— Хорошо, рассчиталась, — недовольно согласился-таки с моими доводами ведьмак, забирая у меня деньги.

— Одним долгом меньше! — поставила я очередную мысленную галочку в своем списке розданных обещаний и взмахнула освободившимися руками. — Риссберг! — прокомментировала я созданный портал и поскорее направилась туда, подгоняемая пронизывающим ветром Ковира.

На границе Темерии и Редании, где я очутилась пару мгновений спустя, было не в пример теплее и приятнее. Осень тут еще только вступила в свои права, начиная золотить листья, и ни о каком дожде и речи не было. Я медленно с наслаждением вдохнула свежий лесной воздух, глядя на замок Риссберг из ближайшего к его стенам леса, в который привел меня портал. Отсюда мне хорошо видна была только одна из его четырехугольных башен. Сам замок, вписанный в горную породу, и вторую башню видно было не полностью, под углом. Невысокие светлые стены без зубцов и с небольшими башенками только с виду были легкопроходимой преградой к замку магов. На самом же деле проникнуть в Риссберг постороннему было крайне проблематично. Но мне туда и не надо было. Меня интересовал базар на холме под стенами замка, поближе к которому я и перенеслась.

— Красиво тут, — с удовольствием вертя по сторонам головой, сказала я. — Приятно все-таки после шести лет учебного заточения снова свободно передвигаться в пространстве!

— Шести лет? — изумленно переспросил ведьмак, появившийся из портала следом за мной.

— Шести, — подтвердила я, любуясь замком. — Или ты всерьез думаешь, что я за год овладела магией настолько, чтобы пользоваться ей так уверенно? — усмехнулась я, поворачиваясь к мужчине.

— Я вообще об этом не думал, — растерянно признался Эскель.

Я тихо посмеялась.

— Пойдем, — позвала я и, ухватив под руку, потянула за собой всерьез задумавшегося ведьмака.

— Как такое возможно? — с неподдельным интересом спросил он, опомнившись и зашагав рядом со мной.

— Немного магии Старшей крови и много магии пяти сильных чародеек, отдавших каждая по году своей жизни, — ответила я, отпуская руку ведьмака, — и вуаля. В реальном мире прошел год, а у меня — шесть.

— Из-за этого заклинания ты не могла покидать место обучения? — задал следующий вопрос Эскель.

— Можно и так сказать, — усмехнулась я.

— А если точнее?

— Точнее, Йен мне особенно выбора не оставила, — вздохнув, честно ответила я, решив хотя бы специально не плодить поводы для недопонимания между нами и рассказать все самой. — Она устроила так, что магия привязала меня к дому, и я вынуждена была сидеть все время под щитом, созданным чародейками. Но, наверное, так и в самом деле было лучше всего.

— Лучше? Она посадила тебя под замок! — сердито сдвинул брови ведьмак.

— Да, это было бесчестно с ее стороны, — согласилась я. — Ей следовало получить мое согласие.

— И ты бы согласилась? — в голосе ведьмака слышалось удивление.

— Мы заключили с ней договор, — принялась объяснять я отношения, которые связывали меня с Йен. — Она пообещала в кратчайшие сроки научить меня магии, я пообещала приложить все усилия, чтобы найти Цири. Одним из условий было мое безоговорочное согласие со всеми методами обучения, которые Йен только сможет придумать, и содействие ей. Я приняла это условие, уточнив только, что эти методы не должны мне вредить. Частью обучающего плана была моя полная изоляция от мира. И хоть мне и совершенно не понравилось, что она приняла решение за меня, я ведь уже согласилась на все сама. В конце концов, это для моей же безопасности и в моих же интересах — поскорее обучиться магии. Так что шесть лет я безвылазно сидела дома и бесконечно училась в первую очередь магии, а потом и всему остальному, что положено знать чародейке, а также предпринимала попытки расширить свой дар повелительницы пространства и времени, — закончила я свой рассказ легкой полуулыбкой.

По лицу Эскеля я не могла понять, как он воспринял мои слова. Некоторое время он молчал.

— Ты все это время была в доме Йеннифер? — снова заговорил он, немного изменив тему.

— Нет. Я была на Хиндарсфьялле. Там Йен купила дом, чтобы спрятать меня, пока я буду учиться, — поведала я. — Дом этот, кстати, теперь мой. Она подарила мне его «на выпуск». Если хочешь, как-нибудь покажу тебе свою башню принцессы.

— Башню? — удивленно вскинул брови мужчина.

— Нет, это просто дом. Но злые королевы же классически заточают принцесс в высокие башни и дракона сажают охранять, — рассмеялась я. — Правда, обычно они там непонятно чем занимаются, а я под руководством дракона, в смысле злой королевы, целую профессию осилила, — все еще смеясь, добавила я.

На этом мы дошли до забора, выстроенного вокруг базара, и я переключила свое внимание на товары. Торговля шла бойко, хоть я и опасалась, что успею под самое закрытие. Между торговыми домиками сновали покупатели, продавцы зазывно рекламировали свой товар. Людской гомон, постоянное хлопанье дверями, звон колокольчиков, смех, ругань и смешение тысячи, порой не самых приятных, ароматов витали в воздухе. Я неожиданно для самой себя широко улыбнулась. Страх перед людьми остался в прошлом, изгнанный еще Эскелем, а теперь, умея пользоваться своими силами и имея множество знаний о мире, я была рада снова, после незабываемого отпуска, окунуться в движущуюся толпу. Я уверенно зашагала в направлении рядов с ингредиентами.

— Ты за чем-то конкретным сюда пришла или просто прогуляться? — спросил Эскель.

— И так, и так, — отозвалась я. — У меня есть план необходимых покупок, но и найти что-нибудь интересненькое я не откажусь.


========== Часть 50 ==========


Тут от Эскеля никто не шарахался, да и я, похоже, в глаза никому не бросалась, что меня с одной стороны радовало, потому что конспирация, и огорчало, потому что неудобно продираться через толпу. В любом случае в такой увлеченной толпе до обыкновенных ведьмака и чародейки дела никому не было, даже если они вообще узнавали в нас представителей этих сообществ. Заглянув в первый же попавшийся «ларек» травницы, я с азартом принялась выискивать нужные мне травы. Особо меня привлекла одна очень редкая травка, в просторечии называемая оскомкой. Невероятно редкая травка, потому как вовремя и правильно собрать ее было очень проблематично. Росла она преимущественно в более северных широтах, и встретить здесь, у берега Понтара, правильно собранные небольшие кустики с засушенными черными ягодками было очень удивительно! Я смотрела на необычайно качественный товар долго и пристально, но вместо радости отчего-то щурилась все подозрительнее.

— Апериарус Класиус, — неожиданно услышала я женский голос, очевидно принадлежащий самой травнице, которая, видимо, закончила обслуживать других покупателей и обратила свое внимание на меня и решила блеснуть знаниями. — Очень редкая и ценная травка, используется во многих противопростудных эликсирах, в большой концентрации работает как обезболивающее и противовоспалительное, а также в своем первозданном виде отгоняет злых духов, если зарыть под крыльцом. Золотая крона за пучок.

Слушала я ее вполуха, о свойствах оскомки я прекрасно знала и сама, а вот на травку пялиться не переставала, и в какой-то момент вдруг осознала, что передо мной искусно сделанная легонькая иллюзия, которая из-за этого в глаза и не бросалась. Вскинув руку, я провела над всем выставленным на продажу подносом с перевязанными бечевкой кустиками, и те тут же поменяли цвет на куда-более светло-зеленый, а ягоды и вовсе покраснели. Оскомка оказалась обыкновенной костяникой. Я подняла взгляд на резко замолчавшую травницу, недовольно кривя губы.

— Г-госпожа чародейка, я… я… — резко побледнев, залепетала женщина.

Я же лишь цокнула языком, разочарованно отступая от прилавка.

— Злых духов изгоняют ведьмаки, у оскомки, и тем паче у костяники, таких свойств нет, — мрачно поведала я ей. — Не вводите людей в заблуждение, — бросила я и, развернувшись, вышла прочь.

Вообще о мошеннице полагалось доложить, и ее бы ждало довольно суровое наказание, но это означало бы привлечение к себе совершенно ненужного внимания. Так что пришлось ограничиться только словесным порицанием. Настроение, конечно, было подпорчено, но не слишком сильно. Все-таки я так долго сидела взаперти, что такие мелочи меня смущали. Зато немотивированной жизнерадостности поубавилось ровно до приемлемой величины.

«От того, что я, наконец, выбралась погулять, мир не стал дружелюбнее, а люди — честнее. Нужно вести себя разумно и незаметно», — напомнила я себе, теперь куда более придирчиво выбирая торговые домики, в которые собиралась заглянуть.

— Что это было? — спросил Эскель, когда мы вышли.

— Иллюзия.

— На что она рассчитывала? — чуть удивился ведьмак.

— На то, что на ее лавочку не польстится чародейка, обучавшаяся у Йен и Трисс, — отмахнулась я. — Следует тщательнее выбирать продавцов.

В процессе выбора я также вспомнила, что разнообразные травы, коренья и прочие хрупкие ингредиенты складывать в пусть и расширенную, но все же сумку, идея была так себе, и озаботилась поиском подходящей емкости.

— Давай, — предложил свою помощь Эскель, заметив, что выбирать с корзиной в руках мне не очень удобно.

Я благодарно улыбнулась ведьмаку, передавая громоздкую, но очень полезную для разнообразных свертков, кульков и мешочков, которые не хотелось мять в сумке, корзину.

— М-м, пирожки! — учуяв запах выпечки, протянула я, разворачиваясь в сторону божественного аромата.

— Бери лучше вон у той женщины, — Эскель кивнул на торговку снедью, стоящую чуть дальше вдоль основного ряда ярмарки, нежели та, к которой я собиралась.

— Почему именно у нее? — удивленно спросила я, двинувшись в нужном направлении. Не доверять ведьмаку поводов у меня, конечно, не было, но интересно же!

— Они у нее сегодняшние, с утра выпеченные, — ответил мужчина.

Ощутив внезапный приступ голода и вспомнив о пропущенном обеде, я купила сразу кулек пирожков. Вонзив зубы в первый из них, я согласилась с Эскелем, что они были наисвежайшие.

— Как ты узнал? — с восхищением поинтересовалась я.

— По запаху, — коротко ответил ведьмак.

— За десять метров в такой мешанине? — вскинула я брови и, увидев лишь мягкую едва заметную улыбку ведьмака, удивилась еще больше. — Кажется, я все-таки плоховато представляю себе способности ведьмаков, надо подтянуть матчасть. Хочешь? — протянула я ему кулек.

Эскель от пирожков не отказался. Так мы с ним, жуя, и двинулись дальше.

— Эх, вот что мне нравится в этом мире, так это пирожки, — призналась я, совершенно довольная этой покупкой.

— В твоем мире таких пирожков нет? — хмыкнув, поинтересовался ведьмак.

— Ты знаешь, вот именно таких нет, — подтвердила я. — Видимо, какой-то утерянный рецепт средневековья или какой-то секретный ингредиент этого мира, но в своем мире я таких вкусных пирожков, как здесь, никогда не пробовала!

— Может, потому что ты просто голодная? — прозрачно намекнул на скорость поедания мной пирожков Эскель.

— Может! Но в своем мире я же их тоже ведь не на полный желудок пробовала! — напомнила я, усмехаясь. Бросив искоса взгляд на ведьмака, я поймала его улыбку и засмеялась сама.

Корзина и сумка постепенно наполнялись запланированными и незапланированными покупками. Хихикая, мы переходили от одной лавки к другой, обсуждая товары, продавцов и покупателей. Ну точнее хихикала я, Эскель лишь ухмылялся, не портя имидж невозмутимых ведьмаков, но шуточки наблюдательный охотник на чудовищ отпускал даже чаще меня, часто отвлекающейся на покупки.

— Не покупай, — неожиданно сказал Эскель, до того участвовавший в покупках не столь радикальными советами.

— Почему? — повернулась я к нему, заинтригованная бескомпромиссной просьбой.

В этой лавке особых ингредиентов мне впервые попались языки утопцев, и я собиралась купить их впрок, несмотря на немалую цену, которую ломил продавец в отсутствие конкурентов. А тут вдруг внезапное «не покупай». Обычно ведьмак сразу говорил о выявленных им недостатках товара и предлагал посмотреть у других продавцов или же намекал торговцу, что за неликвид цены не ломят, но ни разу не рекомендовал отказаться от покупки вовсе.

— За такую цену я тебе сам дюжину утопцев наловлю и языки у них повырываю, — тихо, но с заметным возмущением сообщил мне ведьмак. — Они толпами у озера в Каэр Морхене бегают.

Его слова доходили до меня медленно и как-то по частям, но когда полностью дошли, я просияла.


========== Часть 51 ==========


— Так ты же можешь мне не только языки, но и мозг, и кровь, и трупный яд, и кучу чего еще с них добыть! — похоже, мои горящие глаза несколько устрашили ведьмака.

— Могу, — подтвердил он, хмурясь. — Тебе это действительно все нужно?

— Нужно, — кивнула я, отходя от прилавка. — Я не знаю почему, но части тел утопцев в большом дефиците. Не то чтобы они были так уж часто нужны, но когда нужны, заменить их нечем, а найти проблематично. И я бы еще поняла, если бы какие-нибудь когти королевской виверны приходилось так тщательно искать и так много за них платить, редкая птица! Но утопцы, судя по статистике, чуть ли не в каждом водоеме водятся, а даже вон за языки какие цены ломят.

— Я думаю, это связано с тем, что от воды они далеко не отходят и потому их редко кто убивает достаточно далеко на берегу, чтобы потом было что потрошить, а из воды вылавливать их туши никто не будет, — предположил Эскель.

— Помнится, тогда они далеко повылазили, — задумчиво протянула я, вспоминая свой единственный контакт с этими чудовищами.

— Еще бы! Ты так громко кричала и ругалась, что они не смогли себе отказать в удовольствии тобой подзакусить, — с совершенно серьезным лицом сообщил ведьмак.

— Зато хороший способ выманить! — заметила я, на самом деле слегка смутившись от воспоминаний.

Я бы может так и гуляла бы до самой ночи по ярмарке, но на закате торговый день подошел к концу, ряды пустели, продавцы закрывали свои лавочки, так что пора было и нам сворачивать свою деятельность.

— Ну что ж, почти все, что нужно, купила. Не нашла кое-какую травку, надо будет Трисс озадачить, и части тел утопцев остались за тобой, — подвела я итог, когда мы шагали обратно к лесу, из которого было удобно незаметно открыть портал. — Можно отправляться обратно.

Прогулка хоть и была долгой, и ноги уже, признаться, гудели, но возвращаться в Каэр Морхен не хотелось. Я даже задумалась почему. Сам замок мне очень даже нравился, как и все, что меня там ожидало. Кажется, просто хотелось подольше побыть с Эскелем наедине за пределами моей комнаты и без неусыпного контроля Йеннифер и Ламберта.

— Не хочешь сначала где-нибудь поесть? — неожиданно прервал мои размышления Эскель.

«Ему тоже не хочется возвращаться?» — я перевела на него удивленный взгляд.

— Тут есть пара корчм, в которых можно поужинать, — добавил ведьмак.

«Дура, тебя на ужин приглашают! Хватит молчать!» — обругала я сама себя.

— В Оксенфурте, — ответила я на первым заданный вопрос. — Филь говорила, что ночью там особая атмосфера, а я была там только днем.

Эскель усмехнулся.

— Кажется, надо поскорее привыкать, что ты чародейка, и можешь перемещаться по всему континенту.

— К хорошему быстро привыкаешь, — пожала я плечами. — Это вот отбери у меня сейчас силу, и начнется ад! Так что? Как насчет Оксенфурта?

— Пойдем, — согласился ведьмак. — Только со всем этим неудобно будет, — он приподнял корзину, почти доверху забитую покупками.

— Все это я сейчас в кладовку отправлю в лабораторию, — пообещала я освободить руки. — Надо еще Йен сообщить, чтобы она не думала, что я пропала без вести.

Выудив из пространственного мешка записную книжку и ручку, я быстро написала записку для наставницы, вырвала листок и, сложив, водрузила его на стол Йеннифер в ее комнате. После этого сняла свою сумку с плеча и так же переправив ее через пространство, положила на стол в лаборатории, после чего проделала то же самое с корзиной, забранной из рук ведьмака.

— Завтра разберу, — сама себе наметила план я, возвращаясь в реальность.

— Ловко у тебя получается, — отметил Эскель.

— Столько времени тренировалась, безвылазно сидя на Скеллиге! — усмехнулась я и взмахом руки открыла портал. — Оксенфурт! — назвала я конечные координаты.

Сумерки уже почти кончились, когда мы с Эскелем вышли из-за поворота узенького переулка на одну из главных улиц города. Несмотря на поздний час, здесь и в самом деле было шумно и людно. Побывав здесь днем, я удивлялась огромному количеству разнообразных лавочек и мастерских, куче молодых людей, громкой музыке и веселому гомону, раздающемуся со всех сторон. Сейчас же, почти ночью, город, казалось, стал еще более шумным и разгульным. Огни и музыка лились буквально отовсюду, вместе с шумом подвыпивших компаний и разнообразными, но отнюдь не всегда приятными, запахами. Было ощущение, что тут проходит какой-то средневековый карнавал, но по заверениям Филь, Оксенфурт был такой всегда.

— Вот уж и правда удивительный город! — с интересом вертя головой, воскликнула я.

В темноте он выглядел не так, как днем. Множество зажженных огней не только освещали, но будто согревали город своим теплым светом, а повсеместное ликование и застолье только усиливали эффект праздничной атмосферы.

— Большая часть его населения студенты, — напомнил Эскель. — Уж если какому городу и быть удивительным, так это Оксенфурту.

— Ночью он прекрасен, — все шире улыбаясь, сказала я.

От Оксенфурта я определенно была в восторге и днем, и ночью. Из-за своей шумности и людности, он больше всех других городов напоминал мне о доме.

— Куда ты хочешь пойти? — спросил ведьмак.

— Не знаю, — несколько растерянно ответила я. — Если у тебя есть идеи, веди, — предложила я ему.

Эскель хмыкнул и, кивнув, повел по узким, грохочущим, ярко освещенным улицам будто никогда не спящего города. Вскоре мы уже входили в довольно большой трактир с островерхой крышей, стоящий на пересечении улиц и завлекающий посетителей громкой веселой музыкой и аппетитными ароматами, доносившимися из него.

— А ты умеешь выбрать место, где вкусно кормят, — втягивая носом воздух, отметила я.

— Тут частенько подрабатывают и тренируются студенты кафедры Труверства и Поэзии, может, повезет попасть на выступление, — совершенно неожиданно сказал ведьмак. — Ну и кормят тут тоже неплохо!

Я удивленно посмотрела на мужчину, совершенно не ожидая такого критерия выбора увеселительного заведения.

— Надеюсь, места еще не все заняты, — добавил он, цепко осматривая заполненный народом зал.

Публика была достаточно разношерстной, однако ни откровенно бедных, ни слишком богатых я не заметила. Очевидно, трактир был ориентирован на средний кошелек и образование. Стол мы заняли почти последний, не самый близкий к импровизированной сцене, но дающий достаточно обзора. Нам повезло, на той самой сцене было довольно оживленно, шло приготовление к представлению. Так что мы успели вовремя и даже легко затерялись среди посетителей трактира.

— С ума сойти, настоящие средневековые поэты, — пробормотала я, разглядывая забавные костюмы, непривычные инструменты и слушая их переговоры.

— Еще пока не настоящие, только учатся, — заметил Эскель.

— Настоящие, — качнула я головой, не соглашаясь. — Просто еще не дипломированные.


========== Часть 52 ==========


Нам принесли большие деревянные кружки, до краев наполненные жидкостью. Эскель сразу же отпил из своей, в которой судя по пенке было пиво, а я несколько медлила, глядя на вино. Пить хотелось сильно, но не алкоголь и точно не в таких количествах. Не желая обижать делавшего заказ ведьмака, я решила отпить немного, а потом сходить и попросить чего-нибудь безалкогольного или на худой конец просто воды, если такого тут не водится. Однако к моему удивлению в кубке было не вино, а морс! Я с наслаждением быстро выпила сразу половину и только после этого взглянула на Эскеля. Оказывается, он все это время наблюдал за мной, так что встретившись с ним взглядом, я благодарно улыбнулась.

«Запомнил, что я не люблю алкоголь! Немногим моим друзьям и знакомым это так быстро далось», — с нежностью подумала я, и тут со сцены раздался первый переливчатый перебор струн.

Представление оказалось этаким спектаклем-мюзиклом. Молодые таланты разыгрывали незатейливую комедию, перемежая ее песнями и стихами, вероятно, собственного сочинения. Несмотря на простые действия и совсем уж примитивные декорации, явно сделанные на коленке за час до «спектакля», наблюдать за сценой было интересно, а местами и очень смешно. Больше я, правда, смеялась не над шутками, а над самими актерами, толком не отрепетировавшими сценарий и постоянно вынужденными импровизировать, попадая впросак. Впрочем, это только добавляло искренности и веселья и актерам, и зрителям. Так что я пила, ела, хлопала и смеялась вместе со всеми, с интересом следя за развитием событий на сцене, которые, похоже, уходили все дальше от первоначально задуманного сценария. А уж когда Эскель осторожно приобнял меня за плечи и прижал к своему боку, я и вовсе почувствовала, что больше мне ничего и не надо. Вот так сидеть в его объятиях, пить морс и смеяться, глядя на неумелую, но старательную игру молодых талантов.

Бесконечно, впрочем, представление длиться не могло, и вскоре будущие дипломированные трубадуры и поэты дружно поклонились всем составом, получили заслуженные рукоплескания и овации и удалилась. Их место заняли музыканты. Точнее дальний угол зала, а на месте бывшей сцены стали собираться люди, разгоряченные смешным зрелищем и еще не готовые спокойно расходиться по домам. Под заводные переливы скрипок, лютен и флейт взявших в места в карьер музыкантов, они весело отплясывали на дощатом полу трактира, продолжая смеяться и громко говорить. Я с вновь нахлынувшим интересом стала наблюдать за местными танцами, непроизвольно пристукивая ногой в такт музыке. При всем моем многостороннем образовании, о танцах этого мира, как о благородных, так и простонародных я ничего не знала.

— Да ничего сложного, вроде, скачут просто, — вслух пробормотала я, заметив простую закономерность движений.

— Что? — переспросил Эскель.

Я качнула головой. От идеи потанцевать пришлось отказаться. Веселье весельем, но конспирация прежде всего. Обычные чародейка и ведьмак вызвали легкий интерес у посетителей, который быстро сошел на нет с началом спектакля, и нужно было и дальше сливаться с обстановкой, а не привлекать внимание. Я залпом допила остатки второй кружки морса и уже хотела было предложить возвращаться домой, но меня опередили.

— О! Ведьмак! — около нашего столика внезапно вынырнул высоченный мордоворот с горящими глазами.

— Ну, — холодно отозвался Эскель и бровью не поведший, в отличие от удивившейся меня.

— Полсотни золотых хочешь? Айда в круге на кулаках! Выиграешь, будут твои! — подвыпившему типу явно казалось, что он сделал предложение, от которого невозможно отказаться.

Я нахмурилась. Похоже, не все посетители решили растратить свою все еще бурлившую после веселого представления энергию в танцах, были и те, у кого зачесались кулаки.

— Нет, — в прежней манере ответил ему Эскель.

Мордоворот аж глаза округлил, настолько не ожидал отказа от своего «потрясающего» предложения.

— Ты че! — набычился он. — Так не делается.

— Пойдем, — шепнула я Эскелю, поднимаясь и вылезая с другой стороны стола, чтобы обойти мордоворота.

— О! У тебя и дама есть! — разглядел меня любитель подраться. — Покажи ей, на что ты способен! Заодно на подарок выиграешь, если сможешь.

— Нет, — повторил Эскель и двинулся за мной.

Мордоворот, к сожалению, был не настолько пьян, чтобы не сообразить, что добыча уплывает и дернулся следом. Так что я резко развернулась к нему и приготовила усыпляющее заклинание.

— Дама против! — постаралась как можно капризнее сообщить я. — Дама смотрела представление и ужасно веселилась, смеялась и чуть живот не надорвала. Все эти поэтические вирши и музыкальные куплеты столь упоительны и ярки, душа моя ликует и поет в атмосфере… Так что дама устала и хочет домой! — резко свернула я свою речь, увидев уже остекленевший взгляд подвыпившего типа и с трудом сдержав смех.

Взяв Эскеля за руку, я потянула его за собой, так что мы чуть ли не бегом покинули гостеприимные стены трактира, дабы избежать бессмысленного конфликта с аборигеном. Уже на улице я рассмеялась и, сменив роль с ведущей на ведомую, поспешила подальше от трактира за смеющимся ведьмаком.

— Так сбегать я еще не пробовал! — признался Эскель. — Чем это ты его?

— Ничем, — хохотнула я. — Я хотела усыпить исподтишка, а он так речью впечатлился, что не понадобилось.

Ведьмак усмехнулся.

Отойдя подальше, мы перестали торопиться и неспешным шагом двинулись по шумным улицам веселящегося города.

— Это было здорово! Спасибо за прекрасный вечер, — поблагодарила я. Заметив, что до сих пор держу ведьмака за руку, еще и переплела наши пальцы.

Эскель едва заметно улыбнулся.

— Когда бываю проездом в Оксенфурте, всегда стараюсь попасть в этот трактир, — рассказал он, и я почувствовала, что он крепче сжал мою руку. — Смотреть на выступления молодых дарований намного смешнее, чем на уже матерых артистов.

— Да, они безумно забавные, — согласилась я, помимо воли снова улыбаясь от воспоминаний о спектакле.

Попетляв по улицам, мы неожиданно для меня вышли на набережную. Здесь огней и шума было меньше, основные гулянья проходили в порту, от которого мы были довольно далеко. Было так спокойно и хорошо просто идти по ночной улице рядом с Эскелем, правда, осенний ветерок начинал потихоньку пробирать.

— Пора возвращаться, — сказала я, но не спешила создавать портал.

— Угу, — согласился ведьмак, но даже шага не замедлил.

Так в молчании мы дошли до какого-то моста, по которому мне захотелось пройти, чтобы охватить взглядом всю набережную. Остановившись где-то ближе к его концу, я обернулась. Факелы, горящие окна, свет луны и ни единого светящегося рекламного щита. Только обыкновенные небольшие вывески закрытых на ночь лавочек. Островерхие крыши домов, каменные стены, булыжная мостовая — весь этот город, весь мир был совсем не похож на тот, где я выросла, но он обладал своим средневековым шармом и даже несмотря на свою жестокость, нравился мне. Может, это было глупо, а может, сказывались годы, проведенные тут, но я уже не чувствовала себя здесь чужой. Впрочем, и своей пока тоже.


========== Часть 53 ==========


— Филь была права, стоило увидеть Оксенфурт ночью, — с упоением рассматривая ночной город, сказала я.

Даже ночная прохлада, забирающаяся под куртку, не смогла отвлечь меня от открывшегося вида, только заставила обхватить себя руками. Эскель шагнул ближе ко мне, и почти сразу я почувствовала, что он обнял меня со спины, делясь своим теплом. Мои губы сами собой расплылись в улыбке. Я чуть наклонила голову, прижимаясь виском к его подбородку и теперь с еще большим наслаждением глядя на набережную. Идиллию прервал неожиданный грубый смех, раздавшийся за нашими спинами:

— Аха-ха, голубки! Ну-ка идите-ка сюда!

Я чуть вздрогнула и развернулась на голос. Эскель повернулся вместе со мной, продолжая одной рукой обнимать меня. На нас с противоположного берега смотрели четыре человека явно криминальной наружности. Уверенность с их лиц, правда, очень быстро сползла, сменившись страхом, а в руках заблестело оружие.

— Уходим, это ведьмак, — уже отнюдь не так громко, как раньше, скомандовал их запевала, и вся четверка быстро растворилась в темноте ближайшей подворотни.

— Хм, — только и сказал Эскель, похоже удивленный таким простым решением проблемы.

Я развернулась лицом к нему и с тихим смехом подняла взгляд. Глаза ведьмака ярко горели желтым светом, что вкупе с выражением лица точно должно было хорошенько припугнуть несостоявшихся грабителей. Действительно, если знать, кто такие ведьмаки, уже ни с кем не перепутать.

— И чего испугались? Такой красавчик! — хихикнув, я чуть приподнялась на носочках и чмокнула Эскеля в щеку, окончательно стирая угрожающее выражение с его лица.

Я успела заметить мелькнувшую шальную улыбку, после чего меня снова обхватили руками и, стиснув, с жаром поцеловали. Я с трепетом ответила на поцелуй, запуская озябшие руки под куртку ведьмака и скользя ими по его груди. Тепло и нега окутали меня с головой, так что я даже чуть не позабыла, что мы все еще стояли посреди моста.

— Надо возвращаться, — со вздохом напомнила я, когда мы оторвались друг от друга. — А то Йен мне что-нибудь нехорошее наколдует.

Мы быстро добрались до ближайшего неприметного переулка, и я открыла портал в большой зал Каэр Морхена. Пара мгновений и Оксенфурт остался в прошлом.

— Ну наконец-то! — недовольный голос наставницы был первым, что я услышала, едва ступила на каменные плиты пола. — Я уж думала, и на ночь не появишься!

— Лучшая в этом мире кровать стоит у меня в комнате, глупо было бы ночевать в другом месте, — обернулась я к Йеннифер с широкой улыбкой и зашагала в ее сторону. — Зато, представляешь, я нашла гиацаль первоцветный! Буквально последний успела купить, — тут же перевела я разговор на тему редких травок, которые мне сегодня посчастливилось добыть.

Йен с Геральтом сидела с одной стороны стола, а Трисс с Ламбертом напротив них и максимально далеко друг от друга. Стоящие напротив каждого кружки выдавали их занятие на этот вечер. Я подошла с торца.

— До ночи за ним охотилась? — не так-то просто переключалась Йен.

— Нет конечно, ярмарку давно свернули. Я тебе писала, — невозмутимо пожала я плечами и еще раз перевела тему. — А вы как сходили?

— Безрезультатно, — недовольно пожала губы Йен.

— Ничего не нашли? — уточнила я.

— Защита оказалась не такой простой. Придется наведаться туда снова.

— Я могу попробовать помочь? — посерьезнела я.

— Нет, — снова категорично отказалась Йен.

Я пожала плечами. Нет, так нет. Хотя хотелось попробовать свои силы, но я повернулась к Трисс.

— Я так и не нашла темиролистник. Поищешь ты? — спросила я у нее. — Не то чтобы он мне был очень нужен, но хотелось бы иметь запас.

— Конечно, — кивнула чародейка.

— Раз уж ты наконец вернулась, я пойду спать, — поднялась со своего места Йен. — Попытки пробить защиту отняли много сил.

— Спокойной ночи, — пожелала я, чуть посторонившись.

С одной стороны, эта почти слежка была не очень приятной, а с другой — хоть кто-то в этом мире волнуется обо мне! Пропустив Йен, я заняла ее место за столом и обратилась к Трисс, сидящей напротив. — Как мазь? В последние пару часов ничего примечательного не проявилось?

— Ничего! — радостно улыбнулась чародейка. — Идеальная кожа.

Ламберт все это время подозрительно флегматично пивший из бутылки, бросил на нее презрительный взгляд.

— Ты уже обработала всю поверхность препаратом? — спросила я, хоть и так была уверена в этом.

Эскель в это время сдвинул Геральта ближе к краю лавки, а сам сел рядом со мной.

— Да! — подтвердила Трисс.

— Я тут весь вечер гадаю, за каким чертом тебя понесло на ночь глядя в лес, а ты и не в лесу был! — хлопнул Эскеля по плечу Геральт.

— В лесу я тоже был, — невозмутимо подтвердил Эскель. — Правда, не в Каэр Морхенском.

— И как? Никаких проявлений аллергии или побочных эффектов? — спросила я у Трисс.

— Даже положительных, — вздохнула Трисс. — Час назад проверяла.

— Положительных ты слишком быстро хочешь, — усмехнулась я. — Ложись спать, быстрее время пролетит!

— Спросил бы у меня, я б тебе сразу сказал, что он с нашим отпрыском Старшей крови развлекается, — подал голос Ламберт.

Я сделала вид, что не услышала этого.

— Рано пока еще спать, — пожала плечами чародейка.

Я чуть вскинула брови, удивляясь. Нет, мы с Эскелем, конечно, вернулись не слишком поздно, но все-таки спать уже вполне можно было ложиться, если никаких других дел не имелось. Ну или как минимум прилечь отдохнуть, почитать перед сном.

— Ты-то откуда знаешь? — фыркнул Геральт.

— Да даже если бы не знал, от него реданским лагером разит за милю! — воскликнул Ламберт. — Нет чтобы другу бутылочку захватить!

— Да тебе не приносить спиртное надо, а начинать прятать его от тебя, — довольно добродушно ответил ему Эскель.

— О! Посмотри-ка, еще один учитель нашелся, — уже слегка заплетающимся языком провозгласил злоупотребляющий выпивкой ведьмак, потрясая бутылкой. — Давай, встань еще вон там и укоризненно лекцию мне прочти о вреде пьянства!

— Делать мне больше нечего, — отмахнулся от него Эскель. — Пей дальше, станешь первым в истории спившимся ведьмаком.

— А тебе-то какое дело? — ощерился Ламберт. — У тебя ж теперь есть с кем по вечерам шляться, да ночи проводить.

— А я, пожалуй, пойду отдыхать, — коротко выдохнув, тихо сказала я Трисс, поднимаясь. Портить прекрасный вечер выслушиванием пьяных бредней Ламберта у меня никакого желания не было. — Спокойной ночи, — чуть громче сказала я, коснулась плеча Эскеля, чтобы встретиться с ним взглядом, и вышла из-за стола.

Каблуки звонко застучали по каменному полу.


========== Часть 54 ==========


— Ламберт в последнее время стал совсем невыносим, — нагнал меня уже на лестнице ведьмак.

— Алкоголики всегда такие, — печально изрекла я, вспоминая и не просыхавшего отца лучшей школьной подружки, валявшегося по вечерам у подъезда не в силах подняться, и вечно пьяного соседа, из квартиры которого чуть ли не каждый вечер доносились крики и ругань, и папиного друга, постоянно приползавшего к нам опохмеляться, после которого квартиру приходилось тщательно проветривать. Мой отец, к счастью, этой пагубной зависимостью не страдал, но зато он занимался экспериментальным виноделием, как он сам это называл, и поэтому у него всегда было что выпить, чем его друг и пользовался. Глядя на все это у меня еще в детстве сформировалось негативное и даже брезгливое отношение алкоголю, не распространявшееся только на папины вина, и более-менее сгладившееся уже после окончания университета под влиянием бывшего мужа.

Мы вошли в комнату, где я наконец-то сняла куртку, скинула доставшие меня за день ботинки и рухнула на диван.

— Блаженство, — вытянув ноги, почти простонала я.

Эскель тоже снял куртку и присел рядом со мной на диван точно так же как утром. Я сладко потянулась и, приподнявшись, уселась по-турецки, привалившись боком к спинке дивана. Прислонив еще и голову и не спеша предпринимать какие-то иные действия, я просто смотрела на самого удивительного мужчину в моей жизни, а губы сами собой расплывались в улыбке. Я не знала, в чем истинный смысл нашего предназначения, но была благодарна судьбе уже только за то, что она свела меня с ним. Он не только не дал мне сгинуть в этом мире, он наполнил мои дни обыкновенным человеческим теплом, напомнил, что я не только сильная чародейка, но и человек, заставил сердце биться чаще и подарил надежду на что-то больше. Может быть, в этот раз отношения не зайдут в тупик взаимного разочарования…

Ведьмак смотрел на меня, и на его лице медленно проступала ответная улыбка. Не сдержанная или кривая, какую я обычно наблюдала, а настоящая, широкая и даже чуточку смущенная. Я неожиданно снова поймала его тот самый взгляд, который тогда шесть лет назад на поляне так резко перевернул все мое отношение к нему. Нежность и тепло снова завораживали меня, наполняя душу волнующим трепетом и каким-то новым щемящим чувством.

— Что? — спросил Эскель, не выдержав моего молчаливого взгляда.

Я не знала, что ему ответить. Я сама себя еще не до конца понимала, так что лишь покачала головой.

«Кто он мне и как много для меня значит? — задалась я вопросом, но ответа не находила. — Что ж, надеюсь, что по крайней мере удалось показать ему, что мне нужен он сам, а не секс по указке Йен».

— Ну вот я и с Трисс рассчиталась, — сказала я первое, что пришло на ум, чтобы просто не молчать. — Еще одним долгом меньше.

— Ты сегодня всем долги раздаешь? — приподняв бровь, поинтересовался Эскель.

— Просто совпало, — усмехнулась я.

— А кому ты все еще должна? — странно выделив последнее слово, спросил ведьмак.

— Йен и Рите.

— Рита?

— Маргарита Ло-Антиль, ректор Аретузы, — полностью назвала я имя и должность чародейки.

— Ректор? Ты же училась у Йен. Чем ты ей обязана? — удивился мужчина, откинувшись на спинку и оказавшись еще ближе ко мне.

— Тем же, чем и другим, — пожала я плечами, с удовольствием глядя в его ставшие уже привычными глаза с вертикальным зрачком. — Пять чародеек отдали по году своей жизни, чтобы создать мне щит, пока я обучалась. Вот за каждый год я и расплачиваюсь.

— Йеннифер, Трисс, Маргарита, Кейра и Филиппа? — уточнил Эскель. Он, похоже, легко вычислил из моих разговоров имена всех участвовавших в создании щита чародеек, так что мне оставалось лишь кивнуть. — И что ты им должна?

— Кейре я переписала лекции по эпидемиологии из моего мира, — начала перечислять я, загибая пальцы. — Филь восстановила глаза. Для Трисс создала мазь, сводящую шрамы. Остались Маргарита и Йеннифер, — вздохнула я. — Рита хочет, чтобы я восстановила сожженную дотла библиотеку школы магии. Для Йен я должна найти Цири. Пока ни то, ни другое я понятия не имею, как сделать.

— Восстановила глаза? — обычно скупой на проявление эмоций ведьмак был поражен.

— Да, помимо реставрации мебели и зданий, я смогла воспользоваться своей силой для регенерации живых тканей, — подтвердила я и поспешила добавить, — но это оказалось очень плохой идеей.

— Для Филиппы? — уточнил Эскель.

— Для всех! По законам магии времени нельзя пересекаться со своей копией из других временных течений, иначе начинается разрушение тканей. Проще говоря, столкнешься с самим собой из будущего или прошлого — умрешь. Это самое разрушение и начинается при попытке восстановить утерянную часть тела с помощью прошлого образа. Глаза Филиппы удалось воссоздать без последствий ценой невероятной удачи и титанических усилий трех чародеек. Тогда после операции у меня случился первый магический выброс. Я заморозила всю лабораторию, и Йен с Трисс пришлось экстренно эвакуировать нас всех оттуда, а лабораторию запечатывать, чтобы холод не распространялся, — кратко пересказала я.

— Ого, — впечатлился Эскель.

— Так что способ, конечно, рабочий, но шанс на благополучный исход крайне невелик, и я бы не рискнула повторять подобное снова, — подвела я итог. — Однако я все-таки нашла безопасный вариант использования магии времени на людях!

— Какой? — заинтересовался ведьмак.

— Заключила часть своей магии в мазь для Трисс. В такой концентрации и с кучей других компонентов она безвредна, зато эффективно устранила старые шрамы, полученные ей в Содденской битве, — укоротила я рассказ о своей долгой и кропотливой работе над препаратом.

— Так вот в чем уникальность этой мази, — понимающе проговорил Эскель.

— Увы, если рана зажила вкривь и вкось, потом даже магия бессильна. У Трисс аллергия на эликсиры, а другого лечения оказалось недостаточно, потому шрамы и остались. Точнее, завтра их уже не будет, — закончила я на позитивной ноте.

Эскель неожиданно сел ровно и даже чуть отодвинулся от меня.

— А на меня эта мазь подействует? — спросил он.

— Должна, — не очень уверенно ответила я, удивленно моргнув пару раз, а потом едва удержалась, чтобы не хлопнуть себя по лбу. Я настолько привыкла к нему, что совершенно позабыла о его собственных шрамах, а точнее самом главном, всегда находящимся у меня на виду, но уже не замечаемом мной. — Только она слабенькая. В том смысле, что набело она убирает только мелкие шрамы, такие как у Трисс после мощного лечения всеми возможными средствами. С глубокими такого феноменального эффекта не будет. Мы проверяли на добровольцах в лечебнице. Эффект, конечно, потрясающий, но следы остаются все равно, — затараторила я и тут же озарилась новой мыслью. — Хотя по идее можно побольше магии добавить, раз есть необходимость. У тебя-то аллергии нет! — я тоже отлипла от спинки дивана, загоревшись новой идеей. — Стоп, но она рассчитана на людей, а ты ведьмак. И с магией у тебя другие отношения. Да плюс еще и регенерация своя выше человеческой. О-о-о да, это все заново пересчитывать придется, чтобы подогнать под тебя. Иди сюда поближе, я посмотрю, что этот шрам вообще из себя представляет, — поманила я Эскеля к себе, возжелав немедленно проверить несколько мыслей, уже возникших у меня в голове.


========== Часть 55 ==========


Ведьмак, кажется, слегка оторопевший от моих резких переходов, пару секунд не двигался, но потом все-таки придвинулся ко мне и чуть наклонился. По его непроницаемому лицу было не понять, о чем он думает. Так что я не теряя ни секунды, коснулась его изуродованной шрамом щеки и провела подушечкой пальца вдоль одной из борозд шрама, впервые с самой что ни на есть научной целью, а не удовольствия ради. Выжав из диагностического заклинания все, что можно, прикрыла глаза, потянулась к магии времени, и, не ощутив даже сколь-нибудь маленького негативного эффекта, оставшегося от выброса, углубилась в образы прошлого. С тех пор, как Эскель получил свое увечье, утекло уже немало лет, так что тянуться пришлось далеко. А я все недоумевала, почему сама не предложила ему попробовать мазь? И тут же сама себе отвечала. Да потому, что меня его шрамы как на лице, так и на других частях тела совершенно не смущали, я о них вовсе не думала, не то, что искать способ свести. Но задача, в самом деле, интересная! Да к тому же, если Эскель сам об этом заговорил.

***

Нехотя покинув ослабленную чародейку, ведьмак занялся запланированными делами, совершенно не ожидая увидеть ее снова так скоро, да еще и с таким внезапным предложением-приглашением. Отказываться он и не подумал, лишь уточнил, уверена ли она в своих силах, да мысленно отодвинул оставшиеся дела на завтра. Не убегут эти дрова и балки никуда, а шанс провести время с Брин выпадал не каждый день. Не то, чтобы Эскель не брал в расчет их совместные ночи, но если судить по ним, то он с чародейкой действительно только сексом и занимался. А ведьмак после «похвалы» Йен, очень четко осознал, что роль кавалера на ночь его не прельщала.

«Не так давно меня бы вполне устроил и такой вариант, — мысленно усмехнулся Эскель. — Что поменялось? — в памяти всплывала улыбка Брин, ее сияющий взгляд, направленный на него и вся она, спящая в его объятьях. — Влюбился… Как последний идиот! И что теперь с этим делать?»

Но иных мыслей, кроме как идти с ней и доказать ей, что с ним можно не только в постели время проводить, не было. Так что в портал вслед за ней шагнул без комментариев, хоть и прошлые взаимодействия с магическим способом перемещения оставили у него крайне негативные впечатления, помимо их опасности. Впрочем, место и цель их прибытия быстро вытеснили все мысли о порталах из головы ведьмака. Девушка не переставала его удивлять. Кто бы мог подумать, стабильным заработком для чародейки станет рудник?! Но кажется, сила и необычность ее магии позволяла сделать и не такое.

А вот оброненная ей фраза о том, что в этом мире у нее нет ни одной родной души, неожиданно взволновала Эскеля. Ведьмаку хотелось возразить, но слова так и остались не высказанными. «Родная душа» звучало слишком громко и слишком лично. Мог ли он стать ей родной душой? Кто он вообще? Предназначение? Навязанный жених? Что он, в самом деле, мог предложить могущественной чародейке с собственным рудником? Дружбу? Он не мог дружить с той, которую хотелось видеть своей. Поддержку, как говорил Весемир? У нее есть Йеннифер и Трисс, одна из которых чуть ли не могущественнейшая чародейка континента, а вторая помимо выдающегося дара, советница короля Танкреда, а он лишь просто ведьмак. Оставался только секс. Но это мог ей дать любой другой мужчина, к тому же более приятной наружности…

Особо углубиться в размышления у него, правда, не вышло. Две тысячи крон, упакованные в красивые замшевые мешочки, вырвали его из собственных мыслей. Когда же он понял, что они означают, настроение его и вовсе испортилось. Конечно, он помнил, как сказал чуть ли не первое, что пришло ему в голову, чтобы только девушка перестала говорить об оплате. Никакого вознаграждения он брать не собирался и не раз говорил ей, что помог не ради него. А уж после всего того, что между ними произошло теперь, принимать деньги в качестве оплаты было вообще противоестественно. Но Брин была настроена решительно, и за свои сдуру брошенные слова ему пришлось отвечать, в том числе неприятным чувством неловкости, стеснившим грудь. Последовавшие вслед за этим слова об очередном выплаченном долге, заставили ведьмака даже испугаться, что девушка сейчас заведет разговор еще и о своей клятве, но, к счастью, этого не произошло, и у ведьмака отлегло от сердца.

Новый портал отвлек Эскеля от мрачных дум, а неожиданные подробности об учебе Брин и вовсе увели его мысли совсем в другое русло. Разговор об обучении и дальнейшая прогулка по ярмарке напомнили ведьмаку то время, когда он вез девушку в КаэрМорхен. Он вдруг отметил, что Брин почти не изменилась за прошедшие для нее шесть лет. Да, знаний в ее голове стало намного больше, и она не спрашивала обо всем на свете, что попадалось им на пути, (чему он, признаться был рад, чтение лекции об окружающем было определенно не его призвание), но она осталась все такой же улыбчивой и любознательной, легкой в общении, веселой и искренней. По крайней мере, сколько подозрительная ведьмачья натура не пыталась отыскать в ее поведении фальши и наигранности, ничего не получалось. Так что он лишь четче осознавал свою ошибку в том, что принял слова Йеннифер за чистую монету. С другой стороны он прекрасно понимал, почему так легко поверил. Слова язвительной чародейки вторили его собственным мыслям. А в них на вопрос «Чем он заслужил расположение Брин?» вразумительного ответа не было, и пытливый ум продолжал искать объяснения такому приятному вниманию со стороны девушки.

Поход по ярмарке впрочем, окончился быстрее, чем Эскель хотел бы. Несмотря на кучи покупкок, ему слишком нравилось просто гулять с Брин, чтобы возвращаться обратно в замок так скоро. Искоса бросив взгляд на задумчивую девушку, Эскель рискнул предложить задержаться на ужин. И даже вроде бы сделав однозначные выводы о ее симпатии к нему, мужчина все равно опасался, что она могла отказаться продолжить прогулку с ним. Но Брин согласилась, хоть и снова огорошила сменой дислокации непривыкшего к общению с чародейками, ведьмака. Впрочем, Оксенфурт был даже предпочтительнее для вечернего досуга. В качестве здешних таверн Эскель сомневался, а вот в Оксенфурте знал пару интересных мест, где не только еда, но и развлечения были весьма недурны.

Надежды, возлагаемые на излюбленный трактир, не входящий в самые популярные места города, но этим тоже только выигрывавший, по мнению ведьмака, оправдались полностью. Они и пришли к представлению, и места успели занять не самые плохие, и Брин определенно понравился его выбор. Она искренне веселилась, смеясь над пока еще неумелым, но зажигательным представлением студентов академии, а еще во время спектакля ее можно было приобнять и прижать к себе, что не могло не радовать ведьмака. Конец, правда, у культурно-развлекательного мероприятия оказался предсказуемым. Не то, чтобы Эскель шагу не мог ступить, чтобы не привлечь к себе внимание, напротив, он вполне мог перемещаться совершенно незаметно, но такие вот инциденты, когда он не скрывался, были для него не редкостью.

Способ в прямом смысле сбегания от подгулявших посетителей трактира, ведьмака сильно позабавил, а неподдельная благодарность Брин за проведенный вечер подняла настроение до небывалых высот. Он был доволен, что смог порадовать девушку, и что их интересы к молодым талантам совпали. Когда же девушка, вместо того, чтобы выпустить его руку, неожиданно переплела свои пальцы с его, он и вовсе почувствовал, что категорически не хочет, чтобы прогулка заканчивалась.


========== Часть 56 ==========


С Брин он чуть ли не каждый день открывал для себя что-то особенное, чего раньше с ним обычно не случалось. Сегодня, например, ночная прогулка с чудесной спутницей по набережной, куда он неосознанно привел чародейку. Она с удовольствием смотрела на город и определенно тоже не спешила возвращаться, наслаждаясь ночным Оксенфуром и, ему хотелось верить, его обществом. Обнять ее на мосту, совершенно не мерзнущую от наколдованного снега, но продрогшую на еще не слишком холодном осеннем ветерке, было чертовски приятно и стало еще приятнее, когда она сама прижалась к нему. Но чудесный момент, которых в жизни ведьмака было и так немного, конечно же, должны были прервать. Ощутив как Брин у него в руках вздрогнула, к посмевшим помешать им типам, Эскель обернулся с, видимо, совсем уж озверевшим лицом. Гаденькие ухмылочки с их лиц как ветром сдуло, а через полминуты и самих незадачливых грабителей след простыл. Простота и скорость, с которой их оставили в покое, даже чуть удивили ведьмака. Он думал, что придется, как минимум обнажить меч. Но по-настоящему изумила его реакция Брин. Ее улыбка, ее слова, ее поцелуй привели ведьмака в замешательство, но губы уже сами собой расплылись в широкой довольной улыбке, а руки сграбастали эту удивительную, ни на кого не походящую девушку и потянули ее к себе. Поддавшись порыву, Эскель накрыл ее губы поцелуем и почувствовал ее волнительный ответ и прохладные ладони сквозь рубашку.

«Вот уж действительно ей нравится то, что других пугает!» — чувствуя себя непривычно счастливым, подумал Эскель, ступая в портал, ведущий обратно в ведьмачью крепость.

Свое радужное настроение ведьмак, впрочем, поспешил запрятать поглубже, едва услышал голос не жалуемой им Йеннифер. Брин отправилась к своей наставнице, и Эскелю ничего не оставалось, как последовать за ней, хотя он надеялся сразу же отправиться к чародейке в комнату, чтобы продолжить с того момента, на котором они остановились на мосту. У Брин же явно были другие планы, так как поговорив с Йеннифер и пожелав той спокойной ночи, она присела за стол и завела разговор с другой чародейкой. Поняв, что планам его если и суждено сбыться, то не сразу, ведьмак сел рядом с ней и тут же ощутил дружеский тычок от собрата. Будь здесь только Геральт и Трисс он бы, может, поделился какими-то подробностями своего дня, но в обществе Ламберта говорить что-то было себе дороже. Так что он лишь еще поглубже запрятал свое хорошее настроение и постарался выглядеть как всегда невозмутимо. Впрочем, умалчивание особенно от приставучести пьяного, но все еще наблюдательного ведьмака не спасало. Несдержанность Ламберта на язык и Брин вынудила поскорее закончить свой разговор с Трисс и направиться в комнату. Сказав на прощанье Ламберту пару ласковых, но не очень цензурных слов, Эскель поспешил за своей чародейкой, предвкушая еще одну совместную ночь.

Соблазнительно улегшаяся на диване Брин, так и манила ведьмака накинуться на нее с поцелуями, но он все-таки сначала просто опустился рядом с ней на диван. А она вдруг, приподнявшись, села и молча заглянула ему в глаза, сбив настрой и даже чуть смутив его одной из самых восхитительных своих улыбок. Почувствовав почти непреодолимое желание творить и говорить глупости, Эскель поспешил сам прервать это слишком говорящее молчание. Девушка в ответ лишь покачала головой и завела разговор о Трисс и своем долге.

Желая отвлечь себя от ненужных мыслей, ведьмак поддержал разговор, а вскоре и в самом деле увлекся им. Подробности жизни и способности чародейки оказались поразительными, а ее рассказ об особенностях мази для Трисс всколыхнул мысли мужчины. Однако он довольно долго колебался, слушая Брин. «Мазь убирающая шрамы» — звучало очень заманчиво, особенно в сочетании с уникальной магией Старшей крови, но спросить о себе, значило бы лишний раз напомнить о шраме. Не то, чтобы он допускал мысль, что глядя на него, кто-то мог о нем позабыть, но вот расспросов хотелось бы избежать. Он не хотел ни врать, ни скрывать от Брин историю обретения этого шрама-напоминания, он просто не знал как рассказать ей о своем ребенке-неожиданности, чтобы она поняла его правильно, да и вообще не был готов говорить об этом со своим предназначением. Но жажда испытать на себе чудодейственный эффект, все-таки взяла верх над опасениями.

Брин однако снова его огорошила своей реакцией. Вместо ожидаемых, но нежеланных расспросов, она внезапно оживилась, будто он подал ей чудесную идею, и стала быстро размышлять вслух о необходимых изменениях в мази, чтобы подогнать ее лично под него. Более того, чародейка выразила желание немедленно углубиться в изучение вопроса и подозвала его поближе. Все еще находясь под впечатлением от ее резкой перемены, ведьмак отреагировал на ее просьбу несколько заторможено. Окончательно вернуться в реальность ему помог амулет, завибрировавший от магии. Брин еле ощутимо провела по рубцам подушечками пальцев и прикрыла глаза, очевидно сосредотачиваясь на колдовстве. Эскель же наоборот смотрел на нее во все глаза, любовался ее расслабленным и даже одухотворенным лицом, то и дело останавливая взгляд на все еще чуть более красных, чем обычно губах, и ждал ее вердикта.

— Повреждения были весьма значительные, — открыв глаза и опустив руку, заговорила Брин, но скорее сама с собой. — Заживлены были сильной магией, но даже ее не хватило, чтобы вернуть все, как было. Остались сильные дефекты. Получится ли исправить…

— Не подействует? — постарался сдержать свое разочарование и спросить ровно Эскель.

— Не знаю, — будто только вспомнив о существовании ведьмака, чародейка перевела на него взгляд. — Надо попробовать!

Выхватив из воздуха знакомую книжку с ручкой, Брин быстро открыла ее на чистой странице и застрочила. Эскель наблюдал, как строчка за строчкой появляются какие-то наполовину понятные ему слова и кучи цифр. Время от времени, девушка вскидывала голову, пристально смотрела на шрам или даже что-то снова чаровала, проводя рукой перед лицом ведьмака, и продолжала вносить заметки.

— Угу, — промычала она, закусив конец своей чудо-ручки. — Теперь надо понять, сколько нужно вложить магии, — она отложила книжку и снова повернулась в Эскелю, на сей раз взглянув ему в глаза. — Я исходила из сопротивляемости людей к магии, точнее даже конкретно Трисс вместе с ее аллергией. У ведьмаков восприимчивость другая. Мне нужно измерить.

— Что я должен сделать? — уточнил мужчина.

— Потерпеть пока я над тобой поколдую, — улыбнулась Брин. — Мм… да пусть будут сонные чары! Я сейчас буду тебя усыплять, постепенно наращивая силу воздействия. Просто не сопротивляйся, ладно?

— Хорошо, — согласился Эскель, но внутренне все-таки напрягся.

Нет, Брин он доверял, да и она уже только что магически рассматривала шрам, но одно дело следить за магией, которая никак не чувствуется, и совсем другое не сопротивляться, когда эффект будет вполне ощутим. Реакция на такое была чем-то сродни рефлексу, который ведьмаку, тем не менее, пришлось подавить усилием воли, позволяя чародейке накладывать на него чары. Поначалу ничего, кроме легкой вибрации амулета, не происходило, Брин просто смотрела на него, слегка улыбаясь, но постепенно ведьмак почувствовал сначала какое-то неопределенное ощущение, которое медленно сформировалось в сонливость. Интуитивно воспротивившись навязанному сну, он напомнил себе, что его просили не сопротивляться, и постарался, как мог, отрешиться от неприятного, все усиливающегося ощущения. Для лучшего средоточия он зажал дергающийся амулет в кулак. Не прошло и минуты, как ведьмак почувствовал, что моргать становилось все тяжелее, веки слипались сами собой.


========== Часть 57 ==========


— Ничего себе! — излишне резкое для окутанной сном тишины восклицание Брин заставило Эскеля резко распахнуть глаза, успев заметить россыпь снежинок, растаявших в воздухе. Сонливость как рукой сняло, видимо вместе с магией. Девушка усмехнулась. — Это если мне потребуется заколдовать тебя, сколько ж магии придется всадить, чтобы подействовало!

Брин снова издала смешок и вернулась к своим записям.

— То есть мазь слишком слабая? — надежда в сердце ведьмака снова пошатнулась.

— Да магию вбухать не проблема, — не отрываясь от книжки, ответила Брин. — У меня ее много. Но есть предел, после которого она уже перестанет быть безопасной. Твоя сопротивляемость одновременно и плюс, и минус. Не знаю, какого эффекта получится достичь. И нужно еще разобраться с регенерацией. С ней так быстро, увы, не получится, — голос Брин зазвучал расстроенно. — Проще и быстрее всего проверить все прямо в процессе активной работы, то бишь на заживлении каких-либо повреждений, но можно и про…

Вычленив из слова чародейки главное, ведьмак не стал дослушивать, а быстрым движением вытащил нож из-за голенища сапога и без раздумий провел острием себе по предплечью. Брин замолчала на полуслове. Подняв на нее взгляд, Эскель увидел неподдельный ужас в ее глазах.

— Да что ж за мир-то такой дикий! — воскликнула она, на мгновенье прикрыв лицо руками, а потом резко выдохнула, отдергивая ладони. — Ты… Зачем… А, у меня слов нет! — с шумом захлопнув книжку и отшвырнув ее от себя, возмутилась Брин. — Это все можно простым наблюдением дня за три вычислить! Совершенно не нужно ради этого себе увечья наносить!

— Пустяки, — отмахнулся Эскель. — Ты сказала так быстрее.

— А если бы я сказала, что голову быстрее отрубить?! — не унималась чародейка.

— Это другое, — даже чуть улыбнулся, развеселенный такой реакций девушки, ведьмак.

— Нет, ну ладно убивать, оживлять и глаза выкалывать крысам ради эксперимента, но себя-то резать зачем?! — Брин покачала головой. — Страшный ты человек! Раз и без колебаний так чирк по себе ножом! Брр… — девушка передернула плечами, похоже представив эту процедуру на себе. — Давай, сюда руку, раз уж все равно сделал. Сумасшедший…

Ведьмак с готовностью протянул руку с набухшим кровью пустяковым порезом, который через пару часов уже должен был зарубцеваться, а потом и вовсе пропасть, будто его и не было. Не удержавшись, он все-таки тихо рассмеялся, уж очень забавно было видеть лицо девушки, на котором смешались и ужас, и раздражение, и восхищение.

— И не смешно! — снова повернулась к нему чародейка, сдвинув брови. — Не делай так больше! Ты мне нужен целым, — попросила она, и снова перевела взгляд на порез, занося над ним руку и применяя какое-то заклинание.

«Нужен… Холера, я ей нужен!» — услышал совсем другое мужчина, для которого подобная царапина была сущим пустяком.

— Хорошо, не буду, — покладисто согласился Эскель, а сам продолжал улыбаться, глядя на сосредоточенное лицо Брин, занимающейся анализом ведьмачьей регенерации.

— Все, — через некоторое время сообщила девушка и Эскель почувствовал, что она выпустила его руку из своих.

Взглянув на свою конечность, ведьмак с удивлением не обнаружил там ни следа раны.

«И стоило ли так переживать, если она может легко залечить?» — удивился он, проведя по месту пореза ладонью другой руки.

Девушка же снова подхватила свою записную книжку и, встав с дивана, быстрым шагом направилась к письменному столу, стоявшему у окна.

— Интересно, что же в итоге получится. Регенерация реально очень сильная, — пробормотала она, делая пометки еще на ходу.

Больше всех заинтересованный ведьмак направился следом. Девушка уселась за стол и открыла какую-то плоскую шкатулку. Ее крышка неожиданно засветилась с внутренней стороны и показала изображение природы. Брин, отложив книжку, поводила пальцем по, как оказалось, не пустой шкатулке, а потом постучала по кнопкам, заполнявшим внутреннее пространство странной штуковины.

— Это какой-то артефакт? — спросил Эскель, с любопытством следя за ее действиями?

— А? Это ноутбук. Он из моего мира, — на миг отвлеклась Брин и снова отвернулась к артефакту из своего мира. — Я в нем расчеты делала. Сейчас данные забью, и он мне пересчитает пропорции. Садись, не стой над душой.

Брин уже перестала нажимать кнопки и взялась за книгу, появившуюся прямо в ее руках, хотя Эскель успел заметить, что прежде она пропала с полки, стоящей в паре шагов от стола. Пока ведьмак ходил за вторым стулом, Брин заложила книгами почти весь стол и продолжала активно стучать по кнопкам. Перед ней лежал чистый лист, а в одной из ближайших книг к нему, не считая ее записной книжки, Эскель узнал книгу о ведьмаках. Но самым удивительным было смотреть на Брин. Она была такой увлеченной и сосредоточенной, с горящими глазами, и от этого особенно красивой в этот момент. Эскель с упоением следил за тем как она то чуть хмурилась, то довольно хмыкала, то и дело обращаясь к книгам, заглядывая в ноутбук, делая записи. У ведьмака не возникало ни малейших сомнений в том, что ей нравилось то, чем она занималась.

— Ты будешь все время смотреть? — вдруг спросила Брин, резко переместив взгляд с бумаги на ведьмака.

— А нельзя? — уточнил Эскель, ощущая себя несколько не в своей тарелке, от внезапного перехода.

— Можно, но что в этом интересного? — пожала плечами девушка. — Лучше отдохни, книжку если хочешь почитай, — девушка махнула на свою полку рукой. — Тут, правда, про магию все. Я сейчас быстренько формулу переделаю, чтобы завтра только изготовить и все. А то у меня мозги лучше вечером работают, а с утра от меня толку мало, — с усмешкой призналась девушка.

Эскель кивнул, соглашаясь, но уходить никуда не стал, продолжая наблюдать за девушкой. Она снова погрузилась в интересный ей процесс и больше не отвлекалась. Ведьмак таки воспользовался предложением что-нибудь почитать, когда понял, что «быстренько» явно не являлось правдой. А время все шло. Чародейка исписала уже несколько листов и все продолжала что-то выводить. Эскель пару раз порывался отвлечь Брин и напомнить о времени, но глядя на нее азарт и неугасимый огонь увлеченности так и не сделал этого. С одной стороны у него были совсем иные планы на эту ночь, с другой он не врал себе, когда говорил, что постель для него совершенно не главное в отношении Брин. Да и он сам был в первую очередь заинтересован в результатах ее работы, так что сидел рядом и молча ждал, когда девушка закончит, уже не предпринимая попыток оторвать ее записей.

— Все! — громко сказала чародейка, поднимая со стола листок, очевидно, с готовой формулой. А потом глянула на свои иномирные наручные часы. — Ох, ты ж елки! Почти пять часов!!! — девушка бросила листок обратно на стол и посмотрела на ведьмака огромными не то от удивления, ни то от ужаса глазами. — Ты чего молчал?! — Брин снова взглянула на часы, будто не веря своим глазам.


========== Часть 58 ==========


— А что нужно было сказать? — уточнил ведьмак.

— Да в час еще надо было сказать, чтобы бросала все, раз с наскока не получилось, и топала спать. Завтра же тренировка с утра! — воскликнула она, вскакивая со стула. — Точнее уже сегодня… Блин! Я же глаза не открою… — сокрушалась девушка, на ходу вытаскивая шпильки из волос. — Так, быстро спать! Спать, спать, спать! — протараторила она на пути к зеркалу.

Ведьмак отложил книгу, с которой коротал время, и поднялся на ноги, в замешательстве глядя в спину чародейки. Впрочем, особо долго раздумывать было не над чем. Брин ясно дала понять, что собиралась спать. Ему тут делать было нечего.

«Три ночи прошло, вот и все. Топай к себе! — мысленно скомандовал себе ведьмак. — Жаль, что так быстро… Понимал же, что вечно так продолжаться не будет. Чего теперь жалеть? Радуйся тому, что есть. Может, еще позовут! Губу только сильно не раскатывай, чтобы опять вот так обидно не было, — усмехнулся ведьмак, несмотря на мысленные увещевания, все равно ощущая разочарование. — Не мог же день быть настолько хорошим!»

Вот только девушка, бросив шпильки, успела забежать в нужный чулан. Покидать комнату ничего не сказав было нелепо, а ждать, когда она выйдет, чтобы сказать, что уходит, — глупо. Да и вообще столько ждать, чтобы теперь идти к себе было глупо, но отвлеки он ее раньше, уходить бы не пришлось, а выглядело бы это навязчиво. А навязчивым он быть не хотел, и отвлекать ее не хотел. Ему и в самом деле было приятно просто побыть с ней рядом, понаблюдать за ее работой, тем более что она делала это для него. Но в итоге теперь он чувствовал себя крайне глупо, переминаясь с ноги на ногу посреди комнаты, ожидая, когда чародейка вернется, и он с ней попрощается.

Брин показалась из чулана довольно скоро. Она быстрым шагом направилась к шкафу, на ходу переплетая косу.

— Я пойду, — коротко сообщил он сразу же, чтобы не растягивать нелепый момент еще больше.

— Эскель… — начала было Брин, одновременно с ним и замолчала, разворачиваясь к нему. — Куда? — неподдельно удивилась девушка, круглыми глазами глядя на мужчину.

— К себе, — ведьмак все-таки ответил на вопрос, хотя это было и так очевидно, и Брин задала вопрос просто по инерции, продолжая думать о расчетах.

Девушка все еще удивленно моргнула, а потом на ее лице резко проступило понимание.

— Ой, да, конечно, ты пойдешь спать к себе, — сведя брови к переносице, она с силой потерла висок. — Прости! Конечно…

Теперь пришла очередь Эскеля удивляться.

— Простить?

«За что я должен ее простить?» — совершенно не понял он.

***

Как обычно со мной это бывает, я увлеклась. Новая формула на основе старых расчетов казалась мне легкой и быстро достижимой, но я слишком многого не учла. В итоге вместо запланированного часа-другого, я не заметила, как наступило пять утра! В ужасе подскочив со своего места и разом задвинув все свои идеи в дальний угол, я поспешила скорее расплетать волосы, умываться и чистить зубы. На сон оставалось всего ничего времени, так что с утра я буду похожа на свеженького зомби, если вообще открою глаза.

«Йен изойдет ядом, если я опоздаю или вообще просплю, — мрачно подумала я. — Будет весь день предлагать варианты того, как я ночью улучшала свою концентрацию, что легла спать только под утро. Ну что стоило Эскелю сказать мне, что уже поздно? Рядом же сидел, даже спать не пошел. Ай, ладно, времени уже не вернуть. Надо просто поскорее лечь спать», — думала я, наскоро совершая все приготовления ко сну.

Выскочив из чулана-туалета, я поспешила к шкафу, чтобы переодеться, и тут услышала слова Эскеля.

— Я пойду.

Я напрочь забыла, что только что хотела ему сказать, и, отпустив ручку дверцы, за которую уже успела взяться, развернулась к нему с одним только вопросом.

— Куда? — ошарашенно спросила я, так как о своем походе в туалет обычно так не сообщают, а значит он собрался на ночь (а точнее даже утро) глядя за дверь.

— К себе, — как ни в чем не бывало ответил ведьмак.

Я еще пару секунд туго соображала, о чем он говорит, прежде чем до меня, наконец, дошел смысл ситуации.

«Вот дура! Куда бы ему еще пойти спать-то, как не к себе! С чего ты взяла, что он будет спать с тобой? С чего бы ему вообще свое время тратить-то на тебя, да еще оставаться с тобой на ночь?! Он тебе муж, что ли? Тоже мне, привычка… Конечно он собирается к себе! У всех есть свои дела», — отвесила я сама себе мысленную затрещину, потирая висок и ощущая себя неловко.

— Ой, да, конечно, ты пойдешь спать к себе. Прости! Конечно… — постаралась я извиниться за свой неуместный вопрос.

«Вот же идиотка! Заставила бедного всю ночь около себя просидеть, а теперь еще и тупые вопросы задаю, — неожиданно поняла я еще одну свою оплошность. — Быстренько сделаю, ага. Как же! Теперь вот оправдывайся, зачем заставила ждать!» — мысленно обругала я себя.

Однако ведьмак отчего-то удивился.

— Простить? — переспросил он.

— Простить, — вздохнула я. — Я не думала, что так долго провожусь. Теперь, конечно, тебе надо к себе. Не слушай меня. Я… Это просто привычка. Привычка, что мужчина рядом со мной — это мой муж, и я соответственно с этим ожидаю, что тебе спешить некуда и ты останешься здесь, — не смогла я не попытаться оправдаться. — Не обращай внимание. Конечно, у всех есть свои дела. Извини еще раз…

Эскель, внимательно меня выслушав, неожиданно сделал несколько шагов ко мне.

— Брин… Нет у меня дел. Я с удовольствием останусь тут, если ты хочешь… — порывисто сказал он и после паузы добавил. — Просто спать.

Я, позабыв о своей неловкости, пристально взглянула ему в глаза.

«Я не хочу его отпускать, а он, кажется, не хочет уходить. Похоже, мы опять рискуем неправильно понять друг друга, — сделала вывод я. — И я на самом деле воспринимаю его как мужа. То родного человека в нем ищу, то успокаиваюсь от одного его прикосновения, то вот подсознательно уже живу вместе с ним. Хорошо ли это? Безысходность тому причина или влюбленность? А может предназначение? Как это выяснить» — задумалась я.

Решившись, я, вскинув обе руки, послала магический импульс охранному контуру на комнате.

— Что ты сделала? — заинтересовался Эскель, заметив мой маневр.

— Изменила заклинание. Теперь магия, наложенная на эту комнату, будет реагировать на тебя как на хозяина, — пояснила я свои действия, не отрывая взгляд от ведьмака. — Ты можешь приходить и уходить когда захочешь, вне зависимости от того, здесь я или нет. Ты можешь пользоваться тем, что тут есть, находиться здесь, сколько захочешь, спать здесь, — перечислила я.


========== Часть 59 ==========


— Ты хочешь, чтобы я оставался спать здесь? — переспросил он, будто не до конца поняв, что я сказала. На его лице была та самая неидентифицируемая маска, за которой он успешно мог прятать любые эмоции.

— Я буду рада, если ты останешься… насовсем, — с небольшой паузой, но все-таки договорила я.

Ярко сверкнули ведьмачьи глаза в приглушенном свете. Эскель сделал последний шаг ко мне, крепко сжал мои плечи и поцеловал. Поначалу он просто с силой прижался к моим губам, а потом, будто опомнившись, ослабил нажим и уже мягче коснулся губ, целуя так, что у меня тут же закружилась голова от того пыла, что исходил от мужчины. Если бы не его крепко держащие меня руки, я бы, наверное, пошатнулась.

Оторвавшись друг от друга, мы оба шумно дышали. Но мысль о том, что на часах уже пять утра, не смог прогнать даже внезапный и такой горячий поцелуй.

— Спать надо, — напомнила я, чуть улыбаясь и неотрывно глядя в такие близкие и светящиеся теплом глаза ведьмака.

— Я помню, — кивнул он, тоже чуть улыбаясь, и ни с того ни с сего подхватил меня на руки.

— Ой! Ты чего? — переполошилась я, от неожиданности вцепившись в его плечи.

— Я же сказал, все время буду на руках носить тебя на кровать, — невозмутимо напомнил мне мужчина.

— Тут же всего два шага! — рассмеялась я.

— Тем более, зачем нарушать традицию? — спросил он, подойдя к кровати, но все еще продолжая держать меня на руках, чем вызвал новую порцию смеха.

— Мне еще переодеться надо, — махнула я рукой в сторону шкафа.

— Переодеваться не надо, — уверенно сообщил мне мужчина. — А раздеться я даже помогу, — с этими словами он все-таки опустил меня на кровать и потянулся к пуговицам тонкой кофты, которую я уже сама наполовину расстегнула, пока умывалась.

— Эскель! — предупреждающе начала было я, не переставая улыбаться.

— Я помню про спать, — перебил он меня, быстро разобравшись с оставшимися пуговицами, и заскользил горячими ладонями по плечам, стаскивая кофту вниз.

— Так ничего не выйдет, — запротестовала я.

— Выйдет, — Эскель был уверен в своих словах, и, закончив с кофтой, двинулся к ремню брюк, легко касаясь обнаженного живота пальцами и посылая легкие волны эманаций и удовольствия по всему телу.

Это было безумно приятно, но ко сну совсем не располагающе. Я потянулась к его рубашке.

— А вот это не надо, — он легко уклонился от моих рук. — Так я еще могу сдержаться, но если ты ко мне прикоснешься, то уже вряд ли, — признался ведьмак.

Я фыркнула, оставив попытки дотянуться до ведьмака. Он вернулся к своему занятию, действительно просто раздевая меня, без лишних движений, но все равно даря массу удивительных ощущений и продолжая вызывать у меня глупую счастливую улыбку. Все тонкости застежек он освоил с первого раза, так что скоро на мне осталось только нижнее белье, точнее даже лишь его нижняя часть. Ведьмак разделся сам и, улегшись на кровати, крепко прижал примостившуюся рядом меня к себе. Я умиротворенно выдохнула. Несмотря на дразнящее раздевание, усталость брала свое. День был долгий, сложный, но радостный. А особенно сильно меня радовала его искренняя, не сходящая с лица улыбка, с которой он только что все это проделывал. Все-таки правильно я сделала, решившись честно ему сказать, что хочу, чтобы он остался.


Будильник прокрадывался в мой сон медленно, сначала невнятным звуком, потом уже вполне оформившимися колокольчиками, но вырвать меня из лап сна смогли только невыносимые трели в самое ухо. Застонав, я отодвинулась от Эскеля, медленно перевернулась на спину и с трудом разлепила веки. Бездумно глядя в потолок, я продолжала слушать надрывающийся будильник.

— Ты можешь это выключить? — приподнявшись на локте, спросил ведьмак, болезненно морщась от противного звона.

— Нет, — похоронным голосом ответила я. — Иначе я засну, а мне надо встать…

— Давай, ты выключишь, а я не дам тебе заснуть, — предложил выход Эскель, для которого такие звуки, судя по всему, были не только непривычными, но и слишком громкими.

— Ты? — мрачно хохотнула я. — Я от одного твоего прикосновения вырублюсь, и ты меня не добудишься.

— Все так плохо? — усмехнулся ведьмак.

— Наоборот, хорошо-о-о-о, — протянула я, сладко потягиваясь и все-таки выключая будильник, от которого уже начинала болеть голова.

Послышался облегченный выдох.

— А это что? — вдруг спросил он.

Я нехотя снова открыла, сама не знаю, когда успевшие закрыться, глаза и сонно нахмурилась в указанную Эскелем сторону. Над моей тумбочкой, разбрасывая вокруг мелкие искорки, вилась и вспархивала фиолетовая призрачная бабочка.

— О, сообщение от Йен, — оживилась я, приподнимаясь и протягивая руку к бабочке.

Несколько раз она подобным образом оставляла мне записки об очередном выходном дне, чтобы не будить меня зря. Заклинание было простым и милым, действовало в ограниченном радиусе и требовало точно задавать координаты. Зато в силу своей безобидности легко преодолевало все охранные заклинания. Йеннифер говорила, что им часто пользуются в Аретузе, чтобы передавать записочки.

Бабочка легко впорхнула мне в ладонь и превратилась в слова «Тренировки сегодня не будет». Надпись чуть-чуть повисела, давай мне возможность перечитать, чтобы убедиться, и рассыпалась фиолетовыми искорками, гаснущими еще в полете.

— О-о-о, слава богу! — воскликнула я. — Вот счастье-то, можно спать! — я снова повалилась на подушку и блаженно закрыла глаза. — Йен, что бы у тебя там не приключилось, оно сделало это очень вовремя! — пробормотала я, укладываясь на бок, и уже задремывая, почувствовала, что ведьмак, тихо посмеиваясь, прижал меня к себе.

Второе пробуждение было не в пример приятнее первого хотя бы уже потому, что никакой будильник меня не будил, а проснулась я сама и тогда, когда выспалась. Чуть пошевелившись, я подняла веки и тут же увидела перед собой глаза ведьмака. Я еще не до конца осознала реальность, а губы уже сами расплылись в улыбке. Эскель криво, но вполне искренне улыбнулся мне в ответ.

— Давно проснулся? — чуть хрипловато спросила я.

— Не очень, — ответил мужчина. — Не хотел тебя будить.

— Это ты зря, — снова улыбнулась я. — Если меня не будить, я могу спать долго. Кстати, сколько сейчас времени? — спросила я и сама тут же перевернулась на спину, чтобы дотянуться до часов на тумбочке.

— Думаю, уже за полдень.

— Ага, второй час, — подтвердила я, взглянув на часы.

— Выспалась? — спросил Эскель, резко приподнимаясь и даже слегка нависая надо мной. Встрепанные со сна волосы упали ему на лицо, почти полностью скрывая его черты в полутьме зашторенной комнаты. Одни только желтые с вертикальным зрачком глаза продолжали светиться.


========== Часть 60 ==========


— Ага, — вторично подтвердила я и, протянув руку, отвела пару прядей в сторону, касаясь неровной и колючей щеки ведьмака.

Светящиеся радужки неожиданно пропали, а я почувствовала поцелуй в ладонь, после чего они снова зажглись гораздо ближе ко мне, чем раньше, и поцелуй уже пришелся в губы. Я с готовностью ответила, зарываясь в волосы пальцами уже обеих рук. Ведьмак в это время уже просунул одну руку под меня, а второй медленно вел вверх по моему боку, заставляя покрываться мурашками предвкушения. Легкий поцелуй быстро перерос в горячий, глуша собой тихие стоны. А тело уже вовсю выгибалось навстречу его ласкам, наполненным нежностью и страстью, приправленным эманациями и умноженным на мое разгорающееся желание. Не помню, чтобы когда-то так быстро заводилась!

С кровати мы поднялись еще спустя почти час. И подгоняемые голодом, довольно быстро спустились на кухню. Все обитатели крепости уже давно и позавтракали, и пообедали, так что в помещении никого не было, как впрочем и готовой еды.

— Ламберт, — не сомневаюсь ни на минуту, протянул Эскель, заглядывая в пустой, но не мытый котел.

— Лопну, но ближнему подгажу? — развеселилась я. Такие мелочи не могли омрачить моего прекрасного настроения. — Тоже мне, проблема!

Взмах, чистый котелок отправляется на свое место, второй взмах на местном аналоге плиты появляется сковородка. На этом пришлось немного притормозить, и мысленно потянуться к своему холодильнику на Скеллиге. Вытащив оттуда пяток яиц и упаковку бекона, которые не портились благодаря заклинанию стазиса, я отметила, что запасы надо пополнить, и отправилась на поиски помидоров. Дистанционная покупка заняла немного дольше времени, так что когда «вернулась» на кухню Каэр Морхена застала Эскеля за разглядыванием полиэтиленовой упаковки нарезанного копченого бекона из моего мира.

— На, режь, — сунула я ему спелые помидоры, а бекон потянулась забрать.

— Что это? — спросил мужчина, неохотно отдавая свою добычу.

— Вкуснятина, — кратко проинформировала его я и разорвала упаковку. Запаха заставил ведьмака снова обратить внимание на бекон. — Помидоры, — напомнила я, и направилась к сковородке. Быстренько побросав бекон на нее, я, глотая слюни, приготовилась ждать, когда он подрумянится. Желудок, почувствовав скорый завтрак, еще усилил чувство голода, будто оно должно было помочь бекону поскорее прожариться.

Эскель заглянул через плечо в сковородку и поставил рядом миску с нарезанными помидорами.

— Соль, перец, — поставила я следующую цель, переворачивая ломтики бекона.

Специи появились еще быстрее, а ведьмак снова с интересом стал заглядывать мне через плечо.

— Ты чего? — удивилась я такому странному интересу, повернув к нему голову.

— Чародейка у плиты, — даже несколько благоговейно ответил ведьмак.

— Одно другому не мешает! — фыркнула я.

— До сих пор судьба меня таким зрелищем не баловала, — возразил Эскель.

— Ну, значит тебе бракованная досталась, — рассмеялась я.

— А мне кажется наоборот, — усмехнулся мужчина, и я почувствовала на своем поясе его руки, а на шее — горячий поцелуй.

— Эскель, — я с улыбкой чуть наклонила голову в сторону, чтобы ему было удобнее, но почти сразу спохватилась, вспомнив о завтраке. Высыпав помидоры к бекону, разложив их по сковороде и приготовившись ожидать, когда они чуть поджарятся, я снова почувствовала поцелуй на сей раз за ухом. — Так все сгорит, — снова чуть наклоняя голову и прикрывая глаза, предрекла я, сама, впрочем, не спеша уклоняться. — Воды лучше для чая согрей.

Щекотно усмехнувшись мне в шею, ведьмак отошел исполнять мою просьбу.

— Ты так вкусно готовишь, — похвалил Эскель, когда мы уже доедали свои порции.

То ли мы были такими голодными, то ли, в самом деле, получилось умопомрачительно вкусно, но едва добравшись до тарелок, мы первое время лишь молча поглощали еду.

— Я пять лет только этим и развлекалась. Сначала местную кухню освоила, потом начала свою вспоминать, по мере освоения магии и добычи продуктов. Так что руку уже набила, — рассказала я.

— А раньше ты готовить не умела?

— Умела, но делала это не очень часто. Есть дома приходилось редко, и чаще всего это был только завтрак, — ответила я, принимаясь за чай.

— Что будешь делать сейчас? — спросил Эскель, отпивая.

— Мазь твою, — взмахнула я в его сторону рукой. — Не зря же я вчера столько времени потратила.

— А на вечер ты это можешь отложить? — задал новый вопрос ведьмак.

— Могу, — удивленно ответила я. — Ее недолго делать по готовому рецепту. А сейчас, что ты предлагаешь?

— Прогуляться по долине Каэр Морхен пока светло, — озвучил свою мысль мужчина. — Ты видела, точнее не видела, ее только ночью. А здесь довольно красиво.

— Это интересно! — тут же загорелась я. — Только надо Йен предупредить.

— Строгая мамочка? — отнюдь не добродушно, ухмыльнулся Эскель.

— Нет, — качнула я головой, впервые, наверное, задумавшись, как я воспринимала свою наставницу. — Просто исчезать, никому ничего не сказав, не лучшая идея.

Переодевшись для прогулки по лесу и оставив Йен очередную записку, так как в комнате я никого не застала, мы спустились в нижний двор.

— Нет, только не на лошади! — увидев, куда направился ведьмак, запротивилась я.

— Но пешком довольно далеко, на лошади удобнее, — даже несколько растерялся мужчина.

— Только не сегодня! Я морально к лошади снова не готова, — для убедительности я еще и головой покачала. — Давай куда-нибудь недалеко сходим, а назад, если что, порталом вернемся, а?

— Хорошо, — согласился ведьмак и развернулся к воротам.

Не то, чтобы я совсем не видела долину, окна в замке, стоящего на возвышении, имели потрясающий вид на горы, но это было совсем не то же самое, что идти по петляющей между деревьями и спускающейся вниз в долину тропке. Осень уверенно брала свое, прохладный ветерок шевелил еще не успевшие опасть желтые и красные листья на деревьях, на небе не было ни облачка, оранжевое солнце, уже спускающееся к горизонту, почти не грело, время надоедливой мошкары давно прошло, природа готовилась ко сну. Прекрасное время!

Я почувствовала как Эскель осторожно взял меня за руку. По телу прокатилась легкая волна эманаций, а мои губы дрогнули в улыбке, я искоса глянула на ведьмака, но он смотрел строго вперед. Улыбка стала только шире.

— Мы ехали этой же дорогой? — спросила я, переплетая свои пальцы сего.

— В крепость ведет только одна дорога, — ответил мужчина, чуть повернувшись ко мне, но взглядом со мной так и не встретился.

— Да… ночью совсем ничего не было видно, — осматриваясь, констатировала я и, не размыкая рук, шагнула к ближе к обочине дороги, туда, где опавших листьев под ногами было больше и они шуршали громче.


========== Часть 61 ==========


— Кому как, — усмехнулся Эскель и шагнул следом, перехватывая мою ладонь поплотнее.

Повернув к нему голову, я заметила с каким растерянным видом он на меня смотрит.

— Что? — спросила я. — Ведьмаки так не делают?

— Ведьмаки ходят бесшумно.

— А мне нравится шуршать листьями, — пожала я плечами. — Это лучший момент осени, когда часть листьев опала и ими можно пошуршать, а часть еще на ветках и ими можно полюбоваться.

— Когда мы были подростками, мы любили сгребать листья в кучу и прыгать в них, — неожиданно поделился Эскель.

— А мы чаще собирали их и подбрасывали вверх, этакий искусственный листопад, — усмехнулась я.

— Как на той картине, что стоит у тебя в рамке на полке? — уточнил ведьмак.

— Да, — закивала я, сообразив, что он говорил о фотографии.

— Сколько тебе там лет? — поинтересовался Эскель.

— Лет двадцать, точно уже не помню, — задумчиво ответила я.

— А почему у тебя волосы темные?

— Это краска для волос, — рассмеялась я. — В моем мире можно покрасить волосы почти в любой цвет. Хотя вот белых, как у Геральта, сложно добиться!

— У него это побочный эффект от мутаций, а не краска, — усмехнулся Эскель.

— От них еще и побочные эффекты бывают…

Мне, кроме смерти, другие «побочные эффекты» в книге не попадались.

— Кому как повезет или не повезет, — пожал плечами мужчина. — Геральт вот поседел еще мальчишкой.

— Во сколько лет ты стал ведьмаком? — заинтересовалась я.

В книге тоже всегда писали «мальчики», но это понятие довольно растяжимое, вмещающее в себя и совсем детей лет пяти, и уже подростков лет до шестнадцати. Собственно, в моем представлении это всегда были уже взрослые ребята, но Эскель пошатнул мою уверенность.

— В восемь, — ответил мужчина.

Я пораженно вскинула брови.

— Я думала, испытания проводятся лет в двенадцать-пятнадцать, — растерянно сказала я.

— Восемь, максимум десять лет, — уточнил временные рамки Эскель. — Лучший возраст для начала обучения. Если выживут…

— Совсем дети, — пробормотала я, пытаясь осмыслить этот факт.

«Это только испытания проводили в восемь, а привозили детей сюда, выходит, еще раньше, забирая от родителей… И эксперименты все Маласпина ставил на детях, — осознала я. — Брр…. Какая жуть! Хотя если вспомнить, в каком мире я нахожусь, то ничего удивительного. Нет уж! Снова создавать ведьмаков точно не надо! Ну, или по крайней мере, не ценой детских мучений!» — отмела я все сомнения, так или иначе закрадывавшиеся ко мне в голову во время чтения дневников явно безумного чародея-садиста.

— Смотри, — вырвал меня из невеселых мыслей, негромкий голос Эскеля.

Я подняла голову и взглянула туда, куда показывал ведьмак. Первое, что я увидела, была синяя гладь озера, а в ней отражались белые шапки гор. Сами горы, у основания поросшие лесом, высоко возносились над водой, величественно сверкая своей никогда не тающей белизной пиков. Это был поистине захватывающий дух вид!

— Фантастика… — пролепетала я, завороженно глядя на открывшуюся мне картину. — Тут не ведьмаков надо учить, а живописцев!

— Боюсь, их тут съедят, не дав доучиться, — усмехнулся ведьмак.

— Тут так много агрессивной фауны? — насторожилась я.

— Хватает, — кивнул Эскель. — Конкретно здесь сейчас уже никого нет, мы тут еще на прошлой неделе утопцев проредили, но на той стороне, — Эскель махнул на другой берег озера, — еще хватает. Да и в целом в долине немало чудовищ заводится.

— И здесь детей содержали, — покачала я, снова вернувшись к своим мыслям.

Только сейчас я заметила чуть сбоку полуразрушенный домик и основательно прогнивший пирс с полузатопленной лодкой рядом. Я с любопытством двинулась к сооружению.

— Когда тут содержали детей, здесь были и взрослые ведьмаки и всех опасных тварей вырезали. Это теперь замок большую часть года пустует, — напомнил ведьмак. — Но полностью безопасно в долине Каэр Морхена никогда не было. Тех же диких зверей тут предостаточно, чтобы тренировать бдительность.

— Бдительность детей? — скептически заломила я бровь, осторожно ступая по скрипящим доскам настила перед пирсом.

— Совсем детей никто без взрослых не отпустит, но лет с двенадцати ведьмаки уже в состоянии справиться с медведем или волком, — пояснил Эскель.

— Нет, так не пойдет, — едва наступив на пирс и почувствовав, как доски под ногой проминаются, я сделала резкий шаг назад.

Вытащив пальцы из ладони ведьмака, я взмахнула руками над пирсом и вытащила его прошлое в настоящее. Ледяная волна прошлась по доскам, замораживая их. Новый взмах, и более медленная волна преображения заменила лед свежеструганным деревом. Я удовлетворенно окинула взглядом дело рук своих и уже без страха ступила на пирс. Добравшись до его конца, я вдохнула полной грудью влажный воздух и снова впилась взглядом в открывающийся вид, слушая тихий плеск воды о берег.

— Неплохо, — одобрил Эскель, следом за мной подходя ближе.

— Подозреваю, что купание в озере мне понравится совсем не так, как вид отсюда, — усмехнулась я и уселась по-турецки на самом краю настила.

Вода плескалась совсем близко, но до не слишком умело сколоченного пирса не доходила. Эскель сел рядом со мной, и мне страшно захотелось снова его коснуться. Глянув на совершенно не предназначенные для нежностей шипы на куртке ведьмака, я взяла его руку в свои ладони и переложила к себе на колени.

— С двенадцати лет с медведем? — вспомнила я на чем остановился наш разговор. — Серьезно?

— Как только получили настоящее оружие, — подтвердил Эскель. — Может быть, с какими-то потерями, если не повезет. Но ученики по лесу чаще всего передвигались группами, а двум-трем молодым ведьмакам разобраться с медведем не составит никакого труда.

— Кажется, я совершенно не представляю, что такое есть ведьмаки, — задумчиво сказала я, глядя на безмятежную гладь озера и поглаживая тыльную сторону ладони Эскеля. Мягкие вибрации в сочетании с теплой чуть шершавой кожей ведьмака легкими приятными волнами прокатывались по рукам.

— Что там представлять? — для Эскеля все его способности были естественны.

— Например, что такое улучшенная регенерация я узнала вчера, а как быть с реакцией, ловкостью, силой? — пояснила я. — Если двенадцатилетний мальчик в состоянии справиться с диким зверем, явно все не так просто.

— Ты же сама видела, сразу, как только появилась, — напомнил ведьмак.

Я фыркнула, тряхнув волосами.


========== Часть 62 ==========


— Сразу, как только появилась, я думала, что-либо уже на том свете, либо вот-вот туда отправлюсь, что, надо заметить, в самом деле было недалеко от истины. Мне вообще было не до наблюдений, — бросила я на него укоризненный взгляд и снова отвернулась к воде, разглядывая отражение заснеженных вершин. — Потом на берегу с утопцами ты вообще чарами меня одурманил, да и темно слишком было. Только твои глаза светящиеся помню, да меч. Дольше всего я за тобой наблюдала вчера во дворе, но я сомневаюсь, что этот поединок особо информативный в плане ведьмачьих способностей. Впрочем, красиво, конечно, — добавила я, улыбаясь воспоминаниям.

— А зачем ты хочешь это знать?

— Для общего развития, — воскликнула я, взмахнув рукой. — Я шесть лет только и делала, что училась и получала всё новые и новые знания. Сложно, знаешь ли, взять и остановиться. Мозг требует информации, — я сама рассмеялась пафосности и одновременно точности фразы. — Да и просто интересно. Как можно жить под одной крышей, делить еду и постель, и не интересоваться с кем?

— Да, ты же говорила, что любишь узнавать новую информацию, — припомнил ведьмак.

— Ты тоже моими способностями интересуешься. И я тебе, между прочим, рассказываю, — заметила я.

— Я тоже рассказываю, но не все можно описать словами, — чуть растерянно ответил он.

— Не все, — согласилась я, печально вздохнув. — Даже посмотреть и потрогать не все можно.

— Ты уже все потрогала, — с совершенно серьезным видом заявил Эскель, так что до меня даже не сразу дошло, о чем он.

— И ничего подобного! — громко возмутилась я, когда поняла, на что он намекает. — Ты меня все время отвлекаешь!

Встретившись с моим полным негодования взглядом, всякая серьезность с лица ведьмака тут же слетела, и он засмеялся. Обычно спокойный и невозмутимый, он смеялся редко, особенно так заразительно, так что я не могла дальше хмуриться и тоже улыбнулась, покачав головой.

— Надо будет подумать, как соотнести теорию с практикой, — скорее самой себе сказала я, снова возвращаясь к созерцанию пейзажа. Спохватившись, что уже довольно давно поглаживаю один и тот же неровный участок с едва заметным шрамом у основания большого пальца, переключилась на остальную часть кисти ведьмака, снова медленно водя кончиками пальцев по его коже и размышляя.

— Что ты делаешь? — внезапно спросил Эскель.

Я перевела удивленный взгляд на мужчину, и заметила, что его взгляд падает на руки.

— Тебе не нравится? — обеспокоилась я, замерев.

— Нравится… даже больше, чем должно бы, — с запинкой отозвался мужчина.

Его ответ удивил меня еще больше.

— Должно? А есть какая-то мера? — заинтересовалась я.

Я бросила любопытный взгляд на ведьмака, а потом вернула его на руку, перевернув ее ладонью вверх и ласково провела по ней от кончиков пальцев до самого запястья.

— Я не думал, что просто поглаживания по руке могут быть такими… приятными, — признался Эскель.

Улыбка снова растянула мои губы.

— У тебя еще ладони стерты, — посетовала я.

Хоть сумасшедшая ведьмачья регенерация сделала его руки совсем не такими огрубевшими, какие бы они были у простого человека, все-таки они было далеки от привычных мне. Так что я погладила по внутренней стороне запястья и провела вдоль предплечья, насколько позволял забраться рукав его куртки.

— Так должно лучше ощущаться, — сказала я и подняла глаза, чтобы увидеть выражение лица ведьмака.

— Да, — с теплой улыбкой ответил Эскель и наклонился ко мне.

— Ых, — поспешно отстранилась я от шипов на плече его куртки. — Я, конечно, не нечисть, но дырки от серебра тоже не люблю! — со всей ответственностью заявила я.

— Извини, — шумно усмехнувшись, ведьмак вернулся на исходную позицию. — А ты уверена, что не нечисть? Может старый-старый и очень умный туманник, научившийся в совершенстве изображать людей? — развернувшись так, чтобы не задевать шипами, Эскель снова склонился ко мне, но на полпути застыл. — А стоит подойти ближе, коснуться — обратишься в туман и рассеешься, — с какой-то очень уж настоящей печалью сказал он.

— Дай-ка попробую! — дабы снова вернуть разговор в шутливое русло, предложила я.

Взмахнув одной рукой, я наскоро слепила иллюзию тумана вместо себя, старательно вспоминая, как тот выглядит, потом уже наложила обыкновенную невидимость на себя. Туман как ему и положено растекся по земле, плавно переполз подальше и там снова собрался в человеческую фигуру, из которой плавно проступили очертания иллюстрации туманника, которая мне попадалась в книге о монстрах. Более-менее правдоподобно взмахнув рукой, «туманник» снова обратился в туман, который у меня явно получился намного натуральнее, и развеялся вместе с заклинанием. Эскель все это время добросовестно следивший за иллюзией, с ее исчезновением снова повернулся ко мне.

— Ну что? Похоже? — спросила я, развеивая невидимость и хитро улыбаясь.

— Нет, — покачал головой ведьмак, улыбаясь в ответ одним уголком губ, — на настоящего туманника не похоже.

— Настоящего я никогда и не видела, — пожала я плечами. — Покажешь, настоящего смогу намагичить.

— Нет, — неожиданно резко ответил мужчина, нахмурившись. — Они очень опасны, особенно старые.

Я снова пожала плечами, предложение-то было несерьезное, и чуть поежилась от прохлады, которой тянуло от воды.

— Пойдем, пройдемся, — позвала я, поднимаясь.

Осенний лес был прекрасен. Свернув с тропинки, я пошла между деревьями, заглядываясь на желто-красные кроны и вечнозеленые иголки, наблюдая за игрой света в полуголых ветвях и шурша опавшими листьями. Подойдя ближе к самому разлапистому из встреченных мной дереву, я задрала голову вверх, любуясь переплетением ветвей, пока еще хранящих на себе листья.

Ведьмаки действительно ходили почти бесшумно даже по такому шуршащему ковру. Эскеля я рядом с собой скорее почувствовала, а опустив голову, встретилась с ним взглядом.

— Я уже забыла, когда я последний раз просто ходила по лесу, — сказала я ему. — Наверное, лет десять назад.

— Десять? — переспросил он, чуть сводя брови к переносице. — То есть в своем мире тоже?

— Да, — бросила я, повернувшись к стволу дерева и проводя по коре рукой. — Как-то всё дела-дела. В отпуск летали в жаркие страны, а просто в лес не выбирались. Бывший муж не любитель дикой природы, ему облагороженную подавай. А мне всегда нравилось просто гулять по лесу, хи-хи-хи, с ножом, — вспомнив, рассмеялась я.

— Почему с ножом? Ты же говорила у вас безопасно в лесу, — удивился Эскель.


========== Часть 63 ==========


— За грибами, — пояснила я. — Мы с родителями часто ходили, пока я в школе училась.

Эскель усмехнулся. И тут неожиданно налетел резкий порыв ветра, желтые и красные листья, щедро сдобренные иголками, кружась, полетели с веток на землю.

— Ва-а-а, — протянула я, во все глаза наблюдая за последним полетом листьев, а потом принялась ногой сгребать листья в кучу, решив вспомнить то самое развлечение с подбрасыванием листьев.

Уже наклонившись и собрав как можно больше листьев в руки, я неожиданно передумала и вместо того, чтобы просто подбросить их вверх, с громким смехом швырнула всю немалую охапку в Эскеля. Как ни странно, попала и даже успела полюбоваться его изумленным выражением лица, но по взгляду заметив резко изменившееся настроение мужчины, пискнула и бросилась наутек, хоть и знала, что от ведьмака все равно не убежать. Мне уже даже показалось, что я чувствую его руки на своем поясе и то, как он резко дергает меня на себя и земля уходит из-под ног, как вдруг картинка перед глазами резко сменилась. Тот же лес, те же листья под ногами, вот только Эскель находится в десятке шагов от меня и крайне настороженно смотрит.

— Как я тут оказалась? — растерянно спросила я, осматривая себя, потом глядя на то место, где только что стояла.

— Ты исчезла у меня из рук и появилась там, — описал ведьмак, подходя ближе и с беспокойством глядя на меня.

— В смысле исчезла? — нахмурилась я.

— В прямом, растворилась в зеленоватой вспышке, — ответил Эскель.

— Зелено… — медленно повторила я и тут меня осенило. — Это же телепортация, как у Цири!!! — воскликнула я.

Я немедленно постаралась снова воспроизвести все свои мысли и пожелания. Оп, и я оказалась еще на пять шагов дальше от первоначального места.

— Получилось!!! — крикнула я и счастливо рассмеялась.

Немедленно испробовав еще, еще и еще раз, продолжая радостно смеяться, я появлялась то тут, то там, с каждой новой попыткой ощущая, как все меньше требовалось прикладывать усилий, чтобы телепортироваться с места на место. Достаточно было просто захотеть, и я появлялась на новом месте!

— Эскель! — я материализовалась прямо перед ведьмаком, который тут же обхватил меня руками, будто поймав. — Я могу телепортироваться! Как Цири!!! Я могу перемещаться в пространстве с помощью силы Старшей крови, а не обычной магии! — почти кричала я, обхватив его лицо руками и продолжая смеяться. — Я смогу попасть в свой мир! — тише и проникновеннее, сказала я.

Эскель вдруг резко качнулся вперед и накрыл мои губы поцелуем с неожиданным напором. Я ответила с энтузиазмом, обвивая его шею руками, делясь эйфорией от новообретенной способности.

***

С самого утра ведьмака преследовала навязчивая мысль, что все идет слишком хорошо, а значит, вот-вот это изменится. К затяжным черным полосам в жизни он давно привык и относился философски, а вот с белыми как-то не сталкивался. По крайней мере, с настолько белыми, чтобы он уже второй день находился в столь приподнятом настроении, что постоянно тянуло улыбаться.

Встав с кровати глубоко за полдень, что случалось с ведьмаком крайне редко и почти всегда после неудачного выполнения заказа, мужчина пошарил взглядом по комнате и направился к отброшенным вчера штанам, ожидая, когда Брин появится из нужного чулана. Натянув штаны, он невольно бросил взгляд в зеркало. Спутанные во сне и переворошенные чародейкой волосы в беспорядке падали на лицо и плечи. Он бы давно их остриг, если бы Брин тогда не сказала, что они ей нравятся. Ведьмак, откинув патлы с лица, зачесал их назад пятерней.

«Еще немного и их придется собирать на затылке, чтобы не мешались в бою, — прикинул он, наблюдая, как волосы, еще больше взлохмаченные им, снова падали на лицо, и поскреб небритый подбородок. — Такой красавчик!» — неожиданно вспомнил он слова Брин, глядя на свое неприглядное отражение, и фыркнул, расплываясь в улыбке.

— Зар-раза, — процедил Эскель, не в силах справиться с всё шире расползающейся улыбкой, махнул рукой и отвернулся от зеркала в поисках остальной одежды, уже не пытаясь призвать лицевые мышцы к порядку.

Завтрак помимо того, что случился в середине дня, был страшно непривычен тем, что был приготовлен лично для него и не кем-нибудь, а чародейкой, да еще и, как успел заметить ведьмак, абсолютно без применения магии. Ну, за исключением способа добывания продуктов. А пока они ели мастерски приготовленную Брин яичницу с каким-то диковинным способом закопченным мясом, ему пришла в голову идея отправиться на прогулку по долине. Уж больно его покоробила фраза о сидении взаперти, брошенная вчера Брин.

Девушка согласилась с энтузиазмом, и вскоре они уже бок о бок шагали по дороге, ведущей к озеру, а ведьмак, вспомнив о вчерашней прогулке по ночному Оксенфурту, не смог устоять и снова взял чародейку за руку. Из-за детскости затеи было несколько неловко, но почувствовав, как Брин снова переплела свои пальцы с его, он понял, что ни за что не выпустит ее руку. Ему безумно нравилось просто идти с ней рядом, слушать, как она шуршит листьями, и разговаривать. Выпустить, правда, все равно пришлось. Но потом, уже на пирсе, она будто прочитав его мысли, сама снова взяла его руку. Не успев удивиться тому, что чародейка положила ее к себе на колени, Эскель почувствовал еще и ласковые поглаживания по кисти, несмотря на свою безыскусность, оказавшиеся неожиданно приятными, особенно когда ее пальцы проскальзывали в ладонь. Для самой же чародейки в этом явно ничего особенного не было, она продолжала расспрашивать о ведьмаках и любоваться открывающимся с пирса видом.

Эскель же любовался ей, и в какой-то момент ему захотелось увидеть улыбку на серьезном лице девушки. Добиться этого получилось легко, Брин часто дарила ему свои улыбки, но в итоге он расхохотался и сам, устав пытаться удерживать бесстрастное выражение лица. Рядом с чародейкой это получалось у него с каждым днем все хуже и хуже, особенно когда она продолжала поглаживать его по руке. Не утерпев, ведьмак спросил об этом, чем едва не заставил девушку прекратить приятное занятие, так что пришлось признаваться, что ему это нравилось и сильно. Почувствовав же ее прохладные пальцы на своем запястье, он едва не позабыл об особенностях своей куртки от нахлынувшего желания самому коснуться ее.

Дабы сгладить оплошность он легко поддержал шутку Брин, которая по мере произнесения неожиданно стала для Эскеля совсем не смешной. Утренняя тревога наконец оформилась в более-менее ясную мысль. Ведьмаку не верилось, что все происходящее правда, что все эти дни, проведенные с Брин, настоящие. Было страшно, что в любой момент все то, что неожиданно сделало его чересчур счастливым, развеется как туман. Да, он чувствовал себя чересчур счастливым, чтобы это могло быть правдой.

Однако Брин о его мыслях не знала, ей, наконец вырвавшейся на свободу, нравилось просто гулять и осматривать округу. Ее жгучий интерес и неподдельный восторг радовали Эскеля, а уж чего стоила ее выходка с опавшими листьями! Вот только окончилась она неожиданно…


========== Часть 64 ==========


Поначалу он не понял, что произошло. С одной стороны, он за последний сутки вроде бы привык, что Брин девушка в высшей степени магически одаренная, а с другой, ее внезапное исчезновение из его рук и появление в небольшом отдалении все-таки выходило даже за колдовские рамки. Чародейку произошедшее тоже поразило. Быстро дойдя до девушки, обеспокоенный ведьмак уже протянул руку к ней, но чародейку неожиданно озарила догадка, и она снова исчезла у него из-под носа. А потом снова, и снова, и снова, смеясь, она появлялась то тут, то там, заставляя ведьмака лишь беспомощно оборачиваться на ее голос, ощущая, как тревога все усиливается.

Когда же Брин неожиданно появилась прямо перед ним, он, даже толком не отдавая себе отчета, мгновенно схватил ее, боясь, что та снова исчезнет, и только потом почувствовал ее руки на своих щеках и услышал ее слова.

— Я смогу попасть в свой мир! — светясь абсолютно счастливой улыбкой, закончила она свою эмоциональную речь.

А ведьмак понял, что это и есть конец слишком затянувшейся белой полосы. Она уйдет. Та, что перевернула его жизнь с ног на голову, та, что дала надежду на нечто большее, чем секс, та, что сделала его ненормально счастливым, просто исчезнет, будто ее никогда и не было в этом мире. Страх, что это случится прямо сейчас, будто кипятком окатил мужчину, толкнув вперед. Эскель буквально набросился на девушку, но ее это не отпугнуло. Она ответила с не меньшим жаром, сама обхватывая его руками, целуя, прижимаясь еще теснее, шумно дыша. И именно это подействовало на ведьмака успокаивающе, позволило взять себя в руки и обуздать эмоции. Потерять её, едва найдя, все еще было страшно, но он смог напомнить себе, что у Брин есть еще дела в этом мире, а она явно не из тех людей, кто бросает слова на ветер.

По окончании поцелуя Брин небрежным взмахом руки открыла портал и, шагнув в него, затащила Эскеля следом. Вышли они уже в большом зале Каэр Морхена.

— Йен! — тут же вскрикнула девушка, едва увидев спину своей наставницы.

— Чего ж ты так орешь. Не в лесу же уже! — с недовольным лицом обернулась чародейка, до того о чем-то беседовавшая с Трисс и Геральтом, стоящими рядом с ней.

— Смотри! — еще громче крикнула Брин, да так, что эхо заметалось под высокими сводами замка.

Зеленоватая вспышка, и чародейка исчезла, чтобы в тот же миг появиться у самой дальней стены, махнуть рукой и, снова исчезнув, тут же материализоваться уже между Йеннифер и Трисс.

— Ты научилась телепортироваться! — воскликнула Трисс.

— Куда ты переносилась?! — чуть ли не зарычала Йен, схватив Брин за локоть.

— В радиусе метров десяти, — счастливо улыбаясь ответила ей Брин. — Я помню, что Цири отслеживали по ее силе, если она телепортировалась слишком далеко.

Черноволосая чародейка ослабила хватку, зато нахмурилась еще сильнее.

— Когда ты этому научилась.

— Только что, я… — начала было рассказывать Брин, но Йен ее прервала.

— Пойдем ко мне, все мне перескажешь, каждую деталь! — потребовала.

— Да рассказывать-то особенно и нечего, — пожала плечами девушка, но за Йен все-таки отправилась.

— Поздравляю! — тихонько шепнула ей Трисс, присоединившись к удаляющимся чародейкам.

Брин радостно ей улыбнулась, и вскоре чародейки исчезли за дверью своей башни, оставив ведьмака с постепенно угасающим неприятным ощущение от портала, но зато со все нарастающим беспокойством о Брин.

— Что произошло? — спокойно поинтересовался у него Геральт.

— Брин научилась перемещаться с помощью силы Старшей крови, а не порталов, — ответил Эскель.

— Как у нее это получилось?

— Захотела оказаться от меня подальше, — как смог описал ведьмак и вдруг понял, что это, в общем-то, правда.

— А если серьезно? — не поверил Геральт.

— Я серьезен, — бросил Эскель и развернулся к выходу. — Пойду, дрова наколю.

Сбежать от Геральта было легко, от себя — сложнее. Заготовка дров хоть и была важным и нужным занятием, но занимала, к сожалению, только тело, мысли же были абсолютно свободны и отнюдь не радостны. Эскель в который раз бросил взгляд на северо-восточную башню, но та выглядела как обычно. Совершенно ничего не выдавало того, что там сейчас, возможно, прорубался ход в другой мир. И сколько бы ведьмак себе не напоминал, что Брин не исчезнет бесследно, он все равно не мог отделаться от мысли, что тот поцелуй в лесу был последним.

— Как продуктивно-то нынче чародейки отшивают! — откуда ни возьмись, раздался голос Ламберта.

Эскель даже бровью не повел, очередным точным ударом расколов полено на части, только щепки разлетелись в разные стороны.

— Что? Подосланная малышка поимела с тебя все, что хотела, да и тебя самого заодно, и пошла докладывать руководству? — Ламберт уселся на недалеко стоящем чурбане и бросил на собрата взгляд свысока.

Эскель молча сменил полено и снова резко опустил на него топор, разрубая пополам.

— А я говорил, что эта сучка не так проста, как притворяется! Поулыбалась, а ты и уши развесил… — Ламберту игнорирование не мешало. — Видел бы свою довольную рожу сегодня, когда вы из замка выходили, тебя бы самого стошнило.

Эскель крепче стиснул зубы, разрубая полено так, что топор застрял в колоде.

— Нельзя бабам верить, особенно чародейкам! — наставительно сообщил Ламберт. — Они всегда себе на уме, вертят хвостом туда-сюда, — Ламберт махнул рукой в такт словам, — ты за ними бегаешь, как дурак. Хорошо, если прозрел вовремя, как я. А то будешь как наш красавчик, вечно на побегушках.

Эскель мощными и точными ударами продолжал раскалывать поленья, не обращая никакого внимания на оратора.

— С твоей рожей проще. Этих змеищ надолго не хватает. Сами вон сбегают, не догонишь! — не смущаясь отсутствием отклика, продолжил рассуждать Ламберт и сплюнул. — И катились бы уже отсюда в портал свой сучий! Что б духу чародейского тут не было! Насовсем!

Эскель и без посторонней помощи прекрасно представлял себе тот портал, в котором без следа исчезнет его чародейка. Скрипнув зубами, мужчина резко развернулся к разошедшемуся болтуну и без замаха метнул топор. Ламберт мгновенно пригнулся, сгруппировавшись, и проследил взглядом, как метательный снаряд прочно вошел в подпирающее навес бревно, вкопанное в метре от чурбана, на котором он сидел.

— Твоя очередь дрова колоть, — слишком ровным голосом сообщил ему Эскель, подобрал прислоненную к стене перевязь с мечами и, развернувшись, отправился в сторону конюшни.


========== Часть 65 ==========


Полумрак загонов быстро остудил бессмысленный гнев на никогда не церемонившегося с подбором слов Ламберта, но еще больше растревоженные им собственные мысли одолели ведьмака с удвоенной силой. Брин действительно могла уйти безвозвратно, и не просто из Каэр Морхена, а вообще из этого мира. И могла сделать это прямо сейчас, научившись управлять своим новым открывшимся талантом. И как ни старался Эскель убедить себя в обратном, шанс на то, что она уйдет в поисках Цири и никогда не вернется, все-таки был. Почувствовав, что скоро рехнется, если не узнает, здесь ли Брин, ведьмак, едва закончив чистку конюшни, спорым шагом направился прямиком в замок. Быстро пройдя через большой зал, Эскель взбежал по лестнице башни, но замер у самой комнаты Брин.

Загрузка...