно сложен. Как женщина она не могла не замечать этого, но как командир полка не имела права замечать. Что было бы, позволь она себе любоваться отменными внешними данными Лауфенберга, к примеру, да еще с 39-го года, хотя Андрис был вовсе не прочь поухаживать за ней. А теперь, когда погиб Гейдрих, Лауфенберг готов занять «освободившееся место» и ради нее бросил бы всех своих красоток. Но во что тогда превратится служба, если каждый будет давать волю своим эмоциям?! Вернувшись из Праги после прощания с Гейдрихом, Хелене ясно дала понять Лауфенбергу: того, что он хочет, не может быть. По крайней мере, сейчас. Потом? Кто знает, что будет потом. Молодость есть молодость. Все летчики в ее полку были молодыми, в основном холостыми, в личном составе эскадрилий – точно, все интересные собой, в ореоле ранней славы «рыцарей неба». Но этот новичок выделялся особо. И не только дерзостью и смелостью при выполнении заданий, но и природной физической красотой. Высокий, атлетического телосложения, белокурый, с тонкими, мужественными чертами лица: удлиненным овалом и безукоризненно прямым арийским носом. Взгляд светлых, голубых глаз – прям и смел. Хартман был достойным конкурентом Лауфенберга. Но, поскольку так же как и Андрис, не придавал значения своей внешности, они не поссорились, а подружились, чему Хелене была очень рада. Наблюдая за новичком в бою, она не раз убеждалась, что сделала правильный выбор, пригласив его. Про себя она восхищалась его юношеской отвагой и задором, но при разборе полетов нередко отчитывала за ненужный риск, слегка, для профилактики, чтобы не отбить интерес. Ему немного не хватало опыта, что с лихвой компенсировалось его ведущим по 52-й эскадрильи, известным и опытным летчиком. Тот, к слову, весьма похвально отзывался о Хартмане, да и командир 52-й эскадрильи был им доволен. Что ж, опыт – дело наживное. Но уже сейчас Хелене отчетливо видела, что у Эриха есть все предпосылки, чтобы стать выдающимся асом. Пробыв всего несколько месяцев на фронте, он уже вполне мог потягаться с Лауфенбергом. Тому за три года войны уже все надоело, в том числе и слава, и порою лень было лишний раз поворачивать штурвал. Но даже когда Андрис пребывал не в настроении, потягаться с ним мог далеко не каждый. А самое главное – Хартман поразительно быстро учился у Андриса, даже не утруждая того «уроками» и лишними вопросами. Он просто наблюдал за лучшим асом полка и, схватывая на лету, додумать старался сам. Что ж, у него были все данные, чтобы сделать блестящую карьеру, и очень скоро. Ну а успех у слабого пола ему был просто гарантирован. Недавно Хелене видела своего подчиненного с симпатичной радисткой из армейского штаба. Лауфенберг, который знал, всех мало-мальски приятных особ в округе, не исключая местного населения, называл ее, но Хелене не запомнила имени.

– Почему вы оставили свою подругу, лейтенант? – спросила Хелене Хартмана, увидев его рядом, – это нехорошо. Надеюсь, у вас серьезные намерения?

– Такие девочки скрашивают наш досуг, – чуть хрипловатым голосом ответил он, пристально глядя на Хелене.

– Вот как? – она даже слегка растерялась, услышав его слова. «А птенец оперился, – подумала про себя иронично, – уроки Лауфенберга не проходят даром. Он весь полк обучит, ему только дай волю». Однако строгим голосом продолжала:

– Я полагаю, лейтенант, вы должны отдавать себе отчет, что девушке надо выходить замуж, и, не имея серьезных намерений, не стоит портить ей жизнь…

– Я не собираюсь жениться на ней, – он ловил взглядом каждую черточку ее лица, каждую перемену настроения, каждую искорку в глазах.

– По-моему, это ответ, недостойный офицера, – возразила Хелене, – Девушка доверяет вам.

– Она сама хотела этого, – ответил он.

– Должна вам заметить, лейтенант, – произнесла Хелене, внимательно глядя на него, – что я не поощряю распутства в своем полку. И если девушка предъявит свои претензии, вы можете угодить под офицерский суд чести, что поставит крест на вашей дальнейшей карьере. Такие случаи уже бывали. Мое отношение однозначно: честь офицера должна быть незапятнанна. Ваш шеф по женскому вопросу, как я понимаю, Андрис фон Лауфенберг – должен хорошо это знать. Он-то никогда не забывает…

– Хелене, – не дослушав, он взял ее за руку.

– Что?! – Хелене резко отстранилась от него, – вы, кажется, забываетесь, лейтенант, – строго начала она, но замолчала, вдруг ощутив весь жар желания, кипящей в его крови. Он невольно передавался и ей. Пространство между ними было буквально наэлектризовано. В этот момент он уже не был лейтенантом, а она – вышестоящим командиром, все условности разрушились. Он был мужчиной, а она – просто женщиной, которую он желал. Поняв это, Хелене решила, что вразумлять его дальше бесполезно и, во избежание недопустимого, лучше уйти. Пусть остынет. Такое уже случалось в ее карьере, когда мужчины, взбудораженные алкоголем, пытались переступить черту, но ей всегда удавалось ставить их на место и сохранять статус-кво. Вот и в этом случае, отступив, она сдержанно пожелала лейтенанту хорошо повеселиться и быстро ушла по направлению к штабу. Но нет, она не шла – бежала. И уносила с собой этот жар, которым он заразил ее. Ей хотелось поскорее спрятаться в своей комнате, куда всем остальным вход был строго-настрого воспрещен.

Войдя наконец-то к себе, она сходу окунула лицо в холодную воду, забыв о косметике. Краска расплылась, и ей пришлось тщательно умываться. Правда, эта процедура немного успокоила и охладила ее. Вытерев полотенцем лицо и намокшие волосы, Хелене сбросила китель и закурила сигарету, чтобы окончательно прийти в себя. Вдруг дверь за ее спиной открылась. Кто-то вошел, без стука, сам. Никто из летчиков, а тем более технический или обслуживающий персонал, не мог позволить себе такое. Входить в комнату полковницы дозволялось только ее служанке Зизи. Но Зизи либо давно спала, либо убежала в гости к своим подружкам. Кто же осмелился? Хелене обернулась. И сразу же попала в его объятия. Ну да, конечно же, это был он, лейтенант Хартман. Без слов он крепко прижал ее к себе, покрывая жадными поцелуями ее еще влажное лицо. Она пыталась сопротивляться, но какая-то странная слабость охватила ее, она путала официальное обращение с фамильярным, называла его то «Эрих», то «лейтенант», вяло старалась оттолкнуть, и, в конце концов, позволила уложить в постель и раздеть. Пережитое в Праге горе сильно иссушило ее душу, но в ту ночь ей показалось, что ни один мужчина прежде не любил ее так страстно, как этот мальчик. Он взял ее всю, до последней клеточки и, в отличие от прочих, отдал всего себя, до конца. Они потеряли счет времени, растворились друг в друге. Однако ночь кончилась. А когда забрезжил серый утренний рассвет, Хелене боялась открыть глаза. Она боялась осознать произошедшее и чувствовала смятение. Как она могла не устоять?! Сколько раз она убеждала себя и всех вокруг, что у нее не может быть никаких личных отношений с подчиненными, сколько попыток пресекла на корню. Отвергла Андриса совсем недавно, а кто мог быть достойнее его? Сколько сил она затратила, чтобы создать и укрепить свой авторитет и вот теперь, из-за одной ночи, из-за одного мальчишки, пусть даже красивого и страстного любовника, все рухнет.

– Хелене, – Эрих нежно тронул ее за плечи, – я могу теперь так тебя называть? Сейчас, когда мы одни. Я вижу, что ты не спишь.

Она открыла глаза. Сказала с нескрываемой горечью:

– Вы делаете успехи, лейтенант. Теперь командир полка скрашивает ваш досуг. Что ж, это и выгодней и безопасней: на командире полка не надо жениться.

– Я бы женился на тебе, сейчас, сразу, – ответил он, ошарашив ее своей искренностью, – но ты же сама не захочешь этого. Поверь, Хелене, – он обнял ее, приподнимая и заглядывая в глаза, – я по-настоящему тебя люблю. И именно поэтому я не сделаю ничего, что могло бы уронить твой авторитет, – он словно читал ее мысли, – никто ничего не узнает и не заметит. Ты сама решишь, что будет дальше. Прости, я не сдержался сегодня. Но клянусь, я буду держать себя в руках. Ты только должна понять, – он ласково поправил волосы, упавшие ей на лицо, – то, что я сам-то понял недавно. Я влюбился в тебя задолго до того, как увидел воочию. Я влюбился в твой образ, но женщина, которую я увидел, оказалась прекраснее самых красивых сказок о ней.

Она чувствовала, что он говорит от всего сердца, она видела это по его глазам.

– Скажи, – прошептал он, целуя ее шею и плечи, – тебе было хотя бы хорошо со мной? Хорошо? Скажи…

– Хорошо, очень хорошо, – с неожиданной для себя нежностью ответила она, гладя его по волосам, – а теперь все, иди. Скоро подъем. Никто не должен тебя видеть.

– Я обещаю, Хелене, – поцеловав ее в губы, он поднялся и начал быстро, по-солдатски, одеваться. Уняв волнение, она приподнялась на локте и наблюдала за ним, еще раз отметив, – теперь даже с несвойственным прежде удовлетворением, – как он хорош и красиво сложен. Она выбирала его, не видя и не зная, как человека, как мужчину, не ознакомившись даже с личным делом. Выбирала как летчика, по тому, как он вел учебный бой, и доверившись хвалебным характеристикам начальника штаба, который, как правило, не ошибался. Она даже и вообразить себе не могла тогда, что выбирает себе… любовника. Начальник штаба рассказывал, что парень буквально бредит ею и мечтает попасть к ней в полк. На распределении, когда ему предоставили право выбора, он, не раздумывая, отверг все самые лестные предложения. Самым лестным для него было ее предложение, его-то он и ждал, его и принял, без всяких условий. Но все-таки Хелене Райч и «Рихтгофен» – конечно, лестно, но сражаться предстояло не где-нибудь, а на Восточном фронте. А на восток после отступления от Москвы рвались попасть далеко не все, даже к Хелене Райч и даже в «Рихтгофен». Цена могла оказаться слишком высокой. Но именно здесь стяжалась истинная слава.

Он ласково улыбнулся ей. Случайно взгляд его упал на письменный стол и на фотографию Гейдриха, которая там стояла. Часть неизменной скромной обстановки, которая путешествовала с Хелене по всем фронтам. Эрих подошел к столу и взял фотографию. Улыбка его померкла. Ему не нужно было объяснять, кто изображен на портрете. Наместник Богемии и Моравии, обергруппенфюрер СС, заместитель Гиммлера, недавно убитый партизанами в Праге – вот кто занимал сердце этой женщины. Поставив фотографию на место, Эрих взглянул на Хелене. Его светлые глаза потемнели от огорчения. Она прочла во взгляде весь спектр чувств, бушевавших в его душе: обиду, удивление и осуждение. Ведь не секрет, что Гейдрих был женат. А что же она, Хелене, довольствовалась ролью любовницы? Она, Хелене Райч?!

– Его убили, – тихо проговорила Хелене, сама не зная зачем. То ли ради того, чтобы оправдаться, впервые почувствовав такую потребность, то ли, чтобы сохранить удивительное сияние восторженного счастья, которое, как солнечный свет, кружилось по ее скромной комнате и исходило от Эриха. Но ей этого не удалось. Солнечный свет померк. Эрих помрачнел и не ответил. Молча застегнув пуговицы на мундире, он вышел из комнаты. Когда дверь за ним закрылась и шаги стихли в коридоре, Хелене встала и, накинув халат, подошла к столу. Взяла фотографию, долго смотрела на лицо Гейдриха и вдруг прижала ее к груди, закрыв ладонью глаза. Ей стало нестерпимо больно и стыдно за только что пережитое счастье. Конечно, она понимала, что командир должен сам отвечать за последствия своих слабостей. Она не могла себе позволить то, что дозволялось связистке Герде Дарановски, – Хелене вдруг вспомнила имя подружки Хартмана, – не могла думать о любви и о личном счастье. С Гейдрихом все было иначе, он стоял слишком высоко, чтобы кто-то из ее подчиненных мог позволить себе рассуждать на его счет. К тому же все происходило далеко от их глаз, в Берлине или Праге. Эрих же – один из них, они – друзья, соратники, братья по оружию, равные во всем. Она не может позволить себе выделить его среди остальных, не могла завести фаворита. Без сомнения, Геринг закроет глаза, но от летчиков не скроешься. Командир полка обязан относиться ко всем одинаково ровно. Герда Дарановски может пренебречь чужим мнением и вовсе оставить службу, Хелене Райч – нет. К тому же мнение летчиков в полку для нее вовсе не чужое. Она может не обратить внимания, что скажут о ней в Берлине, или пропустить мимо ушей рассуждения генерала фон Грайма по поводу ее личной жизни, но летчики – это самые важные люди для нее, самые близкие после матери и сестры. Не зря сказал ей Мюллер в Праге: «…окажешься среди своих, там поплачешь, а здесь у тебя друзей нет». Это действительно так. Сколько раз асы выручали ее в таких ситуациях, что и вспомнить страшно, заслоняли в бою, не жалели жизни и погибали по ее приказу. Пройдет еще немного времени, каких-то полтора часа, солнце встанет, и ей снова придется ежечасно посылать их на задания, с которых многие, увы, не вернутся. Но как же может посылать на смерть человек, который не знает цены не только жизни, но и собственной чести, не может справиться со своими желаниями? Как можно доверить власть над другими, решать их судьбы тому, кто не властен над собой? Это невозможно. Разволновавшись, Хелене прошла по комнате. У нее кошки скреблись на сердце.

Неторопливо направляясь к своему самолету, Эрих мысленно возвращал каждое мгновение пронесшихся часов любви и думал, что, как и положено «любовнице богов», как иногда шутя называл Хелене Лауфенберг, намекая на ее связь с Гейдрихом, Райч божественна, не чета всем прочим, которых он знал до нее. Погрузившись в приятные воспоминания, он не спеша готовился к взлету и улыбался сам себе, когда в наушниках услышал ее строгий голос, казалось, она говорила совсем рядом:

– Хартман, мне кажется, вы спите на ходу…

Их не мог слышать никто посторонний, на линии они были одни, и поэтому Эрих позволил себе мягко напомнить ей:

– Я не выспался.

Но он сразу понял, что Хелене не настроена на лирику, что было, то прошло, а теперь – дело.

– Поторопитесь, Хартман, – сухо приказала она и отключила связь. «Да, Хелене – крепкий орешек», вздохнул он.

Снова включилась рация. На линии – командир 52-й эскадрильи.

– Эрих, – голос его звучал дружелюбно, – заканчивай с ночными гулянками. Не зли Райч. Она только что выговаривала мне по твоему поводу.

– Яволь! – Эрих тихо рассмеялся. Выруливая на взлетную полосу, он думал: «А с чего ей злиться? Разве я плохо любил ее этой ночью?..»

Между двух ярких искорок звезд в черном бархатном небе полная, сочная, лимонно-желтая луна повисла, как круглый фонарь. В ее бледном свете жемчужно переливается море. Темные свечки кипарисов у подножья гор, сладкое стрекотание цикад повсюду. Свой очередной день рождения командующий авиацией Восточного фронта генерал Роберт Риттер фон Грайм отмечал в Алупке. На банкете присутствовали представители высшего командования вермахта и войск СС, действовавших на оккупированных территориях, административная верхушка, гауляйторы прилегающих территорий. Созвал генерал и своих лучших асов, которые принесли славу возглавляемым им частям. Хелене Райч ехала в Крым без особого удовольствия. Ей было памятно торжество в Ливадии по поводу захвата полуострова. После взятия Севастополя, в котором осталось шесть домов, немецкое командование праздновало победу в старинном дворце русских царей на «Лесной поляне», как переводилось с греческого «Ливадия». По рассказу экскурсовода, которого отыскали среди русских, когда-то в этом месте стоял дом, принадлежавший греческому полковнику на русской службе. Князь Потемкин, «собиратель Тавриды», скупил эти земли, с тех пор Ливадия стала местом паломничества русской знати. Командование группы армий «Юг», захватившей Севастополь и весь Крымский полуостров, намеревалось преподнести дворец в подарок фюреру. Во время боев был отдан специальный приказ, запрещающий бомбить и обстреливать Ливадию. Заодно было строжайше указано препятствовать действиям отступающих красных частей, которые вполне могут взорвать дворец. К Ливадии были стянуты почти все саперные части, дислоцировавшиеся в округе. И все-таки не углядели – в самый разгар банкета взорвалась бомба, оставленная большевиками. Осколками срезало верхушку огромного мамонтового дерева перед парадным входом, многих покалечило. Праздник был испорчен, а о подарке фюреру больше никто и не заикался. И вот теперь Алупка. Как бы не повторилось то же самое. Хелене знала достоверно, что множество красноармейцев, которых не успели эвакуировать из Севастополя и других городов Крыма, ушли в горы, образовав отряды мстителей. Они вполне могут устроить еще один подобный сюрприз. Но все-таки короткая передышка – это долгожданный отдых. Все были крайне измотаны напряжением воздушных боев за Сталинград и последовавшего позднее отступлением вермахта, когда истребители вынуждены были вести ожесточенные схватки, сдерживая противника и прикрывая отход. Вместе с Хелене в Алупку были приглашены любимец генерала фон Грайма майор Андрис фон Лауфенберг и капитан Хартман. Последнего командующий впервые включил в число избранных «счастливцев», приближенных к нему, благодаря выдающимся заслугам капитана во время битвы на Волге. Стоял июнь. Празднование дня рождения генерала совпало со второй годовщиной начала русской кампании. Алупка, «лисья нора», чудесное место, где сходятся горы Ай-Петри и Крестовая, очаровала Хелене. Дворец графов Воронцовых, построенный в мавританско-английском стиле, напоминал средневековые замки, а волшебный парк, раскинувшийся на берегу моря, поразили ее воображение. Андрис фон Лауфенберг, наследник богатых германских баронов, смотрел на Алупку зевая – у него дома, в Вестфалии, вероятно, было куда красивее, он привык к роскошным интерьерам. Но Хелене, дочери бедного кайзеровского офицера, не так уж часто доводилось бывать в царских покоях. Детство ее прошло в бедности, даже в нищете. Как ни странно, но возможность увидеть прекрасное принесла ей война. Только благодаря своей службе и участию в операциях вермахта она побывала в Париже, Праге, увидела чудесные дворцы и парки Вены. То, что было недоступно бедности, беспрекословно открывалось перед силой.

Во время ужина в парадной столовой замка Хелене сидела по правую руку от фон Грайма, надменная, сдержанная, затянутая в парадный мундир, при орденах, изысканно причесанная – единственная женщина среди присутствовавших. Когда на ажурном балкончике для музыкантов появились оркестранты и полились волнующие звуки штраусовских мелодий, генерал фон Грайм встал, предлагая Хелене руку.

– Позвольте, фрау Хелене, пригласить вас потанцевать, – церемонно проговорил он. Бесшумно они скользили по начищенному до блеска паркету в свете хрустальных люстр и множества свечей в канделябрах. Чуть позднее появились приглашенные для офицеров дамы, и зал наполнился их щебетаньем и шелестом шелковых одеяний. Вальсируя с фон Граймом, Хелене уголком глаза наблюдала за Эрихом. Он сидел за столом, один, его ближайшие соседи, в том числе и фон Лауфенберг, давно выбрали себе «подруг» и присоединились к танцующим. Эрих пил шампанское и, не скрываясь, непрерывно следил взглядом за Хелене и фон Граймом. Затем, усмехнувшись, встал, огляделся и через весь зал направился к стоявшей с группой штабных офицеров высокой блондинке с соблазнительно-округлыми формами, выгодно подчеркнутыми легким, открытым платьем. Хелене с трудом удержала себя от того, чтобы не вертеть головой, но почувствовала, как беспокойство одолевает ее. Добром явно не кончится. Двадцатилетний капитан-летчик, красивый и элегантный, произвел на блондинку должное впечатление: она оставила своих прежних кавалеров, отдав предпочтение Эриху. Хартман провел ее в самый центр зала, где танцевали Хелене и фон Грайм, не обращая внимания на то, что остальные старались держаться немного поодаль, чтобы не мешать генералу и его знаменитой партнерше. Хартман, видимо, был не настроен деликатничать. Тесно прижимая к себе девушку, он завертел ее по кругу и, прекрасно понимая, что Хелене видит их, не стесняясь, нахально «знакомился» со всеми ее прелестями. Блондинке, как казалось, это нравилось: она заразительно смеялась. Ее не в меру громкий смех вызвал неудовольствие генерала. Фон Грайм поморщился и сердито оглянулся на Хартмана. Тот сделал вид, что не заметил. Улыбаясь и сохраняя внешне полное равнодушие, Хелене злилась про себя: ее обуревала ревность, кроме того, она считала весьма рискованным для молодого летчика столь развязно вести себя в присутствии фон Грайма. Она знала, что барон не поощряет подобного поведения и последствия сегодняшнего развлечения могут сыграть пагубную роль в дальнейшей карьере Хартмана. Он раз и навсегда дискредитирует себя в глазах генерала, и это лишит его будущего. Такая перспектива, считала Хелене, была до обидного несправедливой. Она высоко ценила Хартмана как летчика. А тут такая глупость! Она понимала его. Она уловила в его взгляде еще во время ужина ревнивое раздражение: его выводило из равновесия, что он не может к ней подойти и открыто, не тая их близких отношений, и выразить чувства, которые к ней испытывал. Его злило, что он должен был все время стоять в стороне, довольствоваться второсортными красотками, а не ею. Она была недоступна. Она была в кругу, куда ему путь был заказан: в обществе генералов и высших офицеров. Она принадлежала военной аристократии. Хелене Райч не могла позволить себе танцевать с капитаном, тем более ее подчиненным. Но сейчас она готова была бросить фон Грайма, лишь бы Эрих оставил ту. Ее фантазия тут же нарисовала ей любовную картину, как после бала Эрих будет нежиться в постели, в объятиях этой полногрудой шлюхи. Забыв об осторожности, она во все глаза смотрела на танцующую рядом с ними пару и замечала, что, лаская прелести девицы, Эрих нет-нет, да и поглядывал в ее сторону, словно спрашивал: ну, как тебе это..

И тогда, чтобы не выдать разгоравшегося в ее душе гнева, Хелене отводила взгляд. Как он не понимает?! Ведь не могла она, командир полка истребителей, отказать в танце своему начальнику, тем более, у него сегодня день рождения.

– Хелене, – донесся до нее голос фон Грайма, – вы, кажется, не слушаете меня.

Как? Хелене встрепенулась. Он что-то говорил ей? Она действительно не слышала ни единого слова. О чем?

– Вы чем-то взволнованы? Побледнели. Может быть, душно? – участливо продолжал выспрашивать генерал. Что ж, он и вправду озадачен и встревожен. Ей не в чем упрекнуть его: фон Грайм всегда был внимателен к ней и чуток. Но черт бы побрал его чуткость сегодня. Сейчас не до него, ох, как не до него!

– Извините, герр генерал, – начала было она, но в этот момент Хартман поднял на руки свою партнершу и на глазах у всех вынес ее из зала, целуя в губы.

– Извините, герр генерал, – повторила Хелене каким-то чужим, сдавленным голосом, останавливаясь, – Мне в самом деле немного душно. Если позволите, я пройдусь по воздуху.

– Конечно, – генерал проводил ее к столу, – может быть, выпьете прохладительного, Хелене? Вы беспокоите меня.

– Нет-нет, спасибо, – она заставила себя улыбнуться, – я уверена, все скоро пройдет. Необходимо подышать… Я выйду на улицу.

– Конечно. Но будьте осторожны. Вокруг охрана, но все же.

– Благодарю, господин генерал. Еще раз, извините. В такой день для вас..

– Не стоит, Хелене, – фон Грайм благородно склонил голову, – Я понимаю, как вы устаете.

Нет, он ничего не понимал. Что ж, это даже к лучшему. «Я никогда, – убеждала она себя, – не опущусь до того, чтобы следить за ними, меня это не касается, меня это не волнует, совершенно!». И все же, вопреки ее воле, ноги сами неслись вслед за ушедшей из зала парочкой. Где они? Куда он унес ее? Люстры, канделябры, зеркала – все это мелькало вокруг, когда она почти бегом проходила через залы, но больше не волновало ее. Где же они? Вот какая-то маленькая комната, похоже, будуар, дверь приоткрыта. Послышалось, или, в самом деле, оттуда доносятся какие-то звуки, как будто стоны, сладостные, упоительные стоны?.. Нет! Ну, кто сказал, что это они? Мало ли, кто из присутствующих пожелал тут уединиться. Бестактно вторгаться. «Стой.. – она удерживала себя. – Ты можешь оскорбить людей.» Но нет. Ей уже не остановиться. Дверь распахнута. О, боже, так и есть! Чтобы не закричать, она зажимает себе ладонью рот. Прямо у входа небрежно брошены шелковое платье и парадный китель, украшенный орденами. Девица лежит на мягком персидском ковре, устилающем пол, крепко обхватив коленями Эриха, он тискает ее голые груди, обливаясь потом, с закрытыми глазами. Споткнувшись, Хелене, чтобы не упасть, хватается руками за стену: у нее нет сил сделать хотя бы шаг ни вперед, ни назад. Со стоном наслаждения Эрих переворачивает девицу на бок, на мгновение открывает глаза и.. видит ее.. Усилием воли она заставляет себя даже иронически улыбнуться, сохраняя хотя бы внешнее спокойствие, а после уходит, неторопливо, с достоинством, но сама не чувствует ни собственных ног, ни пола под собой – словно повисла в пустоте. Она слышит, как он вскакивает, что-то зло говорит оторопевшей девице, быстро одевается, но это уже не вызывает никаких эмоций. Хелене идет по залам, ловя свое отражение в старинных зеркалах. Интересно, как называются эти комнаты, кто здесь жил, какие секреты хранят эти стены? Она старается отвлечься от мрачных мыслей. Нет никакого смысла сейчас возвращаться к фон Грайму, надо немного успокоиться, прийти в себя – генерал не должен догадаться, что у нее что-то случилось. В одном из залов она слышит грубую брань. Кто это разошелся? Войдя, Хелене обнаружила, что какой-то офицер в форме СС, с погонами гауптштурмфюрера, разъяренно машет пистолетом перед лицом невысокого, хрупкого человека в штатском, на смертельно бледном лице которого отпечаталось выражение отчаянной, обреченной решительности, он весь напрягся, как струна.

– Вы не поняли моего приказа? – кричал взбешенный офицер, – в таком случае, я вас расстреляю!

С завидной выдержкой человек в штатском ответил:

– Если вы меня расстреляете, я тем более ничего не пойму.

Хелене подошла к ним.

– Фамилия? – строго спросила она офицера. Побелевший от возмущения эсэсовец недоверчиво оглядел ее с ног до головы, но, увидев полковничьи погоны на плечах фрау, спрятал оружие, отдал честь и представился:

– Гауптштурмфюрер Хаук, комендант Алупки.

– А это кто? – Хелене кивнула на штатского.

– Смотритель музея, фрау, – доложил эсэсовец.

– Я – полковник Люфтваффе, Хелене Райч, – дабы у коменданта не осталось никаких сомнений на ее счет, представилась Хелене, – по какому поводу вы здесь устроили шум, комендант? Вы разве не знаете, что барон Риттер фон Грайм, командующий авиацией Восточного фронта, сегодня празднует во дворце свой день рождения? Вы решили осчастливить его скандалом в качестве подарка? В чем дело?

Комендант явно смутился:

– Понимаете ли, – начал сбивчиво оправдываться он, – этот тип, – он указал на смотрителя, – вчера отказался прислать мне раму для картины.

– Какой еще картины? – насмешливо спросила Хелене, – вы, никак, еще и живописью увлекаетесь, даже выставляете свои картины в золотые рамы? Рейхсфюрер знает о ваших талантах? А заодно о том, как вы здесь проводите время в художественных опытах, вместо того чтобы, например, вести борьбу с партизанами? По дорогам невозможно проехать без охраны, а вы картинки рисуете? Я хорошо знакома с рейхсфюрером и при случае не премину ему сообщить, чем вы тут занимаетесь. Этот дворец принадлежит рейху, и вы должны сохранять его для рейха, а не использовать его сокровища для своих дешевых развлечений. Да еще хамски вести себя при этом, – она не на шутку рассердилась. Все накопившееся за последние часы раздражение вылилось на попавшего под горячую руку гауптштурмфюрера. Застигнутый врасплох, изрядно смущенный комендант, не смел ей возражать и слушал, потупив глаза.

– Уходите немедленно, – приказала ему Хелене, – и не смейте портить генералу фон Грайму праздник.

Летный мундир, конечно, СС не указ, это Хелене знала наверняка и потому не строила иллюзий. Но ее знакомство с рейхсфюрером и уверенность в себе произвели на коменданта впечатление. Когда Хаук вышел, Хелене обратилась к смотрителю:

– Как вас зовут?

– Щеколдин. Степан Щеколдин, фрау, – тот с явным любопытством рассматривал молодую немецкую полковницу.

– Вы давно работаете здесь? – спросила она.

– Еще до войны начал.

– Господин Щеколдин, – попросила его Хелене, – покажите мне этот музей, ради которого вам не жаль жизни. Ведь комендант запросто мог вас убить.

– Я знаю, – кивнул тот скромно, – спасибо вам, фрау.

И вот она снова идет по залам дворца в сопровождении вежливого интеллигентного человека, бывшего москвича. Расчувствовавшись, Щеколдин доверительно рассказывает ей на хорошем немецком свою историю. Как пережил погром и ссылку до войны, как потерял в лагерях всех родственников и друзей. Потом, забыв о себе, он вдохновенно повествует ей о том, что любит, – о Крыме. О прекрасном мысе Ай-Тодор, где некогда стояли лагерем римские легионеры Клавдия и пировали русские гусары. Через кабинет графа Воронцова, наследника потемкинской племянницы, графини Браницкой, где хранятся редкие книги, они проходят в вестибюль, украшенный старинными портретами, и дальше – в Голубую гостиную, подсвечники которой выполнены в виде застывших в золоте и бронзе тюльпанов и лилий. Здесь развернута экспозиция картин Лейпцигской галереи: в обычные дни дворец служит музеем для немецких солдат и офицеров. Остановившись перед венецианским зеркалом XIII века, Хелене смотрит на себя: когда-то эта гладкая поверхность отражала лики царственных особ. В зеркале она видит, как в дверях, соединяющих гостиную с будуаром, появляется Хартман. Он уже привел себя в порядок, как будто протрезвел и успокоился. Не оборачиваясь, она наблюдает за ним в зеркало. Увидев еще одного немецкого офицера, Щеколдин настороженно прерывает свою лекцию. Не говоря ни слова, Эрих подходит к Хелене и берет ее за руку. Поворачивает к себе. Понимая, что он здесь лишний, смотритель намеревается уйти, но Хелене останавливает его и просит продолжить рассказ – она еще не готова остаться с Эрихом один на один. Но ей и не хочется, чтобы он уходил. Хартман и не собирается. Взявшись за руки, они идут вслед за Щеколдиным в зимний сад, где в тени диковинных растений прячутся античные скульптуры, точные копии греческих: Купающаяся Афродита, Аполлон. Хелене чувствует, как Эрих крепче сжимает ее руку, и отвечает на его пожатие. Он улыбается, понимая, что прощен.

Поблагодарив смотрителя, они вдвоем спускаются по лестнице к морю. Беломраморную лестницу охраняет целый каскад львов. Сказочный парк погружен в сумерки. Алый шар солнца медленно опускается в море на горизонте, разбрасывая по воде коралловые отблески лучей. Вот и пруды с родниковой водой, где плавают лебеди, гордо выгнув шеи, чайная беседка и чилийская араукария. А вот и Потемкинский кипарис, о котором говорил Щеколдин, самый старый в Крыму. Сладко пахнут магнолии и чудные бордовые розы на кустах. Земляничное дерево «бесстыдница» на «солнечной поляне», могила любимой собаки Воронцова…

Хелене присела на камнях у самой кромки моря, волны бились у ее ног, легкий летний ветерок теребил волосы. Она задумчиво смотрела в бескрайнюю морскую даль. Не верится, что где-то бушует война. Сбежав по лестнице, Эрих, легко перепрыгивая с камня на камень, подошел к ней и сел рядом. Он принес из столовой, где продолжался банкет, два бокала шампанского и корзиночку свежей, спелой клубники.

– Я очень прошу тебя, – прошептала Хелене, оборачиваясь к нему, – не надо так больше. Это мука, это просто мука. – Закатные лучи играли в ее светлых волосах..

– Прости меня, – ответил он, – но ты не устала танцевать с этими старыми генералами? Тебе не скучно?

– Скучно, – Хелене улыбнулась. – Но я не могу иначе.

Последние слова, казалось, унесла с собой убежавшая волна. Он протянул ей бокал с шампанским и дал отпить. Затем взял большую, спелую ягоду клубники. Глядя ему в глаза, она откусила половину, оставшуюся часть он положил себе в рот. Обнял ее, склонив ее голову себе на плечо. Ее бледное, красивое лицо словно вспыхнуло изнутри, зажженное пламенеющей вечерней зарей. Она подняла глаза: он держал зубами за стебелек красную ягоду, маня и подзадоривая ее. Взгляд был веселым и озорным, но в глубине его глаз она видела неукротимое желание любить ее и обладать ею. Улыбнувшись, она осторожно откусила сначала кончик ягоды, потом еще, еще, еще… пока их губы наконец не встретились. Он перенес ее на песок. Морская пена мягко шуршала между камнями. Вот включились первые прожекторы береговой охраны: синие, зеленые вспышки заскользили по морю. Белокрылая чайка низко пронеслась над водой.

Хелене… Он любил ее, он восхищался ею и ненавидел одновременно. Он ревновал ее к прошлому и страстно желал близости с ней. Он с наслаждением ласкал ее тело и иногда просто хотел убить, когда, окутанный сладкой пеленой ночи, случайно натыкался взглядом на портрет того, другого, который и после смерти оставался для Хелене живым, и, как он чувствовал, единственно желанным и любимым. Эрих Хартман сдержал свое обещание: на людях он вел себя так, будто между ним и Хелене Райч не существовало особых отношений. Правда, с Гердой пришлось расстаться. Она обиделась, что он бросил ее на банкете, а ему не хотелось ее уговаривать. Вместо нее появились другие, попроще. Однако с каждым днем ему становилось все труднее скрывать от окружающих свои чувства. Любовь и ревность терзали его сердце, и лишь усилием воли порой он заставлял утихнуть готовые прорваться эмоции. Очертя голову Эрих бросался в огонь сражений, выполняя самые рискованные задания, но чествования и ордена не могли заглушить тоску и жажду взаимности. Получая приказ из уст Райч, он тщетно пытался поймать на ее бесстрастном лице хотя бы малейший намек на то, что ей небезразлична его судьба, что она волнуется за него. Спору нет, Хелене переживала за всех своих летчиков. И за него не меньше, чем за всех остальных, но, как ему казалось, и не больше. Затянутая в мундир или в кожаные летные доспехи, она была чужой, незнакомой. Только волнующее движение волос, упавших на лицо, изгиб бровей, едва заметные синие искорки в глазах под длинными темными ресницами обжигали радостным воспоминанием и узнаванием. Но короткие и беспощадные, как удар бича, слова приказа мгновенно разрушали флер очарования и неумолимо расставляли все на привычные места.

– Выполняйте!

Он не щадил себя в бою, бессознательно ища смерти, как окончательного избавления от сжигавшего его внутри пламени. Несколько раз он открыто шел на самоубийство, но Бог пощадил его, и он дотянул до аэродрома. Он не боялся погибнуть, точнее, пытался убедить себя, что не боится. Обидно было лишь, что, врезавшись на охваченном пламенем самолете в землю, он не услышит, как ей доложат о его гибели, не увидит выражения ее глаз, лица. Никогда не узнает, что она почувствовала в этот момент, страдала ли, было ли ей больно. И снова крепкой нитью, связывавшей его с жизнью и заставлявшей, не взирая ни на что, дорожить собой, оживала надежда: а что, если он не прав, если он просто не понимает ее, и, прочитав рапорт о его смерти, она будет по-настоящему переживать не только как командир, потерявший лучшего аса, но и как женщина, потерявшая возлюбленного? Переживать и страдать молчаливо, тая свою печаль глубоко в себе, как теперь, когда она страдает по тому, другому. И он не сможет вернуться к ней, не сможет ничего исправить или изменить, как и тот, надменный, гордый, хладнокровный, которому было подвластно все. Перед ним трепетали, его боялись, его ненавидели и боготворили. Он все мог, пока был жив. Но теперь он – только горстка пепла, ничто. Его забыли прежние сослуживцы, его высокое место занято другим, жена давно прокляла его имя и свою судьбу, и только Хелене помнит его. В ее памяти он по-прежнему живой, и она тоскует о нем. Но он не может вернуться к ней. Всевластный при жизни, он бессилен перед смертью, забравшей его. И он ничего не может сделать из того, что не успел.

В отношениях с Хелене Эриха мучила неясность, недоговоренность, неопределенность. В свободные от боевых вылетов часы, которые выдавались редко, он пускался в загул, стараясь спиртным заглушить сомнения. Он обнимал и ласкал многих женщин, охотно отдававшихся ему, не в силах устоять перед его внешностью, молодостью и славой. Он щедро разменивал золото – любовь Хелене – на медяки и романтическими похождениями превзошел даже Лауфенберга. Но только распутная щедрость не приносила Эриху облегчения: ни одна из женщин, которых он знал, не успокоила его и не дала счастья. Ни одна не позволила даже забыться. Не подарила и тени того самозабвенного упоения, какое он испытывал с Хелене в те пролетавшие на едином вздохе часы их любви, когда, искусав себе до крови губы, она манила его к себе. Его пальцы хранили воспоминание об упругости ее тела, как, обхватив его руками за шею, она все теснее прижималась к нему, а потом вдруг ускользала, отстраняясь. Ни одна женщина из тех, которых он знал до нее, в том числе и те, для кого любовь была ремеслом, не владели этим удивительным искусством вожделения так, как Хелене, с виду холодная, неприступная, смелая и дерзкая, как мужчина, и как мужчина откровенная в своих желаниях и порывах. Ее невозможно было забыть или заменить кем-то. Невозможно было ни с кем спутать. Он понимал теперь, чем она околдовала Гейдриха, отобрав его у всех: у жены, у многочисленных любовниц, даже у детей. Затмила всех и все лишила смысла. Одна за всех – до самой его смерти. И только смерти она уступила. Но ведь не уступила же, нет…Она не смирилась с его гибелью до сих пор. И ему казалось, она кое-что знала об этой трагедии, гораздо больше, чем все остальные. Про себя Эрих не боялся назвать Хелене в пылу страсти именем другой женщины, она была не похожа на остальных. Как и для Гейдриха, она стала для него единственной. Но, в отличие от Гейдриха, он не был уверен, что его чувство к Хелене взаимно. Существовал ли он для нее вообще, сам по себе, такой, какой был. Или ночи, проведенные в его объятиях, были для нее только средством на какое-то время оживить воспоминания, заставить утихнуть тоску по утраченному? Возможно, отдаваясь ему столь самозабвенно, она воображала, что любит другого, и держала свою душу на замке. Он не знал, что она думала и что чувствовала к нему. Она сама никогда не заговаривала об этом и ни в чем не признавалась. Он бы мог спросить, конечно. Но не хотел, подсознательно опасаясь испытать боль, услышав то непоправимое, что под всем подвело бы черту. Он чувствовал, что сердце ее закрыто для него. И проводя ночи в чужих постелях, он по утрам с раскалывающейся от боли головой и полный отвращения к самому себе, возвращался в расположение полка. Полковник Люфтваффе Хелене Райч перед тем, как собрать командиров эскадрилий на утреннее совещание после поверки, вяло отчитывала его за распутство и пренебрежение дисциплиной. Он же, терпеливо выслушивая ее отповеди, готов был убить за сонное равнодушие, с которым она, проводила воспитательную работу. Ей явно были неинтересны его сердечные муки и переживания. Ее не впечатляли его измены. Она знала, что он спит с другими, и никак не проявляла своего отношения к этому. Хоть бы раз тень ревности омрачила ее лицо, хоть бы раз, после ночи, проведенной им с какой-нибудь официанткой, она, оскорбленная, не пустила бы его к себе! Не пускала, бывало. Но по другой причине – была занята. Хоть бы раз она спросила. Никогда! Он бросил бы все свои похождения, прояви Хелене хоть малейшее неравнодушие. Но, похоже, ей было все равно. Ее гораздо больше волновали моторы, боевая подготовка летчиков, погода и маршруты главного броска. Хартман понимал, что командир полка истребителей не может не интересоваться подобными вещами. Служебное положение Хелене он воспринимал как должное и согласился с ним еще задолго до того, как узнал ее лично. Ее служебное положение совсем не мешало любить ее. Но он не был уверен, что она тоже его любит. И неуверенность угнетала его.

К началу 1944 года Эрих Хартман был признанным мастером воздушного боя. В газетах его именовали не иначе, как «Ас», причем писали это слово большими буквами, и публике не требовалось объяснений, о ком идет речь. Фамилию «Хартман» знали все. Его величали одним из лучших истребителей в мире, но по количеству сбитых в бою самолетов он уже в 1944 году намного превосходил своих английских, американских, французских и даже русских коллег. Среди немцев он однозначно был самым первым. Хелене Райч с благословения Геринга доверила ему командование легендарной эскадрильей «Рихтгофен». Молодой командор удостоился похвал рейхсмаршала и был награжден многими орденами. В январе Хелене улетела в Берлин. Эрих знал, что она приглашена на празднование дня рождения рейхсмаршала авиации Геринга и на какое-то совещание, предшествовавшее торжествам. Несмотря на это, он был удивлен, увидев как-то утром на командном пункте Андриса фон Лауфенберга. Оказалось, Хелене уехала на два дня раньше указанного в телеграмме Геринга срока. Как правило, в отсутствие Райч Андрис фон Лауфенберг, которому она обычно передавала командование полком, становился серьезнее и строже. Он временно забывал о своих любовных похождениях и только после возвращения Райч позволял себе расслабиться.

Проведя ночь у зенитчиков, Эрих опоздал на командирскую летучку и ожидал серьезного выговора от командира полка. Однако, обнаружив, что бразды правления принял Лауфенберг, Эрих вздохнул с облегчением – Андрис придираться не станет. В самом деле, увидев Хартмана, Лауфенберг иронически улыбнулся. Ему сразу бросились в глаза и бледность лица Эриха, и его припухшие нижние веки – следы бурно проведенной ночи.

– Ты в своем репертуаре, – констатировал Андрис, дружески пожимая Эриху руку, – увидев тебя вчера с той блондинкой, я подумал, что ты сегодня вообще не явишься. Очень соблазнительная? А? – он лукаво посмотрел на Хартмана и рассмеялся, – ладно, тебе повезло. Райч уехала.

– В Берлин? – спросил Эрих с наигранным равнодушием.

– В Берлин, – подтвердил Лауфенберг, – опять на меня все повесила. Мне этот армейский штаб чем свет все уши прозвенел. И наши из Коммандо Ост – телефон просто не умолкает. Они считают, что у меня здесь просто море неиспользованных возможностей. Только у них, видите ли, потери, – недовольно проговорил он, – как только Хелене все это выносит, пять лет каждый день.

– Она ведь собиралась ехать позже? – закуривая, заметил Эрих, – что-нибудь случилось? Срочное?

– Не знаю. Мне не докладывают, – отмахнулся Лауфенберг, подходя к карте, – иди лучше сюда, – позвал он, – у нас, как всегда, масса задач, а времени мало. После обеда обещают снегопад. Ты как, вообще-то, в форме? – с наигранным сочувствием поинтересовался он. В глазах мелькнули веселые огоньки, – или «Рихтгофен» сегодня отдыхает?

– Нормально, – без тени смущения ответил Эрих, хотя чувствовал себя неважно после прошедшей ночи.

– Представляю, – Лауфенберг с сомнением покачал головой, и оба рассмеялись: они прекрасно понимали друг друга.

До полудня по приказу Лауфенберга Эрих успел дважды поднять «Рихтгофен» в воздух и даже сбил самолет противника. Но к полудню начался сильный ветер, а вскоре повалил обещанный снегопад. Видимость резко снизилась, и летчики оказались прикованными к земле.

– Не видать не зги… Вот такая бы погодка и до конца недели, – Лауфенберг отошел от окна и вытянулся на кушетке у печки, – пока Хелене не приедет, – мечтательно произнес он.

– Мне кажется, ты все-таки знаешь, почему она так надолго уехала, – снова попытался вызвать его на откровенность Эрих, – все мероприятия у Геринга – день, не больше.

Но Андрис только пожал плечами:

– Я же сказал, не знаю.

Эрих промолчал. Потом подошел к печке, присел, глядя на игравшее в маленьком отверстии пламя, подбросил дров и, повернувшись к Лауфенбергу, внимательно посмотрел на него:

– Ты знаешь. Ты всегда все знаешь, – сказал он спокойно, но в голосе его прозвучала требовательность.

– А тебе зачем? – удивился Лауфенберг. Потом как-то неуютно поежился и неохотно сообщил:

– Она хотела заехать в Прагу на пару дней.

– В Прагу? – теперь пришел черед удивляться Эриху, – Для чего?

– А я знаю? Что ты меня пытаешь? – недовольно поморщился Лауфенберг, – мне от всего этого одни заботы, дел по горло.

В Прагу. Эрих был поражен. Утихшая было ревность с новой силой вспыхнула в нем: опять Прага? С какой стати? Ведь тот, к кому она когда-то ездила туда, давно уже мертв. Вдруг в голове мелькнула дикая, несуразная мысль: что, если все – только блеф, политический розыгрыш, и Гейдрих на самом деле жив? И она снова встречается с ним? Перед глазами замелькали любовные картины. Он представил Хелене.

– Что с тобой? – увидев, как изменился в лице Эрих, спросил с недоумением Лауфенберг. Потом встал с кушетки и присел рядом, перед огнем.

– Все в порядке, – Эрих постарался взять себя в руки, – устал немного.

– Спать надо по ночам, – наставительно заметил Лауфенберг, на что Эрих не мог не улыбнуться: ну, кто бы говорил, право. Да еще в такое время, когда идет война.

– Отпусти меня в Прагу, – попросил он Андриса, немного успокоившись.

– Что?! – изумился тот, – это еще зачем?!

– Мне надо поговорить с Хелене, – ответил Эрих негромко. Он словно беседовал сам с собой, задумчиво глядя на бьющийся в печке костерок, и не видел, как остолбенел и побледнел Лауфенберг, услышав его признание, неожиданно сорвавшееся с уст: – Я люблю ее.

Уже произнеся эти слова, Эрих вдруг сообразил, что, сам того не желая, выдал самое сокровенное. Как мог он так запросто предать все то, что два года свято хранил в душе! Ведь он обещал Хелене…

– Что? Что ты сказал? – Лауфенбергу показалось, что он ослышался. Отступать было поздно.

– Я люблю ее, – повторил Эрих, смело взглянув Андрису в глаза, – раз уж я начал, то не стану отрекаться.

Взгляд Лауфенберга, устремленный на него, был непривычно и неприятно жестким. Но страстное желание встретиться с Хелене оказалось сильнее предосторожностей. Всего несколько часов прошло с тех пор, как она уехала, а он уже тосковал, и ревновал, и боялся потерять. Он не заметил перемен, произошедших в его друге, точнее, не придал им значения. Впрочем, Лауфенберг, быстро совладав с собой, попытался все снова перевести в прежний, шутливый тон.

– Я так понимаю, ты хочешь ей признаться в своих чувствах? – спросил он с легкой язвительностью в голосе. Но, встретив холодный взгляд Эриха, который не намерен был шутить, осекся и добавил вполне серьезно:

– Прага не лучшее место для подобного рода объяснений. У Хелене слишком многое связано с этим городом.

– Я знаю, – спокойно возразил Эрих, – я уже во всем признался, Андрис. И давно.

– Тогда зачем тащиться в Прагу? – пожал плечами Лауфенберг, – дождись ее здесь. Прага – это как Берлин: обеды, ужины, концерты…Там некогда побыть вместе, – он усмехнулся, – а потом она поедет к Герингу, там и вовсе длинная история – торжественный прием! Коль у вас такая взаимность… – последняя фраза снова прозвучала жестко, даже враждебно.

– Так ты отпускаешь меня? – резко прервал его Эрих. Он не собирался углубляться в детали своих отношений с Хелене. Он и так сказал слишком много.

– Черт возьми, – криво усмехнулся Андрис, – Хелене меня же первого и накажет за это. А генерал фон Грайм? Как я ему объясню, куда у меня исчезают лучшие асы? Впрочем, – Лауфенберг вздохнул и принял почти сочувствующий тон: – хотя ты меня и удивил, я тебя понимаю. Хелене – красивая женщина. И не только. Красивых-то много. Но в Хелене есть что-то такое притягательное, чего в других не сыщешь. Ладно, что ты переживаешь? – снова улегшись на кушетку, Андрис закурил сигарету, – если так уж нужно позарез, то полетишь. Разве я могу позволить себе разрушить личную жизнь командира, – произнес он насмешливо, но совсем не весело, – даже если мне первому и дадут нагоняй за это. Для порядка. Я готов. Как только эта мразь за окном поутихнет, сразу и полетишь. Сейчас ты просто собьешься с курса и вместо Праги окажешься где-нибудь в Японии. Или того хуже, здесь, недалеко, в плену у русских. Только оставь кого-нибудь за себя и намекни ей там, Хелене, – Лауфенберг грустно улыбнулся, – что я конечно, возражал. Но не смог. Она поймет, – заключил он с некоторой двусмысленностью.

– Спасибо, Андрис, – Эрих чувствовал, что заряд напряженности, возникший между ними, вот-вот взорвется, и хотя о причине он мог лишь догадываться, искал тему, чтобы переменить разговор. Но она никак не находилась. Теперь Эрих ясно понимал, что его признание может положить конец их дружбе. Конфронтация двух лучших летчиков полка в напряженной обстановке, сложившейся на фронтах, была просто недопустима. Ситуацию неожиданно разрядил генерал фон Грайм. Он позвонил по телефону и сперва долго отчитывал Лауфенберга, а потом и вовсе вызвал к себе. Андрис подписал рапорт, и сухо попрощавшись, уехал.

Вопреки предположениям Лауфенберга Хелене в Праге вовсе не собиралась уделять время светским развлечениям. Не для того она приехала. Более того, она вовсе не намеревалась даже ставить в известность о своем посещение шефа гестапо Далюге и бывшего заместителя Гейдриха, нынешнего гауляйтора, Франка. И хотя она понимала, что сохранить в тайне свой визит будет невозможно, – о приезде в город «валькирии фюрера» все равно доложат, – она решила: если им необходимо встретиться с ней, они сами ее найдут. Ей не о чем было говорить с бывшими соратниками Гейдриха. Их предательство и соучастие в убийстве Гейдриха были для нее очевидны. Конечно, Мюллер предупреждал ее, что у гестапо везде много осведомителей, и вообще, руки длинные, она не опасалась расправы над собой. Если бы Гиммлер намеревался избавиться от нее, он сделал бы это незаметно, без лишнего шума, где-нибудь в пылу сражения на Восточном фронте, тайно, со спины подослав своих убийц. А потом Геббельс в печати и по радио расписал бы ее гибель как героическую смерть во славу рейха. В том, что Гиммлер готовился расправиться с ней, Хелене не сомневалась. Что-то отвлекло его. Она ждала его удара с того самого июньского дня 1942 года, когда в Буловском госпитале умер Гейдрих. Благодаря предупреждению Мюллера ей удалось тогда избегнуть смерти. Но прошло полтора года – слишком долго Гиммлер оставляет ее в живых. Как бы то ни было, Хелене была уверена: если по воле всемогущего рейхсфюрера с ней что-то и должно случиться, то только не в Праге. Здесь Гиммлер не посмеет. Каким бы приверженцем ярких драматических действ он ни был, рейхсфюрер понимает, что смерть последней возлюбленной Гейдриха на месте гибели его самого – это уж слишком прозрачный намек. И неважно, кто на самом деле стоит за убийством бывшего вице-протектора. Ведь гибель подруги Гейдриха трудно приписать деятельности Сопротивления, подстрекаемого англичанами. Несмотря на свою знаменитость, летчица Хелене Райч – не та фигура, которая могла бы заинтересовать премьера Черчилля и британские спецслужбы. Случайное нападение партизан? Но тогда Хелене Райч, напротив, слишком знаменита, чтобы на территории протектората ее могли отпустить без охраны – опять-таки камень в огород Гиммлера. А кроме прочего, какой удар по легенде о полной лояльности чехов рейху. Какой шум поднимет Геринг! Гиммлеру тогда придется несладко. Придется оправдываться, что-то выдумывать, кого-то убить или сжечь ненароком, якобы виновников. А вдруг по нелепому случаю всплывут нежелательные детали? Геринг же не упустит свой шанс вернуть себе расположение фюрера и опорочить СС. Рейхсфюрер, конечно же, отлично понимает все это. А значит, Хелене нечего бояться в Праге, во всяком случае, со стороны гестапо. Она может открыто игнорировать Далюге и Франка. Они даже не посмеют без особой надобности напомнить ей о своем существовании. Знают, что без поддержки рейхсфюрера бороться с Герингом для них – гиблое дело.

Ну, вот и Прага. Два готических шпиля, вознесшихся к небу. С древних пор люди, не знавшие грамоты, определяли по шпилям города, встречающиеся на пути: один шпиль – Вена, два шпиля – Прага. Почти два года с трагического для нее июня 1942 года Хелене не бывала здесь. Но в душе она не расставалась с этим городом ни на секунду. Город звал ее. Сюда стремилось ее сердце. Измученное, разбитое, разорванное, оно на мгновение перестало стучать, когда она узнала, что опоздала – все кончено. Тот, кого она любила, умер. Осталась Прага, остались воспоминания и боль, не утихающая со временем. Ее не может заглушить даже тот, кто теперь рядом с ней, красивый, молодой, знаменитый, любящий страстно и искренне. А она? Она по-прежнему стремится к прошлому, она живет воспоминанием, и только воспоминания дарят ей уже почти забытое ощущение счастья. Счастья, которого не вернуть и не повторить. Почти два года мыслями и чувствами своими она стремилась в Прагу и боялась приезжать. Она, которая привыкла видеть смерть и не раз встречалась с ней в сражениях, которая хоронила лучших из лучших и не теряла присутствия духа в тяжелейших ситуациях, часто выпадающих командиру на войне, твердая, жесткая, хладнокровная, она боялась снова увидеть то место, где произошло убийство, перевернувшее ее жизнь. Нет, это было невыносимо. Она боялась, что не выдержит. Не выдержит осознания, что он мертв, все кончено, ничего не исправить. Он ушел навсегда. Но все же зов сердца оказался сильнее. Воспользовавшись вызовом в Берлин, она по пути прилетела в Прагу. И вот, на закате короткого зимнего дня она стоит на том роковом повороте улицы в Холесовичах, ведущей с вершины холма вниз, к Пражскому граду. Тогда город был оцеплен эсэсовцами и ей не позволили посетить это место. Теперь же оно почти пустынно. Позвякивают, проезжая мимо, трамваи. Год назад напротив трамвайной остановки, где Гейдрих упал рядом с искореженным автомобилем, власти протектората установили его мраморный бюст. Он не понравился Хелене. Бюст был выполнен формально – обычный слепок с посмертной маски. Хелене не увидела в нем ни единой знакомой черты, которую любила. С пьедестала на нее смотрело лицо совершенно чужого человека. И застывшие по краям часовые на каких-то нелепых каменных подставках! Интересно, кто выбирал проект? Неужели Лина? Выходит, она совсем не знала своего мужа. Звякнув колокольчиком, рядом остановился трамвай. Несколько пассажиров сошли с подножки и заспешили по своим делам. Вечерело. Последние лучи заходящего солнца скользнули по бледному лицу женщины в офицерской шинели Люфтваффе с погонами полковника на плечах. Вот уже более часа она стояла на повороте в Холесовичах, прислонившись спиной к каменному столбу ограды парка и крепко схватившись руками в черных перчатках за холодные, посеребренные инеем прутья. Безмолвно смотрела перед собой застывшим, неподвижным взглядом, не обращая внимания на оглядывавшихся прохожих и проезжавшие трамваи. Проходя, немецкие патрули отдавали ей честь, менялся караул у постамента. Но она словно не замечала ничего вокруг. Наконец один офицер подошел к ней и спросил, тронув за рукав:

– Госпожа полковник, у вас что-то случилось? Я могу помочь?

Она взглянула на него равнодушно, глаза ее были темны и сухи.

– Нет-нет, благодарю, все хорошо. – Наверное, она бы и сама не узнала свой голос, услышь его со стороны – холодный, глухой, безжизненный. Офицер сразу же узнал ее: – Фрау Райч? – и вытянувшись, отдал честь, – позвольте мне проводить вас. Когда темнеет, на улице опасно оставаться без охраны.

Хелене слабо улыбнулась.

– Нет-нет, еще раз благодарю вас, гауптман. Я ни в чем не нуждаюсь. Я сама… – и сделала жест рукой, приказывая ему удалиться. Офицер еще постоял рядом, ожидая, что она изменит свое решение. Но потом ушел и увел патруль.

Усилившийся к вечеру мороз пронизывал Хелене насквозь. Спустившись с тротуара, она подошла к трамвайным рельсам, постояла. Вокруг было пустынно – трамваи ходили редко. Перед наступлением комендантского часа чехи давно сидели по домам. Патруль также не появлялся. Было тихо, холодно, темно. В блеклом свете фонаря Хелене показалось, что снег, засыпавший мостовую, залит кровью. Не в силах более удерживать чувства, она упала на колени и, закрыв лицо руками, наклонилась к металлическому рельсу – от него шел обжигающий холод. Она не знала, сколько прошло времени с того момента, как она пришла в Холесовичи, она потеряла счет минутам и часам. С дребезжанием рядом остановился трамвай. Кто-то тронул ее за плечо, спросил на плохом немецком языке, с акцентом:

– Что с вами случилось, фрау? Вам плохо?

Она с трудом подняла голову и посмотрела на человека. Кондуктор, чех, присев на корточки около, тормошил ее за плечо. Трамвай стоял, тускло освещенный, пустой – в нем не было пассажиров, последний трамвай из Пражского града в Жижков.

– Вы что ж это на рельсы бросаетесь? – укоризненно продолжал чех, – такая молодая. Я ж мог и не заметить, темно уже.

Хелене попробовала встать – замерзшее тело почти не слушалось. Она покачнулась, чех поддержал ее под руку.

– Может, вызвать патруль? – спросил он озабоченно.

– Благодарю, не нужно, – Хелене отрицательно покачала головой. Кроме этих слов, она ничего не могла произнести – голос отказывался повиноваться ей. Оставив кондуктора, она перешла на другую сторону и, опираясь рукой на стены домов, медленно пошла вниз по холму, к Праге. Кондуктор некоторое время наблюдал за ней. Потом, покачав с сожалением головой, сел в трамвай и уехал. Хелене с трудом добралась до гостиницы «Кароль», в которой останавливалась два года назад, когда прилетала в Прагу в день смерти Гейдриха. Свободных номеров было в достатке. Она выбрала ту же комнату, где жила и тогда. Приняв горячую ванну, немного пришла в себя. Налила себе коньяк, чтобы не заболеть, закурила сигарету и, закутавшись в теплый плед, подсела к камину. Закрыв глаза, откинулась в кресле-качалке, теперь она одна, теперь ей никто не помешает думать о том, о чем хочется – ни генерал фон Грайм, ни русские истребители, ни чех-кондуктор. Хелене знала, что Лина Гейдрих до сих пор живет в поместье Паненске Брецани, отданном ей после смерти Гейдриха в собственность. Это очаровательное местечко находилось недалеко от Праги и прежде принадлежало сахарному магнату еврейского происхождения. В 1939 году оно было конфисковано для нужд рейха. Замок окружал великолепный парк с прудом. Он был обнесен высокой оградой наподобие крепостной стены. Гейдриху очень нравилась эта усадьба. Он часто работал там, предпочитая замок официальной резиденции в Градчанах, и даже находил время, чтобы проводить традиционные вечера камерной музыки для избранных, когда сам играл на скрипке. Для его честолюбивой супруги замок стал верхом ее мечтаний. Она постоянно перестраивала его, обновляла, не жалея ни заключенных из концлагеря, расположенного неподалеку, которые работали на строительстве, ни средств. Увлекшись идеей стать истинно светской дамой, Лина начала собирать старинный венский фарфор, скупая редкие экземпляры за любую цену. Гейдрих молча потворствовал ее капризам, хотя про себя знал, что развод предрешен. Первой дамой протектората, а впоследствии, как он планировал, и всей империи, должна была стать вовсе не Лина. Это место рядом с собой на вершине государственной лестницы он подготовил для другой женщины, для нее, Хелене. Она должна была стать полновластной хозяйкой Паненске Брецани. И потому не Лина, а она первой приехала в этот замок. Тогда, в сентябре 1941 года, перед переездом из Берлина он пригласил ее посетить поместье, где скоро они будут жить. Хелене прилетела. Она знала, как редко удается ему вырваться из Берлина, от Лины, и не могла не воспользоваться случаем побыть наедине. За своеволие ей пришлось выслушать нагоняй от фельдмаршала авиации Мильха, которому нажаловался потерявший терпение фон Грайм. Но Хелене тогда мало заботили мелкие служебные неприятности. Они таяли в радостных чувствах, которые она испытывала всякий раз, спеша на встречу с ним. В Праге Хелене присутствовала при том уважительном и изысканном приеме, которым удостоили Гейдриха высшие офицеры расположенных в Чехословакии немецких частей, руководители армейской разведки, лощеные прусские аристократы. Прежде они презирали его как выскочку, а теперь заискивали и боялись. Хелене стояла рядом с Гейдрихом, затянутая в парадный мундир, и он держал ее за руку, как спутницу жизни. Дочь инвалида Первой мировой войны, влачившая с матерью и сестрой нищенское существование, она тоже прежде была для них никем – просто муха на стекле. Теперь же каждый знал ее имя, каждый считал за честь высказать свое почтение и восхищение. Как были схожи их судьбы. Казалось, соединившись воедино, они не расстанутся никогда.

В распахнутом кителе, с веселым смехом она бежала через залы Паненске Брецани, скользя по начищенному паркету, к кабинету, где он ее ждал. Подхватив, он поднял ее на руки и страстно целовал лицо, шею. Теплый осенний ветер, врываясь сквозь открытые окна, ворошил ее пышные белокурые волосы, приятно обдавая прохладой разгоряченное тело. После они долго лежали на траве у пруда, утомленные лаской, словно плыли по волнам утихающей страсти. Теперь будто вечность отделяет тот счастливый день от другого, когда его не стало. Как она могла не почувствовать приближающуюся опасность? Почему опоздала? Теперь она верила, что, окажись в Праге всего на несколько часов раньше, смогла бы заставить предателей в белых халатах и генеральских мундирах бороться за жизнь их начальника. Она была почти уверена, что у нее получилось бы. Она бы все поняла и сумела разрушить заговор Гиммлера, отправившись напрямую к фюреру. Но она опоздала. Последним его словом, как сказал ей профессор Гебхардт, было имя ее, Хелене. Но ее не оказалось рядом. Она не простит себе этого никогда. Никогда не забудет.

Так и не сомкнув глаз всю ночь, на следующий день Хелене Райч приехала в Паненске Брецани. Она вовсе не собиралась наносить визит Лине, прекрасно понимая, что та не обрадуется их встрече. Но Хелене не могла уехать в Берлин, не посетив замок, где жил Рейнхардт, место, откуда он выехал в тот роковой майский день. Ей казалось, что именно в Паненске Брецани все еще должен витать его образ, его несокрушимый и страстный дух. Сначала Хелене не надеялась даже, что ей удастся проникнуть на территорию замка, ведь он наверняка охраняется. Она только посмотрит – и все, и сразу на аэродром, в Берлин, на совещание к Герингу. Тем более, что время поджимает.

Однако положение в Паненске Брецани оказалось иным, нежели она себе представляла. Лину охраняли, но явно с неохотой, спустя рукава. Увидев на Хелене немецкую форму, охранники беспрепятственно впустили ее в поместье, мельком взглянув на документы. «Ведь так легко сюда могут проникнуть и партизаны, – мелькнула у Хелене мысль, – переодевшись эсэсовцами, например, или как я, летчиками. Достать обмундирование и сделать подложные документы для них не составит труда». Но, похоже, судьба Лины мало волновала нового рейхспротектора Богемии и Моравии, бывшего заместителя Гейдриха, Франка. Он держал охрану в замке сугубо формально. И конечно, с молчаливого согласия Гиммлера. Вдруг фюрер вспомнит ненароком о своем любимце. «А как там вдова? Ни в чем не нуждается?» Ни в чем…

Сердце Хелене тоскливо заныло, когда, оказавшись внутри поместья, она окинула его взглядом. Впереди возвышался замок, вокруг расстилался парк, сверкающий инеем на солнце. Как все знакомо! Ничто не изменилось с тех пор. Кроме одного обстоятельства – хозяина не было в живых. Хелене прошла в глубину парка, к замерзшему пруду. Он был покрыт льдом, деревья вокруг в изящных белесых ризах, точно в траурном саване, скованные морозом склонялись к воде безжизненно и равнодушно. Прижавшись щекой к холодному стволу дерева, Хелене смотрела на простирающийся перед замком ландшафт, но в памяти ее он всплывал едва тронутым увяданием осени, таким, каким был в сентябре. Ей чудилось, что, лежа у озера в объятиях любимого, она снова чувствует, как дышит земля, и с наслаждением впитывает ее приятный запах под едва разгорающимися звездами на вечернем небосводе. Этот струящийся запах земли, его близость и ласки… Слезы стыли на щеках, мороз, пробираясь под шинель, вызывал озноб, и неумолимо возвращал к реальности – его нет, все кончено. Забыв о том, что ей необходимо лететь в Берлин, Хелене весь день провела у озера, предаваясь воспоминаниям. Охранники ни разу не побеспокоили ее. А когда стемнело и промерзшая и голодная Хелене вышла из Паненске Брецани, шарфюрер, заступивший на пост, сказал, что добираться до Праги уже поздно и опасно. Он предложил ей переночевать в ближайшей деревушке, где располагалась его часть. Хелене согласилась. Ее отвезли к командиру. Оберштурмбанфюрер СС Ханс Кранц, возглавлявший охрану замка Паненске Брецани, конечно же, узнал в Хелене знаменитую летчицу. Ее накормили. До глубокой ночи она беседовала с оберштурмбанфюрером о Берлине, о Восточном фронте и о том, что их ждет, если не удастся остановить наступление русских в самом ближайшем будущем. Кранц жаловался на Лину, на то, что она по пустякам держит при себе почти целый батальон, который вполне мог сгодиться в другом, куда более важном, деле.

– Кому она нужна, эта госпожа Гейдрих, – говорил он, отхлебывая шнапс, – про нее давно уже забыли даже в Берлине, не то что партизаны. За все время, что мы охраняем замок, сюда никто даже носа не сунул. Только морозь солдат по ночам. А сегодня обещали до тридцати градусов. Я приказал снять караул, – сообщил он, – зачем рисковать здоровьем людей понапрасну.

– Вы сняли караул? – Хелене удивилась, – а гауляйтор Франк знает об этом?

– Я не докладываю ему о таких мелочах, – ответил Кранц легко, – у него и без того забот хватает. Но вообще, гауляйтор приказал не напрягаться и смотреть по обстоятельствам. Да ничего с ней не будет, с фрау Линой, – Кранц махнул рукой, – выдумывает она все. Чудятся ей какие-то угрозы. Откуда? Неужели партизанам больше интереса никакого нет, как только на фрау Лину покушаться.

– Как знать, – Хелене вздохнула. Ей стало жаль Лину. Действительно, с ней теперь никто не считался. Даже командир эсэсовского отряда, обычный служака, мог позволить себе так вольно игнорировать ее приказания. Посмел бы он произнести что-либо подобное при жизни Гейдриха. Да он скорей бы проглотил язык. Хелене беспокоилась не столько за Лину, сколько за детей Гейдриха, ведь они тоже находились в Паненске Брецани. Из разговора с оберштурмбанфюрером она поняла, что партизаны в Чехии не притихли после многочисленных карательных акций, проведенных по приказу Гиммлера в ответ на убийство гауляйтора. Напротив, они активизировали свои действия. И тому немало способствовало положение на фронтах. А что если угрозы в адрес детей Гейдриха – не выдумка Лины, как полагает Кранц, а реальность? Как можно так беспечно относиться к этому?

Эсэсовский караул вернулся. Хелене не стала переубеждать Кранца. В конце концов, это не ее дело. Кранц поступает так, как приказал ему Франк, а Франк – как приказал Гиммлер. Что говорить зря? Говорить надо с Гиммлером. И для себя Хелене твердо решила, что завтра в Берлине, на приеме у Геринга, обязательно напомнит рейхсфюреру о клятвах, которые тот давал над гробом Гейдриха. Вообще, она и сама у рейхсфюрера, как кость в горле, но если не она, то кто? Теперь уже некому, кроме нее. Ведь она всерьез собиралась стать детям Гейдриха второй матерью. Что же, теперь она не сможет их защитить? Твердо решив, что ради детей Рейнхардта она обязательно добьется от рейхсфюрера обстоятельной беседы, а если не получится, попросит Геринга, Хелене улеглась спать в отведенной ей оберштурмбанфюрером комнатке. Она даже не догадывалась, что спасать детей Рейнхардта ей придется не завтра в Берлине, а прямо сегодня ночью, в разрушенном взрывом горящем доме.

Усталость быстро взяла свое, Хелене задремала. Она еще слышала, как эсэсовцы негромко переговаривались за стеной. А память, не оставлявшая даже во сне, все рисовала картины минувшего, столь дорогого и желанного сердцу. Она словно снова окунулась в жизнь, которую не возвратить в реальности. В августе 1940 года Гейдрих взял своего старшего сына Клауса в охотничий домик, недалеко от Берлина, где частенько любил проводить время. Там он работал, принимал начальников управлений, готовил речи и доклады фюреру. Клаус резвился на природе, не мешая отцу. В то время в разгаре была операция «Орел» – воздушное наступление на Англию, предшествовавшее высадке десанта и предполагаемому осуществлению любимого детища генштаба под названием «Морской лев», акции по захвату Британский островов. 15 августа по приказу Геринга в воздух поднялись три воздушные армии. Однако операция «Орел» вопреки ожиданиям развивалась неудачно. Английская контрразведка точно установила, какие силы Геринг планирует ввести в действие и где примерно они нанесут удар. Королевские ВВС успели подготовиться. Их истребители встречали немецкие бомбардировщики на нужных высотах и в нужном месте. Волны немецких самолетов каждый раз встречали сильное сопротивление. 17 августа потери Люфтваффе достигли 75 самолетов против 34-х английских. Четыре дня, с 19 по 22 августа, стояла нелетная погода, бомбардировщики и истребители оставались на аэродромах. Воспользовавшись затишьем, рейхсмаршал собрал в Берлине своих командиров. Прилетела и Хелене Райч. На совещании рейхсмаршал объявил, что отныне налеты на стратегические цели будут совершаться по ночам. «Мы прикончим англичан», – удовлетворенно заявил он. Хелене Райч отнеслась к его энтузиазму скептически. Ее эскадрильи несли большие потери в схватках с английскими «спитфайерами». После совещания она позволила себе заметить Герингу, что при имеющемся техническом оснащении самолетов не исключена возможность навигационной ошибки в условиях пилотирования в ночное время. Но Геринг отмахнулся, упрекнув ее в занудстве – надо же, испортить такой план! Но вышло, как она и предсказала: в ночь на 23 августа одна эскадрилья сбилась с курса и сбросила бомбы не на авиационные заводы и нефтехранилища, а на мирные кварталы Лондона. Англичане ответили незамедлительно: на следующую ночь первые бомбы упали на Берлин, погибли люди. Расстроенная разговором с Герингом, Хелене не осталась на банкет по поводу «грядущих побед», а уехала к сестре. Оттуда она позвонила Гейдриху по телефону, номер которого был известен немногим. Он уже знал, что она в Берлине, и обрадовался, что ей удалось освободиться от Геринга. Он немедленно пригласил ее приехать. Был поздний вечер. Они наслаждались любовью, полагая, что сын Гейдриха, Клаус, спит. Рейнхардт сам уложил его в постель незадолго до ее приезда. Но вдруг что-то звякнуло в тишине. Китель Райч, небрежно брошенный на спинку кресла, соскользнул и упал на пол. Хелене подняла голову – в слабом свете ночника она с удивлением увидела, как китель скользит по ковру – его явно тянул кто-то, спрятавшись за креслом.

– Смотри, – она тронула Рейнхардта за плечо, – я рискую остаться без обмундирования.

Он оглянулся, встал. Накинув халат, подошел к креслу и вытащил «воришку». В длинной ночной рубашке, Клаус смущенно переминался босыми ногами и растерянно хлопал глазами, поглядывая на отца. Весь его вид свидетельствовал, что он чувствует себя виноватым. Взглянув на мальчишку, Хелене не могла не рассмеяться.

– Что ты тут делаешь? – с притворной строгостью спросил Гейдрих.

– Да я, вот… – пролепетал, запинаясь, Клаус и, вытянув ручонку, раскрыл ладонь – там лежал боевой знак Люфтваффе в бронзе и серебре. Клаус пытался отколоть награду с мундира Райч и уронил его на пол.

– Понятно, – Гейдрих недовольно качнул головой, – и зачем тебе это понадобилось? Ты решил украсть?

– Нет, что ты, папочка, – мальчик испуганно замотал головой, – только посмотреть.

– Ну, ладно, успокойся, – смягчился Гейдрих, – положи орден на стол и иди спать. Больше так не поступай. Ты мне обещаешь? Всегда надо спросить разрешения, – и произнеся эти слова, понял, что говорит их не к месту. Он обернулся к Хелене – она понимающе улыбалась. Воспользовавшись заминкой, Клаус положил награду на место и засеменил к двери. Гейдрих же поднял китель и встряхнув его, снова повесил на кресло. Вдруг, юркнув за дверь, Клаус снова просунул голову.

– А можно спросить? – застенчиво проговорил он, – фрау, вы летаете на «мессершмиттах»? – название самолета мальчик произнес по слогам, и был очень горд, что не сбился, – я тоже буду летчиком, когда вырасту, – и, зажмурив глаза, покраснел от удовольствия, воображая себя за штурвалом.

– Обязательно будешь. Иди в постель, – тоном, не терпящим возражений, прервал его Гейдрих. Сникнув, Клаус погрустнел и, пожелав папе и фрау «спокойной ночи», удалился.

А утром шел дождь. Прозрачный, теплый, летний дождь. Хелене весело смеясь, в одной рубашке бежала босыми ногами по мокрой траве. Рубашка намокла и прилипла к телу. Увидев ее в окно, Гейдрих вышел из дома. Со смехом она подбежала к нему, и он подхватил ее на руки, кружа и целуя в губы.

Потом она видела, как перед ее отъездом, он, присев на корточки, что-то говорил Клаусу, указывая взглядом на нее: должно быть, просил ничего не говорить маме. Клаус громко ответил, что он все сделает, если его покатают на самолете. Но покатать так и не пришлось. 7 сентября армада из 320 бомбардировщиков под прикрытием большого количества истребителей прошла над Ла-Маншем и обрушила свой смертоносный груз на Лондон. Город был охвачен огнем. Сокрушительные налеты продолжались до рассвета и возобновились к вечеру.

Встревоженная воспоминаниями, Хелене встала с застеленной для нее кушетки и подошла к окну – темнота. Замка не видно. В то же самое время из окна спальни в Паненске Брецани на деревушку, занятую эсэсовцами, смотрела другая женщина. В последнее время Лина Гейдрих совсем потеряла сон. Вдову рейхспротектора беспокоили постоянные угрозы, направляемые в адрес ее и детей активистами Сопротивления. Она ничего не придумывала – она действительно получала эти ужасные листовки, в которых неизвестные ей люди грозили взорвать замок и похоронить под обломками всех живущих в нем, если Лина не уберется прочь. Но «убираться» Лине было некуда. В Берлине ее никто не ждал. Она с горечью осознавала, что со смертью мужа ее полностью сбросили со счетов. Гиммлер, обещавший у гроба Гейдриха неустанно заботиться о его семье, напрочь забывал о ней, если она не напоминала ему о своем существовании. Попытка сделать общественную карьеру и занять подобающее ей, как она себе представляла, место в политической иерархии рейха, провалилась. Гиммлер недвусмысленно рекомендовал Лине заняться домом и детьми. «Одной валькирии вполне достаточно, – усмехнулся он, – две – это уже избыток». К тому же Лине было жаль оставлять собственность, ее детище, великолепный замок Паненске Брецани. Ведь он был последним и единственным ее достоянием. Вняв ее мольбам, Гиммлер прислал для охраны поместья эсэсовцев. Но Лина понимала, что сделал он это вовсе не из расположения к ней, а напротив – лишь бы избавить себя от необходимости устраивать ее возвращение в рейх. Конечно, рейхсфюрер приказал своим ставленникам, Далюге и Франку, уделить особое внимание безопасности семьи Гейдриха, «в память о нашем незабвенном друге и соратнике», как он выразился. Но бывшие подчиненные Гейдриха теперь были вовсе не настроены церемониться с «политизирующей вдовой», как между собой они называли Лину, тем более, что она порядком надоела им своими капризами. Фронт откатывался на запад, поднимали голову партизанские движения в тылу. Тут было явно не до Лины. С лицемерным сочувствием гауляйтор Франк раз в неделю осведомлялся по телефону о здоровье госпожи Гейдрих, выслушивал ее многочисленные просьбы и… ничего не делал. Зато он исправно посещал место гибели Гейдриха в годовщину его смерти и даже установил бюст на роковом повороте, дабы «память о герое жила вечно». Произносил пышные речи, позировал фотографам на фоне памятника. Этим деятельность Франка по оказанию помощи семье усопшего исчерпывалась. Ведь если Берлин о ней не заботится, почему он, Франк, должен брать это на себя? А положение с каждым днем становилось все серьезнее. Сыновья Лины давно уже не носили коричневые рубашки «Гитлерюгенд», как было при жизни отца. В них просто невозможно стало появиться на улице, чехи забрасывали детей камнями. О такой ли жизни она мечтала, когда приехала в Прагу в сентябре 1941 года?! А Гиммлер все успокаивал и успокаивал ее в письмах, подразумевая только одно – лишь бы она сидела на месте. Так что поводов для волнений у Лины Гейдрих было предостаточно. Не сомкнув глаз, ночи напролет она мучилась тревожной бессонницей, прислушиваясь к пугающей тишине за окном. Несколько раз за ночь она вставала и со страхом оглядываясь, обходила дом, проверяла двери и снова ложилась в постель, дожидаясь рассвета. Вот и теперь она не могла сомкнуть глаз. Слуга только что доложил ей, что командир эсэсовцев, этот упрямый осел Кранц, все-таки снял караул на ночь – у него видите ли, солдаты мерзнут! Еще два часа назад ей казалось, что эта ночь пройдет спокойно. Вместе с детьми она провела на редкость веселый вечер. Собравшись в гостиной у камина, музицировали, читали вслух «Фауста» Гете. Лина не могла нарадоваться на своих чад, видя их беспечное, радостное настроение. С легким сердцем она уложила их спать. И вдруг – такое известие. Как теперь заснуть? Приказав слугам не смыкать глаз, Лина улеглась в огромную постель, к вдовьему одиночеству которой за два года после смерти мужа она так и не привыкла, и долго ворочалась. Потом опять вставала, смотрела в окно, проклиная Кранца за его нахальство. Как оказалось, беспокоилась она не напрасно. То, чего она так боялась, случилось под утро.

На рассвете взрыв чудовищной силы потряс замок, всю округу. Вскочив с постели, Лина, задремавшая под утро, не могла сообразить, что произошло и куда ей бежать. Вдруг она почувствовала запах дыма. Бросившись к окну, с ужасом увидела, что флигель, в котором спали дети, разрушен и объят пламенем. Вскрикнув, Лина, как была, простоволосая, в ночной рубашке, босиком, едва накинув на себя теплый платок, выбежала из спальни и, спустившись по лестнице, через двор побежала к пылающему флигелю. Она не замечала, как кусает январский мороз ее тело, как наст обжигает ступни. Громко, как только могла, она звала на помощь слуг. Но никто не явился. Куда все подевались? Неужели никто ничего не слышал? Около флигеля снег таял от пожара, земля нагрелась. Подбежав, Лина попыталась открыть дверь. Но это оказалось невозможным – дверь была завалена упавшей мебелью изнутри. Еще не веря в самое страшное, Лина, схватившись за голову, взглянула наверх – в окнах детских комнат плясал огонь. Только одно, последнее окно на этаже, в комнате, где спала Силке, было темным, до него еще не добрался пожар. Лине показалось, что она услышала доносящийся оттуда детский плач. Слабая надежда, мелькнув, приободрила ее: может быть, живы. Отступив на несколько шагов, она позвала: «Клаус, Гайдер, Силке!» Садовник и несколько горничных, перепуганные, причитая, собрались вокруг госпожи. Они пребывали в полной растерянности. Не обращая внимания на их стенания, Лина еще раз, громко, сколько было мочи, позвала детей.

– Мама! – сверху ей откликнулся голос Клауса, – ты здесь, мама? – его белокурая вихрастая голова появилась в окне. Последние слова заглушил грохот рухнувших над лестницей перекрытий. Тысячи искр взметнулись в холодное утреннее небо.

– Я здесь, Клаус! – прокричала обрадованно Лина, – Вы живы?

– Да! Мы все здесь! – ответил Клаус.

– Сейчас, сейчас мы заберем вас оттуда, – пообещала Лина, пока не представляя, как это можно сделать. Известие о том, что дети живы, придало ей сил. Она обрела решительность и хладнокровие.

– Немедленно свяжитесь с оберштурмбанфюрером Кранцем, – приказала она мажордому, подскочившему последним, – сообщите ему, что произошло. Надо срочно принести лестницу и помочь детям спуститься. Прислуга засуетилась, выполняя распоряжение. Лина с тревогой наблюдала, как разгорается пожар. Кто-то принес ей теплые боты и накинул на плечи манто. Машинально обувшись, Лина не отрывала взгляда от Клауса, который успокаивал ее жестами, рядом с ним виднелись светлые головки Силке и Гайдера. Какое счастье, что взрыв грянул в подвале! В первую очередь от него пострадали хозяйственные помещения на первом этаже, а на втором этаже – гораздо меньше. Но огонь быстро распространялся и там. Он неминуемо приближался к комнате, где спрятались дети. Надо было торопиться.

– Ну, что там? Что? – спрашивала Лина мажордома, – где солдаты, наконец? Они что, сами не видят, что замок горит?

– Но фрау, – мажордом едва перевел дух от бега, – связаться с господином Кранцем невозможно. Телефон не работает. Должно быть, взрывом повредило кабель.

– Как это не работает? – Лина пошатнулась, услышав его известие, – тогда немедленно пошлите кого-нибудь к Кранцу, – сообразила она, – немедленно. Скажите, я требую, чтобы они прибыли в замок. Если с моими детьми случится несчастье, я дойду до самого фюрера, так и передайте им. Они не сохранят свои погоны и теплые местечки в тылу! Солдатами отправятся на фронт!

– Слушаю, госпожа…

– Садовник! Где садовник, – Лина обернулась к прислуге, – куда он уже сбежал? Скажите, пусть несет лестницу. И покрепче. Будем действовать сами, раз мы больше никому не нужны!

Улегшись под утро, Хелене так и не уснула больше. Ее бил озноб, кости ломало, болело горло. Все-таки она простудилась. Время от времени она проваливалась в беспамятство, которое вряд ли можно было назвать сном. Потом опять – бессонная тишина вокруг, темнота – хоть глаз коли. Даже луны нет, спряталась за тучи. Закутавшись в одеяло, Хелене едва расслышала хлопок, прозвучавший вдалеке. Но тревога, охватившая вмиг, заставила Хелене подняться с кровати. Она оделась, накинула шинель и вышла на крыльцо. На холме величественно возвышался замок, – теперь уж его можно было различить, – его остроконечные шпили плыли в морозном, утреннем воздухе. Вдруг один из них озарился ярким оранжевым светом. Рванулись ввысь языки пламени, посыпались мириады искр. Серый дым, клубясь, потянулся к облакам, застилая небо. Запах пожара, знакомый каждому, кто хоть день пробыл на войне, донес колючий, январский ветер. Хелене не могла знать, что случилось. Но было ясно – беда. Она бросилась в дом будить командира эсэсовцев Кранца. После вечерних возлияний он соображал туго. Хелене силком вытащила оберштурмбанфюрера на крыльцо и показала пламя над замком. Холодный воздух заметно отрезвил офицера. Очухавшись, он принялся звонить в замок, но безуспешно, связь не работала. Объявили тревогу. Вскоре, запыхавшись от быстрого бега по морозу, к Кранцу подскочил посыльный фрау Гейдрих. Он сообщил страшную новость – партизаны взорвали в замке бомбу. Горит флигель, где находятся дети, они в опасности, фрау Гейдрих умоляет о помощи. Сообщение поразило Хелене, но на Кранца оно, казалось, не произвело особого впечатления. Словно так и должно было быть. Только переданная угроза Лины нажаловаться в Берлин немного подхлестнула эсэсовцев. Но пока они собирались, прогревали моторы, время таяло. Не вытерпев, Хелене пешком поспешила в замок. Она понимала, что Лина, никогда не бывавшая прежде в столь напряженной ситуации, может растеряться, и дети погибнут. Она же барыня, эта Лина. Хелене почти бежала. Снег скрипел у нее под сапогами, она согревала дыханием на ходу замерзшие руки. Она сразу же забыла обо всех своих недугах и переживаниях. Даже вражда к Лине угасла. Да и была ли она, вражда?

Тем временем в замке, не дождавшись эсэсовцев, мажордом и садовник поспешили к небольшому домику, где хранились садовые принадлежности. Вскоре они принесли большую деревянную лестницу, которая использовалась при стрижке деревьев, и приставили ее к стене. Лина с сомнением посмотрела на далеко не новые, потертые перекладины: выдержат ли они. Да и дерево загореться может.

– А чего-нибудь понадежней нет? – спросила она садовника.

– Никак нет, фрау, – ответил он, с тоской посматривая на окна второго этажа, – он уже предчувствовал, что ему придется лезть туда.

– Я вас прошу, – взглянув на него глазами, полными слез, Лина умоляюще сложила руки на груди, – я вам заплачу. Сколько захотите. Я вас озолочу, если потребуете. Как мать я умоляю вас – спасите моих детей!

Садовник-чех с удивлением смотрел на нее. Он не узнавал эту властную, требовательную, самонадеянную немку, от которой не раз получал нагоняй, как она выражалась, «за славянскую халатность и нерадивость». Сейчас же, заломив руки в отчаянии, она умоляла его. Она даже опустилась на колени, чем окончательно повергла его в смятение. Нет, он, конечно, не мог отказать. Перекрестившись и поцеловав крест, садовник сделал первые шаги по скользким, отсыревшим ступеням. Лестница подозрительно поскрипывала, качалась. «Сейчас она сломается…» – обреченно подумал садовник, едва достигнув середины. И тогда… Тогда он упадет прямо в окно первого этажа, где бушует пламя. Озноб сковал все его тело. Он взглянул вниз: Лина с растрепанными волосами стояла, держась руками за лестницу, как за последнюю, спасительную надежду, словно хотела удержать ее, во что бы то ни стало, даже если она сломается – удержать на себе. Манто соскользнуло с плеч вдовы. С тревогой и мольбой в глазах она следила за каждым шагом садовника, а сверху, забравшись с ногами на подоконник, маленькая Силке звала его и протягивала к нему тонкие, дрожащие ручонки. Мысленно еще раз обратившись в Богу, – на всякий случай, – садовник все-таки добрался до последней ступени. И тут выяснилось, что старания его были напрасны. Замок был старинный, имел высокий фундамент, и второй этаж располагался очень высоко – с верхней ступени лестницы дотянуться до окна было невозможно. А дети, попытайся они спуститься с подоконника, могли просто сорваться и упасть в огонь. Виновато пряча глаза, садовник слез вниз. Ему было стыдно за испытанную слабость и облегчение, которое он почувствовал, ступив на твердую землю. Он топтался вокруг Лины, искренне сочувствуя ей, но больше ничем не мог помочь. Повисло гробовое молчание. Сраженная провалом единственной возможности спасти детей, Лина со стоном опустилась в снег. Горничная подбежала, чтобы поддержать ее, но Лина зло отмахнулась. С отчаянием она взглянула на ворота замка: где же солдаты? Но никаких признаков того, что эсэсовцы хотя бы подъехали к замку, не было.

Хелене вбежала во двор замка, когда садовник только что спрыгнул на землю после неудачной попытки спасти детей. Подбежав к дому, она увидела три белокурых головки, маячившие в окне на втором этаже, видела языки пламени, поднимающиеся в угрожающей близости.

– Мама, мы горим! – крик Гайдера вывел Лину из оцепенения. Она вскинула голову – комната Силке будто осветилась изнутри. Сполохи огня, подбираясь все ближе, тенями плясали на стенах. Еще несколько минут – и все вспыхнет. С животным ревом, забыв себя, Лина бросилась в огонь.

– Стойте, стойте! – мажордом схватил ее за руку и насилу удержал.

«Тоже мне придумали, – мелькнуло в голове у Хелене, – садовая лестница, в таком домище. Ясно, что ее не хватит». Мгновенно оценив обстановку, Хелене сбросила шинель, чтобы было удобнее действовать, и вбежала в дом. Она понимала, что проникнуть в комнату, где находились дети, можно только через крышу. Там должна быть пожарная лестница. Но даже если лестницы нет, в конце концов, можно и так, с тем, что под руку попадется. Она же спортсменка, боевой командир, справится как-нибудь. На фронте и не такое бывало. Через чердак, который, по счастью, оказался открыт, Хелене взобралась на крышу флигеля.

– Смотрите, смотрите, сейчас все будет в порядке. Как же мы не догадались, – кричал мажордом Лине, – верно, надо с крыши. Там пожарная лестница.

– Кто же должен знать об этом? – упрекнула его фрау Гейдрих, но вытерев слезы, взглянула наверх – по крыше кто-то бежал, кто-то в военной форме. Кто это? «Может, кто-то из охранников все-таки остался в доме», – мелькнула у Лины догадка. Какой-то мальчик, видимо, совсем еще юный, худенький, хрупкий, не похож на здоровенных боровов Кранца, которые исчезли в самый трагический момент. Как же ему удастся справиться с этой задачей? Одному?

– Поднимайтесь на крышу, – приказала Лина садовнику и слугам, – коли сами не сообразили, надо помочь ему.

– Ей, – поправил мажордом, – в смысле, не ему, а ей помочь, – пояснил он, – это женщина, фрау.

– Женщина?! – удивленно переспросила Лина, – откуда вы знаете?

Мажордом пожал плечами:

– Мне кажется, это та самая женщина, которую я вчера вечером видел здесь на озере, – сообщил он, – она гуляла. Но я не уверен.

– Как это – гуляла? В имении? – Лина не верила собственным ушам, – и вы ничего мне не доложили? – возмутилась она, – вот к чему приводит разгильдяйство и плохая охрана.

– Я думал, это вы пригласили ее, фрау, – смущенно продолжил мажордом, – эта дама раньше частенько бывала у господина обергруппенфюрера.

– Что?! – Лина с изумлением уставилась на него. Но дальше расспрашивать было некогда.

Крыша нагрелась, внизу полыхал огонь. Всем телом Хелене чувствовала его жар. Споткнувшись, она чуть не скатилась с крыши, с трудом удержав равновесие. «Черт, что тут еще такое?» Ну, конечно, лестница. Та самая пожарная лестница, которая ей так нужна. Хелене попыталась поднять ее. Бесполезно – лестница примерзла к крыше. «У кого только хватило ума закинуть ее сюда и бросить!» Обдирая кожу на руках, Хелене все-таки оторвала лестницу и, подхватив ее, поспешила вперед. Ну вот и эта комната, там, внизу. Хелене опустила лестницу, закрепив ее. «Неужели она?» – Лина внимательно наблюдала за ней снизу. Да, теперь она ясно различала и военный летный мундир, и пышные светлые волосы спасительницы, и погоны на мундире. «Она.. Как она здесь оказалась? Она спасает моих детей. В это просто невозможно поверить…» Опустив с крыши пожарную лестницу, Хелене спустилась в комнату, где находились дети. Было жарко, просто нечем дышать.

– Фрау Райч! – вынырнув из клубов дыма Клаус, бледный от страха, с измазанным гарью лицом, бросается к ней, – мы здесь, фрау Райч!

– Клаус! – она обняла его, целуя горячее лицо, – не бойся. Сейчас надо подняться по лестнице на крышу. Ты слышишь меня? Давай, ты первый…

– Нет, первая Силке, – запротестовал Клаус, – она задыхается, – он подтолкнул сестру к летчице.

– Хорошо, – Хелене подхватила Силке и подняла ее на подоконник. Девочка испуганно моргала, кашляла, глаза ее покраснели от дыма и слез.

– Не бойся, Силке, – подбодрил сестренку Клаус. Повиснув на Хелене, Силке едва передвигала от страха ноги, стараясь попасть на ступеньку лестницы, и этим только мешала Хелене. Тогда она взяла девочку на руки и, держась одной рукой за нагревшиеся железные перекладины, осторожно подняла ее наверх. Здесь ее ждали какие-то люди. Наверное, их послала Лина – хотя бы это догадалась сделать.

– Вы имеете в виду фрау Хелене Райч? – сухо спросила Лина мажордома, – она бывала в замке?

– Да, – ответил тот, склонив голову, – господин обергруппенфюрер велел ее пускать в любое время.

– Прекрасно, – Лина криво усмехнулась. Она почувствовала, как острая сердечная боль пронзила ее существо. Однако тут же ее затмила радость. Она увидела, как при помощи Хелене Силке взбирается по лестнице на крышу, где ее ждут два лакея, поднявшиеся туда по приказанию хозяйки. Вот они приняли девочку на руки. Хелене снова спускается по лестнице. Теперь она выводит Гайдера. Последним взбирается Клаус. Закрыв лицо руками, Лина заплакала от счастья. Как на крыльях, она полетела навстречу своим деткам, которые бежали к ней через двор с радостным криком, здоровые, целые, живые. Немного испачкались, напугались, но это все ерунда. Все пройдет…

Наконец прибыли эсэсовцы. Послышались слова команд, забряцали затворы автоматов. Топот солдатских сапог и шум работающих моторов поглотили все звуки вокруг. Эсэсовцы бросились прочесывать сад в поисках злоумышленников, взорвавших бомбу. «Да за это время они могли не только уйти из Паненске Брецани, – подумала Лина со злой иронией, – но добраться до Лондона». Часть солдат принялась тушить пожар. Оберштурмбанфюрер Кранц подбежал к фрау Гейдрих.

– У вас все в порядке? – спросил он, поприветствовав ее, – мы задержались, – добавил, извиняясь, – моторы остыли за ночь, было невозможно завести.

– Зато здесь было жарко, – язвительно ответила Лина, – здесь бы и погрелись. Впрочем, – она презрительно махнула рукой, – могли бы и вовсе не приезжать. Толку от вас.. Я сообщу обо всем рейхсфюреру, обязательно. Сколько раз я предупреждала вас, – она демонстративно отвернулась от оберштурмбанфюрера. Ей не хотелось препираться с ним. Пусть получит выговор от Гиммлера, впредь будет расторопней. Ей сейчас не до него. Она не могла налюбоваться на своих детей, обнимала их, целовала, прижимала к груди.

– Пташки мои, чуть-чуть я вас не потеряла…

– А где фрау Райч? – спросил вдруг озабоченно Кранц, оглядываясь, – вы не видели ее, фрау? Она направилась в замок.

– Фрау Райч? – Лина поморщилась. Конечно, это была она. Вопрос эсэсовца только утвердил ее в догадке. Но правда, куда она пропала? Разве она не последовала за детьми?

– Та женщина, которая спасла вас, – обратилась Лина к детям, – она выбралась вместе с вами?

– Нет, мама, – ответил Клаус, – фрау Хелене осталась там, в доме.

«Фрау Хелене…» Лину как обухом по голове ударило.

– Откуда ты ее знаешь? – сердито спросила она Клауса.

– Я видел ее с папой, когда папа был жив, – ответил Клаус виновато. Он не понимал, почему мама сердится.

– Почему ты мне ничего не сказал? – набросилась она на него.

– Папа не велел говорить.

– Папа не велел…

– Послушайте, – прервал ее Кранц, – о чем вы говорите? Где фрау Райч? В доме? Ее здесь капитан ищет. По поручению самого рейхсмаршала, – он махнул рукой куда-то в сторону. Лина обернулась. От головной машины к ним подбежал молодой летчик.

– Капитан Хартман, фрау, – представился он, – где Хелене Райч?

Подняв Гайдера наверх, Хелене снова спрыгнула на горячий пол в комнату. Все? Никого больше не осталось? Вдруг сверху что-то упало, раздался треск. Хелене обернулась: горящая деревянная балка, застряв в окне, перегородила ей выход. Она оказалась внутри огненного котла. Огонь подступал со всех сторон. Разглядев дверь, ведущую в соседнюю комнату, Хелене бросилась к ней. Распахнула ее – там все уже пылало, занялась обшивка на стенах. Дышать становилось все тяжелее. Глаза слезились. Хелене закашлялась. Вдруг мелькнула, казалось бы, посторонняя мысль: «Что это за комната?» Что-то очень знакомое. С окном, выходящим на озеро. К окну уже не подойти, но сквозь пляшущие языки пламени она видит, видит все. Конечно, здесь была библиотека и второй кабинет Рейнхардта. Он любил его даже больше, чем тот, основной, официальный, в главной части здания. Потом Лина все здесь переместила, поселила сюда детей. При жизни Рейнхардта детские комнаты располагались в другом флигеле. Конечно, как она могла не узнать? По этим комнатам она бежала, счастливая, ему навстречу в тот ласковый, осенний день! Он ждал ее, стоя у этого стола, а потом, пройдя через боковой выход, они пошли к озеру… Нет, это не должно сгореть. Неужели все теперь останется только в ее памяти? Книги… Почему никто не спасает их? Она бросилась к стеллажам. Задыхаясь, схватила один том, другой… Он любил эти книги. Неужели все должно кануть в небытие? Вдруг между книг она увидела спрятанное фото. Дрожащей рукой взяла его. Уголки фотографии оплавились и загнулись. На фото она увидела себя – не в летной форме, не при орденах, а полуобнаженную, с растрепанными ветром волосами. Она прижала фотографию к сердцу. Огонь подступил совсем близко. Она уже чувствовала, какой горячей стала на ней одежда. Еще несколько мгновений – и мундир вспыхнет, она погибнет…Что ж, она всегда была готова к такому концу. Смерть в огне, в горящей машине – обычная участь летчиков. Спасения нет, бежать некуда – огонь сзади, огонь впереди, везде огонь. Пусть так. Она сама поразилась охватившему ее спокойствию. Хоть какая-то определенность. Мысли уже путаются в голове, она вот-вот потеряет сознание. Перед глазами мелькают красочные картины: мать, детство, игры с сестрой Эльзой, голодное детство в двадцатых. Летная школа, первые полеты. Гейдрих… Поворот на Холесовичи, искореженный бомбой «мерседес». Странно, она не видела разбитой машины, а теперь словно видит воочию. Наверное, это и к лучшему, что приходит смерть. Она оборвет страдания. Пусть будет страшно больно, когда вспыхнет живая кожа, но это недолго потерпеть – все быстро кончится. Неужели ей придется умереть здесь, в комнате, в которой они были счастливы вдвоем? Умереть, как и ему, от взрыва партизанской бомбы? Хелене покачнулась. Сознание ускользнуло от нее. Последнее, что она слышала, падая в огонь, странный крик, который она не узнала, уже не могла узнать:

– Хелене!

– Господин офицер, куда вы?! – Лина крикнула летчику, который бежал к дому, – вы с ума сошли?

– Да помолчите вы, – одернул ее зло Кранц, – вы знаете, что нас ждет, если фрау Райч погибнет? Воду, воду давайте, – кричал он эсэсовцам. – Да поживее там!

Облившись водой, Эрих Хартман поднялся по стене на второй этаж, цепляясь за выступы камней. Каждое мгновение он рисковал сорваться в огонь. Оставшиеся внизу солдаты СС, слуги замка, сама Лина с детьми, затаив дыхание, следили за ним. Не выдержав, Лина зажмурилась. Сам он не думал о риске. Не позволял себе думать. Главное, там, внутри, была Хелене, и ее жизнь была в опасности. Внизу его пытались подстраховать, но сорвись он, ему уже никто бы не помог. Узнав о случившемся, в Паненске Брецани из Праги примчался сам гауляйтор Франк с многочисленной охраной. Пожар затихал, его тушили. И только в тех комнатах, где находилась Хелене, загоревшихся позже, он бушевал в полную силу. Медленно, но неуклонно Эрих приближался к пылающему окну. По приказу Франка эсэсовцы поливали весь этаж из пожарных шлангов, стараясь не задеть карабкающегося по стене человека. Про себя Эрих проклинал их: от их усердия камни становились скользкими, и он едва держался на них. А огонь все полыхал. Гауляйтор Франк осведомился о здоровье Лины и детей. Но все его помыслы были сосредоточены на спасении Райч. Он даже сник лицом от напряжения. «Еще бы, – подумала про себя Лина, – за Райч ему придется отвечать перед Герингом и перед фюрером…» Прижимая к себе детей, она наблюдала за отважным молодым летчиком, и сама не знала, желала она Райч спасения или нет. Не случись того, что произошло сегодня, она бы однозначно сказала – пусть исчезнет с лица Земли. Так продиктовало бы самолюбие оставленной жены, ненависть, копившаяся годами. Но сегодня Хелене Райч спасла ее детей. Как странно, что это оказалась именно она, проклятая ею, разбившая ее жизнь, обрекшая на позор после развода, который не состоялся, – Лина знала наверняка, – только потому, что Рейнхардт погиб. Нет, сегодня благодарность матери явно пересилила переживания обманутой жены. Она хотела, чтобы Райч спаслась. Она хотела бы взглянуть на нее вблизи. Что было в ней такого, ради чего Рейнхардт был готов бросить семью? И конечно, она хотела поблагодарить ее за спасение детей.

Добравшись наконец до окна детской спальни, где должна была находиться Хелене, Эрих выбил ногой перегородившую ему путь балку и спрыгнул в комнату. Здесь уже горели стены и паркет. Он оглянулся, ища взглядом Хелене. Ее не было. Дверь в соседнюю комнату была распахнута, и Эриху показалось, что он услышал доносящийся оттуда стон. Перепрыгивая через очаги пламени, он подбежал к двери, рискуя провалиться на первый этаж. Языки огня дохнули ему жаром в лицо, едва он переступил порог соседней комнаты. Сквозь дым он увидел Хелене. Закрыв глаза и задыхаясь, она стояла, схватившись одной рукой за тлеющий дубовый стол, другой – что-то прижимая к груди. Еще мгновение – и она упадет в пламя.

– Хелене! – забыв об опасности, он бросился к ней сквозь огонь. Не чувствуя ожогов, подхватил на руки и закрывая собой, вынес из пламени. Теперь – к окну, на подоконник. Тем же путем, которым она выводила детей. Хорошо, что хоть не убрали лестницу. Только бы не поскользнуться и не сорваться. Еще несколько ступеней… Крепкие руки солдат, посланных Кранцем, подхватили их обоих и вытащили на крышу. Только теперь он заметил, что мундир на нем обгорел, все тело ноет, из рук сочится кровь. Теряя сознание, он успел схватиться за плечо солдата, поддержавшего его, а очнулся уже в просторной, светлой комнате, на мягком, уютном диване, перевязанный и умытый.

Эрих никак не мог сообразить, где он находится. Впрочем, он и не собирался долго размышлять об этом. Первая его мысль была о Хелене – где она, как она. Он прислушался: из коридора доносились чьи-то голоса. Преодолевая боль, Эрих встал и вышел из комнаты. В конце коридора он увидел группу людей в военной форме. Они столпились вокруг какой-то двери и что-то обсуждали между собой. Среди них Эрих заметил генерала. Приблизившись, он узнал гауляйтора Богемии и Моравии Франка, вокруг него толпились штабисты. Все стало ясно: они в поместье Гейдриха, как оно там называется? Как-то вычурно.. А пожар? Эрих выглянул в окно. Пожар уже потушили. Остались только обугленные развалины. Жаль, портят весь пейзаж. А что они стоят под этой дверью? Быть может, там Хелене? Ну да, безусловно, там Хелене. Что с ней? Он подошел и отдал Франку честь. Вытянуться ему было тяжело, да группенфюрер и не требовал этого. Он дружески похлопал Эриха по плечу:

– Вы – герой, капитан, – сказал он и заботливо осведомился, – не сильно пострадали?

– Никак нет, герр гауляйтор, – стараясь говорить бодро, ответил Эрих.

– А вот ваш командир до сих пор не приходит в себя, – сокрушенно сообщил Франк, – мы уже начинаем беспокоиться. Вызвали из Праги врачей.

Действительно, рейхспротектор выглядел крайне озабоченным. Он уже представлял себе, как будет докладывать Герингу о случившемся. И что скажет ему рейхсмаршал. Дело точно дойдет до фюрера. Как неприятно. Вот уже два часа он мерил шагами коридор, стараясь унять волнение.

– Можно мне пройти к ней? – спросил Эрих. Что хочет этот капитан? Войти к Райч? Пусть войдет. Только чему это поможет? Придется докладывать Герингу, ох, придется… Сегодня там какое-то совещание, да еще день рождения рейхсмаршала. Ее точно хватятся, начнут искать. А тут еще эта Лина со своими претензиями. Напоет Гиммлеру. Как неприятно. Все одно к одному. И все из-за ее детей! Навязались на голову.

– Идите, капитан, – гауляйтор равнодушно махнул рукой и снова заходил взад-вперед по коридору. Эрих вошел к Хелене. Эта комната, вероятно, была предназначена для гостей, посещавших замок. Она была богато и нарядно убрана. Посередине стояла широкая кровать с алым пологом. На ней и лежала Хелене, укрытая расшитым шелковым одеялом. Рядом с ней на подушке он заметил обгоревшую фотографию, она сжимала ее в руке, когда он вынес ее из огня и не отпустила, даже потеряв сознание. Он понимал, почему эта фотография была ей так дорога: на ней что-то было написано знакомым ему почерком. Но сейчас он не испытывал ревности. Его наполняло чувство радостного удовлетворения, что это он ее спас, и с ней все благополучно. Когда он подошел, Хелене открыла глаза. «А говорят, она без сознания, – удивленно подумал он, – наверное, просто не хочет разговаривать с ними», – мелькнула догадка. Он присел на край кровати. Хелене внимательно посмотрела на него усталыми синими глазами и вдруг спросила:

– Пьешь?

Он даже улыбнулся, услышав ее вопрос. Нашла о чем спросить, когда они такое пережили. Но с оттенком шутливости в голосе ответил:

– Пью.

– Тебе надо бросить это, – серьезно сказала она, – ты губишь себя.

– Считай, что уже бросил, – он сдался без сопротивления. Глаза ее посветлели. Похоже, она улыбнулась про себя, но все также строго задала следующий вопрос:

– Как ты оказался здесь? Почему не в полку?

Ответить он не успел. Открылась дверь, и вошла фрау Гейдрих, как всегда гладко причесанная, чопорно застегнутая на все пуговицы от воротника до манжета, без толики косметики на лице – образцовая нацистская мать и вдова. Вся в черном. Эриху она показалась живым приговором, готовым пригвоздить виновного на месте. Взглянув на нее, Хелене приподнялась в постели, спрятала фотографию и попросила Эриха:

– Оставьте нас одних, капитан. Нам надо поговорить.

– Слушаюсь, госпожа полковник, – Эрих встал, склонив голову, щелкнул каблуками и вышел. Лина с удивлением и любопытством проводила его взглядом. По тому, с какой самоотверженностью капитан бросился спасать своего командира, она заподозрила, что причина его преданности коренится не только в уставных отношениях. Однако сейчас по холодно-сдержанному виду офицера нельзя было прочесть никаких сердечных тайн, он был подчиненным Райч – и не более. Но он молод и хорош собой – это Лина заметила сразу, еще на улице. Да и как можно было не заметить – просто красив. Где-то она уже видела это красивое, арийское лицо. Быть может, в газете? Сейчас уже не вспомнить. Лина молча приблизилась к кровати, на которой лежала Райч, придвинула кресло, села. Она не знала, с чего начать разговор. Начала с самого обычного:

– Как вы себя чувствуете?

– Спасибо, теперь лучше, – просто ответила Райч. Лине неловко было открыто рассматривать летчицу. Но она не могла удержаться от соблазна – она впервые видела Райч близко. Когда-то она мечтала встретиться с ней, чтобы плюнуть в лицо. Но теперь, после того, что Райч сделала для нее, это было неуместно. Прежде Лина видела Райч только на фотографиях в газетах и на рекламных плакатах. Она была удивлена, обнаружив, что в жизни та была совсем другой. Правда, она никак не предполагала, что такие женщины могли привлекать Рейнхардта: бледная, тонкая, даже хрупкая, несмотря на профессию. Не похожа на могучую женщину-воительницу, какой ее всегда рисовала официальная пропаганда. Лине даже показалось, что она слишком худа. Сама фрау Гейдрих, которая всегда была в теле, могла поклясться, что это отнюдь не соответствовало вкусам ее супруга. Как, оказывается, она его плохо знала! Правда, у Райч красивые глаза, с немного восточным разрезом, густого фиалкового цвета, и как ни придирайся, она полна очаровательной женственности, которую не скрывает даже военный мундир. Наверное, она была великолепной любовницей, самозабвенной в постели и тем пленила страстную, неудержимую натуру Рейнхардта.

– Я так благодарна вам, – прервала Лина затянувшуюся паузу.

– Не стоит, – казалось, Райч совсем не придавала значения риску, которому подвергала себя. Возможно, на войне ей приходилось переживать и не такое. Хелене спросила серьезно:

– Почему вы до сих пор не уехали из Чехословакии? Здесь уже давно небезопасно оставаться.

– Это больная тема, – Лина вздохнула с горечью, – я давно уже думаю об этом. Но, во-первых, жалко было оставлять замок. Впрочем, теперь, – она безнадежно махнула рукой, – его восстановление потребует стольких средств, что у меня таких нет и в помине. Я ведь получаю от СС мизерную пенсию за погибшего мужа. Так что легче все это бросить. А во-вторых, – она удрученно покачала головой, – и, пожалуй, это главное, Гиммлер не хочет, чтобы я возвращалась в Германию и всячески отговаривает меня. Не знаю, чем я ему мешаю, но он заинтересован, чтобы я оставалась здесь. А без его поддержки мне не осилить переезд. Где я там буду жить?

– Рейхсфюрер не хочет, чтобы вы возвращались, потому что для него ваше присутствие здесь – уловка, трюк, – заметила Хелене, – пока вы здесь, он всегда может уверить фюрера, что Чехословакия полностью лояльна, а все сведения о происках партизан – дезинформация, интриги завистников и только. Ему неважно, что вас в любой момент могут здесь убить. Знаете что? – Хелене многозначительно взглянула на Лину, – собирайтесь. Собирайтесь прямо сейчас. Подготовьте детей и все самое необходимое. Я сама отвезу вас в Берлин и поговорю с Гиммлером, а если потребуется, и с самим фюрером.

– В Берлин?! – Лина ахнула, но тут же обреченно покачала головой, – нет, Франк не даст нам самолет.

– Даст, – уверенно пообещала Хелене, – иначе уже сегодня вечером на приеме у фюрера рейхсмаршал доложит, как на самом деле обстоят у Франка дела с партизанским движением. Он не преминет нанести ущерб авторитету Гиммлера. А виноват будет Франк. Тогда ему не поздоровится. Он сам прекрасно это понимает и не будет ссориться со мной. Вот увидите. Собирайте детей, Лина. Мне надо лететь в Берлин. На совещание я уже не успеваю, но на прием еще попаду.

– А как же мебель, вещи? – Лина растерялась.

– Мебель заберете потом. Франк все запакует и вышлет вам по новому адресу. Куда теперь вы денете эту мебель? Поставите Гиммлеру в кабинет? Боюсь, что в этом даже я не смогу вам помочь. В крайнем случае, возьмите с собой самое ценное: золото, фарфор, деньги, чеки, акции, картины. Все, что есть. Не знаю, суждено ли вам вернуться сюда. Не исключено, что скоро здесь окажутся большевики.

– Большевики?! – Лина побледнела от испуга. И Гиммлер хотел оставить ее здесь, дожидаться прихода большевиков?! Чтобы они вздернули на виселице ее и детей?! О, господи…

– Наши дела на фронте оставляют желать лучшего, – продолжала Райч с удивительным для Лины хладнокровием, – что бы ни твердил Геббельс о выравнивании линии фронта, поверьте, это так. Затруднительно рассчитывать, что в ближайшее время положение исправится. Лучше бы вам с детьми вообще уехать куда-нибудь в Швейцарию, – предложила она, – пока еще ситуация не так трагична. Но сначала надо попасть в Берлин. Вам надо было сразу обратиться ко мне, – с легким укором попеняла Хелене, и словно предупреждая ее возражения, сказала: – какими бы ни были наши с вами отношения, дети не должны страдать от всего этого. Сегодня ночью вы едва не потеряли их. Это может повториться. Обстановка сейчас такова, что в протекторатах немцы уже не могут чувствовать себя в безопасности, как прежде. Гиммлер забыл про свои обещания. Это не удивительно, с ним нередко такое случалось и прежде. Но у меня еще есть некоторое влияние в высших кругах, и я могу ему напомнить. Обещаю вам, что сделаю это. И вы, и я любили Рейнхардта, – без обиняков она коснулась болезненной для обеих темы, – но теперь его нет с нами. Будь он жив, возможно, наши судьбы, да и судьба Германии складывались бы по-другому. Но сейчас уже ничего не исправишь. Остались дети. Его и ваши. Ваш долг – сохранить им жизнь в том хаосе разрушения, который нас ожидает. А мой долг – помочь вам, коли уж так сложилось, что у меня для этого больше возможностей. Поэтому не теряйте время, Лина. Собирайтесь. Пока я здесь, в Праге, в Берлине. Завтра я уже вернусь на фронт, и все будет сложнее. Позовите Франка, – попросила она, – мне надо обсудить с ним кое-какие детали.

Лина была потрясена. На глазах у нее выступили слезы признательности. Она сжимала в волнении пальцы и не могла найти слов, чтобы выразить свою благодарность. Слова застряли в горле. Она бросилась к двери, нашла Франка и проводила его к Райч. Хелене уже встала. Затянутая в летный мундир, она сразу как будто переменилась в мгновение ока. Теперь в ней вполне можно было узнать женщину с плаката, героиню рейха, любимицу Геринга. Франка она встретила сурово. С неприятным изумлением Лина наблюдала, как подобострастно лебезит самонадеянный гауляйтор перед влиятельной фавориткой рейхсмаршала. Казалось, еще немного – и он начнет шаркать ножкой на манер лакея, превознося самоотверженность Райч, ее смелость – все то, про что читал у доктора Геббельса и весьма кстати вспомнил. Хелене холодно оборвала дифирамбы.

– Я удивлена, господин гауляйтор, – заметила она с уничтожающим безразличием, – с какой нерадивостью вы относитесь к обеспечению безопасности проживающих в протекторате немецких семей. Прошедшей ночью от провокации, устроенной партизанами, едва не погибли дети человека, имя которого стало легендой для рейха, к памяти которого с огромным уважением относится сам фюрер! Что же тогда говорить об остальных? Более того, ваши люди опоздали и с ликвидацией последствий покушения. Их промедление можно назвать преступным. А отсутствие охраны в замке? – Хелене сделала паузу, – фактическое отсутствие, господин гауляйтор?! Я сама спаслась только потому, что здесь оказался мой подчиненный, капитан Хартман. Я полагаю, мне будет, что описать в беседе с рейхсфюрером сегодня за ужином. Здесь неуместны никакие оправдания, – Хелене не дала Франку вставить ни слова, – я полагаю, – продолжала она, – будет справедливо, если после всего случившегося вы без излишних проволочек, прямо сегодня, предоставите госпоже Гейдрих и ее детям самолет для возвращения в рейх, а также поможете эвакуировать вещи. Это было бы минимальной компенсацией за тот огромный моральный и материальный ущерб, который вы ей нанесли этой ночью по причине безответственности ваших людей. Мы с капитаном Хартманом сегодня летим в Берлин и могли бы там позаботиться о фрау. Если вы возражаете, я обращусь к армейскому командованию и к моим коллегам, летчикам. Они, как мне кажется, более ответственные люди. Человеческая жизнь для них – не пустой звук. Тем более, жизнь вдовы германского генерала, известного аса, кстати.

– Что вы, что вы, госпожа Райч, мы все организуем, – поспешил заверить Хелене Франк. Она даже вспотел, вообразив себе, какими неприятностями грозит ему вечерний разговор летчицы с Гиммлером. Всегда виноват исполнитель. Не признается же рейхсфюрер, что он сам не хотел возвращения фрау Лины в рейх и намеревался оставить ее здесь до прихода большевиков. А Райч обязательно исполнит свое намерение, доложит рейхсфюреру. И не преминет упомянуть, что сама едва не погибла. У нее слава, у нее Геринг, ее послушают.

– Вот так-то лучше, – немного смягчившись, заключила Райч, – вы починили связь? – осведомилась она, – тогда соедините меня с рейхсмаршалом. И позаботьтесь, чтобы фрау Гейдрих вовремя предоставили транспорт, чтобы довезти ее до Праги.

Перед отъездом из Паненске Брецани Хелене навестила полуобгоревшие развалины флигеля. За ее спиной, на площади перед замком, солдаты СС грузили в военный грузовик коробки и ящики. В них были упакованы вещи, которые Лина Гейдрих собиралась взять с собой в рейх. Сама фрау Гейдрих и ее дети, одетые по-дорожному, стояли у бронированной штабной машины, присланной Франком, – им предстояло ехать в ней до Праги. Они уже были готовы к отъезду. Лина отдавала последние распоряжения мажордому. Отряд СС, расквартированный в соседней деревне, вскоре тоже должен был оставить эти места. По приказанию Франка они оставались для охраны замка, пока не вывезут всю мебель, картины и прочие принадлежности Гейдрихов. Из числа эсэсовцев Франк назначил целый почетный эскорт, который должен был сопровождать фрау Лину до Праги. Возглавлять его поручено было оберштурмбанфюреру Кранцу. С такой помпой Лина ездила в последний раз еще при жизни Рейнхардта. Замок осиротел и обезлюдел. Хелене обошла руины, прошла по аллеям парка. Он был холоден и мертв. Деревья тянули в бесцветное зимнее небо голые черные ветви. Озеро скрылось подо льдом. Наверное, от того, что не было солнца, все вокруг казалось серым и печальным. А может, это пепел от пожарища покрыл всю округу – наверняка, так. Парк напоминал Хелене кладбище, а деревья – остовы воспоминаний. Она понимала, что это – прощание. Вряд ли она когда-нибудь приедет сюда снова. Разве только, когда фронт докатится до этих мест. Но этого ей не хотелось бы. Страшно было представить, что когда-нибудь в Паненске Брецани будут падать бомбы и рвать в клочья остатки ее воспоминаний, неразрывно связанных с этим местом. Все ее погибшие надежды теперь хранят эти черные, промерзшие на ветру стволы, скованная панцирем от мороза земля. Пройдет несколько месяцев, здесь все оживет, расцветет, потянется к солнцу. Но только ее уже не будет здесь. И его – тоже. Никогда. В новый наступивший теплый и солнечный сентябрь здесь уже не будет никого…

– Фрау Райч! – подойдя, Клаус осторожно тронул ее за рукав, – извините. Мама говорит, что уже пора ехать.

– Да, конечно, – его голос возвращает ее к действительности. Хелене грустно улыбается и обнимает мальчика за плечи: – Конечно, уже пора. А то мы опоздаем. Пошли.

К вечеру, едва стемнело, большой транспортный самолет в сопровождении двух истребителей, одним из которых был легендарный «черный вервольф» Хелене Райч, приземлился на аэродроме в Берлине. По приказанию Гиммлера, быстро оценившего обстановку, семью Гейдриха поджидал комфортабельный штабной автобус, который должен был доставить их на бывшую квартиру обергруппенфюрера, до сих пор стоявшую опечатанной, под особой охраной СС. Известие о возвращении Лины фактически застало Гиммлера врасплох. Сам фюрер, не без старания Геринга, сообщил шефу СС о ее приезде как о решенном деле. И Гиммлеру ничего не оставалось, как уверить Гитлера, что он и сам давно уже думает об этом, и очень рад, что все так легко и быстро устроилось. О взрыве в Паненске Брецани, о котором ему доложил Франк, рейхсфюрер предпочел благоразумно умолчать. Скрыв раздражение, он решил состроить хорошую мину при плохой игре и предоставить Лине знаки внимания, на которые она была вправе рассчитывать благодаря заслугам покойного мужа. Лина нисколько не сомневалась, что всем этим она обязана Хелене Райч. Ее отношение к летчице за последние сутки в корне переменилось. Райч была права, им больше нечего делить. И если Райч столь бескорыстно и мужественно борется за ее детей, Лине ли помнить старые обиды. Ведь, не окажись Хелене в замке, все могло сложиться для Лины плачевно. Прощаясь с Хелене на аэродроме, Лина искренне благодарила ее.

– Я желаю вам… Я даже не знаю, что вам пожелать, – со смущенной улыбкой произнесла фрау Гейдрих, пожимая руку Райч. – Счастья? Нам всем так хочется счастья. Вы еще так молоды.

– Счастье, наверное, не приходит дважды, – грустно ответила Хелене и поймала на себе быстрый взгляд Эриха. Он стоял невдалеке, ожидая, пока Хелене распрощается со своей бывшей соперницей. Этот взгляд уколол Хелене, она поняла, что зря выразилась столь откровенно и поспешила добавить: – лучше уж пожелайте мне остаться в живых. Это пожелание пригодится мне уже завтра, когда я вернусь на фронт.

– Подобные слова даже страшно произносить, – покачала головой Лина, – Знаете, я хочу передать вам одну вещь. Она по праву принадлежит вам. Признаюсь, когда Рейнхардт умер, – голос Лины дрогнул, – я хотела выбросить ее, но не посмела. Я должна вам сказать, как бы это ни было мне больно, он вас сильно любил, Хелене. Больше, чем когда-то меня. Больше даже, чем своих детей. Мне кажется, там, на фронте, во всей этой страшной обстановке, – Лина поежилась, – вы должны помнить об этом. Чтобы выжить. Вот эта вещь, это ваш портрет, – она открыла ридикюль и достала фотографию в золоченой раме, копию той самой, что едва не сгорела в библиотеке Паненске Брецани. Лина протянула фото Хелене. Взглянув, она увидела себя – полунагую, с растрепанными ветром волосами, с чувственной, пленяющей, зовущей улыбкой.

– Такой он любил вас, – тихо продолжила Лина, – когда его не стало, я в отчаянии бросила этот портрет в камин. Но огонь потух, совершенно неожиданно. Я поняла, что не могу этого сделать, Рейнхардт проклянет меня с того света. Этот портрет стоял у него в рабочем кабинете на столе. Он не скрывал от меня своих чувств к вам. Я знала, что развод предрешен. Он хотел, чтобы вы всегда были рядом с ним. Я знаю, вы нашли такую же фотографию в библиотеке. Это была копия. Я спрятала ее между книг, чтобы дети случайно не нашли. Тогда я не хотела, чтобы они знали о вас. Та фотография почти сгорела. Возьмите эту. Я часто смотрела на нее, – Лина с трудом подавила всхлип, – и думала: чем же она околдовала его, чем увлекла? Теперь я знаю. Берегите себя, Хелене. Берегите ради него. И ради меня тоже. Я буду молиться за вас. Чтобы вы остались живы. Ведь может статься, что скоро, кроме вас и меня, о Рейнхардте уже никто и не вспомнит.

– Спасибо вам, – Хелене с трепетом взяла портрет из рук Лины, – я тоже вас прошу, берегите детей. Возможно, дальше будет только хуже. Но не теряйтесь. Если Гиммлер откажет вам в помощи, обращайтесь к Герингу, к Геббельсу, через его жену Магду, я предупрежу ее. К генералу фон Грайму, к любому армейскому начальнику, в конце концов. Везде вы можете пользоваться моим именем, говорить от моего лица, если это пойдет на благо детям. Я разрешаю. Мое имя еще имеет силу. Пока я жива, конечно.

– Но что б я делала без вас, – Лина обняла Хелене и заплакала. – Мы бы просто погибли.

– Ничего, все уже позади, – успокаивала ее летчица, – вам пора ехать. Вас ждут. Да и меня тоже. Ведь я на службе и не могу опаздывать к рейхсмаршалу.

– Да, да, конечно, я понимаю, – утирая слезы, спохватилась Лина. Вместе с детьми она села в автобус. Автобус тронулся. За его замерзшими стеклами уже не видно было людей. Хелене долго смотрела им вслед. Сгущались сумерки. «Надо же, как все обернулось» – мелькнуло у нее в голове. Даже Лина стала ей другом. На некоторое время. Как только она почувствует себя в безопасности, она снова станет прежней, можно не сомневаться – такова уж Лина. Однако испытывать терпение Геринга нельзя – оно тоже небезгранично, при всем его расположении. К тому же холодно. Эрих подошел к Хелене. Обернувшись к нему, она сказала:

– Едем к рейхсмаршалу, капитан. Мы и так опоздали. Кстати, – она вдруг вспомнила, – вы до сих пор не доложили мне, как вы оказались в Праге? И с какой стати я должна теперь вести вас к рейхсмаршалу?

– Нас никто не слышит, Хелене, – ответил он. В светлых глазах, устремленных на нее, она прочитала затаенную грусть, – почему ты говоришь мне «вы»? Репетируешь, чтобы не оговориться перед Герингом? – действительно, ей стало неловко, она улыбнулась.

– Ладно. Мне и так все понятно. Садись в машину. Я еще поговорю с Лауфенбергом на эту тему.

– Он просил передать, что он возражал, – как и обещал, Эрих попробовал защитить приятеля.

– Я представляю, – кивнула Хелене, закуривая сигарету в машине, – я сейчас позвоню ему из штаба, а заодно выясню, как он выполняет распоряжения генерала фон Грайма по поддержке передвижения танковых колонн.

– Я думаю, он будет рад наконец услышать твой голос, – Эрих был не расположен шутить. И не обращая внимания на шофера Геринга, который вез их в резиденцию рейхсмаршала авиации. И, вспомнив свой разговор с Андрисом перед отлетом в Прагу, сообщил:

– Я все сказал ему, прости. Так получилось. Случайно. Поэтому он и отпустил меня.

– Что сказал? – Хелене в недоумении обернулась к нему, но в глазах ее мелькнула тревога: – о чем сказал?

– О ком, – поправил он, – о тебе и обо мне… О том, что я люблю тебя.

– И что? – вопрос Райч прозвучал сухо и даже резко, – что тебе ответил Андрис?

– Ничего, – пожал плечами Эрих, – он меня отпустил.

– Он ничего не сказал? – недоверчиво переспросила Хелене и усмехнулась, потупив взгляд.

– А что он должен был сказать? – Эрих поднял ее лицо и испытывающее посмотрел в глаза: – у него был повод?

Хелене отвернулась и тихо промолвила:

– Очень странно…

– Понятно. У него тоже был повод, – усмехнулся Эрих и попросил: – Покажи.

– Что? – не поняла она.

– Покажи мне фотографию, которую передала тебе фрау Гейдрих. Твою фотографию.

– Зачем? – удивилась Хелене.

– Покажи, – настойчиво повторил он, – хочу посмотреть, какая ты на ней, – она протянула ему потрет и тут же пожалела, потому что конец его фразы ее не обрадовал. Он прозвучал горько: – я хочу посмотреть какая ты, когда влюблена. Хелене вздрогнула. Она поняла, что поступила неправильно. Но было поздно. Эрих держал портрет в руках. Затем молча вернул ей.

Когда они приехали к рейхсмаршалу, совещание командиров давно закончилось. Приняв Хелене в своем кабинете, Геринг в краткой беседе ознакомил ее с основными вопросами, обсуждавшимися на совещании и ближайшими задачами, которые вытекали из принятых решений. По-отечески пожурил Хелене, что она совершенно необоснованно подвергает опасности свою столь драгоценную для рейха жизнь и, похохатывая, рассказал, как ловко удалось ему сегодня «ущемить» Гиммлера и всерьез испортить ему настроение.

– Бедный рейхсфюрер, – веселился Геринг, – просто не знал, что ему делать со всей этой историей с «политизирующей» вдовой Гейдриха. Надо было видеть его лицо, когда ему сообщили, что фрау Лина с детьми едет в Берлин! И кто везет ее, ха-ха – Хелене Райч! Ну а Кальтенбруннера, того при одном упоминании имени Гейдриха передернуло. Он сразу сделал вид, что его это не касается. Пусть, мол, рейхсфюрер расхлебывает. Впрочем, сегодня ты будешь иметь возможность увидеть сама этот колоритный дуэт, – пообещал Геринг. – Пат и паташон. Один высокий, как оглобля, другой, в смысле рейхсфюрер – ты сама знаешь. В очках. Придут меня поздравлять. Как бы не отравили со злости, – рейхсмаршал захохотал. – Или не изобрели чего другого, похуже. Они же все могут, доверия к ним нет. Я доложил фюреру, – продолжил он, – что ты все-таки после всех приключений добралась до нас и кажется даже в добром здравии, что даже странно, если судить по усердию, с которым наместники Гиммлера сохраняют в Чехословакии порядок. Но, как бы то ни было, фюрер подтвердил, что ждет тебя на ужин. Будет рад видеть свою героиню. Мы не стали расстраивать его по поводу взрыва, – предупредил он, – сама понимаешь, фюрер принимает такие известия слишком близко к сердцу. Так что сгладили тона, тут мы с Гиммлером сошлись, – он усмехнулся, – так что имей в виду и готовься. Сегодня соберутся все сплетники. Они по тебе соскучились.

– Я поняла, – Хелене кивнула головой и тут же спросила: – А как же Хартман? Его пустят на прием?

– Ну, Эриха фюрер тоже знает, – успокоил ее Геринг, – пойдем все вместе. В конце концов, сегодня мой день рождения, а значит – авиация прежде всех прочих. Рейхсмаршал приглашает, рейхсмаршал за все отвечает. Как всегда, – он снова громко захохотал, – вы у меня словно только из боя, можно сказать, в самом прямом смысле, из огня да в полымя. Что ж, пусть знают! Отдохните, наведите лоск, и поедем, – распорядился он, – Кстати, – вдруг вспомнил он, когда Хелене уже намеревалась уйти в отведенные ей апартаменты, – загляни к Эмми. Она переживает за тебя. От всей этой истории с Линой Гейдрих просто сон потеряла. И что-то там у нее с нарядом не ладится. Никак не могут договориться с Магдой, кто в чем придет. Разними их.

– Конечно, Герман, – улыбнулась Хелене, – это, наверное, самая приятная баталия из всех, которые мне пришлось пережить.

Появление Хелене Райч на приеме у фюрера произвело фурор. Знаменитая летчица давно не баловала высший берлинский свет своим присутствием. Даже награды она получала в узком официальном кругу и не отмечала награждения в Берлине. Практически она не появлялась около двух лет, со дня смерти Гейдриха. Однако связь Хелене с бывшим всемогущим предводителем СД, которая стала общеизвестна после его гибели, давала повод для всевозможных слухов и сплетен. Хелене встретили с любопытством. Ее приезд ожидали – как никак день рождения рейхсмаршала! Собрался весь цвет авиации, как же без «белокурой валькирии»?! Не могла же она пропустить это событие и не поздравить своего покровителя! Многих интересовал вопрос, как изменилась Хелене после смерти своего знаменитого любовника. Однако их ждало разочарование – Хелене не изменилась. Во всяком случае, по ее внешности, как и прежде, нельзя было определить, как глубоки ее переживания. Известная летчица держалась с присущим ей достоинством, вежливо, но, как всегда, холодно и отстраненно. По-дружески общалась только с теми, кого давно знала: с супругой Геринга Эмми Зоннеманн, Магдой Геббельс, с коллегами-летчиками и некоторыми армейскими генералами. Все знали, что Хелене привезла в Берлин Лину Гейдрих с детьми, но никто не посмел спросить ее об этом напрямую. За столом во время ужина Хелене сидела недалеко от фюрера, между рейхсмаршалом и фельдмаршалом авиации Мильхом. Заметно уставшая, с копной пышных светлых волос, небрежно зачесанных назад, как грива львицы, спутанная ветром саванны. В беседе она участия не принимала. Геринг представил Хелене Кальтенбруннера. «Наследник» Гейдриха произвел на летчицу удручающее впечатление. Ей было трудно представить себе, что этот квадратный громила с угловатым «деревянным» лицом, никогда не менявшим своего выражения, и колючим взглядом маленьких карих глаз, весь какой-то чернявый, неопрятный и неприятно пахнущий дешевым табаком, мог занимать теперь великолепный кабинет Гейдриха в рейхсканцелярии и продолжать, а скорее всего, ломать то, что было создано Гейдрихом за годы труда. Этого человека невозможно было представить в роли созидателя. Скорее, он походил на ограниченного, безынициативного исполнителя, придерживающегося принципа слепого повиновения «хозяину», что, впрочем, вполне устраивало Гиммлера – ведь все уже было создано, оставалось только поддерживать работоспособность. Так что рейхсфюрер весьма нуждался в подобном человеке – он его и выискал, к удивлению многих высокопоставленных эсэсовцев. Опыта с Гейдрихом, который когда-то начинал как его протеже, а позднее превратился в угрозу, Гиммлеру было достаточно. Больше он не хотел экспериментировать. Одного взгляда на помощника рейхсфюрера было достаточно, чтобы понять, какая судьба ожидает Германию.

– Что, жива-здорова, госпожа полковник? – шепнул Хелене на ухо шеф гестапо Мюллер, – слушай меня почаще. Как тебе наш новый шеф? Не то что предыдущий, верно? – Хелене не ответила, только покачала головой. Извинившись с прелестной улыбкой, Магда Геббельс, к счастью, увела ее за собой. Однако разговаривая о пустяках с супругами Геббельса и Геринга, Хелене замечала, что Кальтенбруннер наблюдает за ней своими неприятными свинячьими глазками. Она его заинтересовала, бесспорно. «Неужели, – мелькнула у Хелене мысль, – он всерьез рассчитывает унаследовать не только кабинет Гейдриха, но и его возлюбленную?!»

Понимая, что не может афишировать своих отношений с Хелене, Эрих старался весь вечер держаться от нее подальше и открыто флиртовал со знаменитой кинозвездой Ольгой Чеховой, стареющей красавицей из «кружка» Эмми Зоннеманн. Кинодива сразу обратила внимание на молодого блондина в парадном мундире Люфтваффе, увешанном орденами, которого она впервые видела в свите Геринга. Узнав, что перед ней тот самый Эрих Хартман, «Ас», о котором столько писали в газетах, актриса использовала все свои чары, чтобы «приковать» молодого красавца к себе на весь вечер. Для Эриха это был удачный шанс не докучать своим вниманием Хелене и не компрометировать ее, чего, как он полагал, она опасалась. Он легко согласился стать «рыцарем» кинозвезды. Но, не отходя ни на шаг от Ольги, очень довольной своим новым «приобретением» на зависть соперницам, он все время исподволь следил за Хелене. Он сразу заметил, как после ужина она вышла из зала в сопровождении элегантного эсэсовского генерала, в прошлом одного из помощников Гейдриха и командира айнзатцкоманды, Отто Олендорфа. Прежнее беспокойство вновь ожило в молодом летчике. Актриса была забыта. Находясь рядом с фрау Чеховой, он думал только о Хелене и с трудом скрывал от дамы появившуюся тревогу. Куда она пошла? Почему этот генерал так двусмысленно улыбался? Эрих лихорадочно подыскивал предлог, чтобы расстаться с Ольгой и уйти с вечера. «Почему бы этому красавчику, одному из ближайших соратников Гейдриха, не взять на себя «тяжелое бремя» успокоить его безутешную подругу, а может быть, сделать ее своей?» Впрочем, он сам прервал собственные размышления – что он думает о Хелене? Она бы никогда не простила его, если бы узнала. Сумев все же деликатно отделаться от Ольги, которая явно рассчитывала на продолжение вечера у себя в спальне и была разочарована, Эрих приехал на квартиру двоюродной сестры Хелене, Эльзы Аккерман, где, как говорила Хелене, они остановятся на ночь перед тем, как лететь на фронт. Он надеялся застать Хелене здесь. Если, конечно, не сбылись самые мрачные его предчувствия и она не уединилась с Олендорфом до утра в уютном уголке, адрес которого ему, конечно, никто не сообщит. Но поначалу его ждало разочарование – в квартире, кроме горничной, никого не было. Да и та собиралась уходить, так как давно уж закончила все дела. Девица с удивлением объяснила Эриху, что хозяйка редко возвращается так рано, – а было уже около полуночи, – она много времени проводит на службе, потому и наняла горничную, чтобы та занималась домашним хозяйством. Что касается фрау Райч, то девица ее вообще в глаза не видела, только слышала о ее существовании. Разве она должна приехать? Откуда, с фронта? Разве оттуда приезжают? В смысле, погостить? Удивление горничной нарастало. Как бы то ни было, но фрау Райч не звонила и уж тем более не заходила, а фрейлян Эльза ни о чем таком не предупреждала.

– Могу ли я подождать фрау Райч здесь? – осведомился Эрих сухо, девица надоела ему своими пространными рассуждениями. Горничная окинула офицера оценивающим взглядом. Если только довериться внешнему облику господина офицера, тогда… можно. Но у нее нет никакой возможности задерживаться. Надо позвонить фрейлян Эльзе. Если она разрешит. Оставив Эриха в коридоре и даже не предложив снять шинель, горничная направилась к телефону. С полчаса, не меньше, она куда-то звонила, что-то спрашивала, переспрашивала, объясняла. Эриху показалось, она успела обзвонить всех подруг, у всех спросить совета, стоит ли ей беспокоить фрейлян Эльзу, но самой фрейлян так и не позвонила. Только в самую последнюю очередь она набрала номер и почему-то все время оглядываясь на Эриха, таинственным шепотом информировала хозяйку о его визите. «Неужели в департаменте доктора Геббельса все намного строже, чем в Люфтваффе», – с сомнением подумал Эрих. Наконец, получив от хозяйки добро, горничная тихонько положила трубку и на цыпочках отошла от телефонного аппарата. Эрих с любопытством наблюдал за ее непонятными действиями. В другое время он не преминул бы пошутить над девицей, но из-за отсутствия Хелене у него было не то настроение. Он вздохнул с облегчением, когда торжественно объявив, что фрейлян Эльза разрешила ему остаться в квартире, барышня быстро собралась и удалилась. Эрих остался один. Уже наступила ночь. Он очень устал. Происшествие в Паненске Брецани вымотало его. Не раздеваясь, он лег на диван в гостиной, но сон не шел. Он курил сигарету за сигаретой и ждал. Хелене не возвращалась. Где она? С Олендорфом? Неужели с Олендорфом? Обиделась на него? И зачем он только затеял сегодня с ней разговор о Лауфенберге, да и с самим Лауфенбергом – зачем? Какое его дело, что было между ними до него? А потом с портретом – опять не сдержался. Ведь обещал самому себе не ревновать, по крайней мере, не досаждать ей этим. И опять не справился с чувствами…

На военном кладбище близ мемориала в честь германских героев всех прошедших войн, куда привез Хелене Олендорф, было тихо и пустынно. Она попросила Отто оставить ее одну. Хотя и поздно, кто знает, будет ли еще у нее случай посетить могилу Гейдриха. Сюда на лафете, запряженном шестеркой черных лошадей, его привезли в гробу, покрытом флагом со свастикой. Рота почетного караула СС сопровождала процессию под траурный марш. «Белокурый бог, мистическая фигура, человек с железным сердцем» – так, она знала, величал Гейдриха фюрер на церемонии прощания. Улицы Берлина были погружены в траур, по всей Германии – приспущены флаги. Финальный акт открыла музыка из «Готтердэмеринга» Вагнера. «Лучший из арийцев, – восклицал лицемерно Гиммлер, – твоя смерть равна гибели целой дивизии, проигранному Германией сражению!» Что ж, увидев сегодня преемника Гейдриха, Хелене могла согласиться – проигрыш очевиден. Гиммлер был прав, хотя имел в виду совсем другое. Старые кладбищенские деревья склонились над могилой. Хелене подошла к памятнику. Теперь сюда приводят кадетов СС в назидание и для примера. Встав на колени перед могилой, она поцеловала холодный мрамор. «Я здесь, – прошептала она, не сдерживая слез, – ты слышишь меня? Я пришла. Я была в Паненске Брецани. Я сделала для твоей жены и детей все, что могла. Они в безопасности. Ты слышишь? Я все помню…»

Как долго тянется время. Наконец щелкнул ключ в замке, Эрих сел на диване. Кто это? Хелене? Ее сестра? Он вышел в коридор – Хелене. Одна. «Ну, конечно же, не приведет же она Олендорфа сюда. Все, наверняка, уже произошло, у них было время».

– Где ты была? С Олендорфом? – он спросил, как только она сняла шинель. Даже не повесив ее на вешалку, Хелене обернулась и в недоумении взглянула на него. Потом молча прошла на кухню и поставила кофе.

– Эльза дома? – спросила она, как будто не расслышав его вопроса.

– Нет. Где ты была? – он нервничал, ожидая ее ответа.

– Я не хотела тебе говорить, где я была, – ответила Хелене, усаживаясь за стол, – потому что это касается только меня. Но, чтобы ты не думал, что я была с Олендорфом, я скажу: я была на кладбище, у Рейнхардта. Вряд ли тебе от этого станет легче, но все же это лучше, чем с Олендорфом.

На кладбище. Как он сразу не догадался? Он прислонился спиной к стене.

– Ты очень любила его… – сказал, скорее рассуждая сам с собой.

– Да, я любила, – ответила она, хотя он и не ожидал того, – я никогда не скрывала этого. Я не могу забыть так быстро.

Он слушал, чуть склонив голову и глядя перед собой в пол. Светлые волосы упали на лоб, скулы заострились. Даже не глядя на него, Хелене понимала, что он чувствует, но не могла же она солгать, да и зачем? Лучше определенность.

– Я не могу забыть, – повторила она глухо. Он поднял голову.

– Что ж, понятно. Я возвращаюсь в полк.

– Как, сейчас? – Хелене обернулась, удивившись.

– А чего мне ждать? – он пожал плечами, – я понял, ты ясно выразилась, что ты не любишь меня. Но прости, я не могу сделать тебе ответного «подарка», – он криво усмехнулся, – я люблю. И не могу обещать, что буду смирно сидеть в углу всю ночь, наблюдая, как ты предаешься горестям. Поэтому мне лучше уйти.

– Не надо, – она подошла к нему. Спустя мгновения в спальне он сжимал в объятиях ее тело, наслаждаясь его наготой. Обняв Эриха за плечи, Хелене прижалась к нему, прошептав:

– Рейнхардт… – он отпрянул. Его как будто ужалила змея. От гнева и обиды бешено заколотилось сердце. Он схватил Хелене за плечи и сильно встряхнул ее.

– Очнись, я не снотворное, – зло проговорил он, – не таблетка, которую можно принять и забыться счастливым сном неведения и снова окунуться в романтические воспоминания. Ты для этого оставила меня при себе? Но я люблю тебя. Я хочу любить тебя и обладать тобой, всей, без остатка. Я хочу взаимности с твоей стороны. Потому что без взаимности мои ласки – принуждение. Зачем мне принуждать тебя? Я не желаю быть тенью Гейдриха, пусть даже он был арийским богом, хоть кем! Мне плевать. Я хочу быть самим собой. Это совсем другая история, Хелене. Не продолжение прежней, как тебе хочется. Та кончилась, ее невозможно возродить, – он видел, как она вздрогнула и отвернулась. Осознав, что зашел слишком далеко, смягчился. – Я не делаю на тебе карьеры, ты знаешь, – продолжил тише, – мне хватает славы и заслуг без того. Мне все равно, какие погоны на твоих плечах, Хелене. Меня волнуют твои плечи, когда на них нет погон, когда на них вообще ничего нет, как сейчас. Я готов мириться со всеми условностями. Я понимаю, что пока идет война, иначе нельзя. Но я не сновидение, Хелене. Пойми это. Я живой, реальный человек. Ты слышишь меня? – он снова встряхнул ее за плечи, – повернись ко мне хотя бы. Кому я все это говорю?

– Кому? Наверное, мне, – Хелене легла на спину. Ее длинные темные ресницы поднялись. Она взглянула на Хартмана блеклыми, безрадостными глазами. Произнесла спокойно, как-то отчужденно.

– Я все слышала. Я все поняла. И про тебя, и про другую историю. Но у меня нет другой истории, Эрих. У меня одна история – моя жизнь. И все – в ней.

– А в этой твоей истории, – сухо поинтересовался он, – есть место для меня? Или я опоздал, и все места заняты? – он встал, набросил на плечи звякнувший наградными крестами китель, подошел к окну, отдернул штору – за окном кружился снег.

– Есть ли место для тебя? – переспросила она, – а ты полагаешь, Хелене Райч приглашает к себе в постель каждого встречного? Ты два года со мной. Много ты таких видел? Видел хотя бы одного, кроме себя самого? – пожалуй, впервые за все время, что он знал ее, он услышал, как голос ее сорвался от волнения. Она замолчала и снова отвернулась к стене. Он понял, что напрасно ее обидел. Он подошел и, положив руку на ее обнаженное плечо, хотел извиниться. Но она сделала это первой.

– Прости, – прошептала, обернувшись, – я и сама не знаю, как так получилось. Я знаю, что сделала тебе больно, – продолжала она и в глазах у нее блестели слезы, – но я не хотела, прости. Я понимаю, что нельзя жить прошлым. Но пока еще горечь потери слишком сильна во мне. Все случилось так неожиданно, на взлете, – она сделала паузу, – я даже не успела осознать, что все надежды умерли, не успев осуществиться. Они до сих пор живут где-то в глубине моей души. Я знаю, что должна преодолеть прошлое, жить дальше. Но сердечные раны не лечатся быстро. Нужно время. Зачем ревновать к прошлому? – она провела рукой по его щеке, – ведь тот, другой, к которому ты ревнуешь, он не придет. Его нет. Он – только пепел, постамент на кладбище. Если бы ты был терпимее, ты бы помог и себе, и мне. Сорвавшись с ресниц, слеза прокатилась по лицу Хелене. Он молча обнял ее и наклонился, целуя в губы. Мундир соскользнул с его плеч. Где-то хлопнула дверь. Хелене отстранилась и прислушалась: – Эльза? Это Эльза вернулась?

– Я не знаю, – он даже не сразу сообразил, кого она имеет в виду. Он хотел любить Хелене, какое ему дело, пришла ли Эльза. Слава богу, что пришла – лишь бы не мешала. Он привлек Хелене к себе, но она снова отстранилась, встревоженная чем-то. Тогда, недовольный, он встал, снова накинул на плечи китель и, закурив сигарету, направился к окну. Раскрыл форточку. Откинувшись на подушку, Хелене с улыбкой наблюдала за ним. Его мальчишеская вспыльчивость и совсем не мальчишеская страсть и искушенность в любви беспрестанно удивляли ее. Он чувствовал, что Хелене пока не настроена заниматься любовью, и, чтобы успокоиться, вспомнил горничную:

– А знаешь, – сказал он, глядя в окно, – пока тебя не было, девица, которая, как я понял, работает у твоей сестры служанкой, никак не хотела впускать меня в дом. Очень бдительная фрейлян. Мне даже показалось, что прежде, чем спросить разрешение на то у своей хозяйки, она взяла консультацию в гестапо…

– Не исключено, что девица и сама работает в гестапо, – Хелене, похоже, не удивилась его словам, – несмотря на всю внешнюю беспечность, скорее всего это так и есть. Мюллер всюду имеет своих людей. Уж, конечно, он не упустит случая поставить под контроль собственную любовницу, прислав ей в обслугу своего агента. А вдруг он у Эльзы не единственный, – Хелене рассмеялась. Эрих обернулся.

– Твоя сестра – любовница шефа гестапо? – он присвистнул, – это неплохое знакомство.

– Очень неплохое, – согласилась Хелене иронично, – в определенных обстоятельствах, конечно. Когда например, Лауфенберга за дебоширство вывели однажды из ресторана «Дом летчиков» и даже посадили под арест, – вспомнила она. Пришлось обращаться к Мюллеру, чтобы он договаривался со своим коллегой из уголовной полиции. Сгодится Генрих и в других делах, – она усмехнулась, перед глазами мелькнула совместная прогулка в Праге в июне 1942 года. – Что же до Эльзы, – Хелене вздохнула, – она всегда легко устраивала свои дела с мужчинами. Сначала она хотела заняться своим непосредственным шефом, доктором Геббельсом. Тот же – всегда не прочь. Но пришлось отговорить сестру. Из-за Магды. Тогда она взялась за Мюллера, и, как видишь, вполне успешно. Здесь ей ничего не угрожает, его первая жена и дети остались в Баварии, свободен и, в общем, недурен собой. А если еще взять в расчет все его огромные возможности по части сыска и генеральскую зарплату – как раз тот самый принц, о котором Эльза давно мечтала. Мы же выросли в бедности, – призналась она грустно. – Наши матери были родными сестрами. Они обе примерно в одно время вышли замуж, и у обеих родились дочери. Но судьбы их сложились по-разному. Мать Эльзы жила в достатке, ее муж был преуспевающим коммерсантом, а мы все время нуждались. Мой отец служил в авиации в Первую мировую войну. Вместе с Герингом и обоими Рихтгофенами. Он был тяжело ранен в конце войны и остался инвалидом. Теперь его причислили к сонму героев, а тогда, после войны, когда моя мать обратилась за пособием, один генерал авиации долго морщил лоб, вспоминая, кого же это фрау имеет в виду, какой такой Гюнтер Райч. Хотя имя моего отца во время войны было хорошо известно каждому мальчишке, не говоря уже о военачальниках. Ему самому стало неудобно от собственного лицемерия. Моя мать смотрела на него, и он видел, что она не верит ему. Тогда он вспомнил. И знаешь, что он сказал? Он даже не посочувствовал ее несчастью. Он сказал, что с таким ранением Гюнтеру было бы лучше вовсе умереть. «Жаль, что он не погиб, – заявил генерал, – я полагал, что он мертв, а теперь я разочарован. Если бы он погиб, он навсегда остался бы героем Германии, а так – всего лишь обуза для нации». Так мой отец перестал быть легендарным летчиком, а стал неудачником. Конечно, никакого пособия мы не получили. Друзья, Геринг и Вернер фон Рихтгофен, старались помогать моей матери, но после разгрома они и сами остались не у дел и тоже нуждались. Мать ничего не сказала отцу о разговоре в военном ведомстве, она даже обманывала его, убеждая, что пособие выплачивается. Но он все понимал. И от горечи оскорбления ему становилось хуже. Мать любила его, очень любила. Она безбоязненно брала все тяготы на себя, но он угасал, болезнь прогрессировала, и однажды мы с мамой остались одни, – Хелене замолчала, опустив голову. Эрих подошел и сел рядом с ней, – мать Эльзы, – продолжила она, – была очень привязана к своей сестре. Ее муж хорошо относился к нам. Благодаря им, наша жизнь была еще сносной. Но через несколько лет после смерти моего отца родители Эльзы погибли. Их машина упала с моста, и они утонули. Мать взяла Эльзу к нам. По наследству Эльзе досталась фирма ее отца. Но моя мать, которая стала управлять ею, была неопытна в коммерческих делах. Она доверилась людям, которые ее разорили. Мы снова остались без пфеннига за душой. Вот так, втроем, пережили голод, разруху. Было очень трудно. Мать выбивалась из сил, делала самую грязную работу, чтобы прокормить нас. В конце концов, благодаря поддержке Рихтгофена она добилась-таки пенсии за отца, но этой суммы хватало только на то, чтобы платить за комнату, которую мы снимали в доме, где кроме нас проживало еще шестнадцать семей. Мы помогали матери, чем могли. Я рано пошла работать, и Эльза вслед за мной. Мы собирали мусор, мыли посуду в ресторанах. Две чумазые девчонки, в то время нам было не до нарядов. Богатые евреи Штумсы, жившие напротив, обзывали нас «заморышами». Они даже не могли себе вообразить, что однажды они сами останутся без гроша и без крыши над головой. Их двоих сыновей отправят в Бухенвальд, а горделивый отец семейства будет ползать в ногах у Эльзы, умоляя ее «сделать протекцию». Как она рассказывала, она не стала вспоминать старику прошлое. Мюллер выпустил одного из Штумсов из лагеря, и им позволили уехать из Германии. Второй, к сожалению, не дожил, умер от воспаления легких в лагере. С приходом фюрера к власти вся наша жизнь стала другой. К моему отцу посмертно вернулась слава, которую он заслужил. Герман Геринг не забыл своего друга. Он не забывал нас и в трудные годы, и уж тем более, когда его партия победила на выборах в рейхстаг. Да и как он мог забыть? Уже став взрослой, я узнала, что вовсе не Эмми Зоннеманн могла бы стать второй женой рейхсмаршала, а моя мать. Она была красивой женщиной, да и сейчас не стала хуже, несмотря на все, что ей пришлось пережить. Герман и теперь расположен к ней. Но мама – она безнадежный однолюб. Она так долго боролась за отца, что теперь даже не может вообразить, как можно изменить хотя бы памяти о нем. Конечно, я считаю, что Герман сделал для нас очень много. Он заразил меня любовью к небу, он вдохновил меня, чтобы стать летчицей. Признаюсь, в детстве я никогда не мечтала о военной карьере, и мать долго не соглашалась, чтобы я поступала в летную школу. Но Герман уговорил ее. Ему всегда это удавалось. Она ему доверяла. Да и кому другому, кроме него, она могла довериться? К тому же здоровье подводило ее, на лечение были необходимы деньги, а в армии хорошо платили. Несмотря на трудное детство, природа у меня оказалась крепкая. Я легко прошла медкомиссию. Имя моего отца, ходатайство, точнее, что скрывать, просто приказ Геринга «принять» и рекомендация Вернера фон Рихтгофена, командира легиона «Кондор», сражавшегося в Испании, сыграли свою роль. Меня приняли, единственную девушку на курсе, да и во всем училище. Так решилась моя судьба. Мне так и суждено оставаться единственной до сих пор, во всяком случае, в своем высоком, избранном положении. Эльза тоже пошла учиться. Но не в летное училище. О том, чтобы определить ее в авиацию, даже речи не было. Герман сразу понял, что в Люфтваффе от Эльзы толку мало. Эльза стала журналисткой, и однажды весьма удачно, не без помощи Геринга, добилась большого интервью у Геббельса. С тех пор он неотлучно держит ее при себе. Если бы я не была дружна с Магдой, я не исключаю, что фрау Геббельс давно бы уж именовалась не она, а моя сестра. А кстати, надо позвонить им, хоть и поздно, – Хелене обернулась на часы, – если Эльзы нет дома, значит, Мюллер уехал со службы, и она теперь у него на Ванзее. Надо сказать ей, что я завтра улетаю, и если она хочет проводить меня, пусть приезжает на аэродром.

– Оставь, – Эрих потушил сигарету в пепельнице, потом обнял Хелене, прижимая к себе, – ей и так все рассказали. Шеф гестапо и горничная заодно. Я сегодня все узнал и о твоей матери, и об отце и о Германе Геринге, чего не знал раньше. Заодно об Эльзе и обо всех ее высокопоставленных любовниках. Еще с утра имел удовольствие познакомиться с фрау Гейдрих. Но теперь – хватит, – он осторожно опустил Хелене на подушки, – теперь только я, Лена. Теперь только мы вдвоем. И больше никого. Я больше ничего не желаю знать. Я люблю тебя…

Наступившее утро выдалось ненастным и промозглым. Погода резко переменилась. Нависли серые облака, подул пронзительный северо-западный ветер, посыпал мелкий, как крупа, снег. Он летел в лицо, слепил глаза, набивался за воротник. Эльза так и не появилась дома. Долгожданный разговор с матерью, которой Хелене позвонила в Дрезден, оказался вовсе не радостным – фрау Кристина жаловалась на здоровье и не на шутку рассердилась, когда Хелене сообщила ей о дне рождения Геринга и о том, что на свой страх и риск передала ему поздравления от нее.

– Он был очень рад. Ты зря упрямилась, мама, – заключила она.

И тут же пожалела: упреки градом посыпались на ее голову. Хелене даже не успевала отвечать. Затем, без всякого перехода, фрау Кристина начала пересказывать и ужасаться сведениям, почерпнутым из газет, о положении на фронте и со слезами в голосе жалеть, что позволила Герману «устроить все это» – так она называла службу Хелене в Люфтваффе. Потом спросила об Эльзе. Посетовала, что та хоть и живет в Берлине, но совсем от рук отбилась. Хелене даже пожалела, что позвонила. Она взглянула на часы – надо лететь на аэродром. Мысленно представила себе возвращение в полк и объяснение с Андрисом, которого не избежать после того, как Хартман «открыл ему глаза». Она очень надеялась, что Эльза все-таки приедет на аэродром. Неужели в министерстве пропаганды столько работы, что невозможно оторваться? Спустя час она уже стояла перед своим «вервольфом», готовым к взлету, все время оборачиваясь в ту сторону, откуда могла появиться машина. Время катастрофически таяло.

Но сквозь снеговую завесу различимы были только расплывчатые фигурки технического персонала аэродрома, служебные постройки у кромки поля, а дальше – снег, только снег… Нет, видно, не приедет. Хелене только сейчас почувствовала, что буквально окоченела от холода. Из кабины своего истребителя Эрих наблюдал за ней. Наконец Хелене стряхнула снег с летной куртки, натянула шлем: ждать больше нельзя. Поднялась на крыло и, дав Эриху сигнал «приготовиться к взлету», села в «вервольф». Стекло кабины захлопнулось. Протяжно завыв, заработали винты, самолет медленно тронулся с места, выруливая на взлетную полосу. Постепенно набирая разбег, оторвался от земли. И в это время на летное поле выехала машина. Решив, что сестра просто опоздала, Хелене, совершив маневр, развернула самолет и снова пошла на снижение. Но это была не Эльза. Эльза не могла приехать на такой роскошной машине с правительственными номерами. «Кто же это? – подумала Хелене недоуменно, – не Геринг – точно. И не Магда Геббельс. Это не их номера.»

Адъютант предупредительно распахнул дверцу и из черного «мерседеса» вышел шеф Третьего управления службы имперской безопасности, внутренней СД, группенфюрер СС, Отто Олендорф. Ветер рвал полы его длинной черной шинели с белыми обшлагами. В руках он держал пышный букет алых роз. Увидев, что самолет уже поднялся в воздух, он положил розы на снег и поднял руку, затянутую в элегантную кожаную перчатку, как бы посылая ему вслед прощальный привет. Он не рассчитывал, что самолет снова пойдет на посадку. Однако Хелене не могла улететь, не поблагодарив генерала за столь неожиданный и приятный сюрприз. Она знала Олендорфа давно. Они встречались еще в 1941 году в Симферополе, когда Олендорф командовал «айнзатцкомандо Д», одним из боевых подразделений СС, созданных в 1938 году Гейдрихом. Помимо того, что шеф Третьего департамента считался одним из самых интересных и обаятельных мужчин в Берлине и мог служить эталоном нордической красоты, он был человеком образованным и интеллигентным. Олендорф окончил два факультета университета: права и экономики и кроме исполнения своих непосредственных обязанностей по обеспечению безопасности рейха курировал также вопросы внешней торговли. Наряду с Шелленбергом он считался одним из наиболее талантливых «птенцов из гнезда Гейдриха», которым прочили большое будущее.

Приезд Олендорфа неприятно удивил Эриха. «А может быть, она все-таки была с ним? С чего бы вдруг он приехал с цветами?» – мелькнула тревожная мысль. Он почувствовал, как все напряглось у него внутри. Не гнев рождался в его душе, и даже не ревность – его охватила холодная, расчетливая ярость. Поднявшись откуда-то из глубины, от живота, свинцовым кольцом сдавила его горло. Еще мгновение – и он разрядит в этого здорового породистого самца и его утонченного белоручку-адъютанта по фамилии Шуберт, потомка великого композитора, весь боевой запас своих пулеметов. Но сдержался. Пристрелить на месте высокопоставленного чиновника – тогда уж точно беды не миновать… Главное, Хелене достанется.

Описав круг над летным полем, «черный вервольф» приземлился. Открылась кабина. Сдернув шлем, Хелене спрыгнула на землю и поспешила навстречу генералу. Держась на низкой высоте, Эрих на своем истребителе пронесся прямо над их головами. Казалось, выпущенные шасси вот-вот заденут кого-то из них: или Хелене, или Олендорфа. Они говорили недолго. Порывистый ветер трепал белокурые волосы Хелене. Цветы она взяла. Потом снова села в самолет. По возвращении на фронт она ни словом не обмолвилась о содержании разговора с Олендорфом. Некоторое время спустя, оставшись с ней наедине, Эрих, как бы невзначай, осведомился нарочито равнодушным тоном:

– Мне показалось, галантный генерал рассчитывал на большее. Он был разочарован. Что ты ему сказала?

– То же, что и накануне, когда он провожал меня, – спокойно и искренне ответила Хелене. – Что рассчитывать ему не на что.

Лауфенберг встретил их с кислой миной – он получил приказ о передислокации, фронт все дальше откатывался на запад. В сложившейся ситуации ни ему, ни тем более Хелене даже не пришло в голову выяснять отношения.

– Это просто пике какое-то, – невесело пошутил Андрис, – никогда не догадаешься, вытянешь или оно утопит тебя. Как бы всем нам не ковырнуться на брюхо, во главе с армейским штабом.

Однако напряженные фронтовые будни не помогли Эриху забыть ночь, которую он провел с Хелене в квартире ее сестры в Берлине. Особенно горько было, что в порыве любовной страсти она назвала его именем другого мужчины – того, которого не могла забыть, и сама призналась в этом. Он понял, – нужны ли еще доказательства, – что был безразличен ей. И сам не заметил, как началось…Что? «Она не любит, и сама сказала об этом, разве этого недостаточно, чтобы оставить ее? – думал он, – Сколько можно? Надо все забыть».

Да, надо все забыть, так он решил, когда вернулся в полк. Найти другую женщину, разлюбить Хелене, разлюбить, во что бы то ни стало. Он не сразу понял, что играет с огнем. Казалось, что нового произошло? Он и прежде проводил ночи с другими женщинами, а Хелене оставалась одна. Конечно, чаще всего она размышляла в эти часы над картой или изучала данные метеорологов, и ей было не до него. Начиная с Герды Дарановски, он весьма успешно совмещал с Хелене многочисленных любовниц – командор и бровью не вела. Но, как оказалось, до поры до времени. Переменилось ли ее отношение к нему после Праги или на самом деле наступил предел, но он едва не потерял Хелене, а вместе с ней и «Рихтгофен», и даже… И даже саму жизнь.

Киноактриса Ольга Чехова вскоре после на дне рождении Геринга напомнила Эриху о себе, молодой красавец-капитан задел ее сердце. А горечь неразделенной любви только подтолкнула Эриха в ее «великолепные и жаркие» объятия. Роман завертелся бурно, ярко, как дьявольский бал. У женщин, подобных Ольге, не было возраста. Эриху казалось, он стал равнодушен к Хелене, он наконец утешился, такого еще не было с ним. Он, как ни в чем ни бывало, отпрашивался у нее на любовные свидания, и Хелене, как ни в чем не бывало, отпускала его. Она словом не обмолвилась, будто не знала. А Магда Геббельс и Эмми Зоннеманн на два голоса в письмах повествовали ей о похождениях ее «Аса» с блистательной русской звездой из клана Чеховых. Теперь кабину его «мессершмитта» – маленькая месть Хелене – украшал портрет Ольги с ее автографом. Эрих был увлечен, но вот диво: Лауфенберг, пожалуй, впервые молчаливым неодобрением встречал его восторженные рассказы о новой любовнице. Про себя Эрих даже подумал: «Ему бы радоваться, может, он будет удачливее, быть может, место Гейдриха она хранит для него, когда «заживет рана», ведь был же у него повод, было же между ними до него..» Но Лауфенберг не радовался. Он только раз сказал с убийственной определенностью:

– Это кончится быстро.

– Ей все равно, – беспечно ответил Эрих, имея в виду Райч.

– Отнюдь, – Андрис усмехнулся. Откуда он знает?

– Я не верю.

– Русские тоже не верят, – не мог не съязвить Лауфенберг. – В то, что она баба, как они выражаются. Я слышал, они до сих пор думают, что Хелене Райч – это все-таки мужчина. Но как ты понимаешь, переубеждать русских я не собираюсь. А тебе скажу: либо все это очень быстро кончится, либо я совсем не знаю Хелене.

Эрих только с сомнением пожал плечами. Но Лауфенберг оказался прав. Он знал Хелене. Он знал ее гораздо лучше, чем Хартман. Роман Эриха с актрисой Чеховой оборвался, не продлившись и нескольких недель. Хелене оборвала его. Она не пожелала терпеть. Только она могла сделать так – просто оглушить и не оставить никаких надежд. Она страдала. Она ревновала. Но никто не знал об этом, в том числе и он сам. Она как будто не замечала, что за эти несколько недель он ни разу не пришел к ней. Она была ровна и спокойна, как и положено командору. Она все решила сама, как всегда. Она понимала, что для Эриха эта вдвое старше его актриса среднего пошиба, обожающая роскошь и поклонников – всего лишь повод расслабиться, отдохнуть от Хелене, издерганной потерями и неудачами на разваливающемся фронте, у которой к тому же такое «сложное» прошлое и столько душевных мук. Отвлечься от нее, как от надоевшей жены, в которую она превратилась для него за два года их романа, на нее и смотреть-то – одна оскомина. А заодно и отомстить – за память о другом. Она понимала. Но все же не могла позволить себе быть отвергнутой. Она отвергла сама. И сделала все так, комар носа не подточит, как только она одна умела. Она перевела Хартмана в другой полк. Договорилась с Герингом, который был крайне удивлен, но считал, что Райч виднее. И чтобы подсластить пилюлю – наградила в очередной раз и представила к повышению в звании. «Молодому летчику нужен рост, нужна перспектива, – деловито объясняла Хелене генералу фон Грайму, не менее удивленному, чем рейхсмаршал. – Мой полк больше ничего не может ему дать.» И полностью потрясла всех вышестоящих начальников, объявив после такого вступления, что отправляет Хартмана, то есть считает необходимым отправить, – а зная Хелене, можно сказать, что требует, – перевести боевого аса в… резервный полк, базирующийся сравнительно недалеко от Берлина. «Передавать опыт молодежи», как она заявила и сдобрила решение туманной формулировкой о «личных обстоятельствах». Ей попытались возразить, но кто ее знает, что скажет Геринг? Даже Геринг не знал, что сказать. Какой «опыт – молодежи», когда на фронте асов – наперечет.

Не дожидаясь комментариев свыше, Хелене вызвала Хартмана к себе. Встретила любезно, даже улыбалась, но он сразу почувствовал, она была не такой, как прежде. И раньше она, бывало, говорила с ним строго официально, не только при посторонних, а и с глазу на глаз, но никогда, даже в тот момент, когда он увидел ее впервые, он не чувствовал ее такой чужой. Без лишних вступлений Райч предложила ему написать рапорт о переводе в резервный полк. Сообщила, что согласовала вопрос о его повышении и назначении. Он не понял, во-первых, почему должен писать сам, а главное, что она это всерьез.

– Пишите рапорт, капитан, – ледяной голос прервал все его возражения. И тогда он понял: она хочет, чтобы он сам отрекся от нее, отрекся до конца, потому что она думает, что первый шаг уже сделан. Значит, Андрис прав, и ей не все равно? Но зачем же так, ведь можно было просто поговорить.

– А как же «Рихтгофен»? – спросил он, будто это было самое важное. – Кто будет командовать ею?

– Найдем, – сказала она, как отрезала. – Пока Лауфенберг, там – посмотрим. Геринг хочет, чтобы Вальтер Новотны вернулся на Восточный фронт. Он и будет, судя по всему, а вам теперь надо быть поближе к Берлину. Я понимаю ваши проблемы, капитан…

– Я не буду писать рапорт, – решительно отказался он. – Я останусь здесь.

– Что ж, – она холодно улыбнулась, – тогда, как и положено, напишу я. Собирайте вещи, капитан. Скоро придет машина.

«Она еще и машину вызвала, чтобы отправить с помпой!» И тут он спросил, как спрашивал всегда, как любимую, как жену, напрямик:

– Ты вызвала машину. Ты выгоняешь меня, Лена? – она молчала и сосредоточенно писала что-то на бумаге. Он вырвал лист прямо из-под пера:

– Скажи мне, Лена. Скажи мне честно, – подойдя вплотную, силой поднял ее лицо и заглянул в глаза. – Я потерял тебя? Почему, Лена? Неужели…

– Кстати, – ответила она все также ровно-безразличным тоном, откинув его руку, – мы одни, и пора поставить все точки над «i». Все, что было между нами, капитан, за исключением служебных отношений, все остальное, что, как я понимаю, вы сейчас имеете в виду, так вот, все обман. Простите. Я полагаю, вам сейчас незачем думать об этом. Истории, у вас, капитан, меняются быстро, теперь вас волнуют другие мысли и чувства, а потому с легкостью сообщаю, что впредь вам не стоит заблуждаться на свой счет. Я всегда любила только одного человека. Вы знаете кого, да, да, именно его. И благодарю, что вы нашли минутку, – она усмехнулась до оскорбительного равнодушно, – несколько минуток, чтобы утешить мое горе.

Больнее она не могла ему отомстить. «Зачем ты, Лена? Все, что угодно. Хоть стреляй – только не так!» Он бросил бумагу на стол и вышел из штаба, больше не сказав ей ни слова. Она не любила его – это было ясно и прежде. Она потешилась с ним и теперь отсылает с глаз долой, как ненужную игрушку, вот что было невыносимо. У нее даже не было никаких сомнений, никаких чувств, симпатий, она просто утешилась – и все. Он позабыл всех, он позабыл себя. Он возненавидел в этот момент всех женщин, с которыми наслаждался любовью до нее, без нее, при ней, всех, кроме нее. Подойдя к самолету, он разбил оземь портрет актрисы и сел в кабину. Он взлетел один. Зачем ему это небо, зачем жизнь, если Хелене не будет в ней.. Он не видел, как, забыв всякую осторожность, Хелене выбежала вслед за ним на летное поле, не слышал, не хотел слышать, как кричала она ему по рации: «Четвертый – остановитесь, Четвертый – назад, я приказываю…» Он был уверен, что не вернется назад. Но он вернулся. В темнеющем небе он без специальных приборов на борту дрался один против шестерых, но его не сбили – с двумя пробоинами он сел на свой аэродром. Зачем? Чтобы уехать в резервный полк, потому что в полку боевом им уже попользовались и он больше не нужен? Он – не летчик, как летчик он никому не нужен. Он – игрушка, красивая сексуальная игрушка… Нет, пусть она скажет еще раз. Пусть без намеков, пусть скажет впрямую, пусть это будет больно, пусть даже смертельно, как пулеметная очередь в сердце. Как она посмеет?! Не обращая внимания на опешивших механиков, на сбежавшихся летчиков, на Лауфенберга, который пытался его остановить, он бросился в штаб, к ней. Но Хелене там не было. Он нашел ее в ее комнате, куда ворвался без стука. Она сидела в темноте, и светлые волосы, в беспорядке упав вперед, закрывали ее лицо. Он схватил ее за плечи. Поднял, встряхнул, отбросил волосы и… увидел следы слез на щеках.

– Я думала, ты не вернешься, – прошептала она.

– Я не хотел возвращаться, – ответил он, чувствуя, как ярость и обида утихают сами собой.

– Но ты не мог… Ты не мог… Я так просила тебя… Я так просила за тебя… – упав лицом на его плечо, она разрыдалась.

– Ты хотела доказать мне, что ты не любишь меня? – спросил он с радостной нежностью, вороша ее белокурые волосы и прижимая к себе дрожащее хрупкое тело: – Ты не любишь меня, Лена? – сейчас он не верил, что она скажет «нет». Он хотел услышать «Люблю». Ведь, кажется, он правильно понял ее. Но не поднимая головы, она ответила:

– Не знаю… Прости, я не знаю…

– Тогда чего же ты плачешь? Тогда зачем все это?

Девятнадцатого апреля весь полк праздновал его день рождения. Ему исполнилось 22 года. Хелене Райч подгадала к этому дню еще одно торжественное событие: награждение Рыцарским крестом, высшим орденом рейха. В офицерской столовой во время официального поздравления «Рихтгофен» хором кричала «Ура!» и принялась качать своего командира. Летчики любили Хартмана, несмотря на то, что многие были старше его по возрасту и давно служили. Но его смелости и мастерству, а также легкому, веселому характеру все отдавали должное. Подавая пример старшим офицерам, Райч зааплодировала. Вскоре аплодисменты переросли во всеобщую овацию. Один из друзей Эриха, его земляк из Вюртемберга, известный летчик из полка ночных истребителей, майор Ханс-Вольфганг Шнауфер, «гроза союзных бомбардировщиков», «призрак ночи», как называли его англичане, привез ему поздравление с днем рождения от летчиков английской и американской авиации, полученное по радиопередатчику. Это произвело фурор: союзная авиация официально свидетельствовала свое почтение и уважение лучшему летчику-истребителю Второй мировой войны.

– Но русские, конечно, промолчали, – съязвил Лауфенберг, – еще бы, ведь самые лучшие – они, кто еще? А мы-то регулярно посылаем им телеграммы на день рождения Сталина. Ни разу не ответили. Могли хотя бы поблагодарить.

– Им не хватает чувства юмора, – среагировал Шнауфер.

– Согласен, – кивнул Лауфенберг, – юмор, вообще, не восточная черта. Но я надеюсь, рейхсмаршал тебя не забудет, – сказал он Эриху, – у него все в порядке с юмором. Да и с головой, вообще.

Действительно, вручая Хартману Рыцарский крест с мечами и дубовыми листьями, не Райч передала ему, лучшему летчику Германии, слова поздравления от Геринга. «Эта награда, – говорилось в обращении командующего Люфтваффе, – слишком мала для вас, Эрих, но более высокой у Германии нет. Помните и впредь, вы должны всем жертвовать ради Отечества, всем ради Германии. Ибо Германия – превыше всего.»

– Можно просто упасть в штопор от такого, – негромко заметил стоявший рядом с Эрихом Андрис фон Лауфенберг. Услышав его слова, Эрих, хотя и был взволнован, улыбнулся и подмигнул другу.

Ко дню рождения Эриха повар по заказу командира полка испек огромный торт в виде Рыцарского креста с мечами и дубовыми листьями и Хелене под всеобщий восторг сама с улыбкой резала его.

– Присоединяйтесь, Эрих, – пригласила она Хартмана, – ведь это же в вашу честь.

– Я готов, – он встал из-за стола.

– Помочь? – лукаво осведомился Лауфенберг, – в смысле, с тортом?

– Не надо, – подойдя, он с нежностью сжал ее руку, лежащую на рукоятке ножа.

После торжественного вручения награды и официальных поздравлений Эрих с друзьями сидел за столиком на свежем воздухе и играл на гитаре. Рядом с ним примостилась симпатичная, смазливая девушка, ее привез с собой в «подарок» имениннику Ханс Шнауфер. Это она на своей радиостанции приняла поздравление союзников и отчасти тоже была героиней дня. Передав гитару Лауфенбергу, Эрих усадил «чудесную вестницу», как он ее назвал, к себе на колени и, обнимая, поглаживал ее ноги, обтянутые тонкими шелковыми чулками. Он не сразу заметил, как со стороны штаба появилась Райч. Она шла по направлению к аэродрому. Коротко отдавала распоряжения спешившему за ней начальнику штаба. Как всегда строга, сдержанна, корректна. Но как хороша, затянутая в парадный мундир, как причесана. Хелене…

Не слыша тихого перебора гитарных струн, не обращая внимания на капризные обиды связистки, которая упрекала его, что он так грубо спихнул ее с колен, он видел только Хелене, ее синие глаза, наискосок, как у египетской царицы Нефертити. Она шла, ему казалось, очень медленно и, не переставая диктовать начальнику штаба, тоже смотрела на него. Казалось, оба они не слышали и не видели никого и ничего вокруг: только двое, совершенно одни, глаза в глаза. Вот она подошла. Летчики встали.

– Сидите, – разрешила она. И прошла дальше, к ангарам.

Оставив друзей, позже Эрих зашел к ней. Сел в кресло-качалку, покрытую шкурой леопарда – подарок Ханса-Иохима Марселя, ее друга, одного из лучших летчиков африканского корпуса Роммеля, погибшего в 1943. Она подошла. Он усадил ее на колени. Раскачиваясь, они целовались. И едва не опрокинулись. Хелене рассмеялась. Потом встала и достала из шкафа бутылку белого вина со словами:

– Вина герою, – налила в игристый хрустальный бокал и протянула ему. Он подхватил ее на руки, покружил, не пролив ни единой капли из бокала, который она держала в руках. Затем опустился в кресло и снова посадил ее к себе на колени. Оставив ей бокал, взял бутылку, чокнулся бутылкой о бокал и отпил из горлышка, произнеся перед этим тост:

– За героев и их очаровательных командиров.

Потом, поднявшись, взял невесть откуда появившийся в апартаментах полковницы старый кайзеровский барабан – сам он, наверное, и принес, кто же еще? – и веселым, задорным боем сопровождал каждое движение Хелене по комнате. Рассмеявшись, она подошла к нему, положила руки ему на плечи. Отбросив барабан, он привлек ее к себе. Затем, снова подняв ее на руки, перенес на кровать. Несколько мгновений, присев рядом, неотрывно смотрел в ее продолговатые, словно обведенные египетским антимонием, бархатистые глаза, соколиные очи фараонов, открывшиеся свету на северной земле. Наклонившись, приник глубоким чувственным поцелуем к ее бледным, уставшим от бессонниц устам, которые на фивских фресках изображались алыми, как цветок граната.

А летом 1944 года случился скандал. Да такой, что Хелене едва не ушла в отставку из-за него. Как-то в Минске, в казино, к Эриху привязался весьма подозрительный молодой человек неординарных сексуальных наклонностей. Его привлекла внешность летчика, его молодость и хорошие физические данные.

Скорее всего, гомосексуалист следил за Эрихом, подкарауливая, когда молодой блондин достаточно опьянеет в компании друзей, чтобы можно было, не опасаясь последствий, удовлетворить с ним свои извращенные желания. В тот день праздновали двухсотый самолет, сбитый Лауфенбергом. Гулянка получилась шумная, Эрих действительно сильно напился. Он даже не разглядел в лицо офицера, который, дождавшись, пока он выйдет на улицу, – его тошнило, – напал на него с явным намерением совершить половой акт. Как ни был Эрих пьян и ошеломлен неожиданным нападением, он все же сообразил, кто перед ним, и с отвращением вырвался из его омерзительных объятий, ударив в лоб. Гомосексуалист упал с крыльца на кусты насаждений вокруг казино. Об этом событии Эрих не обмолвился никому из своих друзей, даже Андрису. Ему было противно говорить о таком случае. В казино он случайно столкнулся с Гердой Дарановски. Они не виделись с Волги. Теперь у Герды был новый кавалер, какой-то офицер из штабистов, и выглядела она вполне довольной и счастливой. Дарановски приветливо улыбнулась Эриху, они дружески поболтали и расстались. В тот вечер Эрих очень плохо чувствовал себя. Напрасно он столько пил, к тому же оставался неприятный осадок от общения с педерастом. Надо же, понравился. Да еще как, набросился, словно безумный. Андрис ночевал у одной из своих «заек», как он ласково называл любовниц, и Эрих в комнате был один. Он не пошел сразу к Хелене, хотя знал, что она у себя. Ему было неприятно и стыдно. От того, что напился, от… Да от всего. Он облился холодной водой, покурил. Вроде, стало легче. Но как отделаться от ощущения, что тебя обмазали какой-то гадостью? Тут даже холодный душ не поможет. А что Хелене? Одевшись, он все-таки направился к ней. Спит? Как хотелось обнять ее, прижать к себе ее теплое, разморенное сном тело. Снова ощутить себя мужчиной. Как ни странно, но именно с ней, волевой, властной, решительной на службе, но нежной, уступчивой и беззащитной в постели, он по-настоящему чувствовал себя ангелом-хранителем ее хрупкости и уязвимой утонченности. Этот поразительный контраст ее натуры, скрытый ширмой созданного официальной пропагандой образа, ошеломлял. Он проявлялся не сразу, а проступал постепенно, словно, крошась, рассыпалась невидимая преграда.

Но апартаменты полковницы были закрыты на ключ. Он постучал. Где она? Обычно, когда она ждала его, то оставляла дверь открытой. Все равно никто не войдет – не посмеют. Так где же? Он вышел из жилого здания и направился к штабу. В кабинете командира горел свет. Неужели так и не ложилась? Конечно. Он прошел по темным, пустым коридорам, через приемную, где тоже уже никого не было, вошел к ней. Хелене сидела, склонившись над картой, курила сигарету, в белой рубашке без галстука, ее китель висел на спинке стула.

– Ну, как повеселились? – спросила она, увидев его.

– Да так, – кисло ответил он.

– Почему? Мне ждать от Лауфенберга завтра двести первый самолет, или он пока возьмет отпуск?

Хартман промолчал. Ему не хотелось рассказывать ей о происшедшем. Она внимательно посмотрела на него. Потом достала из ящика стола ключ от своей комнаты и сказала:

– Иди. Я сейчас закончу и приду.

Как сладко было ее обнимать, ласкать ее грудь, плечи. Через несколько дней, сразу после выполнения задания, Райч вызвала его к себе. Когда он появился, она встретила его каким-то странным, пристальным, отчужденным взглядом, словно видела впервые. Эрих удивился. Согласно уставу доложил о прибытии и о выполнении задания. Она, казалось, не слушала его. Коротко и сухо приказала:

– Садись.

Он сел. Она прошла по комнате, вернулась к столу, раздраженно бросила в пепельницу недокуренную сигарету. Отошла к окну. Несколько мгновений стояла молча, глядя в окно и заложив руки за спину. С все возрастающим удивлением и недоумением он наблюдал за ней. Он чувствовал, что-то случилось.

– Позвольте задать вам, капитан, – произнесла она наконец холодно, – один деликатный вопрос. Очень странный вопрос, конечно. Но все же, каким бы странным он ни показался, – она обернулась, – попрошу ответить. В первую очередь, потому, что я обязана его задать вам.

– Пожалуйста, я готов.

– Каковы ваши сексуальные привязанности?

– Что? – Эрих остолбенел. Хелене ли задавать такие вопросы?.. Хелене, с которой он почти два года живет как с женой, делит ложе едва ли не еженощно… К чему все это? Но, тем не менее, взяв себя в руки, он постарался перевести все в шутку. Его задел ее тон, в его голосе прозвучал вызов:

– Я старался не афишировать, но раз ты спрашиваешь так официально, я отвечу: у меня только одна сексуальная привязанность – ты. Что теперь? Я должен жениться? С радостью.

– Замолчи, – она подошла и, наклонившись к нему, спросила, он чувствовал, что она едва сдерживает злость:

– Меня обязала задать этот вопрос военная полиция. Они внесут ответ в протокол, так что поосторожнее на поворотах. Когда ты прекратишь пьянствовать и шляться черт знает с кем? Кто должен расхлебывать плоды твоих похождений?

– А что произошло? – с наигранным равнодушием осведомился он, хотя сам разволновался, – какая-то красотка забеременела от меня?

– Хуже, – прервала она его. – Читай, – и протянула ему бумагу, – распоряжение, подписанное фон Граймом. Отстранение от полетов – это только самая малость. Тебя обвиняют в гомосексуализме. Я должна тебя арестовать и отдать под суд.

Эрих взял документ. Когда он прочел, его прошиб холодный пот. На основании какого-то письменного сообщения, считай, доноса, его обвиняли в извращенных сексуальных наклонностях и аморальном поведении, недостойном офицера. Предполагалось отдать его под суд чести, лишить всех званий и наград. Немыслимо. От прочитанного Эрих потерял дар речи и побелел, как полотно. Но оцепенение сменилось яростью. Он вскочил, схватившись за пистолет.

– Сядь, – резко приказала Хелене.

– Но это же… – возмутился он.

– Я знаю, – оборвала она его. – Я знаю, – ее многозначительный взгляд задержался на его побледневшем лице, – но скажи мне, пожалуйста, – продолжала она жестко, – у каких девок, с которыми ты имел связь, мне теперь собирать письменные свидетельства, что ты – нормальный мужчина, без всяких отклонений. Думаю, они не захотят подписаться под такими показаниями…

Эрих встал. Склонив голову и крепко сжав губы так, что заострились скулы на лице, положил пистолет перед ней на стол. Она отодвинула его. Сказала уже мягче:

– Возьми. Я еще не говорила с фон Граймом. Но он знает, я так просто не отдаю своих офицеров. Надо разобраться с этим делом. Иди. И пока никому не говори, даже Андрису.

Он провел тяжелую, бессонную ночь. Несмотря на сильную усталость, не сомкнул глаз, а наутро узнал от Лауфенберга, что Райч улетела в Оршу, к генералу фон Грайму. Известий от нее не было весь день. «Рихтгофен» поднималась в воздух и снова садилась. Эрих вел бой как на автопилоте, его сознание не фиксировало происходящего. Он не мог заставить себя сосредоточиться на текущем моменте. Его душу разрывали ненависть, негодование по отношению к неведомому обидчику, имя которого ему не терпелось узнать, чтоб расквитаться, как положено между мужчинами, а не проституциирующими рецидивистами-педерастами, кровью, а не доносами. Весь день он прожил только на привычке, напряженно ожидая возвращения Райч. Тем временем в Орше Хелене стояла перед генералом.

– Я понимаю ваши чувства, полковник, – произнес строго фон Грайм, – признаюсь, я сам был поражен, получив такую информацию. Капитан Хартман – лучший летчик нашей истребительной авиации. Но ничего не поделаешь: офицерский кодекс чести велит поступать определенным образом.

– Хартман невиновен, – ответила убежденно Хелене, – Это клевета.

– Хотел бы я знать, на чем основана ваша уверенность, – генерал фон Грайм с сомнением взглянул на нее: – невиновность, как и виновность, надо доказать.

– У меня есть доказательство, – голос Хелене прозвенел, как натянутая струна.

– Вот как? – удивился фон Грайм, – какое же доказательство вы можете предъявить в таком, я бы сказал, деликатном деле?

– Мое доказательство – я сама, господин генерал-оберст, – синие глаза Хелене смело смотрели на фон Грайма. – Вот уже два года, – голос ее звучал бесстрастно, но лицо побледнело, – я являюсь любовницей капитана Хартмана, и если вам необходимо письменное свидетельство – вот оно. Я подписала его, – она протянула генералу бумагу, на которой стояла ее знаменитая подпись, с волевой, все подчиняющей себе заглавной буквой «R» в начале фамилии.

– Хелене… – генерал был явно обескуражен, – но может ли такое быть, Хелене…

– Я понимаю, – ответила, выпрямившись, она. – Полковник, командир полка и снова пресловутая офицерская честь. Но я… – она запнулась, – я люблю его. Так получилось, господин генерал-оберст. Но, отдавая себе отчет, что упомянутые обстоятельства несовместимы с занимаемым мной постом, вот, я приготовила следующий документ, – она протянула генералу еще один лист.

– Что это? – казалось, у фон Грайма пересохло в горле, голос его звучал как-то скрипуче.

– Мой рапорт об отставке. Я не могу снести унижения выворачивать наизнанку свою личную жизнь. Но не вижу способа иным путем разрешить создавшуюся ситуацию.

– Это немыслимо, Хелене, – фон Грайм простонал, опускаясь в кресло.

– Я прошу отставки, герр генерал-оберст, – она встала. Тонкая, хрупкая, как балерина. Но такая упрямая, непреклонная. Генерал фон Грайм смотрел в ее красивое, длинноглазое лицо, синие, взволнованные, печальные глаза с удивительным миндалевидным разрезом, как у арабских наложниц.

– Но я не могу отпустить вас, Хелене, – тихо ответил он, – я не могу дать вам отставку… Всем, кому угодно, только не вам. Это не в моей компетенции, вы сами знаете.

– Тогда позвольте мне обратиться к рейхсмаршалу, – решительно заявила она.

– Обращайтесь, что я могу сказать? – фон Грайм развел руками. Он был ошарашен.

Мрачное настроение Эриха не могло не броситься в глаза окружающим, но хуже всего было то, что ни с кем нельзя было поделиться своими чувствами, он просто сгорел бы от стыда. Теперь он вспомнил сцену в ресторане и домогательства гомосексуалиста. Вот откуда дует ветер. Но кто написал донос? Кто видел все это? Хелене права, его гулянья дорого обходятся ему. А Хелене? Если она его бросит после этого, то будет права. Видя, что он ни с кем не хочет разговаривать, Андрис не донимал его расспросами, а к вечеру и вовсе освободил «Рихтгофен» от полетов. Эрих был благодарен другу. Он сам удивлялся, как его не сбили сегодня.

Улегшись в одежде на свою походную кровать, он курил сигарету за сигаретой. Вдруг прибежал дежурный и сообщил, что Лауфенберг срочно требует его на командный пункт. «Наверное, новое задание, – подумал Эрих, неторопливо направляясь к Лауфенбергу. – Хорошо бы разбиться в лепешку…» Войдя на КП он увидел, что Андрис с кем-то говорит по телефону. Взглянув на Хартмана, он сказал своему собеседнику:

– Да, он здесь, господин генерал, сейчас соединяю, – но прежде, чем передать Эриху трубку, сообщил, прикрыв микрофон ладонью: – Хелене подала рапорт об отставке и улетела в Дрезден домой. Меня назначили временно исполнять обязанности, – в голосе его Эрих услышал растерянность.

– Капитан Хартман, – доложил он, – взяв трубку, – слушаю, герр генерал-оберст.

– Мой мальчик, – ласково начал генерал. Признаться, Эрих не ожидал от него такой нежности, – мы очень виноваты перед вами. Все выяснилось. Обвинение против вас было ложным. Мы уже арестовали и автора доноса, и истинного виновника. Примите мои извинения.

Эрих хотел было спросить, где и когда он мог бы лично встретиться с обидчиком, но генерал повесил трубку. Эрих взглянул на Андриса. Неожиданное решение Райч ошеломило их обоих. Почему? Впрочем, Эрих догадывался. Он боялся об этом думать. Но другой причины быть не могло: она призналась. Иначе, с чего дело, которое грозило ему крупными неприятностями, так легко и быстро разрешилось. Как еще она могла доказать, что он невиновен, только признавшись, что была его любовницей. А после этого. Конечно. Ах, Лена, Лена… Ради него она пожертвовала собой, своей честью командира. И, конечно, сразу же подала в отставку. А он сомневался в ней, ревновал ее. Лена, милая моя, единственная, Лена…

В Берлине Геринг был возмущен.

– Хелене, это просто детские капризы, – горячо говорил он, расхаживая по кабинету, – нашла причину, чтобы подавать в отставку. Пусть фон Грайм носится со своей честью, больше занятия себе не нашел? Даже речи не может идти об отставке, кто будет воевать, позвольте спросить? Тебе что нужно, чтобы фюрер тебя попросил? А если фюрер тебе прикажет?

– Герман, – Хелене знала Геринга с детства, фактически считала его своим вторым отцом и иногда без свидетелей могла позволить себе назвать его по имени, – если мне прикажет фюрер, я не смогу не выполнить его приказ, ты знаешь.

– Вот и хорошо, – обрадовался Геринг, – я сегодня же обращусь к нему с просьбой.

– Не торопись, – Хелене грустно улыбнулась, – я не договорила. Я не смогу не выполнить его приказ. Но у меня еще останется способ, как соблюсти все условности и не ударить в грязь лицом – застрелиться.

– Хелене! Да ты с ума сошла! – воскликнул Геринг и, подойдя, взял ее за руки, – в отставку я отправлю фон Грайма, а не тебя. Он всем голову заморочил своими принципами. Можно подумать, на Восточном фронте больше нет иных проблем. У нас летчиков – половина личного состава от положенного, такие потери, а фон Грайм еще придумал доводить офицеров до того, чтобы они стрелялись. Сами, без помощи большевиков даже! Это просто абсурд. Нашел время! Он, видите ли, устроит суд чести! Не может разрешить ситуацию быстро, и снова – в бой. Так я ему подскажу. Не суд надо устраивать, а дать Хартману звание полковника, чтобы вы сравнялись с ним, и назначить командиром другого полка. Тогда – женитесь, никто слова не скажет.

– Фон Грайм не сделает этого, – Хелене отрицательно покачала головой, – ты его знаешь.

– Еще бы, он помешан на предрассудках, – согласился Геринг и прошелся по кабинету, заложив руки за спину, – мальчишку двадцатилетнего – в полковники, – он усмехнулся, – фон Грайм сам застрелится, но не позволит такого. Пусть он даже лучший истребитель Люфтваффе, фон Грайма в подобном случае это не касается.

– Даже целый полк не может сравниться с «Рихтгофен» – заметила серьезно Хелене. Лишить «Рихтгофен» Хартмана – это значит отнять у нее половину славы. Никто, с тех пор как ты сам оставил эскадрилью, не командовал ею лучше, чем Эрих. Фон Грайм прислал тебе дело?

– Да, – кивнул Геринг озабоченно.

– Можно мне взглянуть, кто написал донос?

– Да какая-то девица, – он махнул рукой, – возьми вон там, на столе.

– Девица? Это интересно, – Хелене взяла папку и протянула ее Герингу. Рейхсмаршал раскрыл ее, быстро просмотрел бумаги внутри, потом протянул Хелене лист бумаги.

– «Герда Дарановски», – прочел он, недовольно скривив губы. – Правда, установили это уже позже. Донос-то был анонимный. Истеричная особа. Когда ее арестовала военная полиция, в слезах кричала, что Хартман ее обесчестил, обещал жениться и бросил. А она аборт сделала. В общем, обычная история. Из мести подговорила одного из своих дружков, чтобы он его скомпрометировал, а тот был из этих, сама понимаешь, скрывался, его давно уже ищут, проституцией на этой почве занимается. Ну вот, теперь оба сидят под арестом.

– Герда Дарановски? – улыбнулась Хелене, – Эриху будет интересно узнать об этом.

– Подумай, Хелене, – Геринг отложил папку и обнял Райч за плечи. – Стоит ли тебе предпринимать столь решительные шаги? Уходить в отставку самой, менять командование полком, перетряхивать эскадрильи, и это в условиях постоянного наступления русских по всему фронту. А сам Хартман, как он будет выполнять задания, после всего этого? Да его собьют в первом же бою. И ладно бы по делу, а то из-за какой-то Герды Дарановски, – Геринг презрительно хмыкнул, – связистки из штаба. Да от нее духа не останется, отправится домой, я договорюсь с военной полицией. Из-за Герды Дарановски я буду терять лучших асов. Придумали тоже, особенно фон Грайм! Вот что, Хелене, – он снова прошелся по кабинету и обернулся к Райч: – Возвращайся в полк, и – все забыто. Никто ничего не узнает, я обещаю тебе. Все, что случилось, будем знать ты, я, генерал фон Грайм. Больше – никто. Я уничтожу все бумаги и прикажу фон Грайму. Пусть постарается и как-то обдумает свое поведение. Придется ему смириться, иначе отправится в отставку. Думаю, он сам не рад, что затеял все эту неразбериху. Но только не отставка, Хелене, – Геринг положил ей руки на плечи и пристально смотрел в глаза, – только не отставка. Кто воевать будет, Хелене? Кто?

– Хорошо, – она согласилась, слегка опустив голову, – дай мне два дня. Я навещу маму в Дрездене и все решу.

– А ты, вообще молодец, – похвалил ее, провожая, Геринг, – не побоялась. Все на карту поставила. Хартману повезло: ты не только отличный командир, ты умеешь любить, Хелене.

– Не надо, Герман, – ответила она. – Давай не будем об этом. Во всяком случае, что касается моих чувств, ты знаешь нашу семью, полагаю, для тебя это не новость.

– Да уж, не новость, – Геринг грустно вздохнул, – передавай привет матушке. А рапорт об отставке я бросил в камин, учти, – предупредил он хитро. – Если решишь все-таки уйти, напиши новый.

После возвращения из Дрездена Хелене вместе с Герингом была на приеме у фюрера. Об отставке речи уже не шло. О ней просто слышать никто не хотел. Вопрос был решен еще до того, как она о нем упомянула: отставку отклонить. Поэтому Геринг представил дело как полностью завершенное и сердито ущипнул Хелене, чтобы она даже не заикалась. Немного отдохнув и успокоившись у матери, она решила, что Герман прав, не стоит торопиться, уйти она всегда успеет. Бросить полк в самый разгар военных действий, лучший полк Люфтваффе, в состав которого входят эскадрильи «Рихтгофен» и «Мелдерс» – дело нешуточное. Тем более, все происшедшее, как обещал Геринг, должно было остаться известным только четверым: двое из них были Хелене и Эрих, двое остальных – генерал фон Грайм и рейхсмаршал авиации. А у них не было причин дискредитировать Хелене и сплетничать о ней, раз они так просили ее остаться, да и люди не те… Если уж совсем честно, Хелене и самой не хотелось уходить. «Из-за какой-то Герды Дарановски!» – как презрительно выразился Геринг. История с этой особой повеселила ее: она думала, что все намного серьезней. Незадачливая девушка обвинила в гомосексуальных привязанностях мужчину, от которого сделала аборт! Тут при детальном разбирательстве могли обойтись и без свидетельств Хелене Райч. Впрочем, не подай она в отставку, никто бы не стал разбираться. Но Эрих! С кем он только не переспал! И если каждая будет писать такие доносы! Это сердило Хелене.

После приема у фюрера, попрощавшись с Герингом, Хелене вернулась в полк. Увидев ее снова на командном пункте, летчики, до которых дошел слух об ее отставке, хотя официально еще ничего не объявляли, обрадовались. Лауфенберг, делая вид, что ему все равно, что он и сам справился бы, поинтересовался:

– Ты к нам насовсем или вещи забрать?

– Насовсем, Андрис, – успокоила его Хелене. Она знала, что он вовсе не надеялся занять ее место и искреннее переживал отставку, просто ерничал, как обычно.

Эрих копался в моторе своего самолета, перекидываясь короткими замечаниями с механиками, когда, обернувшись, увидел Райч. Она шла по летному полю перед готовыми к выполнению задания истребителями, разговаривала с летчиками. Он встал, вытирая измазанные маслом руки. Хелене… А он вчера написал рапорт Лауфенбергу с просьбой перевести его в другой полк. Не мог смириться, что она из-за него пострадала. Сердце его радостно забилось. Неужели вернулась? Хелене подошла. Одев фуражку, Эрих козырнул ей. Она поздоровалась, спросила о боевой готовности эскадрильи, просила позже зайти на КП. Ничего значительного. Но как сияли ее глаза, ее яркие, с восточным разрезом глаза, прекрасные, как тысяча и одна ночь Шахерезады!

Вечером, когда они остались вдвоем, он обнял ее.

– Прости меня.

Она лежала, откинувшись на подушки и положив руку под голову.

– А знаешь, – тихо засмеялась она, – кто донос написал? Твоя подружка, эта Герда Дарановски… Это она все подстроила. Не простила, что ты бросил ее.

– Ради тебя, – прошептал он, целуя ее шею.

– Выходит, я виновата. Я отбила, – Хелене подняла его голову, в ее глазах блестели влажные, чувственные искорки, как россыпь мелких звезд, отражающихся в воде. – Хороший повод уйти в отставку, ничего не скажешь!

– Что с рапортом делать будем? – спросил его наутро в столовой Лауфенберг. – Пойдешь в другой полк?

– Нет, – мотнул головой Эрих.

– Тогда ладно, – с поддельным разочарованием протянул Андрис, – завернем в него завтрак.

После масштабного отступления 1944 года штаб военно-воздушных сил расположился в десяти километрах от Минска на железнодорожной станции Колодищи. Здесь находился большой немецкий военный городок. Белорусская девушка Вера Соболева приехала в Минск незадолго до начала войны. Комсомольская организация совхоза, где она работала на ферме, направила ее учиться в сельскохозяйственный техникум. Война спутала все планы. Белоруссия была оккупирована немцами. Отрезанная от родных, Вера испытывала острую нужду и в конце концов решилась наняться на работу к оккупационным властям. Она немного знала немецкий, в рамках школьной программы, но достаточно для того, чтобы понимать приказания, которые ей отдавались. К тому же была молода, миловидна, скромна. В общем, ее сочли подходящей кандидатурой и направили уборщицей в офицерское общежитие инженерной части. Здесь Вера проработала полтора года. Однажды утром, придя на работу, она обнаружила, что инженерная часть куда-то съехала, а ее место заняли летчики. В военном городке все переменилось до неузнаваемости. Вера испугалась, что она потеряет работу, но в комендатуре ее успокоили: «Исполняйте свои обязанности, фрейлян. И не задавайте вопросов. Какая разница, кто теперь проживает в общежитии. Ваше дело – порядок и чистота.»

Так же как и инженеры, летчики в общежитие жили по несколько человек в комнате. Те, кто имел более высокие звания, занимали отдельные комнаты. Сначала Вера смущалась, все офицеры казались ей на одно лицо. Несмотря на внушительный опыт, она с трудом разбирала их быструю речь, часто отвечала невпопад, когда к ней обращались. Офицеры ходили на занятия в какую-то школу, вход в которую прислуге был строго воспрещен, часто пропадали в близлежащем лесочке, за которым, догадалась Вера, располагался аэродром. Из окна она часто могла наблюдать, как за лесом садятся и поднимаются в воздух боевые машины. Вернувшись в общежитие, летчики валились в одежде на постели, небрежно расстегнув кители, курили. Вера молча ходила между кроватями, подбирала окурки и не могла дождаться, когда же они уйдут в столовую или уедут развлекаться в Минск. В прежней инженерной части на Веру не обращали внимания – люди там были степенные, обстоятельные, даже вежливые. В основном семейные. Летчики же, все как на подбор, оказались молодые, даже, – особенно, что касалось нижних офицерских чинов, – очень молодые. Некоторые – ровесники Веры, но большинство и, в первую очередь боевой летный состав, имели награды и нашивки за ранения. В отличие от инженеров, вели они себя как настоящие господа: почти каждый имел в услужении солдата-денщика. Но каково же было удивление Веры, когда она обнаружила, что командует офицерами женщина! Командиром полка, в общежитии которого работала Вера, была женщина, летчица в звании полковника Люфтваффе. В первый раз, когда Вера встретилась с ней, она обомлела. Полковница была молодая, не намного старше Веры, высокая, с пышной копной белокурых, красиво уложенных волос. Всегда ходила в тонких чулках, элегантных сапогах, а иногда даже в туфлях. Была строга, сдержанна, немногословна. Офицеры относились к ней с уважением, и даже, можно сказать с почтением, что определялось, вероятно, не только требованиями устава, но и личными заслугами. Весь облик полковницы свидетельствовал о достоинстве и изысканности. Когда ей представили Веру, она едва удостоила ее взглядом серьезных синих глаз. У полковницы была собственная прислуга – высокая длинноногая австриячка со смешным именем Зизи. Зизи в любое время года ходила в узком темном платье выше колена с белым кружевным воротником и манжетами, безупречно чистыми, несмотря ни на что, в белом накрахмаленном передничке и кружевной наколке, кокетливо прикрепленной к темным волнистым волосам, и туфлях на высоком каблуке. Держалась Зизи высокомерно и независимо, даже с офицерами, бодро командовала солдатами из хозяйственной части и денщиками, прислуживавшими летчикам. Она сама убирала комнату полковницы, ее кабинет, чистила и гладила ее мундир, следила за вещами. По утрам, а иногда и вечером она подавала госпоже на подносе чашку черного кофе с клубникой в сливках, присылаемой из Франции по приказу «рейхсмаршала», как она с важностью сообщила Вере. Немка пила кофе, курила сигарету, задумчиво раскачиваясь в кресле-качалке, покрытом пятнистым мехом леопарда, в память о битвах в африканских пустынях подаренном ей каким-то Хансом Марселем, который там воевал.

Конечно, молодая русская уборщица привлекла внимание летчиков. Офицеры часто подшучивали над Верой. Приняв серьезный вид, они, будто забыв, что она понимает по-немецки, начинали громко обсуждать достоинства ее фигуры, цвет кожи, глаза. Вера и без того чувствовала себя нескладехой по сравнению, например, с Зизи, не говоря уже о спортивной, подтянутой полковнице. Поэтому, густо покраснев, она всякий раз бросала тряпку и выбегала из комнаты. Офицеры дружно смеялись ей вслед. Среди офицеров особенно выделялся молодой, очень интересный капитан. Вера слышала, что он слыл одним из героев немецкой авиации. Она как-то видела, как он причесывался перед зеркалом, собираясь на банкет в Минск. Он был и впрямь красив и элегантен в подогнанной по фигуре парадной форме и увешан орденами, как картина. Говорили, что он командовал знаменитой эскадрильей. Он жил в одной комнате с заместителем полковницы, синеглазым, неторопливым брюнетом. Тот никогда не подтрунивал над Верой, но она замечала, нередко наблюдал за ней с любопытством, будто она была какой-то диковиной. Порой на правах старшего, по званию и положению, он останавливал «не в меру расшутившуюся молодежь», видя слезы в глазах Веры, когда те перегибали палку и переходили на непристойности, а уж тем более, давали волю рукам.

Отношения Веры с Зизи складывались трудно. Горничная полковницы была капризна, недоверчива и придирчива. К тому же Вера плохо понимала ее австрийский акцент. Но как-то, когда Зизи необходимо было отлучиться в Минск за продуктами, она поручила Вере убрать в комнате полковницы, строго предупредив, что она ни коем случае не должна прикасаться к бумагам и, не приведи господь, что-нибудь пропадет. Вера страшно разволновалась. Она бы предпочла избежать такого поручения, но это было невозможно. Вытирая пыль с мебели, Вера неожиданно наткнулась на фотографический портрет, стоящий в рамке на тумбочке у кровати. Вспомнив наказ Зизи ничего не трогать и ничего не разглядывать, Вера сперва поспешно отвернулась, но любопытство оказалось сильней. Она осторожно подвинула портрет к свету. На нем был изображен молодой мужчина в военной форме с гордым, надменным лицом победителя. Он был снят в профиль в тот момент, когда, салютуя флагу, поднял руку в нацистском приветствии. Снизу на портрете было что-то написано по-немецки. Вера хотела было прочесть надпись и начала уже разбирать иностранные слова, – фотография была адресована какой-то Лене. «Надо же, русское имя», – подумала Вера про себя. Вдруг дверь в комнату открылась, кто-то вошел. Вера испугалась. Зизи несколько раз повторила ей, что входить в комнату полковницы не позволяется никому, кроме самой фрау Райч и ее прислуги. Но Зизи уехала, только что. Так может, это полковница?.. Вера даже зажмурила глаза: сейчас отругают, а может быть, даже уволят и тогда..? Со страхом она обернулась. Перед ней стоял капитан Эрих Хартман. Вера уже знала, что красивого белокурого офицера, которого она выделила и запомнила среди прочих, зовут Эрих Хартман. С удивлением она увидела, что он сильно пьян. В расстегнутом кителе, неопрятный, он, нетвердо ступая по ковру, подошел к тумбочке, взял фотографию мужчины в военной форме, несколько мгновений пристально смотрел на нее, прищурив светлые глаза. Потом неожиданно бросил портрет на кровать и спросил, обернувшись к Вере:

– Ну, что? Нравятся вам арийские мужчины, фрейлян? – и кивнул на портрет. Его вопрос прозвучал резко, будто развернулась сжатая туго пружина. Вера не нашлась, что ответить. Что-то смущенно пробормотала, в растерянности отступая к дверям. Он схватил ее за руку.

– Отвечайте! – требование короткое и жесткое как щелчок.

– Я не знаю… не понимаю… – пролепетала она, пряча глаза и едва сдерживая готовые вот-вот хлынуть слезы. – Простите..

Внезапно он обнял ее, тесно прижав к себе. Ее обожгло его горячее, глубокое, учащенное дыхание. Вера вскрикнула. Она отчаянно пыталась вырваться из его объятий, избежать прикосновения его жадных губ и, как ни странно, холодных, равнодушных рук. С ужасом она почувствовала, что он увлекает ее с собой на постель, на постель полковницы. Про себя Вера поклялась в этот момент, что если он изнасилует ее, она покончит с собой, свет будет ей не мил. Она сопротивлялась изо всех сил и, к счастью, ей удалось выскользнуть из его рук, когда он уже почти сорвал с нее одежду. Не думая, в каком она виде, полураздетая, Вера со всех ног бросилась в коридор и тут же в нескольких шагах от комнаты, где все происходило, лицом к лицу столкнулась с полковницей.

– Что здесь происходит? – строго спросила Райч. За спиной Вера почувствовала разгоряченное дыхание Хартмана, он выбежал вслед за ней и тоже столкнулся с полковницей. Оба молчали. Полковница окинула их ироническим взглядом и насмешливо произнесла, обращаясь к Хартману:

– Прекратите свои скотские любезности, капитан, видите себя прилично, как полагается офицеру.

Вера поразилась, увидев, как изменился в лице Хартман при словах полковницы. Он мгновенно протрезвел и, кажется, вообще забыл о существовании Веры.

– Лена… – верно, он что-то хотел сказать в свое оправдание, но, не удостоив его больше ни единым словом и не желая, видимо, слушать, полковница холодно кивнула и проследовала в свой кабинет. Так значит, Райч зовут Лена – Вера была озадачена своим открытием. И та фотография, что стоит на тумбочке в ее комнате, была подарена ей. Интересно, кто изображен на ней, ее муж? А Хартман… Он всегда был такой выдержанный и воспитанный, не позволял себе никаких вольностей и даже однажды спас Веру от липких приставаний своего коллеги, подвыпившего летчика. Вера улыбнулась тогда своему неожиданному заступнику. Он казался ей особенным, не похожим на других. Не только потому, что был очень красив внешне, знаменит и все офицеры относились к нему с уважением и не фамильярничали с ним, даже те, кто имел звания выше и был старше по возрасту. Но и потому, что в глубине души Вера считала его порядочным человеком и про себя очень симпатизировала ему. И вдруг такой оборот. Не кто-нибудь, а именно Хартман. Вера подозревала, что взрыв эмоций, охвативший капитана, был как-то связан с портретом и с Райч. Придя в себя, он извинился перед Верой:

– Простите, фрейлян, я обидел вас, – и даже поцеловал руку. Вера опешила: немецкий офицер?!

– Вас теперь накажут? – робко спросила она и посетовала: – не надо было мне так кричать.

Он рассмеялся:

– Конечно, не надо было, фрейлян – сказал шутливо, понимая всю неловкость создавшейся ситуации. А потом, вдруг погрустнев, произнес, глядя Райч вслед:

– Меня давно уже наказали, – ему вспомнились все признания Хелене «не знаю» и «не могу забыть…» Но Вера, конечно, не поняла, что он имел ввиду. Чтобы не привлекать внимания других офицеров, она поспешила ретироваться. В тот вечер Вера долго не могла заснуть. Полковница представлялась ей в роли злой феи-разлучницы. Быть может, она разлучила Хартмана с его девушкой, забрав на войну, разбила его жизнь, а тот мужчина на портрете – какой-нибудь суровый нацистский фюрер, который тоже имеет к этому отношение. И в полудреме эта несчастная возлюбленная Хартмана виделась ей чем-то похожей на нее саму. Но даже в самом фантастическом сне Вера не могла себе вообразить того, что вскоре случайно узнала в действительности: предметом любви Хартмана была сама полковница. Уж что-что, а любовные переживания совсем не вязались с образом чопорной, надушенной Райч.

Вечером 24 декабря немцы готовились отметить Рождество. В Стране Советов такого праздника не было, и для Веры все эти приготовления, включая традиционные блюда, были в новинку. Зизи попросила Веру помочь накрыть стол. Уже стемнело. На улице стояла чудесная рождественская погода: было безветренно, снег, вяло кружась, крупными хлопьями падал на землю. Расставляя бокалы, Вера случайно взглянула в окно и вдруг увидела Хартмана и полковницу. Возбужденные шампанским, которое уже обильно разливалось в комнатах, они выбежали, взявшись за руки, на улицу. Эрих подхватил Хелене на руки и медленно кружил ее, целуя, в такт танцу снегопада. Затем опустил, осторожно прислонил спиной к стволу дерева. Снег легкой вуалью упал на них, сорвавшись с нижних ветвей. Но они не обратили на это внимания. Снег таял на парадных погонах и орденах, а они целовались, ничего не замечая вокруг. Затем и вовсе опустились в снег.

– Ты выйдешь за меня? – спросил Эрих, любуясь раскрасневшимся от шампанского и от мороза лицом Хелене. – Но только не говори «не знаю» и «не могу забыть». Ты выйдешь за меня замуж?

Хелене улыбнулась.

– Конечно. Когда закончится война. Начиная семейную жизнь, хочется быть уверенным, что вслед за свадебными колоколами не зазвенят поминальные. Ну, а если не доживем…

– Что бы со мной ни случилось и сколько бы лет ни прошло, – взволнованно произнес он, сжимая ее руку, – я всегда буду стремиться к тебе, я всегда к тебе приду, если ты будешь ждать.

– Буду, – он вдруг увидел, как глаза ее наполнились слезами. В них отражались серебряные звезды. В этот момент она вспомнила, как прощалась с Гейдрихом в Праге. Через день его не стало. «Только бы Эрих не догадался», мелькнуло в голове. Он не мог догадаться, о чем именно она подумала, но, как всегда, он догадался, о ком. Не дав ему произнести ни слова, она прошептала, прижимая его руку к своим губам:

– Я боюсь отпускать тебя завтра на задание. Я бы хотела вообще больше никогда не отпускать тебя в полет.

– Это невозможно, Лена… – мягко ответил он.

– Увы… – слеза покатилась по ее щеке…

– Что вы там рассматриваете, фрейлян? – Вера не заметила, как к ней сзади подошел заместитель Райч, майор Андрис фон Лауфенберг. – Мне кажется, вы сейчас уроните бокал, – шутливо заметил он, беря Веру под локоть. Она обернулась, покраснев от смущения.

– Я… Извините…

Лауфенберг взглянул в окно.

– Понятно. Это не для нас. Пойдемте лучше потанцуем, – Вере показалось, ему было неприятно увидеть то, что видела она, но он старался не показывать своих чувств. От его приглашения Вера смутилась еще больше. Она никак не рассчитывала принять участие в празднике. В соседнем помещении вовсю играл патефон. Не дожидаясь ответа, Лауфенберг отобрал у нее бокал, поставил его на стол и, подхватив Веру, увлек ее за собой в «танцзал», она едва успела скинуть передник и поправить волосы перед зеркалом.

– Странное вы все-таки создание, – сказал он, искусно ведя ее под музыку по начищенному по случаю праздника «бальному» паркету, – вы как неживая, что ли. Я тут наблюдал за вами. Вы так расстраиваетесь, когда мужчины делают вам комплименты. А ведь расстраиваться, фрейлян, надо не тогда, когда они замечают ваши прелести, а когда они перестают их замечать. Стало быть, замечать больше нечего. А вы такая застенчивая. Впрочем, – его синие глаза блеснули и темная бровь иронично приподнялась, – в этом тоже есть своя изюминка, это возбуждает: всегда хочется проверить, она на самом деле такая или прикидывается, – от последнего замечания Вера зарделась и отвернулась. – Ну-ну, фрейлян Вера! – засмеялся Андрис, – вы сейчас упадете, я чувствую. Я вас шокирую? Вы от меня такого не ожидали? Простите. Простите, больше не буду. Но все мужчины одинаковы по сути, вы ничего не слыхали об этом? И о докторе Фрейде, конечно? Ладно, но поймите нас: каждому приходится по несколько раз на дню смотреть в глаза смерти. Потому мы позволяем себе некоторые вольности, иногда. И в рамках, поверьте в рамках! – легко подняв ее за талию он покружил ее так, что у Веры захватило дух, – вы же красавица, Вера! Но… Просто невинное дитя. Все русские такие? Я не уверен.

В этот рождественский вечер фон Лауфенберг, к удивлению всех соседей Веры и к удивлению всех летчиков, проводил девушку до калитки ее дома. Вера ног не чувствовала под собой от радости, но нервничала про себя, не зная, как ей поступить, если он вдруг изъявит желание зайти. С одной стороны, ей было приятно, что ее провожает такой интересный и элегантный мужчина, по которому, Вера знала это, сохла не одна немка из Управления связи ВВС. Но ведь оставшись с ней наедине, ему ничего не стоит – даже страшно подумать…Однако Лауфенберг отнюдь не собирался задерживаться. Он галантно попрощался с Верой, и ей стало даже обидно, что он вот так просто уходит.

– Но как же вы пойдете… один, – взволнованно воскликнула она, – А если… – она не договорила, сама испугавшись того, о чем подумала.

– Партизаны? – чуть прищурив глаза, лукаво продолжил за нее майор. – Фрейлян Вера – партизанская шпионка? О, это неблагородно, – он поморщился.

– Нет, что вы! – от такого предположения Вера расстроилась. – Я просто боюсь за вас. Всякое бывает. А вдруг…

– Не бойтесь, фрейлян Вера. Ложитесь спать спокойно, – весело успокоил ее Лауфенберг, – летчика на земле не убьют. Это было бы смешно и в высшей степени несправедливо – столько возможностей в воздухе. Так что, доброй ночи. До свидания, – он поцеловал ее в щеку, но осторожно, даже нежно, чтоб не обидеть, зная эту недотрогу, которая, он чувствовал, сейчас готова была уже на все. Грех, конечно, не воспользоваться. Но жалко ее, девчонка даже не целованная, что сразу заметно по ее реакции, не говоря уже… Но все же не сдержался и вторым поцелуем приник к ее почти еще детским губам, не потому даже, что очень хотел, а просто для того, чтоб проверить, что она будет делать. Он с трудом сдержал улыбку, когда натолкнулся языком на плотно сцепленные, как скованные спазмом зубы, которые разомкнуть уже не может ничто: девчонка не умела целоваться, даже понятия не имела и боялась всего такого… В его руках – как ледышка, как статуя, прямо каменная вся. Ну, ладно. Попросись он сейчас к ней в гости, даже если представить, что ему удастся ее соблазнить и увлечь, – а он чувствовал, что удастся, – но… ведь придется учить.. Это, конечно, весьма забавно, почему бы и нет. Стать первым мужчиной – непреходящая мечта донжуана. Заманчиво… Такая беззащитная и вся в его власти… «Но лучше пусть постарается какой-нибудь партизан, – подумал Лауфенберг иронично. – Для нее лучше». И молча разжав объятия, он помахал Вере рукой и быстро зашагал прочь, насвистывая какую-то игривую мелодию. Вера с сожалением провожала его взглядом, пока он не исчез из виду. Затем, вздохнув, вошла в дом. Как это он сказал сегодня: «Странное вы все-таки созданье…» За то недолгое время, что летчики жили в городке, майор покорил сердце Веры. От него веяло неведомой девушке какой-то зажигательной, волнующей свободой, вообще другой жизнью, про которую она и думать боялась. А может быть, это был всего лишь запах дорогого заграничного одеколона? Но нет, не только. Как это он так говорил: «Фрейлян Вера» – элегантно, легко. А у нее замирало сердце при звуке его голоса. «Фрейлян Вера» и «товарищ Вера», всего-то в одно слово разница, а словно с другой планеты. «Вы замечаете, фрейлян Вера, ночь-то сегодня голубая… И падает снег. Нас видят звезды и полная луна. А больше никто… Никто. Не бойтесь, Вера. Это совсем не страшно…» – он улыбнулся белозубой улыбкой, притронулся к ее щеке рукой, затянутой в черную кожаную перчатку, и прикоснулся губами к губам. О нет, не просто прикоснулся, он словно и не заставлял ее, а как-то незаметно, само собой, без грубости, которой она так боялась, взял всю, одним поцелуем взял, покорил, лишил покоя. И ведь ушел. Ушел. Когда она была готова просить его не уходить.

Никогда прежде Вера не чувствовала ничего подобного. Никогда не знала, что такое любовное томление, не догадывалась, что так бывает. Когда нет сил усидеть дома, когда ноги сами несут за ним, к нему. Скорее. И все равно: комендантский ли час. И не страшно встретить патруль. Будь что будет. Слава богу, патруль не попадается. Забыв обо всем, что говорили мать и бабка, о чем предупреждали строго-настрого, она бежит к офицерскому общежитию. Назад, к нему. Быть может, праздник еще не кончился. Лихорадочная мысль перед тем, как решиться, решиться раз и навсегда: «А платье, а праздничное платье?!». У нее нет праздничного платья, у нее одно платье, заштопанное на рукаве – одно для всех случаев, даже для такого. Как хочется одеться так, чтобы понравиться ему! Как в заграничном фильме, с перьями и декольте. И обязательно туфли на высоком каблуке, как у полковницы и у Зизи, она и не носила таких сроду. И ноги у нее, наверное, не для таких туфлей – толстые. Но если бы она пришла так – как кинодива, – наверное, то чувствовала себя по-другому. И Андрис, – она назвала его Андрисом, – отнесся бы к ней иначе, без насмешек, хоть и скрытых из вежливости. Но осуществить такие мечты невозможно. У нее ничего нет, да и до войны не было. Все лучшее – на ней, и это – на каждый день. Что там полковница, той, конечно, есть что надеть, кроме мундира, но даже Зизи явилась сегодня в длинном платье из черного гипюра. Целая эскадрилья весь вечер не сводила с нее глаз. А Вера… Андрис даже не посмотрит больше в ее сторону. Но все равно. Она понимает, что ей не тягаться, тогда зачем она возвращается в общежитие? Еще раз взглянуть? Только взглянуть? Да, только взглянуть…

Но она опоздала. В столовой – никого, уже все разошлись, наверное, уехали в Минск. И он уехал со всеми. С последней надеждой она бежит в общежитие. В коридорах – тишина. Пусто. Да, все уехали. Облокотившись на перила, Вера закрыла лицо руками, – поздно. Надо было решаться сразу, чего уж теперь догонять удачу? Вдруг до нее донесся взрыв хохота и женский голос. Откуда? Вера прислушалась. Из комнаты, где живет он? Нет, из другого крыла. Ступая на цыпочках, она подошла к двери и открыла ее. О боже, ее мечта разрушилась в мгновение ока. Андрис… Подняв на руках остроносенькую немку Хельгу, – Вера видела ее пару раз, на пункте связи, – он прижал ее к стене. Немка обхватила его коленями и, откинув голову, закусила губы, постанывая… Зажав рот ладонью, чтобы не закричать, Вера отступила назад и натолкнулась на собственное ведро, которое использовала для уборки, забытое накануне в коридоре. Опрокинувшись, оно звякнуло. Немка открыла глаза и уставилась на Веру, в ее взгляде Вера прочитала испуг. Она стукнула Андриса по плечу. Тот обернулся, темные волосы прилипли ко лбу, глаза блеснули, как черные угли. Едва взглянув в его лицо, покрытое испариной, Вера зажмурила глаза. Ей показалось, что у нее остановилось сердце.

– Я… я… случайно, простите, – прошептала она. Лауфенберг не ответил. Взглянув на него, Вера увидела, что на лице у него отразилось смущение. Он опустил Хельгу на пол. Та одернула юбку и, быстро застегивая пуговицы на блузе, зло посматривала на Веру. Разумом Вера понимала, что оставаться не то что неудобно, а неприлично, надо бы уйти. Но сил не было пошевелиться. Прижавшись к стене, она смотрела в пол, не смея поднять глаз. Лауфенберг оправил мундир.

– Иди, Хельга, – сказал он связистке негромко.

– Ты с ума сошел? – возмутилась та, – из-за нее?

– Иди, – повторил он и подтолкнул ее к двери. Побледнев, немка подскочила к оцепеневшей Вере. Казалось, еще мгновение – и она вцепится ей в волосы.

– Не нужно, не нужно, – простонала Вера, отворачиваясь, с трудом подбирая немецкие слова, – я виновата, я сейчас уйду, простите меня. Она сделала несколько шагов по коридору, придерживаясь рукой за стену. Вдруг совсем рядом она почувствовала аромат одеколона, от которого у нее закружилась голова. Его теплая, даже горячая, рука прикоснулась к ней.

– Подождите, фрейлян Вера, у вас что-то случилось? – спрашивает он, – почему вы вернулись? – в голосе Андриса прорывается хрипотца, но она не слышит в нем ни недовольства, ни раздражения.

– Вот как! – грохнув ведром об стену, Хельга побежала по коридору. Вера вздрогнула так, словно ее ударили по лицу.

– Простите, – едва слышно прошептала Вера, с трудом сдерживая слезы, – госпожа теперь обидится. Я не хотела, поверьте. Идите же за ней! – она уперлась Андрису рукой в грудь. «Что же она делает, – мелькнула мысль, сама отправляет к другой».

– Не волнуйтесь, – ответил тот, на удивление, легко, – все это не значило ничего серьезного ни для меня, ни для госпожи, как вы выразились. Хотя сильно ей польстили, признаюсь. Он отошел к окну и закурил сигарету. Вера молчала. Она чувствовала себя убитой всем тем, что только что увидела. От ее радужных мечтаний не осталось и следа. Лучше бы она сидела дома и не лезла, куда не просят.

– Вы что-то забыли, фрейлян Вера? – спросил Андрис, не поворачиваясь, – мне кажется, ключи от кладовки, которой вы пользуетесь, я видел у дежурного внизу, так что все должно быть в порядке, – он еще видел ее ключи, даже это заметил, Вера слабо улыбнулась.

– Нет, что вы, господин майор, благодарю, – пролепетала она в ответ, – я вовсе и не потому… Просто я хотела сказать вам…

– Мне? – Лауфенберг повернулся. Парадный китель небрежно расстегнут, между пальцев дымится сигарета. – И что же? Я слушаю. Впрочем, позвольте мне сказать за вас, – он подошел к ней и наклонился, прислонившись локтем к стене: – Могу поспорить, что вы думаете сейчас, – продолжил он, поправив ее волосы, – я думала, ты принц, а ты не принц. А ты – такой, как все, и даже хуже. Кстати, насчет принца вы не ошиблись, Вера, – усмехнулся он, – мой отец барон и в Вестфалии у нас есть целый замок. Можно сказать, почти что принц…

– Не смейте так говорить со мной, – ответила она враждебно, – что мне до ваших замков. Я ведь и так понимаю, что мы для вас вообще не люди, так, славянский сброд, как говорит денщик начальника штаба. Вы презираете меня. А теперь, когда я не утерпела и вернулась – подавно. Зачем вы ушли? – она, наконец-то отважилась посмотреть на него прямо, – как вы посмели уйти? Ведь я… – она всхлипнула и закрыла лицо руками, – я в вас влюбилась. Что мне теперь делать? – она думала, он рассмеется над ее признанием, и готова была провалиться сквозь пол от стыда. Но ничего подобного не произошло.

– Вы хорошо подумали, Вера? – его голос приблизился, но он спокоен, – я знаю, что ваш сосед, этот бывший профессор из университета, общается с весьма подозрительными людьми, которые вполне могут оказаться террористами. – Вера притихла и насторожилась. – Если ему станет известно, что вы не только работаете в офицерском общежитие, но и, простите, стали любовницей заместителя командира полка, он, мне кажется, не поймет ваших чувств. У вас будут неприятности, – «Так вот почему он ушел, – Веру как обухом ударило по голове, – вовсе не потому, что я дурнушка», – она даже обрадовалась такому открытию.

– Вы думаете, Андрис, я работаю на партизан? – спросила она испуганно, – это неправда.

– Я думаю, – ответил он, глядя ей в глаза, – что на них работает ваш профессор. Но мое дело – сбивать самолеты противника в воздухе, а не отлавливать бандитов. Для таких целей здесь существует отделение гестапо. И если ваш профессор еще на свободе, значит все – только догадка, доказательств нет.

– Мне все равно. Я больше не могу так жить, – забыв о стеснении, она прислонилась головой к его плечу, – я вас люблю. И если вы чураетесь меня, я понимаю, но только прошу, пока никто не видит нас, поцелуйте еще раз, как тогда у калитки, и я уйду.

– Вера, ты отдаешь себе отчет в том, что говоришь? – он тронул ее волосы, свернутые в корзиночку на затылке. Потом отступил на шаг. – Простите, фрейлян. Но я не исполню вашей просьбы.

– Я знаю, вам не нравятся такие, как я, – она почувствовала, как пол закачался у нее под ногами. Еще немного – и она упадет без чувств.

– Совсем нет, – возразил он мягко, – даже напротив. Ты мне нравишься, Вера, даже больше, чем кто-нибудь. Но ты должна понимать, на поцелуе я не остановлюсь…

– Пусть так, – скованно, неумело, она обняла его за плечи и тут же сбросила руки, прикоснувшись к серебряным погонам.

– Ну, как знаете, фрейлян Вера, – наклонившись, он приник губами к ее губам, у нее перехватило дух. Лауфенберг тихо рассмеялся:

– Вера, Вера, зубы-то разожми. Только не кусайся. – Подняв на руки, он отнес ее в свою комнату и закрыл дверь. Страстные поцелуи, ласки – Вере казалось, остановилось время. Что-то новое, незнакомое прежде, пробуждалось в ней от его близости, словно она рождалась заново. Пронзительный взгляд синих глаз.

– Я первый мужчина у тебя? Скажи честно.

– Нет, – она попыталась солгать.

– Неправда, я вижу, что первый, – она пытается обидеться, но это невозможно, небывалая расслабленность охватывает все ее тело. Отвернув воротник платья, он обнаружил под ним еще кофту и удивился:

– Вера, сколько на тебе надето? Разве так холодно? Я даже сомневаюсь, есть ли здесь тело, одни одежки, – посчитав его слова за упрек, что она одета плохо, Вера вспыхнула от обиды и попыталась встать.

– Куда это вы, фрейлян? – Лауфенберг снова притянул ее к себе, – сколько бы на вас ни было надето, для меня это не помеха, – убедительно заметил он и начал неторопливо, с аристократической ленцой раздевать ее. Вдруг в ее сознании мелькнуло лицо матери, этот живой упрек. Она окаменела от страха – как, как она могла допустить? Все это недопустимо иначе, кроме как с мужем. А если будет ребенок?

Но было уже поздно отказываться от счастья, да и как можно было от него отказаться. Когда утром Вера открыла глаза, она увидела рядом с собой красивую коробку, темно-зеленую, с серебряной окантовкой. На ней было написано крупными буквами PARIS. Что значит это слово, Вера не знала. Вскочив, схватила, открыла – внутри она увидела чудо: черные замшевые туфли на высоченной шпильке, о каких даже не мечтать не смела.

– Нравится? – она услышала голос Лауфенберга. Он стоял у окна и курил сигарету. На мускулистый торс небрежно наброшен китель, – если нравится, они твои. У Зизи двадцать шесть коробок, она их выбрасывает, даже не надев, потому что уже не модно. Примерь, Вера, не стесняйся, размер твой.

– Не буду, – Вера отложила туфли и, стыдливо натянув на себя одеяло, отвернулась, – я знаю, вы теперь будете презирать меня, господин майор, еще пуще прежнего. Из-за того, что я не устояла перед вами. Но знайте, больше этого не повторится. И жениться на мне не надо, – последнее-то она зачем сказала? – Без этого обойдусь.

– А вот жениться я как раз вообще не собирался, – ответил Лауфенберг и не сдержавшись, рассмеялся, – что же касается всего остального, ты Вера – прелесть, – он подошел к ней и, обняв, повернул к себе, – хотя и партизанка. По убеждениям, так сказать. В дверь стукнули:

– Господин майор, – послышался голос дежурного, – вас ждет механик внизу.

– Сейчас иду, – Лауфенберг быстро оделся и подмигнул Вере: – фрейлян, вам тоже пора. Берите ключи от кладовки и принимайтесь за уборку. У каждого свои обязанности, знаете ли.

Как только он вышел, Вера выскользнула из постели. Натянув платье, сразу примерила туфли, они пришлись ей впору. Покрутившись на месте, приоткрыла дверь в коридор и тут же захлопнула ее. Надменная и капризная горничная полковницы Зизи направлялась в комнату своей госпожи с утренним кофе на подносе.

– Зизи, постойте, – послышался голос капитана Хартмана, – позвольте проводить вас. Я очень хотел бы сказать вашей госпоже, что согласен с ее решением.

– С каким решением? При чем здесь я? – презрительно сжав губки, Зизи пожала плечами, – говорите сами, коли так нужно.

– С большим удовольствием, – проводив девицу несколько шагов до дверей комнаты полковницы, Эрих прислонился к стене, чтобы, когда откроется дверь, Хелене не смогла сразу увидеть его. Постучав, но не дожидаясь разрешения войти, как он сам, когда был уверен, что его здесь ждут, Зизи открыла дверь:

– Эрих! – вдруг услышал он возглас Хелене. Должно быть, увидев Зизи, полковница смутилась. Смутилась и горничная, которой неожиданно открылся секрет ее госпожи. В нерешительности она стояла на пороге, забыв о просьбе Эриха. Выйдя из своего «укрытия», Эрих появился в проеме двери и с улыбкой взял поднос из рук Зизи.

– Идите, идите, фрейлян, спасибо, – выпроводил он горничную. Закрыв за ней дверь, он обернулся к Хелене:

– Кофе, госпожа полковник, – шутливо возвестил он. – Я только хотел сказать, – добавил он тише, видя ее растерянность, – что люблю тебя. Подойдя, он взял ее за руки. – Как боевой командир, летчик, ты не можешь не согласиться, что тактика – это главное.

– Да уж, тактика, – Зизи рассерженно прищелкнула пальцами и направилась к комнате Лауфенберга. Вера присела на корточки, готовясь юркнуть под кровать. Она даже не задумалась, поместиться ли там. Но, по счастью, Зизи окликнул кто-то из денщиков, и она ушла. Сбросив красивые туфли на каблуке, Вера обула привычные сбитые чеботы, и выскользнув из апартамента майора, поспешила к дежурному, брать ключи от кладовки. И скорее – протирать пол.

Прошло несколько дней. Однажды рано утром, пробежав на цыпочках по коридору общежития, Вера остановилась перед дверью в комнату Лауфенберга и, скинув чеботы, надела подаренные ей туфли. Потом, царапнув в дверь, словно кошка, она приоткрыла ее. Она надеялась, что он еще спит или только встал, и она еще успеет… что? Возможно, он поцелует ее или просто обнимет – Вере даже самая малость казалась счастьем. Но ее ждало разочарование.

– Войдите, – она услышала его совсем не сонный голос. Майор стоял одетый, даже в шинели.

– Вы уезжаете? – спросила, побледнев, Вера.

– Да, – ответил он, – ненадолго. В Берлин, на совещание. Но я скоро вернусь, – его голос смягчился, когда он заметил слезы у нее в глазах, – что вам привезти из Берлина, фрейлян Вера? Духи? Или шелковое платье?

– Нет, нет, мне ничего не надо, – пролепетала Вера растерянно, – вы только сами приезжайте поскорей, господин майор…

Спустя год день рождения рейхсмаршала авиации Германа Геринга отмечали с прежним размахом, но без былого настроения – оно было унылым, как ни пытались скрыть. Накануне поступило сообщение, что фронт прорван наступающими войсками маршала Василевского и ставку ВВС скорее всего, придется перенести из Минска на территорию Восточной Пруссии. Теперь воздушные схватки предстояло вести в небе над Германией. Именно поэтому Геринг не ограничился обычным списком приглашенных в Каринхалле – он созвал всех лучших асов. Хелене Райч сопровождали Андрис фон Лауфенберг и Эрих Хартман – в Берлине они узнали, что обоих повысили в звании. Теперь фон Лауфенберг стал подполковником, а Эрих – майором.

В разгар праздника Хелене с бокалом шампанского в руке оживленно беседовала с полковником Хансом Руделем. «Заслуженный солдат Германии», как нередко называл Руделя доктор Геббельс, своим бомбардировщиком потопил русский линкор и уничтожил четыре сотни русских танков. Однако в конце 1944 года он попал в аварию и потерял ногу. Теперь же на протезе снова вернулся в авиацию. Ханс рассказал Хелене, что фюрер планирует назначить его командующим реактивной авиацией. Геринг всячески противился этому назначению – ко всему реактивному он пока относился с подозрением. Того же мнения придерживался и начальник штаба, фельдмаршал Мильх. Сам Рудель также не был уверен, что достаточно хорошо разбирается в реактивных самолетах и ракетах.

– Знаешь, – доверительно заметил он, – я полагаю, что во всем этом нет смысла. События развиваются таким образом, что скоро русские и американцы соединят свои армии. Тогда Германия окажется расколотой на две части. Куда тогда мы станем запускать реактивные самолеты? Их применение станет невозможным. Я хотел спросить фюрера, почему бы нам не заключить мир с Западом, с тем чтобы добиться победы на востоке? Но мне не дали. Гиммлер вперил в меня столь грозный взор, что я предпочел промолчать.

– Ничего странного, – ответила Хелене, – даже если бы тебе и позволили спросить, ответа бы ты не услышал. Если бы мир с Западом был возможен, его давно бы уже заключили. Но он невозможен. В первую очередь, из-за Гиммлера и всей его епархии. Американцы сразу зададут свой любимый вопрос о правах человека. Мол, где они? В гестапо?

– Пожалуй, ты права, – согласился Рудель, – доктор Геббельс, который на приеме у фюрера оказался рядом со мной, шепнул мне, уходя, что из всех его постов пост по мобилизации усилий для тотальной войны – самый бесполезный. Мобилизовывать нечего. Все, в том числе цветочные магазины, закрыто английскими бомбардировщиками. Если такой пессимизм обуял наших вождей… – Рудель развел руками.

– Про цветочные магазины – это он зря, – возразила Хелене, пригубив шампанское, – просто в очередной пикировке Геббельс приготовил шпильку Герингу. И не более того. Цветочные магазины работают, я сама сегодня видела. И даже рестораны. Бомбардировщики, конечно, не забывают про нас, но и противовоздушная оборона не дремлет. Во всяком случае, на правительственный квартал Берлина еще не упало ни одной бомбы. Вообще, с чего Йозеф вспомнил именно про цветочные магазины, – Хелене улыбнулась, – наверное, в очередной раз поссорился с Магдой и забыл прислать ей букет ради примирения. А соврал, что магазины закрыты из-за англичан. Что касается мира с Западом, уж где-где, а у нас в штабе Люфтваффе еще после Сталинграда готовили проект, как вывести Германию из войны на Западном фронте. Кто обратил на него внимание?

– Госпожа Райч, – к ним подошел эсэсовский офицер, незнакомый Хелене. – Прошу прощения, что прерываю вас, – он говорил с сильным австрийским акцентом, – обергруппенфюрер СС Кальтенбруннер приказал мне спросить, не найдется ли у вас несколько минут, которые вы могли бы уделить ему?

– Прямо сейчас? – удивилась Хелене.

– Так точно, прямо сейчас, – подтвердил офицер.

– Ну, хорошо, – Хелене в недоумении пожала плечами, – сейчас, так сейчас. Извини, Ханс, – обратилась она к Руделю.

– Ничего, конечно, – понимающе кивнул тот.

– Прошу следовать за мной, – посланец обергруппенфюрера распорядился тоном, словно она была не полковник Люфтваффе, а заключенная в гестаповской тюрьме. Хелене не понравилось такое обращение, но она промолчала. Что понадобилось Кальтенбруннеру от нее? Догадаться было несложно. Подспудно она ждала, когда Кальтенбруннер предпримет шаги, чтобы приблизить ее к себе. Им движет ненависть к Гейдриху, упоение столь долгожданным возвышением и сопутствующей властью, стремление унизить и уничтожить все, что могло бы напоминать о его предшественнике. А жажда самоутверждения, без сомнения, подвигнет его на то, чтобы любым способом завладеть самым «блистательным достоянием» Гейдриха – его любимой подругой, знаменитой Хелене Райч. До сих пор Кальтенбруннеру не предоставлялся случай близко пообщаться с Хелене: белокурая полковница редко появлялась в Берлине, а приезжая по вызову рейхсмаршала, почти не задерживалась, сразу же после аудиенции возвращаясь на фронт. Сегодня он, вероятно, решил воспользоваться моментом. Хелене старалась гнать от себя подобные подозрения, но прекрасно понимала, что никаких общих дел или интересов у нее с Кальтенбруннером быть не может.

Ее опасения укрепились, когда она обнаружила, что посланец обергруппенфюрера намерен проводить ее в отдельный кабинет. Кальтенбруннер решил переговорить с ней не в зале, на глазах у всех приглашенных, а наедине, в укромном уголке. Выходя из зала, Хелене обернулась. Она сразу заметила Хартмана. Вместе с Лауфенбергом они развлекали беседой супругу Геринга, Эмми Зоннеманн, и ее подруг. Среди прочих Хелене заметила неувядающую Ольгу Чехову. Та по-прежнему бросала интригующие взгляды на Эриха, явно не желая смириться с тем, что их роман так быстро угас. Но Хартман на этот раз холодно игнорировал авансы кинозвезды, давая понять, что все кончено бесповоротно. Вопреки собственным ожиданиям, Хелене все же ощутила беспокойство. Повернув голову, Эрих проводил Хелене встревоженным взглядом. Она понимала, он быстро догадается обо всем, но надеялась, что не даст ему повода. Хелене незаметно сделала Эриху знак, чтобы он дожидался ее среди гостей, в зале. Он недовольно поморщился.

Выйдя из ярко освещенной гостиной, адъютант направился по лестнице наверх, в комнаты. Хелене последовала за ним. Остановившись перед одной из дверей, офицер постучал. За дверью невнятно ответили. Одернув мундир, адъютант распахнул дверь.

– Входите, – приказал он Хелене.

В другое время Хелене обязательно поставила бы его на место, напомнив о субординации. С каких это пор ей приказывают младшие по званию – посланец Кальтенбруннера был в звании гауптштурмфюрера СС, то есть капитана. Но сейчас ей было не до него. Она вошла в комнату. Дверь за ней закрылась. Хелене часто бывала в доме Геринга и хорошо знала все апартаменты. В этой комнате, богато убранной бархатом и увешанной картинами в золоченых рамах, как правило, останавливались гости. У разожженного камина в кресле сидел сам Кальтенбруннер. В руках он держал сигарету и пузатую рюмку с виски. Когда Хелене вошла, он молча взглянул на нее. Ей бросилось в глаза, что он изрядно пьян, взгляд его был тусклым, даже мрачным. Создавалось впечатление, что обергруппенфюрер всего с полчаса назад проснулся. Вероятно, он набрался еще до приезда к Герингу, а возлияния на торжестве окончательно свалили его. Хелене даже показалось, что Кальтенбруннер не узнал ее сходу – кто это пришел? И зачем? Но видимо, уяснив, кто перед ним, попытался подняться. Встал тяжело, опершись обеими руками о поручни кресла, так что они скрипнули, но потом, не удержав равновесия, плюхнулся на подушку, расплескав виски на мундир. Хелене молча ждала, хотя отвращение в ней нарастало. Наконец, со второй попытки, обергруппенфюреру удалось встать.

Поставив виски на стол и бросив в пепельницу недокуренную сигарету, он нетвердым шагом подошел к Хелене. С первого мгновения встречи у Райч не осталось сомнений о его намерениях, ее мрачные предчувствия подтвердились. В состоянии обергруппенфюрера трудно было бы вести речь о делах или идеях, тут навряд ли придут на ум даже слова о чувствах – остается грубо и безмолвно совокупиться, и все. И именно для этого он ее и пригласил. «Много же потребовалось ему выпить, чтоб решиться» – зло подумала Хелене. Она решила для себя, что не станет церемониться. Покачиваясь на месте, Кальтенбруннер спросил сиплым, злым голосом:

– Ты была любовницей Гейдриха? – он ткнул ее пальцем в грудь. – Ты спала с ним?

Хелене отступила на шаг и промолчала. Впрочем, он не нуждался в ответе.

– Теперь ты будешь спать со мной. Я – вместо него, – он похотливо засмеялся, обнажая беззубый рот, и начал рывками расстегивать ее китель. Отвращение, нараставшее в Хелене с каждым мгновением, захватило все ее существо. Ее затошнило от чудовищного запаха гнили, идущего у него изо рта. Однако ни на секунду не забывала, кто перед ней, и понимала, что проще уступить, лучше не иметь врага в лице всемогущего шефа СД, хватит одного Гиммлера. Но не могла согласиться. Справившись наконец с кителем, Кальтенбруннер схватил ее за ягодицы и толкнул на диван, но вместо того, чтобы поддаться, Хелене со всего маху ударила его в плечо так, что шеф СД плюхнулся в свое кресло. Он как-то странно, смешно икнул, лицо его покраснело, вены на висках напряглись, глаза закатились. Хелене подумала, как бы его не разбил паралич от напряжения. «И этот неотесанный чурбан еще претендует на роль Гейдриха», – мелькнула у нее насмешка. Она даже хотела спросить, не позвать ли врача. Но обергруппенфюреру стало плохо от излишне выпитого. Он сполз с кресла и, встав на четвереньки, рыгнул. Опасаясь, как бы ее саму не стошнило, Хелене выбежала из комнаты, захлопнув за собой дверь. Она прислонилась спиной к стене в коридоре и зажмурилась, переводя дух. В коридоре было тихо. «Надо бы умыться, поправить волосы, – подумала она, – нельзя в таком виде возвращаться к гостям». Вдруг она услышала шаги. «Наверное, адъютант Кальтенбруннера, – промелькнула у нее догадка, – принесла нелегкая. Бежит на помощь своему начальнику, как бы тот не умер ненароком», – но быстро поняла свою ошибку. Открыв глаза, повернула голову. Перед ней стоял Эрих Хартман. Бледный, совершенно трезвый. Несколько мгновений он молча смотрел на Хелене. Скулы на его молодом, арийском лице резко обозначились, губы были плотно сжаты. Хелене с трудом выдержала его взгляд, жесткий, холодный, чужой. И хотя она ни в чем не была виновата, смутилась. Закрыла ладонями лицо. Он силой отстранил ее руки от лица.

– Ты – шлюха, Лена, – произнес он негромко, но с оскорбительным презрением в голосе, – ты шлюха для генералов, – и ударил ее по щеке. Потом еще раз. Она даже не сопротивлялась. Он ударил в третий раз. На губах у Хелене выступила кровь. Закрыв глаза, она ни стоном не выдала боли, которую испытывала, не только физически, но и в сердце. Неужели он думает, что она вправду могла согласиться на близость с Кальтенбруннером? Кем же он считает ее? Впрочем, он и сам сказал, – шлюхой для генералов.

– Майор, что вы делаете? Остановитесь! – она услышала голос Эмми Зоннеманн, – с ума сойти можно! Что вы натворили!

Подхватив шлейф длинного, бархатного платья, Эмми подбежала к ним. Она была в ужасе от того, что увидела. Хелене с трудом разомкнула веки.

– Майор, вы просто спятили! – в гневе Эмми схватила Эриха за руку и оттащила от Хелене, – я сейчас же сообщу рейхсмаршалу. Вы подняли руку, я уж не говорю на женщину, но на старшего по званию, на вашего командира. Вас разжалуют!

– Оставь, Эмми, не надо, спасибо, – Хелене вяло вмешалась. Ей было трудно говорить, язык не слушался ее, слова путались. Однако, взяв себя в руки, она строго приказала Хартману:

– Приведите себя в порядок, майор, и спускайтесь вниз, в зал.

– Слушаюсь, – щелкнув каблуками, майор ушел, не извинившись, даже перед Эмми как хозяйкой дома.

– Нет, так нельзя, – возмутилась Эмми, – я обязательно расскажу Герману, – вытащив платок, она осторожно вытерла кровь с лица Хелене, – это ж надо додуматься, как он посмел!

– Пожалуйста, я прошу тебя, – Хелене отвела ее руку, – рейхсмаршалу ни слова, – проговорила она серьезно. Это мой подчиненный, мы сами разберемся. Договорились?

Эмми обиженно дернула плечом:

– Я хотела как лучше. Но мне-то все равно… Тебе решать, – согласилась она. – За что он тебя так?

– Не знаю, – неопределенно ответила Хелене, пряча взгляд, – выпил, наверное, лишнего. Бывает. Летчик он отличный. Люфтваффе много потеряет, если его отстранят от полетов.

Она знала, что Эмми не поверила ей. Впрочем, ей было все равно. Главное, чтобы она ни в коем случае не доложила Герингу о происшедшем – Эриху тогда несдобровать. Герман сразу припомнит все «приключения» Хартмана и год назад, и полгода. Что делать, придется отдуваться за него.

– Пожалуйста, прости, что в твоем доме мой офицер позволил себе подобное, – попросила она супругу рейхсмаршала.

– Хотя я ничего и не поняла, да ладно уж, чего только не увидишь от этих мужчин, – небрежно откликнулась Эмми. – Тебе бы надо полежать, отдохнуть, умыться. Идем, я отведу тебя в ванную.

– Не стоит, – Хелене мягко отказалась от ее помощи, – я лучше поеду домой. Мне завтра вылетать на фронт. Надо немного прийти в себя. А то мои летчики подумают, что вместо того, чтобы веселиться на дне рождения рейхсмаршала, я летала в тыл врага со спецзаданием и меня там подбили. – Она тихо засмеялась, – несколько ссадин и синяков мне гарантированы. До завтра они заживут. Ох, больно, – она покачала головой. – Я всегда знала, что офицеры у меня – все, как один, атлеты. Но, оказывается, очень неприятно проверить это на себе.

– Вечно ты все шутишь, – упрекнула ее Эмми, – тут плакать впору. Я проведу тебя по галерее и вызову твою машину.

– Спасибо. Извинись за меня перед рейхсмаршалом.

– Ладно. Придумаю что-нибудь. А этот твой блондин – красивый, хоть и злющий. Как его зовут, я забыла? – спросила Эмми, как бы невзначай, – Лауфенберг же мне его представлял, в прошлом году еще…

– Майор Эрих Хартман…

– Да-да, – кивнула супруга рейхсмаршала. – Между прочим, фрау Чехова по нему сохнет. Сама мне говорила. У них было… – она заговорщицки понизила голос, – вообрази, насколько он младше ее. Но теперь он и глядеть на нее не хочет. Она, конечно, актриса, делает вид, что ей все равно, но я-то знаю, глаза у нее на мокром месте. Да и то сказать, куда она ему. Старуха, как ни прикидывайся.

Эмми вывела Хелене на галерею Каринхалле, с которой лестница вела в сад. Когда-то, перед самым началом войны, Хелене впервые встретилась здесь с Гейдрихом, отсюда они поехали вдвоем на озеро Ванзее. Здесь начался их роман, их любовь. Хелене почувствовала, как комок встал у нее в горле. Она споткнулась.

– Ты чего? – недоуменно взглянула на нее Эмми. – Больно?

– Нет, нет, ничего. Просто вспомнилось…

– А я думала, ты о Чеховой подумала. Правда, есть от чего споткнуться, даже упасть. Мне жаль, что ты уезжаешь, – Зоннеманн огорченно покачала головой, – мне бы так хотелось провести с тобой несколько дней.

– Ничего, – Хелене с нежностью обняла ее, – еще увидимся. Спасибо тебе за все.

Машина Геринга привезла ее на квартиру Эльзы. Сестры не было. Оставшись одна, Хелене долго мылась под душем. Ей хотелось смыть с себя следы потных, липких объятий «наследника» Гейдриха. Со злой насмешкой она подумала, что, если Кальтенбруннер в прочих сферах своей деятельности имеет такие же «высокие показатели», как и в отношениях с женщинами, то нечего удивляться, что у германской службы безопасности стали появляться прорехи. Ее размышления прервал телефонный звонок. Завернувшись в широкое банное полотенце, она подошла к телефону и сняла трубку. С удивлением и трепетом услышала голос старшего сына Гейдриха, Клауса. Из разговоров матери о дне рождения Геринга он узнал, что фрау Райч приезжает в Берлин, и вот теперь Клаус, воспользовавшись тем, что Лина с младшими детьми задержалась у знакомых, звонит ей весь вечер:

– Помните, фрау Райч, вы обещали покатать меня на «вервольфе» – с надеждой спрашивает он, – у вас теперь найдется время? Мне так бы хотелось…

Ну как ему отказать? Милый Клаус, живое напоминание о Рейнхардте, его продолжение:

– А как же мама? – Хелене отдает себе отчет, что Лина не придет в восторг от идеи своего сына.

– Я ей напишу записку, – наивно предлагает он.

– Тогда договорились, жди.

Быстро одевшись, Хелене выбегает на мороз. Машина Геринга еще не уехала – шоферу приказано ждать указаний от госпожи полковника. Она садится в «мерседес» и едет за Клаусом. Спустя полчаса она уже бежит с ним по летному полю к ангару, где стоит самолет. Будит охранников. Удивленные столь поздним визитом, они открывают ангар. Черно-серебристой птицей «вервольф» взмывает в ночное небо. Хелене прижимает белокурую головку Клауса к себе, и он не может понять, почему фрау Хелене смеется и плачет одновременно. А самолет скользит, безукоризненно выписывая фигуры. «Вервольф» птицей взмывает вверх и стремглав падает вниз…

– Тебе страшно? – спрашивает она двенадцатилетнего мальчика.

– Нет, – тот решительно мотает головой.

– Ты – смелый, как папа.

Когда она вернулась домой, в коридоре ее встретил Лауфенберг.

– Что-то ты рано сегодня, – заметила она, – я думала, ты задержишься с дамами или пойдешь куда-нибудь развлечься.

– Я привез Эриха, – ответил он, помогая ей снять шинель.

– А что с ним? – скрывая тревогу, спросила она, – он пьян?

– Нисколько. Только мне показалось, что если я его не увезу, он точно убьет кого-нибудь. Не спьяну, а просто так… Куда ты пропала?

– Я плохо почувствовала себя и уехала домой.

– Вот как раз дома мы тебя и не застали, – усмехнулся Лауфенберг и пристально посмотрел на нее синими, мерцающими глазами, – навещала Лину?

– Да. И Клауса, – подтвердила она, не скрывая раздражения. – А разве у Геринга уже все закончилось?

– Не знаю, – Андрис пренебрежительно дернул плечом. – Я же говорю, мы ушли раньше, и вдруг наклонился к ней. – А что у тебя с лицом? Госпожа полковник, вас побили? Где? Это не Лина постаралась? По старой памяти?

– Нет, не Лина, – вздохнула Хелене, взглянув на себя в зеркало, – действительно, заметно, – согласилась она.

– Кого там побили? – из кухни вышла Эльза и сразу бросилась на шею сестре, – Хелене, Хелене, наконец-то! Как я соскучилась! Мы с Андрисом уже проехались по магазинам, а теперь пьем кофе и играем в шахматы.

– По магазинам? – удивилась Хелене, – а Рудель только что жаловался мне, что в Берлине ничего не работает. Все разрушено английскими бомбардировками.

– Но может, для него и не работает, – беспечно ответила Эльза, провожая ее в комнату, – а для нас все открыто. Андрис интересовался духами. Хочу вот спросить, – она заговорщицки подмигнула Хелене, – кто там у вас появился? Не помню, чтобы прежде он покупал что-то для дам…

– Духи? – Хелене внимательно посмотрела на Лауфенберга, – это кому? Фрейлян Хельге что ли?

– Ой, ой, ой, фрейлян Хельга, наверное, королева вермахта, – засмеялась Эльза, – ей без «Шанель № 5» ну, никак нельзя. Особенно в армейском штабе. А твой «Ас» – в спальне, – сообщила она сестре, – что он там делает, не знаю. Еще не выходил. И от кофе отказался. Ты к нему сходи, – предложила она, – а мы пока партию закончим.

– Хорошо. Кто у вас побеждает?

– Андрис – воспитанный офицер, он уступает даме, – весело засмеялась Эльза, – я только еще не придумала, чем он расплачиваться будет. Полагаю, то, что я придумаю, фрейлян Хельге не понравится.

– Это не понравится Мюллеру, – напомнила ей Хелене со значением.

– Предоставь мне позаботиться об этом! – откликнулась Эльза и утянула Лауфенберга на кухню. Хелене вошла в спальню. В комнате царил полумрак, тускло горел ночник, было очень накурено. Эрих сидел на широкой кровати, откинувшись на подушки и положив ноги в ярко начищенных сапогах на шелковое покрывало. Мундир был расстегнут, ворот рубашки раскрыт, галстук с приколотым Рыцарским крестом валялся рядом. Он действительно был трезв, курил сигарету, стряхивая пепел в пепельницу стоявшую на тумбочке. На постели мерцал хрустальный бокал с виски, к которому он, по всей видимости, даже не притронулся.

Войдя, Хелене сразу натолкнулась на напряженный взгляд его усталых, воспаленных от сигаретного дыма глаз. В темноте они казались синими, почти черными. Она прошла к окну, открыла форточку. Потом подошла к кровати, расстегнула пуговицы на кителе. Сняла его, небрежно бросив на спинку кресла. Он неотрывно наблюдал за ее движениями и, хотя старался не подавать виду, она чувствовала, что ее появление и действия не оставили его равнодушным. Сняв галстук и расстегнув воротник рубашки, она присела на постель, близко к нему.

– Что случилось? – сказала негромко и хотела забрать у него сигарету. Но он перехватил ее движение и сжал своей рукой ее.

В свете ночника длинные тени ресниц падали ей на щеки. Легкая дрожь пробежала по его руке, пальцы разжались. Он схватил ими ее подбородок, потом его пальцы спустились на шею, плечи, отодвинув ворот рубашки.

– Ты стала его любовницей? – спросил глухо, неотрывно глядя ей в лицо, глаза его блестели.

– Чьей? – она не отводила взгляд.

– Кальтенбруннера.

Она вздрогнула и поморщилась.

– С чего ты взял?

– Рудель мне сказал, что тебя увел с собой адъютант Кальтенбруннера…

– Рудель слишком много говорит. После беседы с фюрером он никак не может остановиться, – она хотела ответить недовольно, но получилось равнодушно. По лицу Эриха скользнула быстрая улыбка. Но в то же мгновение померкла, и лицо приняло прежнее напряженное выражение. Его пальцы буквально впились в ее плечо, он словно хотел вобрать ее в себя, всю.

– Возможно, он бы и хотел, чтобы я стала его любовницей, – продолжила Хелене, – возможно, кто-то и почтет за честь его предложение. Но только не я.

Она увидела, что лицо его просветлело. Он обнял ее и привлек к себе. Бокал накренился, и виски разлился.

– Прости. Тебе было больно?

– Я чуть не лишилась всех зубов, – тихо рассмеялась она. – Представляю, если бы я вернулась с дня рождения рейхсмаршала без зубов.

– Я так люблю тебя, Лена – он прижал ее к себе, – я хочу, чтобы у нас были дети. Ты родишь мне сына, Лена?

Она лежала, приникнув лицом к его груди. Не поднимая головы, она ответила:

– Если останемся живы, мы займемся этим в плену. Может быть, нас тогда пораньше отпустят.

Он сам должен был понимать, как нелепо обсуждать этот вопрос, когда настоящее трагично, а будущее неясно. Но он искренне хотел этого, и она верила ему.

– Хелене, твой кофе остыл, – прокричала из-за двери Лиза, – мы тебе шоколад оставили. А сами поедем в «Дом летчиков», ладно? Барон фон Лауфенберг меня приглашает. Пойми, я не могу отказаться, – она засмеялась, – я ведь мечтала об этом. Ты слышишь?

– Слышу, – откликнулась Хелене, – поезжайте. Только не забудь доложить в гестапо, а то за вольности Лауфенберга нас здесь арестуют. А я уже сегодня познакомилась с новым шефом СД, больше встречаться с ним мне не хочется.

В начале февраля сорок пятого года Хелене Райч, выпросив у Геринга короткий отпуск, всего на двое суток, прилетела в Дрезден. Прилетела поздно ночью, вместе с Хартманом. Она хотела вывезти мать из города, который подвергался ожесточенным налетам, сначала в Берлин, к Эльзе, а затем, если через Магду Геббельс все удастся уладить с Риббентропом, – в Швейцарию. Хелене знала, что сама не сможет добиться в Берлине быстрого оформления документов, для этого у нее не было времени. Она во всем полагалась на Эльзу и на Магду Геббельс, на Магду даже больше. Положение на фронтах складывалось трагично. Принимая во внимание все обстоятельства, Хелене не была уверена, что ей представится случай еще раз увидеться с матерью, вполне вероятно, что они не встретятся уже никогда. Потому она сама попросила Эриха поехать с ней в Дрезден и добилась для него разрешения в высшем командовании. Она решила представить его матери в качестве того, кто станет ее мужем, если они останутся в живых. В череде долгих, кровавых боев, она и сама едва верила, что такое может произойти с ними, но старалась не думать о худшем.

В Дрездене Хелене торопила мать – надо скорее ехать в Берлин. Она как чувствовала, что должно случиться что-то страшное. Но фрау Кристина собиралась долго, капризничала, перекладывала вещи, ворчала. Даже несмотря на то, что Геринг по просьбе Хелене прислал за фрау специальный самолет, 12 февраля покинуть Дрезден так и не удалось. Пришлось заночевать в городе. А когда рассвело, в утренней тишине за окном Хелене услышала монотонный, нарастающий и ужасающе знакомый ей гул моторов. Она выбежала на улицу и… вся похолодела, увидев зрелище, которое открылось ее глазам: небо было черно от американских и английских самолетов. Целыми армадами со всех сторон они двигались на Дрезден. В первые мгновения Хелене не могла поверить собственным глазам. Она подумала, что видит страшный сон. Но все происходило наяву. Самолеты были уже совсем близко. «Почему молчит воздушная тревога? – мелькнула у Хелене мысль. – Ведь они накроют спящий город…» Зная, что у Дрездена очень слабая противовоздушная защита и поблизости не располагается ни одного подразделения истребительной или штурмовой авиации Люфтваффе, Хелене бросилась к телефону, чтобы звонить в Берлин. Но обычная связь не работала, кабель был перебит еще несколько дней назад. А специальная связь… Где здесь специальная связь? Где штаб ПВО?

Приказав перепуганной матери бросить все вещи и срочно спрятаться в подвале, служившем бомбоубежищем, она растолкала Эриха. Утомленный многодневными изматывающими боями, он заснул под утро в кресле, ожидая, пока женщины соберутся. Он не хотел просыпаться. И даже обняв ее, попытался привлечь к себе. Но она вырвалась и резко встряхнула его за плечи:

– Смотри!

Он открыл глаза, спросонья еще не понимая, что происходит. Она подтащила его к окну. Ответом на все его вопросы был пронзительный вой первых бомб, обрушившихся на город. Он мигом пришел в себя и сразу вспомнил:

– Наши машины! Они закамуфлированы, но все это опасно!

– Здесь, кроме нас с тобой, никого нет, – серьезно произнесла она, – пока в Берлине станет известно, что здесь происходит и пришлют авиацию, город погибнет. Наш долг – принять бой.

– Но… – попробовал возразить он, – это же самоубийство, Хелене. Разве имеет смысл…

– Всегда имеет смысл защищать свой дом, – жестко ответила Хелене, – я здесь родилась, Эрих. Здесь умер мой отец. Здесь моя мать…

– Я понял, – он сжал ее руку с нежностью, – но, ты сама знаешь, боекомплект неполный, горючего тоже неполный бак.

– Ничего, сколько есть, – решительно ответила она, – идем, нам надо добраться до самолетов.

Редкие выстрелы зенитных орудий потонули в грохоте взрывов. В городе бушевал пожар. Здания рушились, погребая под обломками все, что было в них живого. С большим трудом Эрих и Хелене достигли небольшого аэродрома, где, закамуфлированные, стояли самолеты. Здесь тоже были заметны следы налета. Самолет, присланный Герингом за фрау Кристиной Райч, горел, охрана разбежалась, но боевые машины, по счастью, не пострадали. Сев в «вервольф», Хелене взглянула на приборы. Горючего хватит не надолго, верно. Заправить самолет не успели. Но ничего – вперед. Она надела шлем и спросила по рации: «Я – Орел 1, четвертый, как с топливом?» Ответ Хартмана был привычно коротким и ясным: «Нормально». Тогда – взлет. И вот под крылом замелькали разрушенные, горящие кварталы Дрездена. Город исчезал на глазах, превращаясь в руины. Хелене отчаянно жмет на гашетку, расстреливая американцев в упор. Они явно обескуражены неожиданным нападением. Бомбардировщики – без прикрытия, истребители значительно оторвались. Откуда взялись эти два немецких самолета?! Один за другим несколько бомбардировщиков задымились, получив повреждения и пошли на снижение. Но уже мчатся во всю мощь на поддержку союзникам скоростные английские «спитфайеры». Разъяренной стаей набрасываются они на «мессершмитты», зажимая немцев в тиски. Силы неравны, но немцы не уступают, огрызаясь огнем и поражая противника виртуозным искусством маневра. Практически они неуловимы. Возгласы удивления английских асов Хелене слышит в наушниках – ее радиостанция перехватывает обрывки их разговора. «Они пока не догадываются, что за штурвалами двух юрких немецких самолетов – лучшие летчики, которых взрастила Люфтваффе, – думает Хелене, – не хватает только третьего, Лауфенберга, но он остался на базе. А жаль. Славная карусель. Ему бы понравилось».

Но ничего, скоро они все поймут. Даже если и не узнают мой «черный вервольф», поймут по потерям, которых им не избежать. Жизнь асов Люфтваффе стоит дорого, господа. Спросите у своих восточных коллег. Так и есть. Вот один «спитфайер», резко сбросив высоту, нырнул под брюхо ее «вервольфу». «Нет, джентльмены, так не пойдет», – усмехнулась про себя Хелене. Она совершает рискованный поворот – теперь ей пригодился опыт летчика-испытателя, когда в самом начале карьеры она опробовала машины, поступающие на вооружение в армию. Вираж, на снижение… Что это? Хелене взглянула вниз. Она увидела квартал Дрездена, в котором жила. Дом еще стоял, но вокруг все было объято пламенем. Схватившись за голову, фрау Кристина в панике выбежала на крыльцо. Лицо ее искажено – она кричит или плачет. Для чего? Зачем?! Зачем она вышла из укрытия?! Хелене бросается вперед, чтобы защитить мать, – но поздно. От пулеметной очереди, раздавшейся с идущего на бреющем полете английского истребителя, женщина падает на ступени дома, беспомощно взмахнув руками. Через мгновение тяжелая бомба падает на дом.

– Мама! – со страшным криком, не слыша себя, Хелене на скорости ударяет носом «вервольфа» в бок ненавистный «спитфайер», он переворачивается в воздухе и камнем летит вниз, тщетно пытаясь выровняться и выпустить шасси. Но машина Хелене тоже повреждена. Обычный истребитель не выдержал бы такого удара, морда «вервольфа» сплющена, но сверхмощная машина еще летит, катастрофически теряя высоту. С замиранием сердца Эрих следит за тем, как падает самолет Райч. Он старается закрыть ее от налетов противника. Для этого требуется все его мужество и мастерство, больше, намного больше того, на что способны человек и обыкновенный металл. Только чтобы ей удалось посадить машину. Он видел все, что произошло внизу. Но может быть, фрау Райч только ранена. Он еще надеется. Самолет Хелене скрывается за разрушенными домами. Затаив дыхание, Эрих ждет, что вот-вот должен последовать взрыв. Впервые в жизни он мысленно читает молитву Богу, которого никогда не встречал на небесах. Томительно тянутся секунды. Но взрыва нет. Неужели?! Неужели она все-таки села? Или за взрывами бомб он просто пропустил? Нет, не мог. Пули обильно сыплются в его истребитель. Самолет изранен. Хорошо, что благодаря его маневрам не задеты основные узлы. Теперь он один против всех. Однако у него есть шанс – у них скоро кончится запас бомб, а самое главное, горючего, ведь им еще лететь обратно. Он продержится. Только бы Хелене была жива. Отбиваясь от «спитфайеров» он спускался все ниже и ниже, стараясь улучить момент, чтобы резко набрать высоту и вырваться из западни. Взглянув вниз, он увидел Хелене. Она бежала по улице, перепрыгивая через завалы к тому месту, где у разрушенного дома на земле лежала ее мать. Она жива, ей все-таки удалось посадить самолет! Он маневрирует, стараясь с воздуха обезопасить ей путь. Но одному «спитфайеру» все-таки удается вырваться. На низкой высоте он мчится прямо на Хелене. Эрих почувствовал, как сердце его оборвалось, все похолодело в груди. Он бросился в погоню. Но поздно. Ему не догнать. Горючее на пределе. На хвосте и по бокам – едва ли не целая эскадрилья. Хелене! Вдруг истребитель загорелся. Огненной стрелой он промчался над развалинами и врезался в землю, столб пламени взметнулся над ним. Эрих догадался: кто-то выстрелил в него с земли. Как по команде вслед за этим, летчики, преследовавшие Эриха, прекратили погоню и стали набирать высоту. Он сообразил – бомбардировщики уходят. Они сделали свое дело и теперь «спитфайерам» надо обеспечить им возвращение на базу. Эрих стал присматривать место для посадки. За полуразрушенным жилым домом он увидел небольшую ровную площадку, похожую на футбольное поле средних размеров. У самой кромки его стоял «черный вервольф» с помятым носом. Значит, вот где она села. Облегченно вздохнув, он тоже пошел на посадку. Он сам не верил, что остался жив, после всего, что им довелось испытать в это утро. Оставив самолет на площадке, он поспешил к Хелене. Вокруг на улицах метались в отчаянии люди, горели дома, слышался жалобный детский плач. По городу с сиренами носились пожарные машины, санитары собирали и увозили раненых, суетились полицейские, выстраивая оцепление вокруг наиболее опасных участков, где не разорвалась бомба или бушевал огонь. Добровольцы и девушки из «Гитлерюгенд» помогали пожилым и больным собрать вещи и перенести их в безопасное место. Общая картина отчаяния и полыхающего повсюду пламени была ужасна. Эрих по пути помог какой-то женщине перенести на другую сторону улицы спасенные из огня чемоданы, увы, как он услышал от нее, с самыми бесполезными вещами – все дорогое и ценное погибло в сгоревшем доме. Женщина плакала. Чем он мог успокоить ее? Хорошо, что хоть сама жива осталась – вот единственное. Ей еще предстоит оценить этот факт, когда станет ясно, сколько людей погибло. Подбежав к дому Хелене, точнее, к месту, где он прежде стоял, Эрих увидел санитарную машину. Двое пожилых мужчин в белых халатах поверх серой униформы положили тело фрау Райч на носилки и закрыли его простыней. Сердце Эриха сжалось, он понял – мать Хелене погибла. Хелене стояла рядом с носилками в запачканном гарью мундире, пепел, летящий над погибшим городом, оседал на ее светлых волосах. Остановившимся взором потемневших от горя глаз она неотрывно смотрела на закрытое простыней тело матери. Рядом с ней стоял офицер в черной эсэсовской форме. Он поддерживал Хелене под локоть и что-то негромко обсуждал с врачом. Когда Эрих подошел, он поздоровался с ним и представился:

– Штандартенфюрер Науйокс, служба безопасности, – затем спросил: – Это вы, майор, так здорово дрались сегодня на пару с фрау Райч?

– Да, – кивнул Эрих и поинтересовался в свою очередь: – Вы не видели, кто сбил последний истребитель?

Науйокс усмехнулся.

– Я. Как это ни странно, – сказал он с иронией, – из автомата. Я как раз выбежал из переулка, а он летит прямо на меня. И так низко опустился, чуть фуражку не сбил, грех было не полоснуть его очередью.

– Поздравляю, – покачал головой Эрих и подошел к Хелене. Она, оказывается, хорошо слышала их разговор.

– Штандартенфюрер спас мне жизнь, – произнесла она, едва разжав губы, чужим, надломленным голосом, продолжая смотреть на тело матери, – если бы не он, этот англичанин расстрелял бы меня в упор, как маму…

– Я знаю, – Эрих с нежностью прикоснулся к ее руке. Она судорожно схватилась за его плечо: – Ты не ранен? – впервые взглянула на него.

– Нет, нет, обошлось, – успокаивал он ее, прижимая к себе, – со мной все в порядке…

– А я… Ты видишь? – она протянула руку к носилкам, – теперь у меня больше нет дома, нет мамы, ничего нет, – голос Хелене задрожал. Он обнял ее и прижал ее голову к своей груди.

– Но это еще не все, – прошептал он, гладя ее по волосам: – У тебя еще есть я, есть Эльза…

– Да, Эльза, – откликнулась Хелене, – мне надо сообщить ей… – она высвободилась из объятий Эриха и обратилась к Науйоксу: – У меня к вам просьба, Альфред, если сможете…

– Конечно, фрау, я все сделаю, – с готовностью согласился тот.

– Я не могу сейчас лететь в Берлин, – продолжала Хелене дрожащим голосом, – мне необходимо вернуться на фронт. Но если вас не затруднит, когда вы вернетесь в Берлин, найдите мою сестру, Эльзу Аккерман, и расскажите ей в подробностях, как все произошло здесь. Эльза работает в министерстве пропаганды, у доктора Геббельса, в его секретариате.

– Не сомневайтесь, фрау, я исполню вашу просьбу, – подтвердил Науйокс, – я знаком с фрейлян Аккерман…

– Благодарю вас. Эта женщина, – Хелене прикоснулась к носилкам рукой, – вырастила нас обеих. Она все нам отдала. Мама, – не выдержав, она бросилась на колени перед телом матери. Сдернув простыню, прижалась щекой к мертвому, окровавленному лицу. – Мама! Мама! – повторяла она, захлебываясь рыданиями, – как я теперь буду дальше жить, мама!

– Труп надо увозить, – заметил, наклонившись к ней, доктор.

– Куда?! – Хелене бросила на него полный ненависти взгляд. Конечно, он предназначался скорее не врачу, а тому, кто убил фрау Кристину, – куда вы хотите ее везти? – крикнула Хелене. – Куда?! Оставьте! Я сама похороню ее на кладбище рядом с отцом. Или вы мне не позволите? Уйдите отсюда! Уйдите немедленно! – она приникла лицом к телу матери, заливаясь слезами. Пожав плечами, доктор сделал знак санитарам. Они поставили носилки на землю и направились к машине.

– Вот возьмите, – доктор протянул Эриху таблетки, – это успокоительное для фрау, на всякий случай. Я не исключаю, что понадобится.

– Спасибо, – кивнул тот. Санитарная машина уехала.

– У меня есть солдаты, – негромко сказал, склонившись к Хелене, Науйокс, – они помогут вам. Стоя на коленях, она промолчала, только кивнула головой, соглашаясь.

На старом дрезденском кладбище, за разрушенным бомбежкой и еще дымящимся костелом, рядом с могилой летчика Первой мировой войны, майора Люфтваффе в отставке, Гюнтера Райча, солдаты Науйокса вырыли свежую могилу, в которую положили его жену, завернув ее в шинель дочери. Сама Хелене стояла рядом, крепко держа за руку Эриха. Она больше не плакала – точно застыла. Только раз наклонилась, поцеловав мать на прощание. Эсэсовцы зарыли могилу. Почтили память майора выстрелами в воздух. Когда они собрались уезжать, Хелене поблагодарила Науйокса и спросила:

– Где здесь можно позвонить в Берлин? Мне надо доложить рейхсмаршалу.

Науйокс предложил ей свою передвижную телефонную станцию. Никакой другой связи в городе не было. Геринга в Берлине не оказалось. Он находился в Баварии, и Хелене пришлось перезванивать ему туда. Рейхсмаршал знал о бомбардировке Дрездена. Известие о смерти Кристины Райч заставило его замолчать на несколько секунд. Хелене тоже молчала – она понимала, что испытал Герман, узнав о гибели женщины, которую любил всю жизнь. И он, и она думали в этот момент об одном и том же – о том, что фронт пришел в их родной дом, и теперь ждать конца остается недолго.

– Машины надо отремонтировать, – проговорила Хелене скованно, – я даже не знаю, к кому здесь обратиться…

– Не волнуйся, – услышала она глухой, сдавленный голос Геринга, – я распоряжусь… Хелене, доченька моя, береги себя, – Райч уронила трубку. Так она узнала правду о своем рождении, в день смерти матери, неожиданно и ясно. Сдержав чувства и собравшись с духом, она попросила Науйокса соединить ее с аппаратом Геббельса. Но в министерстве Эльзу не нашли. Вместе с шефом она отправилась к нему на виллу. На вилле к телефону подошла Магда. Едва услышав голос Хелене, она поняла, что случилось страшное. Не вдаваясь в расспросы, сразу же позвала Эльзу.

– Я слушаю, Хелене, что с тобой? Где ты? – Эльза старалась говорить бодро, но в голосе ее звучал испуг. Весть об утренней бомбардировке Дрездена уже достигла Берлина, – ты к нам приедешь?

– Нет, Лиза, – Хелене грустно вздохнула, – я не могу приехать. Я в Дрездене и должна вернуться в полк.

– В Дрездене?! – переспросила Эльза с затаенным страхом, она уже догадывалась, – что-то случилось с мамой? Сегодня? Она жива?

Эльза любила ее мать, она называла ее своей мамой: «Мама сказала, мама звонила…» Теперь мамы нет, они остались вдвоем.

– Лиза, – проговорила Хелене, и голос ее дрогнул, – я должна сказать тебе, Лиза, – она запнулась, слезы снова навернулись на глаза.

– Что? Что? Лена, что? – Эльза спрашивала, затаив дыхание. «Что? Что там? Успокойся…» – Хелене услышала рядом с ней голос Магды.

– Лиза, мама погибла сегодня утром, когда город бомбили, – выдавила из себя Хелене, губы ее дрожали, – у нас с тобой больше нет мамы, и дома у нас тоже больше нет. Он разрушен, в него попала бомба… – бросив трубку на стол, она закрыла лицо руками не в силах сдержать слезы. На другом конце провода Эльза пронзительно закричала: – Нет! Нет! Я не верю!

– Тихо, тихо, – успокаивала ее фрау Геббельс, – Хелене, ты слышишь меня? – Вытерев слезы с лица, Хелене взяла трубку.

– Как это случилось, Хелене? – спрашивала взволнованно Магда и, понизив голос, приговаривала Эльзе: – Погоди, погоди, ну, не плачь так. Теперь много смертей, увы, никого не минет.

– Я говорю с мобильной станции. Я не могу долго занимать оперативную связь, – проговорила Хелене, взяв себя в руки, – другой же пока в Дрездене нет. Понимая мое горе, штандартенфюрер Науйокс из Шестого управления СД разрешил мне воспользоваться его связью. Он вернется в Берлин и расскажет, как все было. А мне надо заняться ремонтом машины и возвращаться в полк, – она говорила быстро, прерывисто, лишь бы снова не всхлипнуть, не дать волю эмоциям, – пожалуйста, Магда, позаботься об Эльзе, – попросила она, – ее нельзя оставлять одну.

– Лена, не уезжай, – прокричала Эльза, выхватив у Магды трубку, – не уезжай! Если тебя убьют, я останусь одна! О, господи, за что, за что это все?! Было слышно, как Магда снова уговаривает ее: «Эльза, ну, перестань. Эльза, ты держишь оперативную связь. По ней в любой момент может позвонить рейхсфюрер. К тому же не забывай, тебя слушают радисты».

– Лиза, я люблю тебя, держись. Мы скоро увидимся, я тебе обещаю, – проговорила Хелене и повесила трубку. Больше она не могла выдержать. Поблагодарив Науйокса, она направилась к самолетам. Как бы ни было ей больно, но она не имела права забывать о том, что генерал фон Грайм отпустил ее только на два дня – а они как раз истекли. Что бы ни случилось – она должна вернуться в полк. Мало того, что она уехала сама, она увезла с собой Хартмана. Лауфенберг остался без двух боевых асов, он должен был тянуть лямку за троих. Теперь, когда каждый летчик на счету, а каждый самолет – на вес золота, Хелене забыла, что значит руководить воздушным сражением с командного пункта. Она сама поднималась в воздух по несколько раз в сутки, наравне с прочими, как когда-то в самом начале карьеры.

Однако не совладав с чувствами, все-таки вернулась к разрушенному дому. Долго бродила по пепелищу, подбирая оставшиеся от пожара вещи, обгоревшие фотографии, безделушки, напоминающие ей о детстве. Сколько раз с высоты полета она видела, как рушатся под бомбами дома, как исчезают с лица Земли целые города: Варшава, Киев, Харьков, Сталинград…Теперь бомба попала в ее собственный дом. Сколько людей за шесть лет войны вот так же, как теперь она, бродили по пепелищу, оставшись без крова, хоронили родных и близких. Пожалуй, теперь она впервые задумалась об этом всерьез. В начале войны, в 39-м, она думала, что ее дома война не коснется никогда. Она несла смерть с воздуха другим, теперь смерть пришла к ней и забрала самое дорогое – дом и мать. Увидев, что Хелене сидит на крыльце дома, разбирая фотографии, Эрих подошел к ней, но она даже не подняла головы. Он понял, что сейчас не нужен ей, и вернулся к ремонтникам заниматься самолетами. Комендант Дрездена прислал целую команду, чтобы они расчистили завалы вокруг, вдруг в доме еще кто-то остался? Но кто мог быть там? Нашелся только кот, забившийся в угол со страха. Хелене взяла на руки пищащее, ободранное животное и отдала его соседке. Ей же оставила адрес сестры в Берлине – пусть туда отошлют все вещи, которые соберут в доме. Сквозь слезы долго смотрела на обугленную каминную трубу. В детстве она любила сидеть у камина в гостиной, с отцом, который, как выяснилось сегодня утром, отцом ей на самом деле не был. За окном стояла зима или шел дождь, а у камина было тепло и уютно, весело потрескивали дрова в огне. Гюнтер Райч сажал ее на колени и начинал захватывающий рассказ о своих военных приключениях. Как хорошо запомнила она с детства имена: Геринг, Рихтгофен… И эти слова: Люфтваффе, пике, огонь… Война казалась ей тогда сплошным праздником для героев.

– Фрау Райч, позвольте побеспокоить…

Кто это? Хелене обернулась. Какой-то офицер, из местных. Он занимался самолетами, кажется…

– Ну, что там, готово? – совсем не по-военному спросила она.

– Так точно, госпожа полковник, – офицер бодро козырнул ей, – майор Хартман прислал меня сказать: можно лететь…

– Спасибо. Передайте майору, я сейчас приду…

Что еще она хотела сделать? Что еще она может сделать? Ах, да. Окинув, словно обняв взглядом, покрытые пеплом руины, она вспомнила, как Эрих сказал ей: «Я понимаю, тебе больно. Но не отчаивайся. Есть еще Эльза, есть я. Есть моя мама в Вюртемберге. Она встретит тебя, как родную. Она полюбит тебя, я уверен…» Вот что. Надо позвонить Магде, чтобы оформили документы на выезд госпожи Хартман. Как ей в голову не пришло позаботится о матери Эриха? Она заботилась только о себе! Даже о Лине она не забыла. А он ничего не сказал ей, не попросил за свою мать. Он вообще ничего не говорил о ней вплоть до сегодняшнего дня, словно ее и вовсе не существовало. Хотел все сделать сам. Но ей, Хелене Райч, это сделать легче. Пусть хоть его мать останется жива, раз так получилось, что она у них теперь одна на двоих. Интересно, какая его мама? Наверное, красивая, судя по сыну. Но если они останутся живы, если им суждено вернуться с войны, как они уживутся? Хелене практически не представляла себе этого. Сумеет ли она назвать чужую женщину мамой? Но до всего этого еще надо дожить, а для офицера разгромленной армии выбор невелик: либо смерть в бою, либо плен, либо пуля в лоб. Теперь Хелене, скорее всего, предпочла бы последнее. Вернувшись к Науйоксу, она снова позвонила от него Магде.

– Эльза приняла снотворное, она спит, – сообщила ей супруга Геббельса, – Хелене, – попросила она, – не возвращайся на фронт. Неужели Геринг не может оставить тебя при себе в Баварии?

– Я не могу остаться в Баварии, – ответила Хелене твердо, – мне необходимо лететь назад. У меня к тебе просьба, Магда…

Услышав о фрау Хартман, Магда удивилась, но обещала выполнить.

– К сожалению, я не знаю ее адреса, – заметила Хелене.

– Ничего, я узнаю, – обещала ей подруга, – возвращайся к нам. Мы будем ждать. Если дождемся, – даже бестрепетная суровая Магда не утерпела – слезы просквозили в ее голосе. Связь прервалась, где-то недалеко снова бомбили. Простившись с Науйоксом, Хелене поспешила на аэродром. Ремонтники совершили чудо, оба самолета были пригодны к полету. Ни словом не обмолвившись о разговоре с Магдой, она сказала Эриху коротко: «Летим!» Вот уже остался позади разрушенный бомбардировкой Дрезден. Весь путь назад – сплошная мгла, сквозь которую она видит только лицо матери. Глаза застилают слезы. Хартман постоянно одергивает ее, напоминая о маршруте – она теряет курс. Когда приземлились на аэродроме недалеко от Шведта, где базировался полк, Эрих вылез из самолета и увидел, что кабина «черного вервольфа» по-прежнему закрыта. Перегнувшись в салон истребителя, Хартман вызвал Хелене по рации – молчание. Тогда, спрыгнув с крыла самолета, он стремглав бросился к «вервольфу» и открыл кабину снаружи. Хелене лежала, уткнувшись лицом в приборную доску… Он встряхнул ее за плечи, позвал:

– Лена…

Она с трудом открыла глаза. Ей было плохо, лицо покрыли испарина и мертвенная бледность. Из последних сил она дотянула самолет до посадки.

– Прилетели? Что случилось? – подбежал Лауфенберг, – я вижу, – заметил он обеспокоено, – сватовство прошло неудачно.

– Куда уж хуже, – Эрих поднял Хелене из кабины и на руках понес к небольшому лесочку, где располагались службы полка, – Дрезден бомбили, – сообщил он на ходу Лауфенбергу, – фрау Райч погибла. Взгляни на машину Хелене – на ней живого места нет. Хелене едва осталась жива. Позови врача.

Хелене бил озноб. Она то бессвязно бредила, то кричала в истерике, не в силах сдержать своего отчаяния. Полковой доктор испробовал все успокоительные, в том числе и те, которые передал Эриху врач в Дрездене – лекарства не действовали. Лауфенберг продолжал исполнять обязанности командира полка, приняв все меры, чтобы Райч никто не беспокоил. Понимая, что состояние Хелене вызвано сильнейшим стрессом, который ей пришлось испытать, Эрих возился с ней, как с ребенком – укачивал на руках, успокаивал, согревал своим телом. Перепуганная Зизи то и дело приносила компрессы и горячее питье. Только глубоко заполночь Хелене стала успокаиваться и забылась тяжелым сном. Убедившись, что кризис миновал, Эрих оставил ее на попечение Зизи, а сам направился к Лауфенбергу. Андрис встретил его вопросом:

– Ну как она?

– Мне кажется, лучше, – Эрих устало опустился на складной стул напротив, – как здесь?

– Горячо, – щелкнув зажигалкой, Лауфенберг закурил сигарету. Он осунулся, лицо было серым, – над Одером ежедневно такая карусель! – он присвистнул, – наши навели переправу, чтобы отвести войска на тот берег. Нас бомбят, уже трижды потопили, – продолжал он устало, – надо прикрывать. Но сам знаешь, эскадрильи только называются эскадрильями, самолетов в них едва ли не вполовину. Твоя машина исправна? Я послал механиков посмотреть еще…

– Я думаю, она в порядке, – ответил Эрих, глядя, как мелькают огоньки за окном, – готов завтра же в бой.

– Если ремонтники дадут добро, то первым и пойдешь с «Рихтгофен», – согласился Лауфенберг, – «Мелдерс» измотана. «Рихтгофен» я приберег по приказу фон Грайма. Но теперь – ее черед.

– Господин подполковник, – на командный пункт заглянул начальник штаба, – привезли боеприпасы. Прикажете распределить?

– Да, сейчас иду, – Лауфенберг встал из-за стола, – иди, поспи, – бросил он на ходу Эриху, – завтра трудный денек. Впрочем, легких у нас теперь не бывает.

Он вылетел, как только рассвело. Когда же несколько часов спустя диспетчер сухо сообщил на командный пункт, что «Рихтгофен» идет на посадку», Лауфенберг увидел, что ведомый Хартмана садится один.

– Где Эрих? Я не вижу его? – Андрис с тревогой повернулся к Хелене, стоявшей рядом. Она взяла бинокль, желая увидеть знакомый самолет командира «Рихтгофен» – но его не было. Она молча повернулась к Андрису, они посмотрели друг на друга, подумав об одном и том же, но, не смея вслух высказать страшную мысль, пришедшую им в голову. Тут же Лауфенберг выбежал с командного пункта навстречу только что приземлившемуся ведомому Хартмана. Спустя несколько минут тот стоял перед командиром полка.

– Господин майор сам приказал нам возвращаться, – оправдывался молодой летчик, – у него отказала пушка. Еще перед самым вылетом он мне сказал, что что-то не в порядке, наверное, в Дрездене повредили. А механики пропустили, забыли посмотреть, да и времени им не хватило. Большевики же как бешеные на нас набросились, двоих сразу сбили. «Рихтгофен» в воздухе, – кричат, – бубновые, бубновые! Хартман!» Подкрепление вызвали. Господин майор приказал мне по рации уводить оставшихся, а сам сымитировал атаку, чтобы отвлечь их от нас. Бензопровод перебило у него, бак вырвало…

– Вы видели, лейтенант, как самолет майора Хартмана горел? – спросил, прервав его рассказ, Лауфенберг.

– Нет, господин подполковник, не видел, – тот смущенно пожал плечами, – мы отвернули уже. Я не мог не выполнить приказ.

– Ничего себе, послушались, лейтенант, – заметил Лауфенберг с осуждением, – командира бросили…

– Я выполнил приказ господина майора, – виновато повторил летчик.

– Вы правильно сделали, – одобрила его Хелене, – Хартман хотел сохранить эскадрилью, и это получилось. В нашем положении это почти победа. Можете отдыхать, – отпустила она лейтенанта.

Отдав честь, летчик вышел. Лауфенберг внимательно посмотрел на Хелене. Она села за стол и опустила голову, сдавив пальцами виски.

– Если он упал в Одер – тогда конец, – мрачно заметил Андрис. Хелене промолчала, даже не шевельнулась. Лауфенберг взглянул на часы:

– Уже сорок минут, как у него кончилось горючее, – проговорил он. Потом, подсев к Хелене, предложил: – Если хочешь, я возьму «Рихтгофен», и мы полетим искать его, может быть, он где-то приземлился.

– На такой скорости и высоте ты вряд ли что-нибудь увидишь, – возразила она, ее голос прозвучал резко, – К тому же уже темнеет. У нас нет лишнего горючего и боеприпасов, Андрис.

– Тогда я полечу один. Возьму спортивный самолет.

– И лишних летчиков у меня тоже нет. Как только ты появишься над линией фронта, тебя собьют.

– Я не понимаю, ты не хочешь…

– Я хочу, – она не дала договорить, положив на его руку свою, холодную, как лед, – я очень хочу хоть что-нибудь предпринять, но я не могу тебе разрешить того, что ты предлагаешь. Как командир не могу. Понимаешь? Как бы я ни желала.

– Что же тогда делать? Может, сообщить наземным войскам?

– Сообщи, – она пожала плечами, – только я уверена, что им не до Хартмана, – она закрыла лицо руками. Плечи ее вздрогнули.

– Ну, ну, – Андрис прислонил ее голову к своему плечу, – надо надеяться, Хелене, не все еще потеряно…

Спустя четверть часа она узнала, что, несмотря на ее запрет, Лауфенберг вылетел на поиски, взяв спортивный «шторх». «Вот упрямец. Мне не хватает потерять еще одного, последнего!» – она сердилась на него, но в то же время чувствовала признательность. Мучительно тянулись часы ожидания, погода портилась с ужасающей быстротой, спускался туман. «Он не найдет Эриха при такой видимости, – думала Хелене обреченно, меряя шагами пространство командного пункта, – только сам собьется с курса и угодит в плен». То и дело она подходила к радистам, следившим за эфиром – ни от Хартмана, ни от Лауфенберга сообщений не поступало. «Как будто издеваются надо мной. Ведь Андрис знает, что я жду хотя бы слова от него. Но он не выходит на связь, так как уверен, что я прикажу ему немедленно возвращаться.» Время шло, она убеждалась – ее надеждам не суждено сбыться. «Хоть бы сам вернулся», – подумала она о Лауфенберге. Неужели ей суждено во второй раз потерять любимого человека?! Вот наказание за все сомнения. Так долго она не хотела принять, признать чувства Эриха, так долго не хотела забыть прошлого. Но ведь любила, давно любила, с самого начала любила его. И не могла позволить себе любить. А вот теперь поздно. Он не вернется. Она не могла допустить, чтобы посторонние видели ее отчаяние. Когда стемнело и время истекло, она ушла в небольшую комнатку, отгороженную для нее ширмой в штабе, и приказала не беспокоить – только в экстренном случае. Сама не заметила, как задремала. Ее разбудил начальник штаба:

– Фрау Райч, подполковник фон Лауфенберг вернулся… – она мгновенно проснулась: – Один? – спросила, резко подняв голову от подушки. Начальник штаба не успел ответить. Полог, заменявший дверь, откинулся и на пороге появился… Эрих Хартман. За его спиной мелькнуло лицо Лауфенберга. Он улыбался.

– Нашел у пехотинцев, – сообщил Андрис, – чуть не сел на голову нашим ребятам. Ну, и напугал там всех.

Потом, взглянув на Эриха и Хелене, знаком позвал начальника штаба. Тот вышел. Лауфенберг задернул полог. Эрих стоял перед ней, в лихо заломленной фуражке, живой, здоровый, даже не ранен. Лицо серьезно, улыбается одними глазами, открыто, счастливо. Хелене хотелось броситься к нему в объятия, прильнуть к его груди и пусть целует, целует, как только он умеет целовать. Но вместо этого она сердито нахмурила брови: долг командира повелевает сделать внушение за неоправданный риск.

– Я полагаю, – сказала она строго, привычным движением откинув волосы назад, – совершенству ваших смелых выходок, майор, предела нет, и быть не может. Вам не указ ни устав, ни приказ командира…

– Виноват, – он щелкнул каблуками, вытянувшись перед ней, но глаза его продолжали улыбаться.

– Что с оружием? – она старалась держаться с прежней строгостью, – почему не проверили перед вылетом?

– Оружие исправно, – ответил он, – просто все выстрелил, до железки.

– Машина цела?

– Ремонтники поехали за ней, – слова цепляются одно за другое. Он даже не представляет, как она ждала! И тут Хелене не выдержала:

– Ваша слепая отвага, майор – не больше, чем кокетство перед Зизи и уборщицами из столовой, – выпалила она. – Задача командира – вести сражение, а не щеголять своей храбростью, отсылая эскадрилью под руководством неопытного пилота. Вы разве не понимаете?

В его взгляде она прочитала удивление. Конечно, она отдавала себе отчет, что вспылила не по делу, он совершил подвиг, он спас «Рихтгофен», пожертвовав собой! Но не могла остановиться – все пережитое ею в предшествующую ночь сейчас вылилось в гневной тираде. Удивление Эриха перешло в недоумение. Он никак не ожидал ее гнева. Лауфенберг приоткрыл полог. Хелене поймала его обеспокоенный взгляд. Пожалуй, впервые за годы совместной службы он слышал, чтобы она кричала. Только теперь до нее дошло, что ее слышит не только Лауфенберг, ее слышат подчиненные в соседней комнате. Прервавшись на полуслове, Хелене замолчала. Повисла напряженная тишина. Опустив голову, она смотрела на свои руки, теребившие пилотку, и боялась взглянуть ему в лицо. Если он не поймет ее сейчас, он никогда ее не простит. Обрушившиеся несправедливые упреки его обидят. Такого она никогда не допускала. А ее тон просто оскорбителен. Неужели он не поймет ее?

– Фрау Райч, – голос связиста прозвучал неожиданно громко в воцарившейся тишине, – генерал-оберст фон Грайм на проводе.

Она встала. И не взглянув на Эриха, вышла к телефонистам.

– Полковник Райч. Слушаю вас, герр генерал-оберст…

– Я знаю, Хелене, что вы сегодня потеряли шесть самолетов, – услышала она монотонный голос начальника, – но завтра снова поднимайте «Мелдерс» и «Рихтгофен», необходимо нейтрализовать авиацию противника, иначе наши армейские части не смогут укрепиться в Шведте.

– Я рад, Лена, что ты так любишь меня.. – шепнул ей на ухо Хартман, подойдя. От неожиданности она закашлялась.

– Хелене, вы слышите меня, что случилось? – недовольно осведомился фон Грайм.

– Простите, герр генерал-оберст, одну минуту, – она обернулась к майору. Все также улыбаясь одними глазами, он щелкнул каблуками и отдал честь. Выслушивая распоряжения генерала, Хелене видела в окно, как, выйдя из штаба, Эрих сразу попал в окружение летчиков и механиков. Его поздравляли, расспрашивали.

– Я все поняла, господин генерал, – ответила она фон Грайму сдержанно, – «Мелдерс» и «Рихтгофен» готовы выполнить свой долг.

Спустя полтора месяца рейхсмаршал авиации Герман Геринг в последний раз собрал своих асов на вилле в Оберзальцберге, в Баварии. Неожиданно там же появился и Кальтенбруннер. Навсегда распрощавшись с Берлином, вокруг которого сжимались клещи наступавших русских войск, обергруппенфюрер СС со своим ближайшим окружением следовал на заранее подготовленные высокогорные альпийские базы, где рассчитывал укрыться до лучших времен. По пути он навестил осевшего на юге рейхсмаршала. Их беседа проходила секретно, с глазу на глаз. Хелене восприняла это с облегчением, ей не хотелось лишний раз встречаться с обергруппенфюрером. Однако вести из Берлина чрезвычайно волновали ее: она беспокоилась за Эльзу, оставшуюся в осажденном городе.

На рассвете 23 апреля, после того, как у фюрера случился нервный срыв, начальник штаба ВВС Ганс Колер, удостоверившись, что Гитлер не в состоянии руководить войсками и исполнять свои обязанности, со всем штабом на 15 «юнкерсах» вылетел в Мюнхен. Геринг уже знал от Кальтенбруннера, что произошло. Более того, он получил по радио секретное сообщение Бормана, что у фюрера нервное расстройство, и Геринг должен взять на себя руководство страной. Приехавший в полдень на виллу генерал-оберст Коллер подтвердил полученные ранее сведения. По его расчетам, Берлин продержится неделю – не больше. Положение катастрофическое. Все подвигали рейхсмаршала к тому, чтобы начать действовать. Пора брать власть в свои руки и договариваться с союзниками. Но Геринг колебался. Он запросил у фюрера по радио, считает ли он по-прежнему его своим преемником и желает ли, чтобы, в соответствии с декретом от 29 июня 1941 года, он взял на себя полный контроль над рейхом с полномочиями во внутренних и иностранных делах. В фюрер-бункере его телеграмма произвела впечатление разорвавшейся бомбы. Гитлер негодовал. Услышав гневную реакцию фюрера, Борман струсил и послал радиограмму коменданту СС в Оберзальцберге с приказом арестовать Геринга за измену. На всякий случай.

Утром 24 апреля все радиостанции передавали последнее обращение Геббельса к жителям столицы: «Наши сердца не дрогнут, – вещал министр пропаганды, – мы горды тем, что нам выпала благородная миссия защищать западную цивилизацию от разрушительного натиска востока…»

– От натиска востока становится душно, – со свойственной ему иронией заметил Андрис фон Лауфенберг, прослушав сообщение Геббельса. – Могли бы что-нибудь придумать, чтобы проветрить помещение.

Хелене молча курила, стоя у окна. После смерти матери она замкнулась в себе, хотя по-прежнему внешне сохраняла присущие ей хладнокровие и решительность. Вскоре в Оберзальцберге появился адъютант Гитлера Шауб. Он прилетел на юг с поручением фюрера уничтожить все его бумаги в мюнхенской квартире и в Бергхофе. Это лишь подтверждало всеобщее ощущение конца, витавшее повсюду. Вечером того же дня в резиденцию Геринга пожаловали эсэсовцы. Они оцепили имение, заблокировали все входы и выходы. Сомнений быть не могло, рейхсмаршал посажен под домашний арест. «Вот к чему приводят инициативы, подсказанные Кальтенбруннером, – с досадой подумала Хелене, – все оказалось провокацией. А как могло быть иначе? Герман нашел, кому довериться». Она немедленно поспешила в кабинет к шефу. Но ее не пустили – несколько офицеров СС, прибывших из Берлина, пытались убедить Геринга подписать документ об отказе от всех занимаемых постов, так сказать, «по состоянию здоровья». Геринг решительно отказался. Несмотря на телеграмму, присланную ему от имени фюрера, он никак не мог заставить себя поверить, что фюрер действительно отстранил его от дел. Тогда эсэсовцы вытащили пистолеты. Осознав, что его карта бита, рейхсмаршал подписал предложенный документ. Церемония была прервана воздушным налетом союзников. Бомбы рушились на виллу Гитлера в Берхтесгадене. Самолет за самолетом сбрасывали свой смертоносный груз на Оберзальцберг. Силы Люфтваффе и противовоздушная оборона были столь малочисленны, что не могли противостоять мощи противника. Выехав из Мюнхена в Бергоф, командующий 6-й воздушной армией генерал-оберст Роберт Риттер фон Грайм увидел искореженные обломки бывшей резиденции фюрера. Дом Гитлера был разрушен прямым попаданием.

К утру 25 апреля наступающие части Красной армии взяли Берлин в клещи. Известие об этом потрясло всех находившихся при Геринге в Мюнхене летчиков Люфтваффе. По радио без конца передавали сообщения, что к столице пробивается армия генерала Венка. На самом деле, по сведениям фон Грайма, из всей армии к столице двигался только один корпус, 20-й, и его задача была весьма ограниченной – выйти к Потсдаму и обеспечить коридор для отступления берлинского гарнизона. Основная часть армии Венка с боями двигалась на восток на выручку окруженной 9-й армии. И все же эти сообщения внушали надежду – Берлин сражается, еще не все потеряно.

Воспользовавшись смещением и арестом Геринга, командующий 6-й воздушной армией, генерал-оберст фон Грайм как старший по званию созвал летчиков на совещание. Это уже не было совещание на уровне корпусов, дивизий или полков, как бывало раньше. Давно уже не существовало никаких уровней, многие командиры погибли, их подразделения не существовали. В строю осталось не более сотни машин. В полку Хелене Райч, кроме нее самой, к апрелю 1945 года уцелело только два летчика, правда, лучших – подполковник фон Лауфенберг и майор Хартман. На совещание созвали тех, кто остался, тех, кто был жив. Обращаясь к офицерам, фон Грайм сказал: «Я полагаю, вы все согласитесь со мной. Как солдаты, пока мы живы и пока мы можем держать оружие, мы обязаны выполнить до конца свой долг перед фюрером и перед нашим народом. Гибнущие под снарядами женщины и дети не простят нам, если в такой момент, когда нация истекает кровью, мы будем отсиживаться в стороне, выжидая, чем все закончится. Нам не простит и не позволит этого наша совесть и офицерская честь. Поэтому приказываю: собрать все имеющееся в наличии горючее, боеприпасы и прорываться к Берлину.»

– Генералу не терпится продемонстрировать свою преданность, – мрачно заметил Лауфенберг после совещания. Хелене кивнула, молча соглашаясь с ним. Она понимала, что несколько израненных самолетов Люфтваффе ничего не изменят в небе над Берлином. Но она всем сердцем рвалась к охваченной огнем столице – ведь там оставалась Эльза. Хелене ничего не знала о ее судьбе. Еще до общего совещания ей стало известно, что после ареста Геринга фюрер назначил генерала фон Грайма главнокомандующим Люфтваффе и хотел произвести это назначение лично. В этом скрывалась главная причина стремления генерала поскорее оказаться в столице. Но если бы даже фон Грайм и не собирался в Берлин, она бы полетела туда одна – ради сестры.

– Я разрешаю вам остаться, – сказала она, обращаясь к Лауфенбергу и Хартману, – беру всю ответственность перед фон Граймом на себя. Мы многое пережили вместе. В самых тяжелых обстоятельствах вы безупречно исполняли мои приказы. Но сегодня я не приказываю, решайте сами. Мы приносили присягу фюреру – победить или умереть. Война проиграна. Нам остается только смерть в бою либо капитуляция и плен. Выбирайте. Выбор, верно, невелик, – она грустно усмехнулась, – либо погибнуть в небе над Берлином, а при куда более печальном раскладе – угодить в плен к русским, либо остаться здесь и спокойно дожидаться американцев. Что касается меня, то я лечу в Берлин. Во-первых, потому что я командир, во-вторых, там моя сестра, – Хелене умолкла. При упоминании об Эльзе горло сковало нервной судорогой, но она превозмогла себя: – Нам не в чем упрекнуть себя, – продолжила она, понизив голос, – мы сделали все, что могли. Мы бились, не щадя себя. Мы стольких потеряли. Я посылала вас на задания, я вынуждала вас рисковать жизнью и многим жертвовать, когда в нашей борьбе был смысл, когда еще возможно было что-то изменить. Сейчас все бессмысленно. Я не могу вам сказать: «Погибните ради…» Вскоре все, во имя чего мы шли в бой, превратится в прах. Поэтому я даже настаиваю, оставайтесь здесь. Жизнь не кончается. Во всяком случае, в плену у американцев есть надежда, что это будет так. Еще раз повторяю, никто вас не упрекнет. Вопреки предсказаниям фон Грайма ваши победы и ваша слава остаются с вами.

– Да уж, генерал завернул речь, – с насмешкой покачал головой Лауфенберг, – я чуть не прослезился. Ему не в авиации надо было служить, а в министерстве пропаганды у доктора Геббельса. Что же касается твоего предложения, Хелене, – он посмотрел ей прямо в глаза, – ты правильно сказала: мы столько пережили вместе. Вместе пойдем до конца. Наш генерал, конечно, преследует собственный интерес, но про женщин и детей в Берлине он очень трогательно напомнил. Нам есть еще ради чего сражаться, Хелене. Хартмана я даже и не спрашиваю, – он повернулся к Эриху, – даже не вообразить такого, что ты полетишь без него. И меня возьмите, ладно? Я пригожусь.

– Мне кажется, все эти разговоры ни к чему, – прервал его Эрих решительно, – остаться должна ты, – сказал он Хелене, – а я полечу в Берлин, за Эльзой.

– Это невозможно, – Хелене грустно улыбнулась и покачала головой, – даже если бы я и захотела, я подчиняюсь генералу фон Грайму. А он не разрешит мне того, что могу вам позволить я. Он летит со мной на «вервольфе». Он хочет, чтобы нового главнокомандующего авиацией к фюреру доставила любимица предыдущего.

– А мы полетим почетным эскортом, – заключил иронично Лауфенберг, – я только удивляюсь, – он пожал плечами, – неужели фон Грайм еще надеется покомандовать? Кем? Для чего? Только пожать руку фюреру, и… пуля в лоб. Я другого исхода не вижу.

– Отставить разговоры, подполковник, – Хелене одернула его, нахмурившись, – что собирается делать генерал фон Грайм, нас не касается. Мы обязаны выполнять его приказы. А если окажемся предоставлены себе – тогда и решим, как поступать. Идите, готовьте самолеты, времени мало.

Они вылетели на следующее утро. Над Берлином кипели воздушные схватки, но господство советской авиации было подавляющим. Едва появившись над городом, группа немецких самолетов, сопровождавших генерала фон Грайма, была атакована «яками». Прикрывая «черный вервольф», на котором вместе с Хелене Райч летел новый главнокомандующий авиацией, «мессершмитты» вступили в схватку. Хелене начала маневрировать, уклоняясь от атак противника и выбирая место для посадки. Вдруг внизу кабины появилась дыра – негромко охнув, пассажир Хелене обмяк, самолет накренился. Не растерявшись, летчица удержала штурвал, выправила самолет и сумела посадить его на широкой Унтер-ден-Линден. Проносясь над ней, «мессершмитты» все яростнее отбивались от «яков», давая возможность Хелене благополучно вывести свою машину из сражения. Передав руководство боем Лауфенбергу, Хелене помогла фон Грайму покинуть самолет. Оказалось, что генерал ранен в ногу. Остановив случайную машину, Хелене доставила главнокомандующего до фюрер-бункера. Генерала перевязали и понесли на носилках в канцелярию Гитлера. Навстречу Хелене выбежала взволнованная Магда Геббельс. Обняв подругу, она разрыдалась.

– Дорогая моя, неужели мы все-таки встретились! Какая живая душа смогла пробраться сюда, в этот ад, – всхлипывала Магда, – здесь сущий ад, Хелене.

– Я пробралась, к тому же я не одна, – Хелене ласково погладила ее по волосам, – со мной мои летчики…

– А где они? – Магда с недоумением посмотрела на нее.

– Они ведут сражение, но скоро будут здесь, я уверена. Ты не видела Эльзу? – с тревогой спросила она о сестре.

– Она была в бункере, – ответила Магда растерянно, – но с утра… – фрау Геббельс пожала плечами, – куда-то ушла. Надо спросить у Йозефа. Возможно, он послал ее с поручением…

Появился Гитлер. С низко склоненной головой, дрожащими руками и потухшим взглядом. Хелене едва узнала фюрера – так он состарился и изменился. На глазах у него были слезы, лицо – мертвенно бледное. Доклад фон Грайма немного оживил его. Фюрер долго жал руку генералу, потом подошел к Райч: – Какая вы смелая женщина, Хелене, – воскликнул он, – я рад, что не ошибся в вас!

– Мой фюрер, – Хелене подняла руку в нацистском приветствии, – мои летчики ведут бой над Унтер-ден-Линден…

На лице Гитлера отразилось некое подобие улыбки.

– Значит, в мире еще остались верность и отвага, – почти прошептал он.

Хелене показалось, что он сейчас упадет. Она поддержала его под локоть.

– Нет, нет, ничего, спасибо, – фюрер снова как будто улыбнулся, но глаза его остались трагически неподвижными, голова опять упала на грудь. Без всякого перехода он заговорил о предательстве Геринга и о его телеграмме.

– Это ультиматум, наглый ультиматум! – воскликнул фюрер, – ничего теперь не осталось. Вы только вообразите себе, – рассказывал он фон Грайму, – что мне пришлось пережить. Нарушение клятв, сплошное предательство, а теперь еще Геринг! Все кончено. Нет такой несправедливости, которая не выпала бы на мою долю… – все молчали. Внимательно посмотрев на фон Грайма, Гитлер торжественно произнес: – Я назначаю вас, генерал, преемником Геринга на посту главнокомандующего Люфтваффе. От имени немецкого народа я жму вашу мужественную руку…

Барон фон Грайм был глубоко тронут. Фюрер пригласил его остаться в бункере.

– Ваши летчики также могут прийти сюда, – обратился он к Хелене.

– Я бы хотела, чтобы смогли, – ответила она и пояснила, заметив недоумение Гитлера: – Чтобы они остались живы после сегодняшней схватки.

– Ваш подвиг, – произнес фюрер, неожиданно выпрямившись, и довольно громко. – Ваш личный подвиг, Хелене, и подвиг ваших пилотов будет золотыми буквами вписан в историю германской авиации. Я верю, эта история не прекратится, какая бы судьба ни постигла нас теперь…

– Хайль Гитлер! – Хелене взмахнула рукой в приветствии. Ей хотелось хоть как-то приободрить и поддержать маленького сгорбленного человечка, стоявшего перед ней. Она ведь помнила его другим. Но против воли слезы отчаяния наворачивались у нее на глаза. Она не представляла себе в Баварии, что положение настолько безнадежно.

– Выключи зажигание, – сказал Эрих по рации Лауфенбергу. Тот садился на площади перед Бранденбургскими воротами практически вслепую. Андрис был ранен, кровь заливала ему глаза, и единственным ориентиром для него служили команды Хартмана.

– Я ничего не вижу, Эрих, – сказал он товарищу, – далеко еще?

– Нет, совсем немного. Дожимай ручку на себя. Теперь – все, – шасси самолета наконец-то коснулись брусчатки на площади. Отогнав свой «мессершмитт» в укрытие и накрыв его пятнистой сеткой, Эрих бросился к самолету Лауфенберга. Он стоял посреди площади, и его в любой момент могло накрыть снарядом.

– Открывай кабину! – крикнул он, подбежав. Лауфенберг с трудом исполнил его требование. Подхватив друга под руки, Эрих вытащил его из кабины и оттащил в сторону, к ближайшему дому. Потом по ступенькам подвала – вниз. Здесь пули не достанут.

– Как ты? – спросил он обеспокоенно.

– Нормально, – ответил Лауфенберг.

– Тогда жди меня здесь, надо укрыть самолет, он еще пригодится, – Эрих быстро выбрался наверх. Лауфенберг только махнул ему вслед рукой, мол, делай, что нужно, не обращай на меня внимания. Снова – к машине. Шальной снаряд разорвался у самого шасси, чудом не покалечив. «Надо быстрей, – мелькнула у Эриха мысль, – уже заметили, сейчас пристреляются…» Едва самолет отъехал, взрыв ухнул как раз на том месте, где он только что стоял. Еще бы несколько мгновений – и крышка. Укрыв самолет Андриса рядом со своим, Эрих устремился через площадь, к дому, в подвале которого оставил Лауфенберга. Вокруг свистели пули. То перебежками, то ползком, он добрался до цели. Андрис сидел на полу и пытался перевязать себя. Разорвав медицинский пакет, Эрих помог ему наложить повязку.

– Ну как? Полегчало? – спросил он, наклонившись к другу.

– Полегчало, – кивнул Лауфенберг и сразу пошутил: – Нам бы сейчас в фюрер-бункер, перекусить чего. Может, и горючего нальют.

– Откуда?

– Из цистерны фюрера. Должен же быть у него неприкосновенный запас. Я имею в виду не только горючее для самолетов, нам и самим не помешало бы…

Эрих засмеялся:

– Это точно. А ты знаешь, где фюрер-бункер?

– Нет, но полагаю, где-то рядом с рейхсканцелярией, – ответил Андрис спокойно, – Берлин теперь город маленький, не заблудимся. Они выбрались из подвала. Перестрелка усилилась. Вдруг за грудой вздыбленного асфальта Эрих увидел Хелене. Держа автомат наготове, она пробиралась между руинами, пригибаясь под обстрелом.

– Хелене! – он был уверен, что она не услышит его из-за чудовищной какофонии разрывов и скрежетания. Но вот недалеко ударил снаряд. Хелене отпрянула за угол дома. Потом выглянула оттуда и за рассеявшимся облаком дыма увидела их.

– Хелене!

Забыв об опасности, она побежала к ним. «Сумасшедшая, – у Эриха оборвалось сердце, – только один выстрел – и все. Нельзя же так открыто!»

– Живы! – подбежав, она упала на колени и обняла их обоих. Эрих крепко прижал ее к себе.

– Зачем, Хелене? – упрекнул он, – зачем так рисковать? Мы бы сами…

– Я так рада, что вы живы! – воскликнула она, перебивая и встревоженно спросила Андриса:

– Что с тобой? Это серьезно?

– Не знаю, – пожал плечами Лауфенберг. – Вроде, не очень.

– Надо немедленно в фюрер-бункер. Там, наверняка, есть врач, – заторопилась Хелене, – фюрер приглашает вас..

– Надо пойти, раз такое дело, – скептически усмехнулся Лауфенберг, – фюрер приглашает…

– Но больше некуда, – Хелене смутилась.

– Это мы поняли… Как генерал фон Грайм? – поинтересовался Андрис, поправляя повязку, – надеюсь, его честолюбие полностью удовлетворено? Фюрер был счастлив его видеть?

– Фон Грайм тяжело ранен, – без тени иронии сообщила Хелене. – Мой самолет получил повреждения: пробило днище.

– Я видел. Удивляюсь, как тебе удалось его посадить.

– С трудом. Но нам нельзя здесь оставаться, – Хелене тревожно оглянулась вокруг, – идемте, я провожу вас в бункер. Вы хорошо укрыли машины?

Разве можно сейчас сказать наверняка, хорошо или плохо, – с сомнением ответил Эрих. – Во всяком случае, укрыли. – Хелене…

Она молча посмотрела ему в глаза. Слышала ли она, что он ответил? Впервые за годы войны он видел, что она растеряна, ошеломлена, хотя и старается внешне сохранять хладнокровие и решительность. Но ее смятение он читал во взгляде. Она чуть не плакала от отчаяния. Теперь уже не имели значения все условности субординации, вокруг не было никого, кого могли бы ущемить или задеть их отношения. Увы, не осталось в живых никого из тех, в чьих глазах его любовь к полковнице могла бы поколебать ее авторитет – все погибли. Не было необходимости скрывать свои чувства: рухнули все традиции и обычаи, служившие препятствием. Она больше не была командиром истребительного полка – не было полка, само государство, которому они служили, стояло на грани краха. Теперь, как и в ту далекую ночь 1942 года, когда начался их роман, она была просто женщиной, любимой женщиной, которую он не мог потерять.. Он крепко взял ее за руку. Сказал тихо, но веско:

– Ты пойдешь за мной. Не возражай.

Благодаря Хелене, эсэсовская охрана беспрепятственно пропустила их в бункер. Но врачей здесь не оказалось. Накануне фюрер отпустил своего личного доктора. Магда Геббельс, мужественно приняв на себя роль сестры милосердия, сама взялась сделать Лауфенбергу перевязку, благо нашлись свежая вода и кое-какие лекарства. Едва сопроводив Лауфенберга и Хартмана в бункер, Хелене снова собралась уходить.

– Куда ты? – остановил ее Эрих.

– Искать Эльзу, – спокойно ответила она.

– А где она?

– Никто не знает, – сокрушенно пожала плечами Хелене и тяжело вздохнула, – вчера была в бункере, а с утра – исчезла. Никому ничего не сказала.

– А как же ее покровитель? – Эрих вспомнил о Мюллере.

– Я думаю, его давно нет в Берлине, – ответила грустно Хелене, – Магда сказала мне, что Гиммлер покинул столицу, а вместе с ним – все начальники Управлений его ведомства. Я боюсь, как бы Эльза не придумала последовать за ним. Это может плохо для нее кончиться. Всю ночь она плакала. Магда не отважилась беспокоить ее. А теперь, теперь ее нет. Ты понимаешь, я не могу бросить свою сестру.

– Понимаю, – ответил Эрих, – и где ты намерена ее искать?

– Схожу домой.

– Ты знаешь, что там сейчас, в вашем доме? И цел ли он? Возможно, там уже большевики.

– Не знаю, – Хелене равнодушно пожала плечами, – но какое это имеет значение, если там Эльза?

– Я не отпущу тебя.

– Майор, пока еще приказываю я, – Хелене сказала с нарочитой строгостью в голосе.

– Тогда я пойду с тобой.

– Спасибо, милый, – она впервые назвала его этим нежным словом. Никогда прежде она не говорила ему вслух «любимый», «милый», «дорогой». Ему казалось, что эти слова навсегда умерли для нее с тем, другим, который единственный остался в ее сердце. От наплыва радостных чувств ему стало жарко. Ему хотелось обнять ее, прижать к груди, но вокруг было много людей, а она, действительно, пока еще оставалась его командиром. Глаза Хелене, покрасневшие от дыма и усталости, от невыплаканных слез, смотрели на него с благодарностью и любовью. Какими глупыми и совершенно беспочвенными показались ему сейчас все его прежние обиды и переживания. Лена, родная моя, единственная…

Разрушенный снарядами дом, с полуобвалившимися стенами, черный, обожженный пожаром, высился над объятыми пламенем руинами, как остов обезображенного волнами корабля посреди бушующего моря. Казалось бы, мертвое здание упорно огрызалось огнем. Автоматы и минометы строчили из выжженных окон, ставших бойницами, из подвалов, из каждой щели – в доме засела эсэсовская пехота, превратившая здание в крепостной бастион. Русские, окружив дом со всех сторон, то и дело поднимались на штурм, но все их атаки отражались. Увидев эту картину, Хелене в ужасе закрыла лицо руками: неужели это тот дом, в котором она жила?.. Господи, за что же все это!.. Но как пробраться к нему?

– Вряд ли Эльза там… – размышляя вслух, заметил Эрих. Хелене не ответила. Приподнявшись на локте из-за груды битого кирпича, она молча, широко открытыми глазами глядя на горящий дом. Потемневшие от горя ее глаза, как подернутые дымкой печали зеркала, отражали пляшущие языки пламени. Перед Хелене сгорала вся ее прежняя жизнь, весь прежний мир. Поняв ее состояние, Эрих без слов обнял ее за плечи. Со стоном она, повернувшись, уткнулась лицом ему в грудь.

– Сволочи! Большевистские сволочи! Вы никогда не войдете в мой дом! Никогда! Убирайтесь, проклятые азиаты!

Кто это кричит? Сестра Хелене, Эльза Аккерман, в распахнутом эсэсовском мундире, с растрепанными светлыми волосами появилась на ступенях осажденного дома. В одной руке она держала автомат, в котором больше не было патронов, в другой… открытую бутылку шампанского. Глотнув из горлышка, она, шатаясь, спустилась по лестнице.

– Будьте прокляты! Стреляйте! Стреляйте в меня! Я здесь жила! Я здесь умру! – прокричала она невидимым врагам. Наступило зловещие затишье.

– Лиза! – вскрикнула Хелене, увидев мелькнувшую на пороге замолкшего здания хрупкую фигурку женщины, – Эрих, это она!

Русские, вероятно, поняли, что полуразрушенный бастион больше не может оказывать сопротивления. Из-за соседнего дома донесся угрожающий гул моторов, и вскоре появились танки с красными звездами на башнях. Выстроившись, как на параде, они подползали все ближе и ближе. Из стволов почти одновременно, как по нотам, вспыхивало ослепительное пламя. Одна из стен дома с грохотом обрушилась. Здание обреченно молчало. Вдруг какой-то мальчишка, невеличка ростом, – автомат, висевший у него на шее, болтался почти до земли, – в каске не по размеру, отважно бросился навстречу головному танку с фаустпатроном. Пламя расплескалось по улице… Взрыв, дым полностью окутал все вокруг. Ошеломленные неожиданным нападением, танки замедлили свое движение. Между ними засуетились пехотинцы. Ударила пушка. Потом еще. В громе разрывов потонули редкие человеческие вскрики.

– Идем, идем вперед! – воспользовавшись тем, что за дымовой завесой их не заметят, Эрих и Хелене подобрались к дому настолько близко, что за чудом уцелевшей каминной перегородкой разрушенного соседнего жилого дома они явственно услышали русскую речь – большевики были повсюду. Когда дым рассеялся, Эрих взглянул на площадь перед домом и обомлел. Он увидел Эльзу. По открытому пространству, легко простреливаемому, она ползком тащила в укрытие мальчишку-фаустника, подбившего советский танк.

– Лиза! – не помня себя, Хелене бросилась на помощь к сестре. Понимая, что задержать ее уже невозможно, Эрих едва поспевал за ней, стараясь прикрыть ее автоматными очередями. Заметив Хелене, Эльза радостно приподнялась, и в этот момент пулеметная очередь сразила ее. Не вскрикнув, она ткнулась лицом в щебенку.

– Лиза! – подбежав, Хелене упала на колени рядом с сестрой, изо всех сил тряся ее за плечи. – Лиза, дорогая моя!

Но Эльза не отвечала. Глаза ее были закрыты, лицо смертельно побледнело, губы сжаты, по белой блузке разливалось темно-багровое кровавое пятно.

– Эльза! – в слезах Хелене прислонилась лицом к ее груди.

– Уноси ее в укрытие, – приказал Эрих – Я прикрою вас.

Задыхаясь от рыданий, Хелене поползла к подвалу, волоча за собой тело сестры. За ней, отстреливаясь из автомата, Эрих уносил мальчика. Несколько оставшихся в живых эсэсовских солдат, оборонявшихся в доме, помогли доставить Эльзу и юного солдата до бункера.

– Вряд ли кто-то сможет ей здесь помочь, – Магда Геббельс огорченно покачала головой, склонившись над телом Эльзы, – мне кажется, она еще жива. Надо послать в Шарите, может быть, там остались врачи. Я слышала, сегодня всех эвакуировали. Но нет никакой уверенности, что к Шарите удастся пробиться. Возможно, там уже русские, – предположила она.

– Я схожу, проверю, – вызвался Эрих.

– Нет, – решительно воспротивилась Магда, – отдыхайте, майор. Пошлем кого-нибудь из охраны. Только скорее.

К вечеру 28 апреля все склады боеприпасов и продовольствия в городе уже либо были в руках противника, либо подвергались сильному обстрелу его артиллерией. «Через два дня, – сообщил на совещании у фюрера комендант Берлина, – боеприпасы иссякнут, и войска больше не смогут оказывать сопротивление». Он настаивал на прорыве, который был вполне осуществим с военной точки зрения.

Фюрер почти все время молчал, погруженный в свои мысли. Наконец он сказал: «Ну и что, даже если прорыв удастся? Мы попадем из огня да в полымя. И мне, фюреру нации, спать в открытом поле или в грязном сарае и трусливо ждать конца?»

После совещания фюрер навестил раненого генерала фон Грайма. «Единственная наша надежда – это Венк, – заявил он, – и чтобы облегчить его прорыв, надо для его прикрытия мобилизовать всю наличную авиацию. Где Хелене? Позовите Хелене Райч», – приказал он своему адъютанту Гарри Менгесгаузену.

Хелене дремала на диване в апартаментах Магды Геббельс, приникнув головой к плечу Эриха. Измученная переживаниями за сестру, которая, по счастью, пришла в сознание, она всего полчаса назад позволила себе немного отдохнуть. Однако даже сквозь сон она слышала, как в коридоре ходили, беседовали меду собой офицеры, даже как будто узнавала голоса. Но как ни странно не заметила, когда подошел Гарри Менгесгаузен и что-то шепнул Хартману на ухо. С большим сожалением Эрих вынужден был разбудить Хелене.

– Тебя вызывает фюрер, – сказал он, когда она открыла глаза. Умывшись и поправив прическу, Хелене тут же в сопровождении Менгесгаузена направилась в комнату, где уже находился генерал фон Грайм. Там ее ждал фюрер. Он приказал Хелене Райч доставить фон Грайма на один из аэродромов под Берлином, где тот соберет все самолеты. Венк сможет пробиться только при поддержке с воздуха. В тяжелом настроении фон Грайм начал одеваться. Хелене со слезами на глазах попросила фюрера разрешить ей еще хотя бы на день остаться с сестрой, пока той не станет лучше. Но Гитлер отказал. «Обстановка требует незамедлительных действий», – заявил он. Расстроенная Хелене вернулась на половину Геббельсов. Ожидавшие ее прихода Хартман и Лауфенберг без слов поняли, что получен приказ и стали собираться. Лауфенберг только спросил:

– Когда?

– Сейчас, – чужим, отстраненным голосом ответила Хелене: – Но ты не полетишь, ты ранен, – сказала она, обращаясь к Андрису.

– Я полечу, – твердо возразил он. Она поняла, что переубеждать его бесполезно. Лучше уж лететь, чем оставаться здесь и беспомощно ждать развязки.

– Необходимо собрать всю авиацию на одном из близлежащих аэродромов для поддержки Венка, – объяснила она.

– Вся авиация – это от силы десять машин, – усмехнулся Лауфенберг. – Венку сильно полегчает.

– А как же Эльза? – спросил Эрих. Этот вопрос был самым больным. Хелене растерянно молчала: ей ничего не оставалось, как бросить сестру в бункере на произвол судьбы. Везти ее с собой она не могла: неизвестно, что еще ждало ее впереди. Не могла она и не выполнить приказ Гитлера. Эрих увидел, что Хелене что-то вертит в руке. Подошел, взял ее за руку: так и есть – ампула с ядом. Спросил:

– Откуда это у тебя?

– Мне передал ее Геринг, еще в Оберзальцберге, – ответила Хелене – если невмоготу будет терпеть. Пожалуй, это единственное, что я сейчас могу оставить своей сестре.

– Зачем? – ужаснулся Эрих.

– Чтобы русские не мучили ее. Ведь изнасилуют.

Подошла Магда Геббельс. Она слышала их разговор. Молча передала Хелене два письма: к своему сыну от первого брака Харальду, от себя и от Геббельса. Затем сняла бриллиантовое кольцо и надела его на палец Хелене, попросив носить как память. Разрыдавшись, подруги обнялись.

– Мне не верится, что мы снова когда-нибудь увидимся, Хелене, – всхлипывала Магда, – я хочу, чтобы ты осталась в живых. При известных условиях ты будешь едва ли не единственной, кто добрым словом вспомнит о нас. Оставайся в живых, дорогая. Жизнь так прекрасна.. Обо мне не беспокойся, – продолжила она, всхлипнув, – я все решила за себя и детей. Я сама создала нашу жизнь, сама ее уничтожу.

– Магда, пощади детей, – просила ее Хелене. Слезы текли по ее щекам, – я очень прошу тебя. Это просто святотатство.

– Они слишком юны, чтобы высказаться самим, – ответила Магда, – но, достигнув достаточно зрелого возраста, я уверена, они безоговорочно присоединились бы к нашему решению. Лучше кончить жизнь в борьбе, чем стать предателями. Вот ты, – Магда спросила Хелене, – ведь ты летишь, чтобы драться до конца? И я тоже пойду до конца…

Оставшись наедине с сестрой, Хелене в отчаянии обняла Эльзу. Затем нагнулась, поцеловала ее в лоб. После лекарства, которое дал доктор, та все еще спала глубоким сном. Затем Хелене позвала Магду и передала ей ампулу с ядом:

– Прошу тебя, – стараясь говорить как можно спокойнее, попросила она, – когда уже не будет ни единого шанса…

Магда все поняла.

– Я обещаю, – ответила она, – я позабочусь о ней. Сделаю все, чтобы она спаслась. А если не получится…

– Спасибо. Прощай…

– Прощай…

Темная ночь освещалась сполохами пожарищ. На бронетранспортере генерала фон Грайма и его летчиков доставили к Бранденбургским воротам, где стояли замаскированные самолеты. Под градом пуль и снарядов истребители поднялись в воздух. Русские прожекторы нащупали самолеты, и взрывы зенитных снарядов обрушились на них. Но машинам удалось выскользнуть из зоны обстрела. Внизу в море огня пылал Берлин. Самолеты взяли курс на север.

Хелене не оставляли мысли о сестре. «Магда обещала о ней позаботится – но что она сможет сделать?!» – с отчаянием думала Хелене. Свидятся ли они когда-нибудь вновь? Если бы не приказ Гитлера, она осталась бы с Эльзой до конца…

– Первый, первый, – раздается в наушниках голос Лауфенберга, – по правому борту истребители противника, – углубившись в свои размышления, она не заметила, как из-за облаков вынырнула четверка «яков». Сразу завязался бой. Русские истребители сразу избрали себе цель – «черный вервольф», который они узнали. Но Хелене не может вступить в сражение: у нее на борту генерал фон Грайм, его во что бы то ни стало необходимо доставить на место назначения. И все же она, используя данные машины, совершает маневр, увлекая самолеты противника за собой и подставляя их под огонь немецких истребителей. Катастрофически тают боеприпасы и горючее. Неожиданно прямо перед ее машиной выныривает «як». И огрызаясь огнем, идет в лобовую. Хелене жмет на гашетку. Пушки молчат – все, весь запас под завязку.

– Отворачивай! Отворачивай! – кричит ей генерал фон Грайм. Но что-то заклинило в управлении. Самолет противника приближается с неимоверной быстротой. Никакой возможности увернуться, уйти. Вот, похоже, и конец. Она видит, что и истребитель Хартмана получил повреждения. Он падает на одно крыло и тоже молчит. Но невероятным усилием воли, собрав в кулак и сердце и мастерство, летчик все же выравнивает самолет, делает разворот, намереваясь броситься наперерез противнику и принять удар на корпус.

– Стой! – слышит она в наушниках голос Лауфенберга. Он кричит это Хартману. – Стой! Тебе нельзя! Ты должен жить! Ради Хелене! Мне нечего терять! Через мгновение она видит, как, опережая всех, истребитель Андриса отвесно пикирует на противника и вспыхивает. Объятый пламенем, он с воем несется в темноту… Андрис!!! Андрис!! Хелене кричит, забыв о том, что рядом с ней генерал. Второй «як» разбит тараном, на который все-таки решился Хартман, и его самолет тоже падает вниз, окутанный черным облаком. Море пламени освещает землю внизу.

– Нет!! Нет!! Нет!!

– Вперед, – приказывает генерал фон Грайм. Ошеломленные отчаянным мужеством немецких летчиков и неожиданными потерями, «яки» отступают. Глотая слезы, Хелене разворачивает самолет, ложась на прежний курс. Их больше нет – теперь она одна.


Восьмого мая была опубликована декларация о тотальной капитуляции Германии на всех фронтах. Получив это сообщение, генерал фон Грайм, прибывший, согласно приказу Гитлера, в ставку Деница для координации действий всех сил Люфтваффе, покончил с собой. Его смерть не произвела на Хелене большого впечатления. После гибели Хартмана и Лауфенберга она чувствовала глубокое опустошение и безразличие ко всему. Больше ничто не связывало ее с жизнью, кроме одной цели: в ставке Деница она неожиданно встретила Гиммлера.

Рейхсфюрер СС до самого конца не оставлял надежд договориться с союзниками. После провала планов он попытался найти применение своим способностям в новом германском государстве, обратившись к адмиралу Деницу. Но также получил отказ: «Это невозможно. Для вас у меня нет работы», – заявил ему Дениц. В отчаянии бывший рейхсфюрер СС обратился к новому министру иностранных дел Шверину фон Крозигу. Тот раздраженно ответил: «Меня совершенно не интересует ваша судьба» и посоветовал ему либо покончить с собой, либо скрыться, изменив внешность. "Но на вашем месте, – добавил он, – я бы поехал к Монтгомери и сказал ему: «Вот я, генерал СС Гиммлер, и я готов отвечать за действия своих людей»."

Однако нести ответственность Гиммлер не собирался. В это время Шелленберг не оставлял попыток добиться мирного урегулирования в Дании и Норвегии при дипломатическом посредничестве Швеции, что спасло бы жизнь большому количеству немцев и привело к смягчению отношения мирового сообщества к Германии. Гиммлер простился с ним и с целью дальнейших переговоров о прекращении оккупации скандинавских стран и интернировании немецких войск в Швеции 5 мая вылетел из ставки Деница через Копенгаген в Стокгольм в качестве официального посланника адмирала. Потом сбрил усы, надел повязку на один глаз, запасся фальшивыми документами на чужое имя и с девятью сопровождающими его эсэсовцами скрылся.

Скорее всего, в сложившихся обстоятельствах Гиммлер и думать забыл о своих прежних угрозах Райч. А столкнувшись с ней, даже не узнал – не до того теперь, надо готовиться к побегу. Тем более, не вспомнил он о смерти Гейдриха и о зенитных орудиях, наведенных в 1942 году по его приказу на несущийся в прозрачной голубизне июньского неба серебристо-черный «вервольф». Зато Хелене Райч прекрасно помнила обо всем. И поняла, что пришло ее время рассчитаться с рейхсфюрером. Не за себя – за Гейдриха, за его смерть. Хелене не забыла о своих клятвах. Тот июньский день, когда Рейнхардт ушел из жизни, навсегда в ее сознании был связан с ненавистным образом Гиммлера, убившего его чужими руками. Ненависть, которую она долгое время вынуждена была скрывать, ожидая часа расплаты, проснулась в Хелене с новой силой, когда она встретила рейхсфюрера. Она не даст ему уйти и безбедно прожить до конца дней в покое и счастье, скрываясь под чужим именем. Он даже никогда не узнает, кому он «обязан» таким неожиданным поворотом своей судьбы. Только одна цель может оправдать, что она осталась жить после гибели Эриха – она должна отомстить Гиммлеру. А значит – как можно скорее сдаться в плен, чтобы навести союзников на его след. Приняв решение, Хелене направилась к самолету.

Уже следующим утром два американских истребителя под конвоем доставили ее на американский аэродром. Командующий союзной авиацией лично вышел встречать ее. Искореженный, разбитый, обожженный в боях «вервольф» тяжело остановился, завалившись на одно крыло. Кабина с затемненными стеклами открылась. Летчица спрыгнула на землю и сняла шлем. Пышные светлые волосы в беспорядке рассыпались по плечам. Американский генерал подходит к ней. Она достает из кобуры пистолет, кладет его в шлем и протягивает генералу.

– Я – Хелене Райч, – говорит она по-английски, – полковник Люфтваффе, командир истребительного полка. Но весь мой полк – вот – она кладет ладонь на обожженное крыло своей машины: – Я и он, – голос ее вопреки ее воле дрожит.

– Мы сохраним его для истории, – обещает ей американец, – признаюсь, госпожа Райч, я всегда восхищался вашим мужеством и талантом…

– Благодарю. Если возможно, – она с надеждой смотрит на генерала. Ее синие глаза со знаменитым по многим плакатам длинным восточным разрезом кажутся поблекшими и усталыми сверх меры, – я бы просила оставить мне личные вещи, две фотографии, – она показывает генералу два снимка. На одном из них – она сама, счастливая, совсем юная, с вьющимися по ветру волосами, на другом – немецкий генерал, молодой, подтянутый, с гордым ликом победителя. Поднятием руки он приветствует нацистский флаг, взвившийся над Прагой. На обоих фото что-то написано по-немецки.

– Это все, что у меня осталось, – тихо добавляет она. – Больше мне ничего не нужно. Больше у меня ничего и никого нет.

– Я полагаю, мы выполним вашу просьбу, – отвечает генерал, – а теперь – пройдемте.

Он провожает ее в штаб, где будет проведен первый допрос. Вопреки всем устоявшимся нормам, когда она проходит по аэродрому, американские летчики, находящиеся у своих самолетов, отдают ей честь, самой знаменитой и самой красивой летчице Второй мировой войны.

– Я мечтал сбить вас в воздухе, – признается ей после допроса известный американский ас Крис Норрис, – но сегодня я рад, что не сделал этого. Я никогда бы не узнал, что вы такая.

На допросе она первым делом сообщила союзникам о Гиммлере. Несколько дней они шли по следу бывшего рейхсфюрера. Через две недели он был выслежен и схвачен англичанами на контрольно-пропускном пункте среди толпы беженцев. Врач, проводивший обычный осмотр, у задержанного немца что-то заметил во рту. Это оказалась ампула с цианистым калием. Гиммлер надкусил ее и мгновенно скончался. Узнав о его самоубийстве, «белокурая валькирия рейха» полковник Люфтваффе Хелене Райч, взглянув на портрет своего погибшего возлюбленного, сказала: «Я отомстила ему, будь спокоен. Ему не удалось скрыться» – и, прижав фотографию к груди, прошептала: «Как хорошо, что ты не дожил до всего этого. А может быть, если бы ты был жив, всего этого не случилось бы с нами.»

Ну, вот и все. Последний долг выполнен. Теперь можно свести счеты с жизнью. Да, она так решила. Скоро. Скоро все осуществится. И ушедшее счастье снова станет явью, там, на Небесах. Странно… «Как высоко летала я на своей машине, за облаками, – думала Хелене, мысленно обращаясь к Рейнхардту, – а на реактивных истребителях, которые появились уже после твоей смерти, еще выше. Но как высоко бы я ни поднималась, нигде не нашла тебя. Где ты? В каких заоблачных высях, куда не долетает ни один самолет… Скоро я узнаю это. Первым там, у ворот царства мертвых, ты встретишь Гиммлера. Это я послала его, разведать путь, чтоб мне не заблудиться. Прими его полюбезней. Ведь он всегда был так добр к нам. Потом приду я. Ты ждешь меня? Можешь быть спокоен, я сделала все, чтобы твоя семья, твои дети оказались в безопасности. Они в Швейцарии, с ними все хорошо, твой старший сын уже совсем большой. Он рвался на фронт, драться за Германию. Но вместе с Линой мы удержали его: достаточно, что за Германию до последнего вздоха дралась я и столько молодых летчиков, которых ты даже не знал. Они навсегда останутся молодыми, как ты и я. Теперь я совершенно одна: моя мать погибла во время бомбардировки Дрездена, моя сестра… Я ничего не знаю о ней, но думаю, Магда выполнила свое обещание и, значит, она тоже мертва, как и сама Магда. Мой молодой и красивый любовник, к которому ты так ревновал, погиб в бою. «Неотразимый» Андрис фон Лауфенберг тоже. Рейхсмаршал пленен. Его казнят, можно не сомневаться. Все. Больше никого и ничего у меня нет. Все, кто любил меня, кто был мне дорог, ждут меня там, где-то рядом с тобой, ты встретил их? Они рассказали тебе обо мне? Не сердись. Больше я не заставлю тебя ждать. Я иду…»


Эрих Хартман, очнувшись, открыл глаза и увидел над собой высокое, гигантское, сияющее пространство света. Что это? Часто, поднявшись на самолете на большую высоту, он окунался в эту белизну неземного сверкания, а ниже снежными сугробами громоздились прохладные, сплоченные облака. Где он находится? Уже в раю? Или на суде Господнем? Эрих пытался приподнять голову, но чудовищная боль снова приковала его к… земле. Он осторожно пошевелил пальцами: так и есть, земля, травинки. Влажная после дождя земля. Он лежит на земле? А наверху… наверху… Значит, это небо… Но почему такое ослепительное… Просто океан. Последнее, что запомнилось Эриху перед падением – это несущаяся ему навстречу земля. Колпак кабины был пробит во многих местах. В пробоинах свистел ветер, панель рации разбита, из поврежденного бензобака хлестало горючее, образуя позади радужное сияние. Счет шел на секунды: вот-вот самолет вспыхнет или упадет на землю с заглохшими моторами. Однако Эрих чувствовал, что машина еще повинуется ему. Он вырвал самолет из почти непроглядной темноты, но удержать не смог – машина падала в пике, моторы работали на полную мощность, и радужные, прозрачные нимбы от пропеллеров сверкали, усиливая пронзающую воздушное пространство скорость. Самолет падал на какой-то городок с высокими черепичными крышами. «Зачем же на людей?» – мелькнуло в голове у Эриха. С неимоверной силой он потянул на себя колонку рулевого управления, городок промелькнул под брюхом самолета. Ну, вот, как жаль… Так мало прожито. Хелене… Лишь бы Хелене была жива. Так он подумал – и это было концом.

Как же он оказался здесь? Значит, ему удалось посадить самолет. Этого Эрих уже не помнил. Преодолевая мучительную боль, он приподнялся на локте. Его сразу же окутал белесый туман. В мозгу словно поселилось какое-то животное, которое настырно и надоедливо там копошилось. Сознание сразу же объяло упругое и жгучее пламя, но сквозь пламя и туман он увидел колышущийся и расплывающийся силуэт самолета, врезавшийся в землю и завалившийся на одно крыло. Обгоревший, он еще дымился. Похоже, ему удалось не только посадить самолет, но даже выползти из кабины. Чудеса. А что это за люди? Словно призраки, бесплотные и колеблющиеся, к нему приближались какие-то фигуры. Судя по их движениям, они бежали, но Эрих наблюдал за ними, как в замедленной съемке. Постепенно их силуэты уплотнялись, как изображение на экране, лица приобретали четкость. Кто это? До него донеслись голоса, переговаривающиеся на чужом, непонятном языке. Две фигуры отделились от общей группы и подошли к нему. Какое-то мгновение он четко видел силуэт офицера в русской форме и сопровождавшего его солдата, но вот призраки вновь заколебались, потеряли твердую устойчивость и растаяли. Со стоном Эрих опустился на землю. Сознание снова покинуло его.

Оторвав летные «крылышки» с мундира, Хелене закрывает глаза и с силой вонзает их себе в руку, стараясь разорвать вену на запястье. Это не лучшее орудие – тупое, она испытывает сильную боль. Но еще немного. «Люфтваффе, гордость моя, послужи в последний раз!». Кровь, будет сворачиваться, но пока она будет в сознании, она не допустит этого. Так – сделано. Теперь другая рука, только бы не закричать. Часовые могут обнаружить. Они стоят под дверью, маячат под окном. Как хорошо, что ей выделили отдельную комнату. Только бы не увидели, не помешали. О, господи! она до крови закусывает губу, как больно. Измазанные кровью «крылышки» снова врезаются в плоть, ей кажется, она слышит хруст, рвутся сосуды. Зачем все это? Такая война была, а ей даже не нашлось маленького осколка. Теперь приходится вот так. Еще немного потерпеть. Чтобы кровь не сворачивалась… не сворачивалась… Мама, мамочка… прости меня…

В советском госпитале немецкий летчик, с опаленными белокурыми волосами и лицом, получивший множественные ранения и тяжелую контузию и до сих пор не приходивший в сознание, внезапно, как от удара, открывает глаза, и приподнявшись на постели, неотрывно смотрит в одну точку потемневшими, почти черными глазами. Они кажутся огромными из-за желто-коричневых теней, залегших под нижними веками. К нему подходят, пытаются снова уложить в постель. Но кажется, он не видит и не понимает ничего, что происходит вокруг: ее лицо стоит перед ним, он видит его ясно, оно плывет в ослепительной белизне и никакого тумана вокруг. Светлые волосы треплет ветер. Глаза длинные, как у древних египтянок на старинных сосудах, синие, как ясная ночь над Каиром. Кажется, в них колышется лунный бриз, как в волнах Черного моря у Алупки.. Она шевелит губами, словно зовет его. Или прощается… Хелене. Что с тобой?! Лена, дорогая…

Теряя сознание, Хелене падает на пол, истекая кровью. Перед глазами всплывают картины минувшего. В первый раз, когда Эрих любил ее, тогда, после вручения ему первой награды, она и сердилась, и была счастлива… Стараясь скрыть от прислуги следы бурной страсти, бушевавшей в ту ночь в тесных стенах ее маленькой комнаты, она сама прибрала помещение и поспешила на речку освежиться. Только-только сыграли подъем. Летчики лениво, группами и по одиночке, тянулись в столовую, спросонья вяло приветствуя ее. Хартмана среди них она не встретила. «Всю ночь гулял где-то. Спать завалился» – сообщил ей Лауфенберг. Она скрыла улыбку. Ей казалось, она и спустя три года ощущала нежное прикосновение коричневых илистых вод реки, свежесть плывущих кувшинок у берегов, видела свое отражение в воде и светлые волосы, текущие по волнам. Эти волны ласкали ее, как его руки еще совсем недавно.

– Лена! – вскочив с кровати, он рванул бинты, кровь хлынула из незаживших ран. – Лена!..

К нему спешили врачи, медсестры. Хелене… Хватаясь руками за стену, он медленно сполз на пол, оставляя на белой больничной стене кровавый след. И снова все померкло перед глазами…

– Эй! Эй! Ты чего?! – привлеченный шумом, вбежал американский солдат. Ему показалось, в комнате, где содержали немецкую летчицу, что-то упало. Он обнаружил, что белокурая фрау без сознания лежит на полу, в луже крови, которая сочится из ее запястий.

– Вот ненормальная, убить себя решила! – произнес он ошарашенно и бросился за помощью: – Сюда! Сюда!

Пока подоспевший товарищ вызывал врачей, солдат старался остановить кровь.

– Черт, – ругался он, – как это она сделала?! Не останавливается, зараза!..

Прибежал доктор. Только взглянув, он немедленно вызвал машину, Хелене сразу же отправили в госпиталь. Там ночью ее навестил американский генерал. Он огорченно упрекал летчицу:

– Зачем же вы решились на такое, фрау Райч? Вас не ожидает ничего страшного. У вас же вся жизнь еще впереди.

«Вся жизнь впереди! Она – позади, если бы он только знал!» – горько подумала Хелене. Не ответив генералу, она отвернулась к стене, крепко сжав перевязанные бинтами руки, на белоснежных повязках выступили яркие алые росинки крови.

Едва сознание возвращалось к нему, Эрих Хартман начинал думать о Хелене. Здоровье его медленно шло на поправку. Его еще не допрашивали. Но собственное будущее мало тревожило его: он был готов ко всему. О Хелене он думал тоскливо, с тревожным отчаянием, страдая от того, что не смог предотвратить грозящую ей опасность. Эти страдания еще больше усиливали муки, причиняемые тяжелой контузией, раны заживали благополучно. «Скорее всего, – думал Эрих, – она погибла. Она осталась одна, к тому же у нее отказало оружие, и истребителям противника ничего не стоило расправиться с ней. Но может быть, все-таки спаслась? И этот генерал фон Грайм, которому вечно что-то нужно.. А Андрис? Андрис погиб?! Сто против одного, что погиб. Но вдруг ему тоже удалось посадить самолет… Нет, он горел, как факел. А ведь он спас его, Хартмана… Как он сказал, ради Хелене… Замечательный, смелый, все понимающий Андрис.. Сколько бы я дал сейчас, чтобы он был жив!».

– Ты что такой мокрый? – насмешливо спросил его как-то Лауфенберг. – Тебя, небось, ревнивый муж окатил?

– Вот еще, – усмехнулся Эрих. Они целовались под душем, и мокрые волосы Хелене скользили по его плечам.. Капельки воды блестели на ее ресницах и влажном, совершенно обнаженном теле… Хелене… Теперь все безнадежно в прошлом. Только бы с тобой все было в порядке… Он помнил, как измученная бессонными ночами, она засыпала в его объятиях, не в состоянии даже отвечать на его ласки и он, как ребенка, хранил ее тревожный, чуткий сон. Как не хотелось будить ее, когда звонил фон Грайм и его заместители. Но, не открывая глаз, она протягивала руку к трубке и по привычке произносила:

«Хелене Райч, слушаю вас..»

Нет, как бы они ни уговаривали, Хелене не желала больше жить. Совершив три попытки самоубийства, она тяжело заболела – началось заражение крови. Американцы полагали, что она страшится наказания, ее угнетает боязнь расплаты. Они клялись, что ее даже не будут судить, она вскоре будет освобождена, отбыв краткий срок интернирования, который для нее, как для женщины, такой заслуженной, известной, к тому же красивой и молодой, будет весьма мягким. Она ни в чем не будет нуждаться, ей окажут помощь, предложат работу. К ней приезжал командующий ВВС союзнических войск, Айк Эйзенхауэр прислал ей телеграмму, а когда она совершила третью попытку самоубийства, сам приехал в госпиталь. Когда Эйзенхауэр вошел в палату, Хелене попыталась встать, но ее удержали – она была слишком плоха. Больше Хелене ничем не могла «порадовать» командующего союзников. Она не слышала его обещаний, клятв, уговоров. К концу его речи она потеряла сознание.

Полковник Крис Норрис, проявлявший к Хелене большое сочувствие и внимание, коими она, по правде, тяготилась, даже поставил охрану в ее палате. За Хелене следили денно и нощно. Ей прислали лучших психиатров. Но она осталась безразлична к их стараниям. Американские врачи были поражены, обнаружив, что самые эффективные методы воздействия не оказывают на пациентку никакого влияния. Она одержима стремлением к смерти. В ней умер сам инстинкт сохранения жизни. Это не помешательство – она вполне осознанно, в здравом уме, отказывается жить! Ей больше не нужна жизнь. Ее не интересовало будущее. У нее просто больше не было будущего.

Тяжелая психическая травма способствовала резкому развитию сепсиса. Измученное, исхудавшее тело Хелене покрыли гнойные раны, температура подскочила до 40° и чередовалась с ознобами. Кожа превратилась в желтоватый потрескавшийся пергамент. Угрожающе нарастала интоксикация. Все это сопровождалось явным расстройством психической деятельности. Хелене теряла сознание, бредила, сутками лежала неподвижно, погрузившись в состояние глубокой депрессии или, наоборот, вдруг неожиданно взрывалась, одержимая жаждой самоуничтожения, отказывалась принимать лекарства, срывала повязки. В бреду ей мерещились то развороченный осколками бомбы автомобиль на углу улицы чешской столицы, то падающий на землю горящий остов самолета, то лицо матери, будто зовущей ее к себе. Обливаясь потом, она глухо стонала сквозь зубы. Иногда затихала, и ей, вроде, становилось лучше. Температура падала, она начинала адекватно воспринимать и оценивать окружающий мир.

В один из таких дней, когда болезнь, словно смилостивившись, отступила, дав временное облегчение, Хелене узнала о Нюрнберге и услышала по радио выступление Геринга. Некоторое время она лежала, сосредоточенно размышляя о чем-то, затем, позвав Криса Норриса, попросила его передать записку Айку Эйзенхауэру – она просила главнокомандующего союзников оказать ей одну услугу, помочь увидеться с бывшим рейхсмаршалом. Эйзенхауэр откликнулся на ее просьбу.

Врачи резко возражали – какой Нюрнберг? Хелене Райч – тяжело больна, ей угрожает смерть, без всяких шуток. Но, невзирая на их протесты, Хелене все-таки отправилась к Герингу. Даже болезнь на время присмирела, побежденная неукротимой силой духа и решимостью. Бледная до синевы, исхудавшая настолько, что почти невесомая, но высоко держа голову и по привычке гордо выпрямив спину, она с трудом двигалась, опираясь на руку Норриса. Руки и колени ее дрожали от слабости. Она обливалась холодным потом. Но облачилась в мундир. С удивлением обнаружила, что на нем даже оставили погоны. Как единственной среди военнопленных женщине, имевшей столь высокий ранг, союзники сделали для нее исключение: они сохранили ее звание, также все награды, которые красовались на мундире, когда она попала в плен. «Сорвать награды с груди женщины не посмеет ни один мужчина, – пошутил Крис Норрис, – потому что ни один не посмеет прикоснуться. Как вам их вручали, Хелене? Наверняка, прикалывали вы их сами». Впервые за несколько месяцев Хелене слабо улыбнулась: что ж, если они не возражают, она пойдет при всех регалиях.

Когда она появилась в Нюрнбергской тюрьме, затянутая в мундир, на котором красовались погоны и многочисленные ордена, которыми награждали ее фюрер и Геринг, изысканно причесанная, как прежде, даже равнодушные ко всему джи-ай, охранявшие подсудимых, перестали жевать жвачку и смотрели на нее во все глаза. Хелене сопровождали полковник Крис Норрис и медсестра из госпиталя. Ее ввели в камеру. Норрис собирался находиться рядом, когда она будет разговаривать с Герингом, но Хелене попросила оставить ее одну. Она не надеялась, что Норрис согласится – ведь, наверняка, он получил указания от соответствующих служб, как себя вести. Возможно, получил – но, не сказав ни слова, вышел.

Увидев Хелене, Геринг встал. Слова застряли у него в горле. Подойдя, она прижалась лбом к его плечу.

– Ты жива, Хелене, – прошептал он, смахивая слезы, – я горжусь тобой, девочка моя, – потом, отстранив, сжал ее руки, всматриваясь в бледное, осунувшееся лицо с синими потухшими глазами, словно хотел запомнить его навечно, вобрать в себя и унести с собой.

– Что бы ни случилось, Герман, я никогда тебя не забуду, – прошептала она.

– Эрих с тобой? – спросил он, сглотнув слюну и провел рукой по ее волосам.

– Нет, он погиб, – ответила она. – И Андрис тоже. Фон Грайм застрелился.

– Прощай, Хелене, – Геринг снова прижал ее голову к своему плечу, – сегодня я убедился, ты – лучшее, что было в моей жизни. Прощай и помни: рейхсмаршалов не вешают, – она подняла голову и внимательно посмотрела ему в глаза. Они поняли друг друга. Прислонившись лицом к руке бывшего командующего, Хелене прошептала: – Я все сделаю. Я тебя никогда не забуду. Никогда.

Потом она ушла. Одной из последних сенсаций Нюрнберга стало самоубийство Геринга перед казнью. Ни одной комиссии так и не удалось установить, кто и как, несмотря на все меры предосторожности, сумел доставить ампулу с ядом в камеру последнего маршала Третьего рейха. Рискуя собой, Хелене при помощи адъютанта Геринга полковника Люфтваффе Берндта фон Браухича, также оказавшегося в плену у американцев, передала ампулу с цианистым калием своему некогда могущественному шефу. Это было последнее, что она могла для него сделать, чем отблагодарить за все – во всяком случае, избавить от позора. «Рейхсмаршалов не вешают, Хелене» – она прекрасно поняла, о чем он ее просил.

После поездки в Нюрнберг Хелене снова слегла в госпиталь. Состояние ее ухудшалось с каждым днем. Врачи не знали, сколько ей осталось жить, но честно боролись за нее. Спасение пришло неожиданно. Однажды утром, открыв глаза, Хелене увидела рядом с собой смутный силуэт молодой женщины, в наброшенном на плечи халате. Сначала она показалась ей незнакомой. Женщина наклонилась над ней, прикоснулась рукой к ее волосам.

– Хелене, – позвала она срывающимся голосом, – Хелене, ты не узнаешь меня? – она с трудом сдерживала слезы. – Это я, Эльза. Ну, неужели ты не узнаешь?

Эльза. Хелене показалось, она ослышалась. Ведь этого не могло быть. Ведь Эльза погибла, она умерла там, в Берлине..

– Хелене, миленькая, – женщина присела на край кровати, ее силуэт постепенно приобретал четкость. – Здравствуй, Хелене. Как я рада, что нашла тебя.

Эльза. Да, это Эльза. Не призрак, это реальный, живой человек. Эльза?! Хелене почувствовала какой-то удар внутри. Она приподнялась, внимательно и недоверчиво оглядывая сестру, словно ожидая, что изображение заколеблется и исчезнет, как таяло и исчезало до сих пор перед ее глазами все, что она пыталась разглядеть, как исчезали видения, которые она возрождала усилиями памяти. Сколько раз она видела Эриха и ей казалось, что он здесь, рядом с ней… А потом выяснялось – она просто бредила. Но с появлением Эльзы все предметы вокруг приобрели твердую устойчивость и вовсе не собирались исчезать.

– Лена! – Эльза, всхлипнув, обняла сестру. – Какое же это счастье, Лена. Мы теперь снова вместе… – почувствовав тепло ее тела, ее объятия, Хелене наконец поверила. Она словно оттаяла: – Лиза, Лиза, – шептала она, гладя сестру по волосам. – Успокойся же. Как ты спаслась, Лиза? Как ты нашла меня?

– В Берлине меня забрал из Шарите Красный крест, – рассказывала та, обливаясь слезами, – сначала я думала, что ты погибла и я осталась одна. Но потом меня нашел в госпитале полковник Норрис. Он меня и привез. Я не поверила ему, когда он сказал: она жива, вы должны поехать к ней, и как можно скорее.

– Тебя забрали из Шарите? – Хелене откинулась на подушки, разглядывая сестру, – но как же ты оказалась там, я оставляла тебя в бункере, с Магдой?..

– Я ничего не помню, – Эльза утирала платком глаза, – Последнее, что встает в памяти: наш разрушенный дом, уличный бой и страшная боль, когда я упала лицом вниз, хочу встать и не могу. Все плывет перед глазами, тает, исчезает. Больше я ничего не помню, – заключила она, – потом только американцы. Эрих жив? – спросила она настороженно и внимательно посмотрела на Хелене. Лицо Райч помрачнело.

– Нет. Эрих погиб.

– Но ты уверена? – Эльза осторожно взяла за руку, – сейчас такая неразбериха. Надо надеяться, Хелене. А вдруг нет…

– Он погиб, – Хелене обреченно прервала ее рассуждения, – с такой высоты, на такой скорости, он не имел шансов.

– Я тоже не имела, но вот стою перед тобой, – сестра не сдавалась, – я не верю…

– Что поделаешь? – Хелене заставила себя улыбнуться, но вместо улыбки судорога сковала ее лицо. Она замолчала, стараясь подавить рыдания, – а что же Генрих? – спросила она у Эльзы, понимая, что фамилию шефа гестапо называть небезопасно.

– Я ничего не знаю о нем, – руки Эльзы безвольно упали на колени, живость лица исчезла, она словно застыла. – В последний раз мы виделись 20 апреля, в день рождения фюрера у него в доме, в Ванзее.. Он сказал, что уезжает и чтобы я навсегда забыла его, – Эльза всхлипнула и закрыла глаза рукой, – я просила его взять меня с собой, но он отказал. Сказал, что был счастлив и благодарен за все. Лена, – Эльза сжала руку сестры, – почему он не взял меня с собой?

– Куда?! – Хелене, приподнявшись, обняла Эльзу, – сама подумай, куда? На виселицу? Чтобы тебя повесили рядом с ним, как Клару Петаччи рядом с Муссолини? Хватит уж одной Магды. Ведь тот, о ком мы говорим, не рядовой солдат вермахта, даже не генерал фон Грайм. Он теперь навсегда – вне закона и будет вынужден скрываться. Он все правильно сделал, Лиза. У тебя теперь другая жизнь.

– Но мне другой не надо, – не сдержавшись, Эльза расплакалась, уткнувшись Хелене в грудь, – мне не нужна другая жизнь, повторяла она.

– И мне не нужна, – Хелене с тоской посмотрела на шрамы на своих запястьях, – но мы сделали все, что могли. Мы боролись, но мы проиграли.

Нам ничего не остается, как принять условия победителей и терпеть. Либо умереть, – она грустно вздохнула, – но даже умереть нам не дают. Даже на это мы не имеем права. Но если мы умрем, Лиза, – она подняла голову сестры и повернула ее лицо к себе, – кто будет помнить о тех, кого мы любили, кто любил нас? Кто, если не мы? Может быть, для этого мы и выжили? Теперь, когда мы вместе, нам будет легче. Я уверена, мы еще вернемся в Берлин и заново отстроим свой дом, – голос ее дрогнул, она замолчала.

– Но там уже не будет никого, кто прежде приезжал в него, – закончила за нее тихо Эльза, – ни мамы, ни Эриха, никого…

– Но мы-то будем, – ответила Хелене, смахнув слезы, – а значит, и они тоже. Хотя бы на портретах. Хотя бы в наших сердцах…

– Я больше никуда не уйду, – Эльза вцепилась пальцами в плечи Хелене, – я попрошу, чтобы меня тоже перевели в этот госпиталь, буду ухаживать за тобой. Ты поправишься, Хелене, я верю в это.

– Теперь-то уж обязательно, – обещала та, гладя ее по волосам, – теперь даже не сомневайся…


В советском госпитале немецкий летчик, все еще прикованный к постели, обожженный и изувеченный, очнувшись от беспамятства, прислушался к тому, что передавало радио. Бред или реальность, но ему почудилось, он услышал знакомый голос. Он поднял голову, напрягая слух. Геринг? Рейхсмаршал Геринг? Может ли такое быть? Что это передают?

– Гляди, – шепнула молоденькая медсестра другой, постарше, стерилизовавшей за ширмой инструмент, – немецкий красавчик-то очнулся, открыл глаза. До чего он хорошенький. Вот будь не немец…

– Подойди к нему, – приказала ей та. – Может, ему надо что.

– Да что ему надо, фашисту…

– Цыц!

Обиженно поджав губы, девушка приблизилась к раненому. Он встретил ее долгим, напряженным взглядом воспаленных глаз и спросил по-немецки, когда она подошла:

– А что это передают по радио, фрейлян, вы не знаете?

Девушка удивилась. Она впервые услышала его голос, надтреснутый, хрипловатый. Прежде он не говорил. Только стонал либо молчал. Говорить ему было трудно, он задыхался, но по его лицу с заостренными скулами, иссушенном страданиями, можно было понять, что он очень хочет получить ответ на свой вопрос. Беда была лишь в том, что сестра не поняла, да и не могла понять, о чем он спрашивает: она не знала немецкого. Беспомощно она развела руками, не понимаю, мол. Сосредоточившись, он повторил свой вопрос еще на каком-то языке – ему трудно было напрягать мозг, – но она снова его не поняла.

– А что передают-то, Клава? – спросил вдруг войдя в палату доктор, – с процесса, что ли, репортаж. Там говорят, какая-то женщина приехала к их главному маршалу, дочка его что ли?

– Да, видать, с процесса, – пожала плечами сестра. – Я слушаю что ли? Сначала сказали, правда. Какая-то Хелене Райч посетила Геринга. А уж дочка, не дочка, кто ж докладывает?

– Хелене Райч? – немец резко поднялся, смертельно побледнев. – Где она? Где Хелене?

– Да что с ним? – забеспокоилась медсестра.

– Что ты стоишь? – прикрикнула на нее старшая и поспешила к раненому, – ложись, милый, ложись, хуже станет. Да, успокойся ты, – уговаривая, она пыталась снова уложить его в постель, но он не подчинялся – Вот черт какой! Да что случилось?!

– Хелене Райч… – он весь превратился в слух. Внимательно посмотрев на него, старшая приказала молоденькой сестре: – Включи погромче. Он хочет, наверное, услышать, что там говорят.

– Да там по-русски говорят!

– Да включи ты!

– «Сегодня утром в своей камере скончался бывший рейхсмаршал авиации Герман Геринг. Он покончил с собой. Это произошло сразу же после того, как по провокационной халатности американской администрации подсудимого посетила бывшая летчица Хелене Райч, которую и подозревают в преступлении…» Немец опустился на кровать. Закрыл глаза, на лбу его выступила испарина.

– Хелене – прошептал он. – Meine Frau.

– Говорит, жена его, – пожал плечами врач.

– Кто? Эта фрау, которая посетила Геринга?

– Не знаю. Похоже, что да.

– Зи ист… – врач с трудом подбирал слова. – Зи ист… ну, им Нюрнберг… процесс… Ну, ферштейн?

Немец поднял припухшие веки, посмотрел на доктора, спросил:

– Lebend?

– Лебенд, лебенд, – подтвердил радостно врач. – Спрашивает, жива ли. Жива, конечно. А то как бы она к Герингу пошла да еще отравила его? Летчица тоже, выходит… Смотри-ка, чудно как, – врач усмехнулся, – фрицы-фрицы, а тоже – любовь… Дайте ему успокоительного. Пусть поспит.

Доктор вышел. Клава подошла к летчику. Он снова лежал с закрытыми глазами. Но лицо его приобрело спокойное, усталое выражение. И вот удивительно, он улыбался.

– Совсем молодой еще, – с сочувствием сказала старшая, поднося стакан с водой и таблетку, – давай-ка, милый, выпей лекарство.

Не открывая глаз, немец послушно проглотил таблетку.

– А что его жена, там, в Нюрнберге? – неожиданно поинтересовалась Клава, – тоже среди обвиняемых?

– Не знаю, – ответила старшая. – Зачем нам думать об этом?

– Fraulein…

– Опять ему что-то надо.

– Клава, – с укоризной взглянула на нее старшая, – немец-то немец, а он – тоже человек.

– Да ладно вам, Марья Михайловна. Ну? – она подошла к раненому. – Чего не спишь-то? Болит что ли?

– Haben Sie eine Zeitung?

– Ну, вот, – Клава всплеснула руками, – затараторил, затараторил. Кто ж тут разберет, что тебе надо.

– Eine Zeitung, Fraulein, – протянув руку, немец указывал на газету, лежавшую на столике медсестры.

– «Правду», что ли? Зачем? – удивилась Клава и, пожав плечами, передала ему газету, – можно подумать, ты там поймешь чего, грамотный какой.

Приподнявшись на локте, немец пролистал газету перебинтованными пальцами. Каждое движение причиняло ему боль.

– Помоги же ему, – прикрикнула на Клаву Марья Михайловна, – чего стоишь как истукан! Покажи ему, что там напечатано, раз человек хочет. Что ты как неживая. Ты же сестра милосердия, вы с ним, поди, ровесники.

– А сколько он наших парней сгубил, вы забыли? Все «милый, милый», а какой он милый? Он фашист недобитый, его судить надо, как и его женку, – с обидой воскликнула Клава, в голосе ее послышались слезы.

– Но это уж не наше дело – судить, – отрезала старшая. – Кому положено – тот судить будет. А наше дело – лечить. Поняла?

– Чего тебе надо-то? – снова нехотя обратилась Клава к больному. Но он уже отбросил газету и внимательно смотрел на Клаву; он подыскивал слова, как ей объяснить…

– Nicht diese Zeitung, – сказал он, указывая на газету, которую только что пролистал, – Andere, mit Reitsch.

– Газету он просит, в которой про его фрау напечатано, не понимаешь что ли? – подошла Марья Михайловна. – Я неграмотная по сравнению с тобой и то уразумела. А ты с семилеткой-то… Только где эту газету взять?

– Я схожу, – с готовностью вызвалась Клава и, не обращая внимания на удивленный взгляд, которым проводила ее старшая, вышла из палаты.

– Сейчас, сейчас принесут, – успокаивала Марья Михайловна летчика, поправляя одеяло. – Лежи спокойно. Надо же, разволновался как.

Немец кивнул головой, как будто понял, и снова откинулся на подушки. Вскоре появилась Клава. Она несла целый ворох газет, советских и немецких, издаваемых оккупационными властями для местного населения. Увидев ее, немец оживился. Осторожно присев на край его постели, Клава пролистывала страницы газет так, чтобы он мог видеть, что там написано.

– Давайте скорей, – торопила их Марья Михайловна. – Придет врач, заругает. Нельзя ему напрягаться.

Советские газеты не вызвали у немца интереса, он просто не понимал, что там написано и пробегал взглядом только фотографии. В немецких же даже пытался прочесть заголовки и начало статей, чтобы понять, о чем идет речь, но давалось ему это трудновато, подводило ослабевшее после ранения зрение – все быстро расплывалось перед глазами. Нет. О Хелене – ничего. И здесь ничего. Дальше, дальше, фрейлян.

– Сколько же можно, господи ты мой! – взмолилась Клава. – У меня уже руки отсохли.

– Entschuldigung, – слабо улыбнулся немец, извиняясь, – noch eine.

– Bitte, bitte… – язвительно ответила Клава, разворачивая очередную газету. Стоп. Он схватил ее за руку. Хелене. Он вырвал газету из рук. Повернулся к свету, рассматривая и пытаясь прочесть. Резкое движение вызвало пронизавшую все тело острую боль. Он побледнел, его охватила судорога, но до того ли сейчас… Хелене… Ее портрет на первой странице, ее… Эх, как только они ее ни называют, как она их разозлила… Смелая, красивая. Но даже по фотографии в газете, не очень четкой, видно, что тебе плохо. Что с тобой, Лена? Ты ранена? Неужели я никогда тебя больше не увижу, не обниму, Лена…

– Нашел? – поинтересовалась Марья Михайловна, снова подходя к ним.

– Нашел. Схватил, как сумасшедший, – хмыкнула Клава.

– Так ведь жена же. Какая она из себя? Ты видела?

– Нет еще, не успела…

Тут немец начал вырывать из газеты статью с фотографией.

– Стой, стой, – остановила его Марья Михайловна. – Чего рвать-то? Сейчас вырежем ножницами, аккуратно. И будет с тобой твоя Елена.

Она взяла ножницы, знаком предлагая немцу вырезать статью из газеты. Он радостно закивал головой. Марья Михайловна взяла из его рук газету, но прежде чем вырезать статью, внимательно посмотрела на фотографию, не удержавшись от любопытства, Клава тоже взглянула из-за его плеча.

– Смотри, блондинка, – прищелкнула языком Марья Михайловна, – причесочка, вся иностранка из себя.

– Так она и есть иностранка, Марья Михайловна, немка, – укоризненно заметила Клава, – в мундирчике, при погонах и орденах, поди ты, Краля.

– Красивая, молодая.

– А я ее прям ненавижу, – неожиданно заявила Клава.

– А ты-то что? – удивилась Марья Михайловна.

– Да вот, что она такая? Что она вообще объявилась? Сидела бы, где сидит. Били, били их, не добили, все время путаются, где их не просят.

– Клава, ты чего? Поди заплачешь сейчас? – Марья Михайловна быстро вырезала статью и фотографию из газеты, передала их немцу, с волнением и нетерпением наблюдавшему за ними, и обняла Клаву за плечи, заглядывая ей в лицо:

– Ну? Что стряслось?

– Вот зачем ему жена, скажите? – всхлипнула Клава, – зачем обязательно жена. Да еще такая: хоть под стеклом ее выставляй, чтоб все любовались, одна прическа чего стоит, да это еще в газете, а в жизни, в жизни…

– Клава! – ахнула старшая, – да тебе никак немец приглянулся? Вот гляди, Васька приедет, узнает, устроит и тебе, и немцу хорошую жизнь.

– Да ну его… Не хочу я Ваську. Грубиян неотесанный, ему бы только по углам щипаться. Все, мол, любовь навеки, а сам Маруську с соседнего отделения давеча лапал, я видела. А этот… Сразу видно, другой. Все энт… в общем, извините… да битте, пожалуйста, значит. А красивый-то какой! Жалко его до слез.

– А что же ты все шпыняешь его? Слова доброго от тебя не услышишь.

– Так это ж я… Ну, сами понимаете…

– Ладно. Как немца-то зовут, ты хоть знаешь?

– Нет, – растерялась Клава.

– Вот то-то, влюбленная дура. Так спроси. И там девчонкам ни гу-гу. Поняла?

– Да, Марья Михайловна, ой, простите меня, дура я дура…

– Вот оно и видно.

Немец лежал на спине, прижав фотографию из газеты к груди и закрыв глаза, улыбался. Клава тихо подошла к нему. Почувствовав ее приближение, он открыл глаза, благодарно улыбнулся и бережно сунул фотографию под подушку.

– Красивая фрау, – грустно сказала Клава и жестом показала как бы разрез глаз на лице. – Глаза красивые…

– Danke – немец шевельнул пальцами, будто хотел сжать ее руку. Потом вздохнул и опустил веки.

Загрузка...