Внимание!

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!

Просим Вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды.

Эта книга способствует профессиональному росту читателей.

Любое коммерческое и иное использование материала,

кроме предварительного ознакомления, запрещено.

Оригинальное название: The Boyfriend Thief by Shana NorrisThe The Boyfriend Thief by Shana NorrisBoyfriend The Boyfriend Thief by Shana NorrisThief The Boyfriend Thief by Shana Norrisby The Boyfriend Thief by Shana NorrisShana The Boyfriend Thief by Shana NorrisNorris

Название на русском: The Boyfriend Thief by Shana NorrisШана The Boyfriend Thief by Shana NorrisНоррис The Boyfriend Thief by Shana Norris"Воровка The Boyfriend Thief by Shana Norrisбойфрендов" The Boyfriend Thief by Shana Norris

Перевод: The Boyfriend Thief by Shana NorrisИрина The Boyfriend Thief by Shana NorrisШапочкина

Редактор: Оксана The Boyfriend Thief by Shana NorrisВолкова

Вычитка: Анна The Boyfriend Thief by Shana NorrisС.

Оформитель: The Boyfriend Thief by Shana NorrisКсюша The Boyfriend Thief by Shana NorrisМанчик The Boyfriend Thief by Shana Norris

Обложка: Ксюша The Boyfriend Thief by Shana NorrisМанчик

Переведено специально для группы:

https://vk.com/romantic_books_translate

Любое The Boyfriend Thief by Shana Norrisкопирование The Boyfriend Thief by Shana Norrisбез The Boyfriend Thief by Shana Norrisссылки

The Boyfriend Thief by Shana Norrisна The Boyfriend Thief by Shana Norrisпереводчика The Boyfriend Thief by Shana NorrisЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, The Boyfriend Thief by Shana Norrisуважайте The Boyfriend Thief by Shana Norrisчужой The Boyfriend Thief by Shana Norrisтруд!

https://vk.com/romantic_books_translate

Аннотация

Один злосчастный костюм хот-дога. Две бывшие лучшие подруги. И одиннадцать

дней на то, чтобы соблазнить парня.

Эйвери Джеймс не верит в романтику. Она достаточно подкована в биологии и

понимает, что любовь – это всего лишь гормоны и химические соединения. Кроме того, в

ее голове множество практичных планов: накопить до лета достаточно денег на

гуманитарную программу в Коста-Рике. Но когда управляющий «Будки Дигити», в

которой работает Эйвери, отказывает ей в прибавке, девушка самостоятельно пытается

найти $500 на путешествие всей своей жизни и принимает неожиданное предложение.

Сделка? Эйвери должна увести парня своего заклятого врага Ханны до выпускного. На то,

чтобы соблазнить Зака Грили, у девушки есть всего 11 дней.

Эйвери уверена, что легко справится с заданием. Но череда полуночных стендап шоу

и спонтанные танцевальные вечеринки (не говоря уже об одной особенно интимной

тусовке на автомойке) заставляют Эйвери пересмотреть свои взгляды на любовь. Все дело

в фирменной вишнево-лимонной замороженной газировке Зака или Эйвери по-

настоящему начала влюбляться в него?

Сможет ли девушка украсть Зака у Ханны до того, как Зак украдет ее сердце?

2

https://vk.com/romantic_books_translate

Глава 1

Если и существует на свете то, что я ненавижу сильнее всего — это Большой День

хот-дога. Апрельское солнце нещадно печет, от раскаленного тротуара поднимается жар, а

я стою возле “Будки Дигити” в огромном костюме красного хот-дога, украшенном двумя

зигзагами из горчицы и кетчупа, змейкой переплетающимися на моем животе, зажатом в

мягкие подушки-булочки.

От костюма вечно шмонит, как от потных, инфицированных грибком ног, а стоящая

над Уиллоубруком жара усугубляет все еще больше. Когда я нахожусь внутри хот-дога,

стараюсь чаще дышать ртом, чтобы защитить нос от вони. Рассмотреть что-то сквозь

сеточку в крошечном отверстии перед лицом практически нереально. Единственный плюс

этого костюма в том, что снаружи не видно, кто находится внутри, так что чирлидерши, в

которых я едва узнала второкурсниц из моей школы, не узнают, над кем смеются. Я машу

им затянутой в белую плюшевую перчатку рукой, пока они заходят в забегаловку, чем

заставляю их хихикать еще сильнее.

Ох, как же сильно The Boyfriend Thief by Shana Norrisя ненавижу Большой День хот-дога.

— Посмотри, Бейли, — произносит женщина, сжимая руку мальчика, которому на

вид не больше трех лет. Она указывает на меня и улыбается ему. — Это хот-дог Боб!

Дети из Уиллоубрука обожают гигантские хот-доги. Когда живешь за тридевять

земель от Диснейленда или Шести флагов, или любого другого места, где бродят милые

ростовые куклы, гигантские хот-доги выходят на службу, чтобы заполнить пустоту.

— Хот-дог! — выкрикнул мальчик, послав мне очаровательную улыбку.

Я потрепала его по голове и отвернулась, возвращаясь к своим “талисманским”

обязанностям.

Но маленький мальчик еще со мной не закончил.

— Станцуй!

О, нет. Не в этой жизни, малой. Я напялила костюм, но исполнять Дигити танцы не

собираюсь. Не на пересечении Ховкинс и Мейн стрит в сорокаградусную жару на виду у

всего города.

— Танцуй!

Я слегка приподняла голову хот-дога руками, надеясь, что это усмирит его.

Предприняла попытку наладить телепатический контакт с его мамой. Ты The Boyfriend Thief by Shana Norrisхочешь The Boyfriend Thief by Shana NorrisДигити

хот-дог The Boyfriend Thief by Shana Norrisс The Boyfriend Thief by Shana Norrisособой The Boyfriend Thief by Shana Norrisначинкой, The Boyfriend Thief by Shana Norrisпослала я мысленный месседж в ее сторону. Иди The Boyfriend Thief by Shana Norrisвнутрь The Boyfriend Thief by Shana Norrisи

оставь The Boyfriend Thief by Shana Norrisменя The Boyfriend Thief by Shana Norrisнаедине The Boyfriend Thief by Shana Norrisс The Boyfriend Thief by Shana Norrisмоим The Boyfriend Thief by Shana Norrisотчаянием. The Boyfriend Thief by Shana Norris Очевидно, телепатия — не мой конек. Мать с сыном остались стоять на тротуаре

напротив меня.

— Танцуй! Танцуй! Танцуй! — требовал мальчик, топая ножками.

Этот малый реально мог докричаться кое до кого ростом почти в три фута. Если он

продолжит в том же духе, мой менеджер, мистер Трокмортон выйдет на улицу посмотреть,

что случилось, и тогда мне влепят выговор за отказ от танцев. Снова. Я и так уже ходила

по лезвию из-за двух замечаний в прошлом месяце. Первое за то, что вынесла молочный

коктейль своей подруге Молли через пять минут после закрытия, а второе за то, что

забыла дома костюм хот-дога в день, когда должна была проходить регистрацию.

В “Будке Дигити” существовало всего три нерушимых правила:

Первое: закрываемся ровно в десять часов. Ни минутой позже. Десять — крайний

срок.

Второе: все кассиры, стоящие за прилавком, во время смены должны носить

головные уборы с большим пластиковым хот-догом.

Третье: хот-дог Боб обязан исполнять шаркающий танец Дигити, кто бы его об этом

ни попросил.

— Ладно-ладно! — прорычала я.

3

https://vk.com/romantic_books_translate

Шарканье — это тупой танец, придуманный мистером Трокмортоном, включающий

что-то вроде чечетки — шаг, шаг, шарканье, шаг, шарканье, повтор — и размахивание

руками из стороны в сторону. А в конце ты прыжком разворачиваешься и трясешь своими

булками The Boyfriend Thief by Shana Norrisперед зрителями.

Абсолютно унизительно.

Но маленький мальчик в восторге. Он улыбался и хлопал пухлыми ручонками.

Стоило мне отвернуться и начать трясти булками, как малыш визгливо засмеялся и

закричал:

— Осторожно! Тебя сейчас магазинная тележка проткнет!

Набитые синтепоном булки не оставляют пространства для резких движений. Мне

удалось разглядеть лишь сине-белое пятно, когда что-то вонзилось мне в бедро, заставив

меня отлететь назад. Я упала на спину.

Подняться в огромном набитом хот-доге нереально. Я каталась из стороны в сторону,

пытаясь развить достаточный импульс, чтобы перевернуться.

Должно быть, так чувствуют себя черепахи.

Кто-то схватил меня за руку и привел в сидячее положение.

— Ты в порядке? — спросил смутно знакомый голос.

Я открыла рот, чтобы сказать, что в норме — набивка хот-дога удивительно полезна

при падениях — но меня остановил другой, куда более знакомый голос.

— Я говорила тебе оставить тележку в покое, — прошипела Ханна Коэн.

Ее парень, Зак Грили, опустился передо мной на колени и обхватил мою плюшевую

перчатку в попытке помочь мне подняться. Ржавая магазинная тележка лежала на боку

неподалеку от нас, и одно колесико на ней все еще крутилось.

Мы с Заком отдаленно знали друг друга по школе. Я не понимала, что общего может

быть у них с Ханной. В отличии от Зака, чья мятая одежда и вечный шухер на затылке

указывали на то, что он только что вскочил с постели и напялил первое, что попалось под

руку, Ханна всегда выглядела аккуратно и собрано. Она была президентом студенческого

совета младших классов (я была вице-президентом), вице-президентом математического

клуба (я президентом) и девушкой, которая в настоящее время конкурировала со мной за

высший балл в классе. Иными словами, Ханна была моим официальным заклятым врагом.

А еще, когда-то — целую вечность назад — она была моей лучшей подругой.

Они не знали, кто находится внутри хот-дога. К счастью, к костюму прилагались

плюшевые ножки, ручки и перчатки, так что я была почти полностью скрыта, и они не

могли видеть, как краска стыда ползет по моей шее из-за пережитого фиаско.

— Извини, извини! — Зак поставил меня на ноги, схватив за руки, пока я, слегка

пошатываясь, возвращала себе равновесие. — В следующий раз я сперва научусь рулить,

если решу прокатиться на тележке с горки.

Он ухмыльнулся, от чего стал похож на озорного мальчишку. Судя по тому, что я

знала о Заке, он вполне мог бы прокатиться на тележке с горы, а если верить слухам, то

уже имел такой опыт. Я же не до конца уверена, что слух о его джиге в одних зеленых

боксерах в кафетерии на День святого Патрика, правда.

И еще раз, что общего у него с Ханной?

Так как заговорить и позволить Ханне узнать мой голос я не могла, то просто

показала ему большой палец. Или, во всяком случае, подобие большого пальца, насколько

позволяла огромная перчатка на руке.

Ханна ждала у двери, скрестив на груди руки.

— Можем мы наконец купить тебе чертов хот-дог до того, как закончатся выходные?

В дни, когда мы с Ханной были подругами, она была глуповатой и забавной. Но чем

ближе мы подходили к выпуску, тем более истерично она вела себя с теми, кто попадался

ей на пути, и готова была сбить с ног любого, кто получал хорошие оценки.

4

https://vk.com/romantic_books_translate

Я знала, что многие люди, возможно, скажут подобное и обо мне. Но у меня другой

случай. В один день у меня была мама, а на следующий ее не стало. Исчезновение моей

матери, когда мне было двенадцать, изменило все. И с тех пор, все, что не приближало

меня к цели, не имело значения. Я должна была сделать свою и жизнь моих отца и брата

лучше.

У Ханны же оправданий нет, за исключением того, что она лгунья, которая

ябедничала на свою лучшую подругу за ее спиной, а затем бросила ее, как только все

пошло не так, как ей хотелось.

К счастью, она не могла видеть гримасу, которую я скорчила, пока они шли к

ресторанчику.

Два часа спустя, ненадолго оставив свой пост, я уселась в самом дальнем углу кухни.

Свернутая тушка хот-дога лежала на полу рядышком, в нескольких шагах от Эллиота

Райсера и Тары Уоткинс. Сегодня они стояли на хот-догах — то есть готовили их, а не

надевали на себя — и стояли преступно близко друг к другу. С тех пор, как три недели

назад Эллиот начал работать в “Будке Дигити”, им с Тарой становилось все комфортнее и

комфортнее друг с другом.

Я, конечно, презирала Эллиота, но между ним и моей лучшей подругой Молли

Пински кое-что было. Не совсем свидание, но все шло к этому.

Эллиот покорил Молли, когда они одновременно потянулись к одной компьютерной

игре в Волмарте. Эллиот бросил все свое обаяние на невинную Молли, пока меня не было

рядом, чтобы открыть ей глаза на реальность.

А реальность заключалась в том, что Эллиот придурок. Коротко и ясно. Возможно,

когда-то он был довольно славным парнем, но сейчас он отвешивал неприятные

комментарии, считая, что это забавно. Кто знает, что происходит между ним и Тарой пока

никого нет рядом? Я пыталась рассказать об этом Молли, но она заявила, что Эллиот

всегда был дружелюбным и общительным, и она не против того, чтобы он разговаривал с

другими девушками.

И, как постоянно напоминала мне Молли, я не видела, чтобы между Эллиотом и

Тарой было что-то, кроме разговоров. Но с ней он разговаривал слишком много. Больше,

чем с кем бы то ни было. Судя по подслушанным мной тайнам и вранью в коридорах

старшей школы Уиллоубрука, девочки и мальчики не могут “просто дружить”. За этим

всегда стоит что-то еще.

Я чересчур громко прокашлялась, и Эллиот с Тарой посмотрели в мою сторону.

— Ба, да это же Эйвери Джеймс, житель хот-дога, — сказал Эллиот, одарив меня

своей тупой ухмылкой. — Все хорошо?

— Все отлично, — ответила я. — А у тебя? — я пристально посмотрела сначала на

него, потом на Тару и снова на него.

— Зашибись, — Эллиот ухмыльнулся еще шире и вернулся к приготовлению хот-

догов.

Офисная дверь “Будки Дигити” распахнулась и появился мистер Трокмортон, как

обычно встрепанный. Каждый день он приезжал в забегаловку до полудня в отличной

форме. Но уже через пару часов его волосы начинали торчать в разные стороны, а одежда

покрывалась пятнами и мялась. Очевидно, управление забегаловкой с хот-догами —

большой стресс.

— Джеймс! — рявкнул он, завидев меня. — Я плачу тебе за просиживание штанов?

— У меня перерыв, — сказала я.

— Это не оправдание. После перерыва пойдешь на улицу.

Я отсалютовала ему.

— Есть, сэр!

5

https://vk.com/romantic_books_translate

— И не выпендриваться мне тут, — сказал мистер Трокмортон прежде, чем

промаршировать к двери, ведущей к кассам.

По мнению мистера Трокмортона все, что бы я ни сказала, было “выпендрежем”.

Грешным делом я начала думать, что у него предубеждение против шестнадцатилетних

рыжеволосых девушек. А может быть, просто против шестнадцатилетних рыжих девушек,

ворчащих от необходимости отбивать чечетку и носить хот-дог на лбу.

— Лучше возвращайся на пост, Эйвери, — твой парень заждался, — Эллиот кивнул

на свернутый на полу костюм.

Тара, по-видимому, нашла эту тупую шутку невероятно остроумной.

Думай The Boyfriend Thief by Shana Norris о The Boyfriend Thief by Shana Norris деньгах, The Boyfriend Thief by Shana Norrisнапомнила себе я. Одна тысяча шестьдесят четыре доллара и

тринадцать центов и шесть недель до ухода.

Если бы не деньги, хрен бы я терпела эту работу и Эллиота. Но, к несчастью, “Будка

Дигити” помимо самого смущающего места работы в мире, была также самым

высокооплачиваемым в городе.

Мистер Трокмортон должен был платить чуть больше, чем остальные рестораны,

чтобы заставлять людей ежедневно корчить из себя идиотов.

Так что я в очередной раз публично унизилась. Следующие пара часов на улице

протекали медленно, а затем, когда солнце село, я пошла внутрь, слоняться по залу и

приветствовать, перекусывающих там посетителей. По правде, меня слегка разозлил один

козлина, помешавший моему ужину, но, что поделать, клиенты “Будки Дигити” любили

Боба. Все они широко улыбались и махали мне со своих столов. Крошечная пожилая дама,

едва достающая мне головой до подмышки, попросила своего супруга сфотографировать

нас.

Наконец пробило десять, и мистер Трокмортон буквально выставил за дверь

последнего посетителя. Он придерживался строгой политики в вопросе закрытия, так как

ровно в одиннадцать привык сидеть дома в пижаме и смотреть Факты The Boyfriend Thief by Shana Norrisиз The Boyfriend Thief by Shana Norrisжизни. The Boyfriend Thief by Shana Norris Синтепоновый хот-дог отслаивался от моей взмокшей от пота кожи, пока я

стряхивала его с себя. Каждую неделю я пробовала разные дезодоранты, чтобы проверить

будет ли хоть один из них стойко держаться на “внутреннем ядре” Боба, но безуспешно. К

концу вечера от меня всегда воняло. Это был своего рода научный эксперимент: какой

дезодорант выстоит против гигантского хот-дога? Обычно, научные эксперименты мне

нравились, но вынести этот довольно сложно.

Деньги, напомнила себе я и вытерла лоб пачкой салфеток. Мне нужны The Boyfriend Thief by Shana Norrisденьги.

Я направилась в кухню, открыв дверь бедром, так как мои руки были заняты

примятым синтепоном. Эллиот и Тара сидели на кухне одни и резко отскочили друг от

друга, когда я вошла. Тара занялась вытиранием плиты, а Эллиот ухмыльнулся мне.

— Заберешь своего парня домой на ночь? — спросил он меня.

Я прищурилась, пока мой взгляд перескакивал с одного на другого. Эллиот

демонстрировал полное равнодушие ко всему, но я заметила легкий румянец на щеках

Тары. Чему именно я помешала?

Молли никогда не поддерживала моей теории, что отношения — это пустая трата

времени. Она позволила гормонам возобладать над здравым смыслом. Она даже не

осознавала, как сильно нуждается в моей защите.

— Итак, — сказала я, возвращая Боба в шкаф, в котором он хранился, — вы двое,

похоже, сильно сблизились за эти дни.

— Я дружелюбный малый, — ответил Эллиот.

Могу поспорить, так и есть.

— Будь уверен, я расскажу Молли о твоем дружелюбии. Помнишь Молли? Девушка,

за которой ты таскаешься, вешая ей лапшу на уши каждый божий день.

6

https://vk.com/romantic_books_translate

Мои слова не произвели эффекта, на который я рассчитывала. Эллиот улыбнулся мне

и потянулся за шваброй, чтобы подмести пол.

Ладно, пожалуй, есть еще кое-что, что я ненавижу больше, чем Большой День хот-

дога: и это Эллиот Райсер. Со времен лета после седьмого класса, я ненавидела его

сильнее собственной матери. Но я не могла рассказать об этом инциденте Молли, если не

хотела, чтобы меня выбросили, как сморщенный хот-дог, завалявшийся с прошлой недели.

Я должна как-то вывести его на чистую воду и заставить ее избавиться от этой

жалкой задницы.

— Все готовы идти домой? — спросил мистер Трокмортон, входя на кухню. Он

посмотрел на часы и хлопнул в ладоши. — Давайте, пошевеливайтесь!

Я проследовала за мистером Трокмортоном в его кабинет, собираясь с духом, чтобы

попросить прибавку. Обернувшись, он слегка подпрыгнул.

— Джеймс, что я говорил тебе насчет того, чтобы красться за мной?

— Простите, мистер Трокмортон, — произнесла я, заламывая руки. Мои взгляд

метался по его кабинету. Горы коробок и бумаги заполняли почти всю комнату, чередуясь с

разнообразными вывесками, бумажными пакетами и кучей потных рубашек в углу. У меня

так и зачесались руки задержаться здесь на пару часов и привести все в порядок, но

мистеру Трокмортону стало бы не по себе, передвинь я даже коробочку со скрепками.

Я запустила руки глубоко в карманы, держа их подальше от старых налоговых

выписок.

— Я хотела обсудить с вами возможную прибавку…

Мистер Трокмортон поднял руку вверх.

— Сразу стоп. Ты знаешь, что я не могу платить тебе больше. Ближайшее

начисление не раньше июля.

В июле будет слишком поздно. Я не собиралась торчать в “Будке Дигити” до лета,

дожидаясь июля.

— Я знаю, но я подумала, может быть, вы могли бы повысить мне зарплату

пораньше? — сказала я, стараясь говорить так заискивающе, как только могла.

— Нет, так не пойдет, — мистер Трокмортон перетасовал какие-то бумаги на своем

столе. Одну из них он поизучал несколько секунд, затем бросил ее в остальную кучу.

Бумажка несколько раз перевернулась в воздухе и опустилась на пол. — Это

несправедливо по отношению к остальным работникам.

Я старалась не смотреть на неадекватную систему хранения файлов своего

начальника, заглушая голос в своей голове, кричащий: “ШКАФ ДЛЯ БУМАГ!”. Во имя

любви к узорчатым носкам, используй долбанный шкаф!

— Тогда, может, я смогу отрабатывать большее количество часов в неделю? Я на все

готова.

Он покачал головой.

— Извини, Джеймс. Я и так позволяю тебе работать максимальное количество часов,

допустимое законодательством. Больше мне нечего тебе предложить.

Я подавила разочарованный вздох и заставила себя улыбнуться.

— В любом случае спасибо, мистер Трокмортон, — сказала я, разворачиваясь, чтобы

покинуть его кабинет.

Когда двадцать минут спустя я остановила машину на подъездной дорожке у дома, в

одиноком окошке горел свет. В кухне, именно там я ожидала застать их. Папа с Ианом

всегда пробирались сюда по ночам, чтобы перекусить, пока меня нет дома. Обычно чем-то

вредным и нереально жирным.

Когда я зашла в комнату, то застала отца с братом за попыткой смести остатки

сырных палочек с чили в мусорную корзину.

7

https://vk.com/romantic_books_translate

— Привет, милая, — поприветствовал меня папа, преувеличенно бодрым голосом. —

Хорошо поработала?

— Конечно, — сказала я, глядя на них, изогнув бровь. — А вы хорошенько

закупорили свои артерии?

У папы отвалилась челюсть, и он попытался напустить на себя оскорбленный вид.

— Не понимаю, о чем ты…

Иан громко и раскатисто рыгнул.

— Простите.

— Чудно, — сказала ему я, садясь за облезлый деревянный стол. — Не мог бы ты

сдержать свои телесные порывы до тех пор, пока не окажешься в своей комнате?

— Если что-то просится наружу, то оно должно выйти наружу, — Иану было

тринадцать, и он застрял в стадии, когда звуки, издаваемые телом, кажутся жутко

смешными.

— Иан, перестань доставать сестру, — попросил папа. — А ты, Эйвери, перестань

доставать меня. Немного острого сыра нам не повредит.

— Вспомни об этом, когда твое сердце решит остановиться, — сказала я.

— Переживу.

— Если продолжишь есть всякую дрянь, едва ли.

Не будь меня, папа с Ианом круглые сутки питались бы чизбургерами и пиццей.

Папа стер капельку соуса чили с подбородка салфеткой.

— Я иду спать. Завтра после работы у меня свидание с Тришей, так что буду поздно.

При упоминании о Трише, я закатила глаза. Нам с Ианом еще предстояло

встретиться с новой пассией отца, хоть я и понимала, что момент, когда она появится за

нашим обеденным столом — всего лишь вопрос времени. У папы действовало правило

двух месяцев: если отношения длились больше двух месяцев, отец приводил

возлюбленную к нам домой. По мне, идея отличная. Это спасло меня от вереницы

безымянных женщин, отвалившихся уже на втором свидании. Но, по правде сказать,

правило двух The Boyfriend Thief by Shana Norrisлет The Boyfriend Thief by Shana Norrisдоставило бы мне куда больше удовольствия.

На данный момент папа встречался с Тришей уже два месяца и одну неделю.

— В холодильнике лазанья, — продолжил отец. — И проследи за тем, чтобы Иан

сделал доклад по истории.

— Мне не нужна нянька, — проворчал Иан.

— Хорошо, пап, — ответила я. Иногда казалось, что папа все еще считает нас с

Ианом маленькими детьми, не способными о себе позаботиться. Как будто мы не

заботились о себе в течение четырех лет.

Папа наклонился и поцеловал меня в макушку.

— Ладно, слышу по твоему голосу, что рекомендации для сиделки тебе не нужны.

Спокойной ночи.

Как только папа ушел, я взяла тряпку и протерла стол и столешницы. В процессе я

перечислила про себя все кости на моих руках. Дистальные The Boyfriend Thief by Shana Norrisфаланги, The Boyfriend Thief by Shana Norrisпромежуточные

фаланги, The Boyfriend Thief by Shana Norrisпроксимальные The Boyfriend Thief by Shana Norrisфаланги, The Boyfriend Thief by Shana Norrisпястные The Boyfriend Thief by Shana Norrisкости, The Boyfriend Thief by Shana Norrisзапястья. The Boyfriend Thief by Shana NorrisНазвания отбивали в моей

голове приятный, умиротворяющий ритм, пока я расставляла все по своим местам, следя,

чтобы миски стояли аккуратно, а ложки не вываливались из ящичка. Возвращение вещей

на их законное место, аккуратность и порядок всегда успокаивают меня и дают ощущение

контроля.

Под стопкой ненужных писем, я нашла еще одну, купленную папой, книгу по

самопомощи. Новый The Boyfriend Thief by Shana Norris ты: The Boyfriend Thief by Shana Norris преодолей The Boyfriend Thief by Shana Norris разочарование The Boyfriend Thief by Shana Norris и The Boyfriend Thief by Shana Norris страдания The Boyfriend Thief by Shana Norris и The Boyfriend Thief by Shana Norris обрети The Boyfriend Thief by Shana Norris счастье. The Boyfriend Thief by Shana NorrisЯ

отправила всю кучу с письмами и книгой в мусорку.

8

https://vk.com/romantic_books_translate

— Не наделай дел завтра, — сказала я Иану, поворачиваясь к нему. — Тот факт, что

папы не будет дома, не дает тебе права срываться с катушек. Я не смогу снова отпроситься

с работы, если тебя застукают в кино.

— Все верно, — сказал Иан. — Меня ловят, когда я выхожу The Boyfriend Thief by Shana Norrisиз него, а не The Boyfriend Thief by Shana Norrisвхожу.

— Только потому, что в первый раз ты пробрался не на тот фильм. В следующий раз

я все расскажу папе.

— Ты нарушитель братского кодекса, — пробормотал Иан.

Я отправилась к себе в комнату, чтобы лечь спать. Когда я подошла к шкафу, мое

внимание привлекли брошюры, сложенные в углу.

Проведи лето в Коста-Рике! — гласили яркие оранжевые буквы на листовке.

Я читала эти брошюры так много раз, что они начали рваться в местах сгиба. Это не

были каникулы, это были три недели волонтерства в предместье Сан-Хосе с докторами и

гуманитарными работниками. Это было крайне познавательно и послужило бы бонусом

при поступлении в колледж, положив начало моей будущей медицинской карьере. Это был

опыт всей жизни.

Стоимостью в четыре тысячи долларов.

Мне уже удалось скопить две тысячи, благодаря работе в “Будке Дигити” и деньгам,

подаренным на день рождения бабушкой и дедушкой. Но мне предстояло собрать еще так

много, а стажировка начиналась уже через два месяца, так что я не была уверена, что

попаду в Коста-Рику этим летом.

Тем не менее, я уже внесла депозит, чтобы зарезервировать место, который не

возвращают даже, если я не успею набрать нужную сумму к сроку. Это должно произойти

этим летом, перед выпускным классом. Колледжи станут рассматривать мою заявку, и эта

поездка послужит весомым доводом в пользу моего поступления.

Тонкий голосок в моей голове знал, что я вру. Я могла бы выбрать похожую

программу поближе к дому, но я выбрала эту, потому что она в Коста-Рике. Мой взгляд

переместился на карту, приколотую к стене над кроватью. На ней развернулся огромный

мир, но желтыми кнопками были отмечены лишь несколько мест: Бельгия, Гонконг,

Южная Африка, Ванкувер и Коста-Рика.

Если я закрывала глаза, то иногда могла вообразить себе маму, сидящую на краю

моей кровати и рассказывающую мне истории обо всех далеких местах, которые она

мечтала посетить. Пока одетая в дизайнерскую одежду мама Ханны Коэн грезила о

прогулках возле Эйфелевой башни и плаванию по водным каналам Венеции, моя мама

мечтала затеряться в джунглях, лесах и горах. Она хотела спрятаться от всего мира.

Но я никак не думала, что она захочет спрятаться и от нас тоже.

Мне потребовалась каждая унция моих переговорных навыков, чтобы убедить отца

отпустить меня в Коста-Рику. Идея отослать меня на тысячи миль до сих пор его не

вдохновляет, но он сказал, что я могу поехать, если сама заработаю деньги на поездку.

Лишние деньги — не то, что в избытке у семьи с одним родителем и единственным

источником дохода. Мольбы

повысить мне зарплату были последней надеждой заработать лишние деньги на

постоянной работе.

Я вздохнула, отводя взгляд от брошюр и открывая шкаф, чтобы достать пижаму. Я

бы добралась до Коста-Рики, несмотря ни на что. И искала бы в каждом уголке страны,

пока не нашла бы ответы, которые мне так нужны.

Глава 2

— Любой придурок с минимальным знанием фаервола может войти в нашу

школьную сеть, — изрекла моя лучшая подруга Молли Пински.

— И как же ты об этом узнала? — спросила я. — Собственноручно взломала ее?

9

https://vk.com/romantic_books_translate

Лицо Молли порозовело в тон окрашенным прядкам в ее блондинистых волосах.

— Нет, конечно. Я просто тестила настройки безопасности и поняла, что их явно

недостаточно.

Одно из любимых занятий Молли — “тестить” настройки безопасности различных

городских учреждений. К счастью бизнесменов Уиллоубрука, Молли взламывала системы

не для того, чтобы навредить, а для того, чтобы проверить, сможет ли она войти. Затем она

предлагала бизнесменам помощь по улучшению безопасности — естественно, за щедрое

вознаграждение. Молли была бизнесвумен от природы.

— Я звонила мисс Ланкастер утром…

— Погоди, — перебила я. — Ты позвонила преподавателю информатики в

воскресенье утром?

— Да, — ответила Молли.

— Домой?

— А где еще она могла быть в восемь утра? Короче, я пыталась донести до нее

проблему с фаерволом, но она повесила трубку.

Я изобразила возмущенный вздох.

— Не может быть. Правда что ли?

Молли погрозила мне пальцем.

— Вот ты издеваешься, а дело серьезное. Я просто обязана сотворить что-нибудь со

школьной системой, чтобы преподать им урок. Например, изменить свои оценки.

— Думаю, в первую очередь, ты навредишь этим себе, нежели другим, — заметила я.

Средний балл Молли уже составлял самую высшую оценку. Единственное, что она могла

сделать, это ухудшить его.

— Пусть тогда молятся, чтобы никто другой не прознал, как легко изменить свои

оценки.

Молли могла весь день сокрушаться по поводу несправедливого отношения к ней со

стороны мисс Ланкастер, если бы я не перевела тему.

— Мне очень нужно поговорить с тобой об Эллиоте, — сказала ей я.

Кроме меня, никто не удивился тому, что Молли с Эллиотом стали тусоваться вместе.

С момента переезда в Уиллоубрук, два года назад, у нее были отношения с несколькими

разными парнями, но Эллиот был для нее в новинку. Она носила рваные джинсы и

армейские ботинки, он — брюки и рубашки поло. Молли говорила о базах данных и

фаерволах, а Эллиот о трехочковых и чирлидершах в коротких юбках. Что вообще между

ними общего?

Молли поерзала на диване в цветочек в своей гостиной и переключила внимание

обратно на фильм про Джеймса Бонда, который смотрела. Естественно, про Голдфингера,

ее любимый.

— Не начинай.

— Ты не видела его с Тарой прошлым вечером. Между ними что-то происходит, я

точно знаю.

— Ты видела, как они целовались или слышала, как он зовет ее на свидание?

Я стиснула зубы и выдавила:

— Нет.

Молли сжала мою руку.

— Я доверяю Эллиоту. Я не истеричка, выходящая из себя всякий раз, когда ее

парень заговорит с другой девушкой. И, кстати, официально мы пока не The Boyfriend Thief by Shana Norrisвместе. Просто

общаемся и наблюдаем, к чему это приведет.

— Никто не скажет, что ты спятила, если ты будешь подозревать его. Он же

обманывал Лилу Махони.

10

https://vk.com/romantic_books_translate

— Это было в девятом классе, — заметила Молли. — Думаю, за последние два года

Эллиот хоть немного повзрослел.

— Даже не надейся, — пробормотала я себе под нос.

— Слушай, Эллиот может дружить с девушками. Он мог бы подружиться и с тобой,

если бы ты позволила. Проведи ты с ним некоторое время и, я уверена, полюбила бы его

так же, как я.

Я поджала губы и стиснула зубы. Молли не знала, что когда-то мы с Эллиотом уже

дружили. Я поклялась, что сделаю все возможное, чтобы она не узнала о событиях

четырехлетней давности.

Она была моей единственной подругой, единственным человеком, которому я

доверяла так же, как брату и отцу. Между нами возникла связь, когда она заметила

наклейку с практически никому не известной группой Hallow Flux на моем ежедневнике и

в возбуждении сообщила, что закачала на свой IPod все их песни. С тех пор мы с Молли

вдвоем дружим против остального мира.

Мне полагалось радоваться тому, что она нашла новую любовь, по крайней мере, по

негласному правилу лучших подруг. Но эта девчонка влюблялась каждый месяц. Перед

Новым годом она увлеклась президентом технического клуба. Еще раньше она была готом

и встречалась с Брайаном Келли, который мазался черной помадой (я всегда могла с

точностью определить, когда они целовались под лестницей, потому что его помада была

размазана по ее подбородку). Сколько расставаний может выдержать один человек? Ей

вот-вот дадут отставку и тогда мне в The Boyfriend Thief by Shana Norrisочередной The Boyfriend Thief by Shana Norrisраз The Boyfriend Thief by Shana Norrisпридется приговорить вместе с ней

коробку жирных клубничных чизкейков с мороженым, и я должна быть в восторге от

этого?

— Из-за своей надуманной ненависти к Эллиоту ты раздуваешь трагедию из любой

мелочи, которую он неосознанно делает, — заявила мне Молли.

У меня отвалилась челюсть.

— Неосознанно? Чем еще они с Тарой могли заниматься? Наедине?

— Обсуждать домашку? Или спорт? Или экономику? Нечто, никак не связанное с

тем сценарием, который ты себе придумала.

Бедная наивная Молли. Всегда хочет думать о людях лучше. Она все еще не поняла,

насколько жестоким может быть мир.

— Эллиот не так плох, как ты думаешь, — сказала Молли, отправляя в рот

очередную горсть попкорна.

О нет, еще как плох. Но само собой, я не могла провести это лето под эгидой

ненависти к Эллиоту. Так что стоит обратиться к другим гадостям, которые он совершал.

— А как насчет подножки, которую он поставил мне в спортивном зале?

Молли приподняла бровь.

— В этом году ты не занималась физкультурой. Как он мог поставить тебе

подножку?

Я замахала руками.

— В восьмом классе! Он поставил мне подножку на смежном уроке с мальчишками.

— Только не говори, что ты лелеешь обиду на то, что произошло три The Boyfriend Thief by Shana Norrisгода The Boyfriend Thief by Shana Norrisназад.

— Я ходила с синяками на коленках две недели, — сказала я.

— Ладно, — произнесла Молли с озорным блеском в глазах, — раз уж мы

заговорили о событиях столетней давности, то что ты скажешь об инциденте с яйцом?

Я затолкала в рот огромную горсть попкорна, лишь бы не отвечать. Я не могла

поверить, что Эллиот рассказал ей про это.

— Мне освежить твои воспоминания? — спросила Молли. — Третий тур школьных

соревнований. Бег с яйцами на ложках. Ты разбила свое яйцо об голову Эллиота, когда он

победил тебя.

11

https://vk.com/romantic_books_translate

Я проглотила размокший ком попкорна и сказала:

— Я такого не помню.

Она склонила голову набок, и ее блондинисто-розовая челка упала ей на глаз.

— Ну естественно, ты не помнишь. Эллиот все The Boyfriend Thief by Shana Norrisмне рассказал.

— Это было тысячу лет назад, — проворчала я.

— Как и все те аргументы, которые ты выдвигаешь против Эллиота.

— Он изменил Лилу всего два года назад. Откуда ты знаешь, что он не сделает этого

снова?

Молли нахмурилась, выуживая из миски самые сырные зернышки.

— Ниоткуда. Но знаешь что? Я хотела бы узнать об этом сама.

Корри, мама Молли, неслышно проскользнула в комнату в пижаме со снежинками и

тапочках с новогодней елкой, хотя с Рождества минуло уже пять месяцев.

— Снова Шон Коннери? — спросила она, перевесившись через диван, чтобы

зачерпнуть немного попкорна. — Ох, мне бы такого красавчика, взболтайте, но не

перемешивайте, пожалуйста.

Молли поежилась.

— Боже, мам. Оставь свои престарелые фантазии для кого-нибудь другого.

По сравнению с другими родителями, мама Молли не была старой и выглядела

моложе своих лет. У неё были длинные светлые волосы и такие же голубые глаза, как у

дочери. С тех пор, как десять лет назад они с отцом Молли развелись, она ненавидела,

когда я называла ее миссис Пински.

— Корри, — сказала я, воспользовавшись появлением беспристрастного свидетеля

по своему делу, — поделитесь мнением. Если кто-то ведет себя как полный придурок

круглые сутки напролет и флиртует с другими девушками, следует ли девушке,

заинтересованной в отношениях с ним, учесть ошибки и прижать его к стенке?

Корри склонила голову набок точно так же, как делала Молли.

— Зависит от того, насколько парень сексуален?

— Отвратительный, — сказала я, одновременно с Молли, заявившей: — Шикарный.

Корри засмеялась.

— Вижу, этот спор не прекращается уже очень долго, — она закинула в рот

попкорна, прожевала его и произнесла: — Единственный способ решить его, это прийти к

компромиссу, девочки.

— К какому? — поинтересовалась Молли.

— Встретиться с ним пару раз, а потом прижать к стенке, — сказала Корри и,

шаркая, покинула комнату.

Молли передернуло.

— И почему я сейчас вижу перед собой собственную мать, флиртующую с

рандомными мужиками? Агрх! — она постучала себя по голове.

— Вернемся к нашей The Boyfriend Thief by Shana Norrisпроблеме, — напомнила я. — Я не такая всепрощающая и

доверчивая, как ты. Предал один раз, предаст и во второй.

— Люди меняются, — сказала мне Молли. Она вздохнула, выудив из миски

несколько попкоринок. — Тебе станет легче, если я пообещаю не влюбляться в него до тех

пор, пока ты не представишь железобетонные доказательства его виновности?

— Да! — выкрикнула я.

Она метнула в меня хитрый взгляд.

— Я бы так не радовалась на твоем месте. Я не обещала, что перестану с ним

общаться, но от перевода отношений на более серьезный уровень, так и быть, воздержусь.

Устрою что-то вроде испытательного срока, на месяц. Если он докажет, что достоин

12

https://vk.com/romantic_books_translate

доверия, я вольна встречаться с ним столько, сколько захочу. А также, вольна выйти за

него замуж и нарожать тысячу детишек-хакеров, если пожелаю. Идет?

Я протянула ей, испачканную в сыре руку.

— Идет.

Мои губы изогнулись в довольной ухмылке, когда она пожала ее. Все, что мне

нужно, это дождаться, когда Эллиот и Тара совершат промашку — а они, без сомнений,

совершат ее — и тогда я спокойно избавлюсь от Эллиота Райсера.

Глава 3

— В течение следующих шести недель, — сказал мой учитель по бизнес-экономике

мистер Фримен в понедельник вечером, — мы будем проводить эксперимент.

Большая часть класса при этих словах застонала. Бизнес-экономика — не тот

предмет, на котором ждешь каких-то экспериментов. Это был один из тех “А”

факультативов, на которых читаешь кучу материала из учебника, участвуешь в

обсуждениях, а потом сдаешь несколько тестов. Все любили мистера Фримена, который

выпустился из колледжа всего два года назад и придерживался непринужденной методики

преподавания, но нигде в описании курса не было ни слова об экспериментах.

Мистер Фримен поднял вверх руку.

— Все не так уж страшно. Весь год мы изучали законы бизнеса и принцип работы

компаний. Теперь вы узнаете об управлении компанией из первых рук. Вы разделитесь на

пары. Задача каждой пары — построить бизнес с нуля. Вы напишите бизнес-план,

подготовите предложение о заключении ссуды и будете получать еженедельные отчеты о

своей деятельности. Кроме того, вы получите несколько задачек, которые я случайным

образом буду подбрасывать вам по ходу вашей деятельности.

И в самом деле, звучало не так страшно. Некоторые ученики уже начали разбиваться

на пары, так что я повернулась к Молли, намереваясь попросить ее стать моим партнером,

когда мистер Фримен заговорил снова.

— Я определю пары, вытащив имена из этих двух мисочек, — мистер Фримен

показал нам две пластиковые пиалки. — Мальчики в одну, девочки в другую. Поскольку

девочек у нас больше, чем мальчиков, две оставшиеся девочки тоже составят пару. Я хочу,

чтобы это был настоящий The Boyfriend Thief by Shana Norrisэксперимент, и вы поработали с тем, с кем до этого еще не

работали. С кем-то, с кем вы не можете даже вообразить совместный бизнес, — он

усмехнулся. — Потому что в реальном мире вы не всегда сможете поладить со своими

коллегами.

Молли подняла вверх скрещенные пальцы, в надежде, что двумя девочками, которым

не хватит пары, будем мы с ней.

— Первая команда, — провозгласил мистер Фримен, — Нейтан Томпсон и Молли

Пински.

— Я требую перераспределения! — воскликнула Молли. Она взглянула на Нейтана

— тощего паренька в огромных очках. Он занимал должность моего секретаря в

математическом клубе и был довольно приятным, хоть и тихим парнем. — Без обид, Нейт,

— сказала она ему, прекрасно зная, что Нейтан не выносит, когда его называют Нейтом.

Лоб над очками нахмурился.

— Никаких перераспределений, — отрезал мистер Фримен. Он достал еще

несколько пар из мисочек и наконец… — Следующая команда — Зак Грили и Эйвери

Джеймс.

Я тихонько застонала себе под нос. Зак посмотрел на меня со своего места через

несколько рядов и поднял вверх большой палец. Я сомневалась, что он воспримет задание

всерьез, так что мой высший балл находился под угрозой. Плюс ко всему, мне, скорее

всего, придется вести записи самостоятельно, чтобы он не потерял их или не извазюкал в

13

https://vk.com/romantic_books_translate

грязи. Я сморщила нос при взгляде на его грязные конверсы. Подошва его левого ботинка

держалась на клейкой ленте.

Чтобы выполнить проект хорошо, я должна была сделать его сама.

Сидящая прямо перед Заком Ханна развернулась на стуле. Со странным выражением

на лице, она задержала на мне взгляд на чуть дольше, чем следовало. Я слегка поежилась,

игнорируя ее. Что ей сегодня не так? Слава богу, я не попала к ней в пару. Я представила

себе все возможные способы, которыми она мучила бы меня на протяжении проекта.

Что, если она заставит Зака издеваться надо мной вместо нее? Пошел бы он на это?

Он встречался с главной ведьмой Уиллоубрука, так что где-то в нем должна быть

червоточинка.

Когда звонок оповестил об окончании занятия, Зак подошел ко мне, пока я собирала

книги.

— Привет, партнер, — сказал он, широко улыбнувшись.

— Привет, — Зак умел заразительно улыбаться, так что я улыбнулась в ответ, хоть и

не хотела.

Ханна стояла у двери и наблюдала за нами из-за его плеча.

— Думаю, нам нужно скооперироваться и встретиться где-нибудь для мозгового

штурма, — сказал Зак. — У меня уже есть пара идей, но если они покажутся тебе тупыми,

только скажи. Потому что иногда я разрабатываю безумные планы и сам не осознаю,

насколько они безумны до тех пор, пока не скачусь вниз по тротуару на скейте,

запряженном горсткой карликовых пуделей. Это, можешь мне поверить, не лучший способ

передвижения.

— Что ж, можно… — мои руки замерли в воздухе, учебник по экономике влез в

сумку лишь наполовину, и я резко вздернула голову. — Погоди. The Boyfriend Thief by Shana NorrisЧто? The Boyfriend Thief by Shana Norris

Зак рассмеялся.

— Да так, нечто, что я пытался осуществить пару недель назад. Собаки моего соседа

затею не оценили. Как и сам сосед.

Я мотнула головой, отгоняя образ Зака на скейте в собачьей упряжке.

— Сегодня я не могу, работаю. Но как насчет завтра после школы? В Розовом замке?

Зак кивнул и зачесал длинную черную челку, упавшую ему на глаза, пока он

совершал движения головой.

— Сегодня мне тоже на работу, но завтра я найду время. Буду ждать тебя там в три

тридцать.

— Отлично.

Зак еще раз улыбнулся мне, затем развернулся и зашагал к Ханне, которая в

последний раз окинула меня тяжелым взглядом и покинула помещение вместе с Заком.

***

— Джеймс! — рявкнул мистер Трокмортон, как только я вошла в “Будку Дигити”

через заднюю дверь после школы. — Уоткинс заболела, так что ты сегодня Боб!

У меня отпала челюсть.

— Но я была Бобом в субботу! — надевать на себя вонючий костюм хот-дога второй

раз за неделю — совсем не The Boyfriend Thief by Shana Norrisто, о чем я мечтала.

— Никаких возражений, — сказал мистер Трокмортон прежде, чем исчезнуть в

своем кабинете.

Я затолкала свой рюкзак в шкафчик и потопала к другому. Это так в духе Тары,

сказаться больной в день, когда она должна была работать Бобом.

У меня не осталось времени даже на то, чтобы насладиться свежим

кондиционированным воздухом в “Будке Дигити”, как уже нужно было идти на улицу под

14

https://vk.com/romantic_books_translate

палящее солнце. Только я застегнула костюм и опустила на лицо сеточку, как кто-то вошел

в дверь позади меня.

— Привет, — криво улыбнулся мне Эллиот. — Хочу сказать, что ты самый милый из

всех гигантских хот-догов, которых мне доводилось видеть.

Это он мне? Я осмотрелась по сторонам настолько, насколько позволял костюм,

проверяя, нет ли в помещении других гигантских хот-догов.

Эллиот закинул рюкзак в шкафчик.

— Жаль, что сегодня мы не вместе на приготовлении хот-догов.

Он принял меня за Тару! Определить, кто находится под костюмом трудно, а сегодня

ее очередь быть Бобом. Должно быть, он не знал, что она заболела.

— Что ж, — сказал Эллиот, убеждаясь, что его красная форменная рубашка от

“Будки Дигити” аккуратно заправлена в штаны, — пойду лучше, пока мистер Трокмортон

не наорал на меня за то, что я не стою на хот-догах. Увидимся на перерыве, окей?

Я показала ему поднятый вверх большой палец. Если бы я заговорила, он бы понял,

что внутри не та, о ком он думал. Я сама не знала, почему позволила ему поверить, что я

это Тара, но что-то подсказывало мне, что я смогу использовать это как преимущество.

Все время на улице я не переставая думала об Эллиоте, Молли и Таре. Я знала, что за

спиной Молли что-то происходит. Он такой скользкий. И всегда был скользким гадом,

распускающим слухи, обманывающим и забывающим о тебе при первой возможности.

Никому не удастся изменить моей лучшей подруге и уйти безнаказанным.

Так что пока я исполняла для детишек фирменный танец Дигити, в моей голове, одна

за другой, рождались идеи насчет Эллиота и выпавшей мне возможности.

— Танцуй! — снова потребовала стоящая передо мной маленькая девочка.

Я застонала.

— Довольно, малышка. Я и так станцевал для тебя пять раз.

Боб не должен разговаривать с посетителями, но эта девчонка довела меня до точки

кипения. Ноги отваливались от боли, синтепоновый костюм прилип к вспотевшей коже.

Лицо девочки побагровело, и она сжала губы в одну тонкую линию, округлив глаза.

Мне знакомо это лицо. Я достаточно долго работаю с детьми в “Будке Дигити”, чтобы

понять, когда они готовы удариться в истерику.

— Ладно, хорошо, станцую я, — быстро сказала я, начиная шаркать ногами.

Двигалась я медленнее и не с таким энтузиазмом как в первые четыреста раз, но

надеялась, что этого хватит.

К несчастью, я забыла о другом детском выражении лица, схожим с готовностью

впасть в истерику.

Лицо, которое бывает перед рвотой.

Это-то и произошло с девочкой с тонкими косичками, когда я закончила танцевать.

Пережеванные кусочки хот-дога вырвались из ее рта и приземлились прямо на мой

костюм.

Мать девочки схватила дочь за руку и оттащила от покрытого блевотиной хот-дога.

На мгновение я застыла на месте, широко раскинув руки в сторону, стараясь не

дотрагиваться до рвоты.

Подбежавшие мальчишки из средней школы, стали тыкать в меня пальцами и

хохотать. Это вывело меня из ступора, и я понеслась в “Будку Дигити” прямо в туалет для

персонала.

Я пыталась отмыться, избрав лучший способ для того, чтобы не испачкаться в

блевотине, а именно, оставаться в костюме. Поэтому я все еще была костюме хот-дога,

когда в дверь за моей спиной постучали.

— Занято! — крикнула я.

15

https://vk.com/romantic_books_translate

Однако дверь все равно открылась, и внутрь проскользнул Эллиот. Я вернула сетку

на место прежде, чем он успел увидеть мое лицо.

— Так и думал, что ты тут, — взглянув на костюм, он сморщил нос. — Боже. Снова

ребенка стошнило?

Я постаралась подделать голос Тары.

— Ага, просто ужас, — для убедительности в конце я добавила смешок.

— Давай помогу, — забрав у меня бумажное полотенце, Эллиот принялся вытирать

костюм. Не каждый парень отважится стирать с девушки блевотину.

— Вот так, — сказал он через минуту, добродушно улыбнувшись. — Худшее позади.

Тот факт, что Эллиот принял меня за Тару, убивал в нем любую порядочность. Я ни

разу не видела, чтобы он очищал от блевотины Молли.

— Спасибо, — процедила я сквозь зубы.

— Нет проблем. Всех нас облевывали в этом костюме так или иначе.

Его улыбка померкла, и лицо стало серьезным, когда он взглянул на меня, его глаза

искали мои через сетку.

— Как ты? Думала о нашем вчерашнем разговоре?

О чем, о чем они вчера говорили? В моем мозгу мгновенно возникли тысячи идей. О

том, чтобы начать встречаться? О том, чтобы сбежать с ним в Вегас? В каждом из

сценариев, я видела Эллиота с Тарой, держащимися за руки и смеющимися над ни о чем

ни подозревающей глупышкой Молли.

Я поняла, что Эллиот все еще смотрит на меня в ожидании ответа. Как бы Тара

ответила на этот вопрос?

— Ох, эмм… — захихикала я. — Я еще не решила. Это был довольно туманный

ответ, который, как я надеялась, не должен был вызвать подозрений.

Эллиот раздраженно вздохнул.

— Ты не сможешь скрывать это. Рано или поздно, тебе придется столкнуться с

правдой.

Правдой? Правдой о том, что Эллиот влюблен в Тару и потому околачивается вокруг

нее? Или, по крайней мере, хочет околачиваться? Может, Тара не согласна быть одной из

двух и держится на расстоянии?

Я сжала руки в кулаки под плюшевыми перчатками.

— Ты, скользкий гаденыш, плетешь интриги за спиной Молли!

Эллиот моргнул.

— Что ты…

Он замолчал и прежде, чем я успела отойти от него, сдернул с моей головы верхушку

хот-дога и зло уставился на меня.

— Эйвери, — прорычал он. — Я должен был догадаться.

Я выдернула сетку из его рук.

— В этот раз я поймала тебя с поличным. Я знала, что ты встречаешься с другими

девушками, пока Молли не видит, и теперь докажу это.

Эллиот покачал головой.

— Ты не в своем уме, Эйвери Джеймс. И ты понятия не имеешь, о чем говоришь.

Он развернулся и вышел из помещения, оставив меня с кучей влажных,

пропитанных рвотой, полотенец.

Глава 4

В Розовом замке стоял гул от музыки и разговоров, когда я вошла в него после школы

на следующий день. Я протолкнулась через толпу, проверяя, не делает ли Зак то же самое.

16

https://vk.com/romantic_books_translate

Однако его нигде не было, так что я заказала шоколадный шейк, села за свободный столик

и достала тетрадку по экономике.

Я была так увлечена записыванием идей, что не заметила подсевшего ко мне

человека, сказавшего:

— Привет, Эйвери.

Я подняла взгляд, испуганно посмотрев в знакомые голубые глаза Эллиота Райсера.

— Что ты тут делаешь? — прошипела я.

— Увидел, как ты сидишь тут в одиночестве, и решил составить компанию, — сказал

Эллиот. — Ты выглядела так одиноко.

— Вообще-то, я жду кое-кого, так что можешь идти.

— А может, я останусь пока этот кое-кто не придет? — изрек Эллиот, откидываясь на

спинку сидения и всем своим видом показывая, что уходить не собирается.

— Я, правда, занята. Готовлюсь к важному проекту по экономике, — я постучала

ручкой по тетрадке.

— Но, видимо, не настолько занята, чтобы рушить мою жизнь, — сказал Эллиот,

подавшись вперед и обхватив ладонями мои руки. Он сжал их так, что у меня не было

возможности вырваться.

— Понятия не имею, о чем ты говоришь.

— Я знаю, что ты рассказала Молли о своих домыслах по поводу происходящего, —

ответил Эллиот. — И теперь она заявила, что я на испытательном сроке.

Я пожала плечами.

— Сочувствую.

Лоб Эллиота изрезали морщинки.

— Вне зависимости от того, что ты думаешь, я бы никогда The Boyfriend Thief by Shana Norrisне изменил Молли.

— Да, я вижу, как ты не изменяешь ей с Тарой. Стоит ей поцеловать тебя в твои

поганые губы, и ты не сможешь сказать нет.

Эллиот послал мне сальную улыбку.

— Ты же знаешь, что у меня не поганые губы.

Меня передернуло.

— Ха. Не льсти себе. Это была ошибка, которую я никогда не совершу снова, —

прежде чем продолжить, я позволила напряженному молчанию повиснуть между нами. —

Сейчас я сделаю все возможное, чтобы защитить от тебя Молли.

— Я никогда не сделаю ей больно.

— Ну конечно, — сказала я, почувствовав, как задрожали под столом мои ноги.

Попытавшись сглотнуть ком в горле, я поперхнулась. — И мне, надо думать, ты тоже

больно не сделал, раз уж мы были The Boyfriend Thief by Shana Norrisлучшими друзьями.

Все слова, которые Эллиот наговорил мне в день, когда они с Ханной перестали со

мной дружить, эхом отозвались в моей памяти. Нам было почти по тринадцать, и лето

только начиналось, прошло всего несколько дней после окончания седьмого класса. Тогда-

то, в подвале родителей Эллиота, через дорогу от моего дома он и сказал, что будет

ненавидеть меня вечно и желает мне провести остаток жизни в комнате без друзей. Ханна

же обозвала меня лицемерной предательницей и швырнула в меня своей половинкой

кулона “лучшие подружки”.

Я сжала зубы, чтобы сдержать дрожь в подбородке и уставилась на Эллиота.

На его лице промелькнула вспышка вины.

— Эйвери, я…

— Прости, опоздал.

Мы с Эллиотом подняли взгляд на застывшего у стола Зака. Он улыбнулся мне и

скорчил рожицу Эллиоту.

17

https://vk.com/romantic_books_translate

— Зак, — облегченно произнесла я. Он мог бы стать моим рыцарем в сияющих

доспехах, если бы я верила в подобные вещи. По крайне мере, у меня появился повод

отделаться от Эллиота. — Рада, что ты пришел.

Осмотрев Зака с лохматых каштановых волос и до грязных ботинок, Эллиот

нахмурился еще больше. Сам Эллиот, как обычно, был одет в выглаженную рубашку поло,

аккуратно заправленную в брюки.

— Грили, — ворчливо поприветствовал он.

— Райсер, — отозвался Зак. Он указал на занятое Эллиотом место и спросил: — Это

мое место?

— Да, — ответила я. — Эллиот уходит.

Эллиот еще немного посмотрел на Зака, затем встал и повернулся обратно ко мне.

— Позже поговорим, Эйвери. Ты не можешь вечно от меня прятаться.

Зак проводил его насмешливым взглядом.

— Похоже, вы с Эллиотом ну очень The Boyfriend Thief by Shana Norrisхорошие The Boyfriend Thief by Shana Norrisдрузья.

Я фыркнула.

— Ну да, конечно. Он самый важный для меня человек во всем мире и он, я уверена,

того же мнения обо мне.

Зак вскинул бровь.

— Хочешь поговорить об этом?

Я помотала головой.

— Абсолютно точно, нет. Давай займемся проектом.

Зак выудил из рюкзака тетрадку и раскрыл ее на столе перед собой.

— В общем, я пытался придумать несколько идей для нашего бизнеса, но это

оказалось сложнее, чем я думал. Все мои идеи довольно неубедительны.

— Давай обменяемся списками, — я развернула к себе его тетрадь, чтобы прочесть

то, что придумал он и показать, что придумала я. — А все не так плохо. Фотостудия —

отличная идея. Погоди-ка, тут написано “чуваковое ранчо”?

— Именно, — сказал Зак, улыбнувшись мне. — Когда я был маленьким, то всегда

мечтал о собственном ранчо. Я полагал, что этот проект окажется самым интересным, и я

получу, что хотел.

Я засмеялась, радуясь, что Зак отвлек меня от столкновения с Эллиотом.

— Я ничего не знаю об открытии ранчо, пусть и воображаемого.

Зак пожал плечами, пробежав глазами мой список.

— Ничего. Это ведь должно стать приключением, так? — он ненадолго замолчал,

потом продолжил: — Не возражаешь, если мы вычеркнем зоомагазин из твоего списка? У

меня, эм, напряженные отношения с птицами. А ты, полагаю, не захочешь открывать

зоомагазин, в котором не будет птиц.

Я хлюпнула носом, разглядывая его.

— Что значит напряженные The Boyfriend Thief by Shana Norrisотношения The Boyfriend Thief by Shana Norrisс птицами?

Зак втянул ртом воздух и быстро сказал:

— Птицы меня пугают.

Он поерзал на сидении под моим взглядом, стуча пальцами по столу, пока я

переваривала информацию. Вокруг нас все еще стоял устойчивый шум, пока люди ели и

разговаривали.

— Птицы, — уточнила я, — пугают The Boyfriend Thief by Shana Norrisтебя?

— Да. Просто до чертиков пугают.

— То есть, обычные птицы? Которые летают на улице? — я помахала руками,

изображая крылья.

18

https://vk.com/romantic_books_translate

— Не делай так! Агрх! — кончики его ушей слегка покраснели. — Я знаю, что это

глупо, но я не люблю птиц. Все эти хлопающие крылья и клювы, так и ждущие момента

выколоть тебе глаза. И когти, — он содрогнулся. — Даже не говори мне о когтях.

Я не совсем понимала эту его птицефобию. Я с трудом представляла, как крохотная

птичка может пугать парня ростом в пять футов и весом в сто восемьдесят фунтов.

— И что же ты делаешь на улице? — спросила я. — Там ведь повсюду птицы.

— Пока они сидят на деревьях или летают в небе, все в норме. Но я не хочу, чтобы

они летели на меня или находились менее чем в десяти футах над моей головой. Поэтому

я не хожу на пляжи. Ты чаек видела? Их там пруд пруди, и, я клянусь, каждый звук,

который они издают — это план, как бы получше сгруппироваться и напасть на меня.

— На тебя нападали птицы?

Зак опустил голову и передернул плечами.

— Нет. Но одна из них нагадила на меня, когда мне было шесть. Слушай, я понятия

не имею, почему ненавижу The Boyfriend Thief by Shana Norrisптиц, но так уж вышло. И всегда ненавидел. Можешь считать

меня странным или сумасшедшим. Но я ненавижу птиц и все тут. И не хочу иметь с ними

ничего общего.

— Ты же понимаешь, что это гипотетический проект, — уточнила я. — И мы не

станем использовать настоящих птиц даже, если решим открыть зоомагазин.

— А я все равно не хочу иметь с ними дела, пусть и с гипотетическими! —

воскликнул Зак, замахав руками, как будто отгонял невидимых птиц.

— Ладно, — сказала ему я, подняв руки. — Никаких гипотетических птиц. И

зоомагазинов. У меня идея. Давай я пройдусь по твоему списку и выберу самое лучшее, а

ты по моему. А потом выберем что-то более конкретное.

— Прекрасный план, — ответил Зак. Теперь, когда я согласилась не привлекать

воображаемых птиц, он, казалось, выглядел спокойнее.

Мы прошлись по спискам друг друга, отметив те пункты, которые понравились нам

больше всего. У Зака было несколько глупых идей, но вместе с тем и несколько удачных.

По правде говоря, ни одна из них не впечатлила меня достаточно сильно, но я готова была

пойти на компромисс.

— Ладно, — сказал Зак через несколько минут. — Давай посмотрим, что у нас есть.

На основе обоих списков мы выделили девять идей.

— Ой, — сказала я, увидев отметки Зака, — вот это можно вычеркнуть.

Я указала на строчку, в которой было написано “Бизнес по подбору пары”.

— Это глупо. Я просто записывала все, что приходило в голову. Не думаю, что это

лучшая идея для бизнеса.

— Почему нет? — спросил Зак искренне, недоумевая. — По мне, это самая лучшая

идея из списка. Другие команды даже не подумают о таком, так что риск, что наш бизнес

совпадет с чьим-то еще — минимален. К тому же столько людей готовы платить огромные

деньги за возможность найти истинную любовь.

— Не уверена, что мистеру Фримену понравится, — сказала я. — Возможно, он

станет настаивать, чтобы мы выбрали настоящий бизнес.

— Подбор парочек — это настоящий бизнес, — гнул свое Зак. — Разве ты не видела

подобные рекламные ролики по телеку? Тысячи веб-сайтов существуют только за счет

того, что сводят людей друг с другом. Хмм… наш бизнес может состоять из двух частей —

онлайн-сервиса и личных консультаций для местных жителей. Так что нам понадобятся

программист, чтобы поддерживать сайт и парочка работников, которые будут проводить

собеседования с глазу на глаз. Также, для экономии кадровых расходов, они могут

помогать нам с интернет приложениями.

И прежде чем я успела что-то сказать, Зак открыл чистую страницу в своей тетради и

стал записывать все высказанные им идеи. Его рука парила над страницей, но даже при

19

https://vk.com/romantic_books_translate

такой скорости, я сомневалась, что ручка поспевала записывать все слова, вылетающие из

его рта.

— Нам нужно придумать название, — сказал Зак. — Что-то броское, но не слишком

слащавое. Без обид, но я против мимимишности.

— Зак, — сказала я, пытаясь вклинится в стройный поток его мыслей.

— Может, “Любовь от А до Я”? От Эйвери до Зака? 1. О! Мы могли бы предлагать

сотрудничество частным клиентам, у которых есть свои приложения. Продвижение с

целью привлечения клиентов. И нам определенно The Boyfriend Thief by Shana Norrisнужна реклама.

Я попробовала снова.

— Зак.

Но он будто не слышал меня.

— Думаешь, нам стоит ограничиться определенной возрастной категорией? Сводить

подростков, например? Или взрослых? Несовершеннолетние клиенты могут вызвать

проблемы с безопасностью и злоумышленниками…

— Зак!

Несколько, сидящих рядом людей оглянулись на нас после моего выкрика. Зак

моргнул и уставился на меня.

— Что? — спросил он. — Тебе не нравится? Это же была твоя The Boyfriend Thief by Shana Norrisидея.

Я покрутила соломинку между пальцами.

— Знаю. Но это просто шутка. Мы не можем использовать сводничество в качестве

идеи для классного проекта.

— Но идея-то хорошая. Она отличается от всяких магазинов с одеждой или

ресторанов, которые выберут другие команды. Кроме того, это сервис, который делает

людей счастливыми. Что может пойти не так?

— Как насчет — все? — спросила я. — Сводничество — ничто иное, как

мошенничество. Любой дурак сможет составить пару из людей со схожими целями и

интересами. Зачем людям платить за это?

Зак пожал плечами.

— Люди и The Boyfriend Thief by Shana Norris так The Boyfriend Thief by Shana Norrisплатят за это все время. Не все такие симпатичные, как ты, и

привлекают самцов со всей округи, заставляя тех бросаться к твоим ногам.

Я кинула в него соломинкой через стол.

— Я серьезно. Весь бизнес по подбору пар — фикция и зиждется на идиотах,

которые думают, что нуждаются в ком-то, чтобы наполнить свою жизнь смыслом.

— Как ты можешь уже сейчас быть такой циничной в вопросе любви? — Зак

постучал ручкой по костяшкам моих пальцев. — Ты еще даже старшую школу не

закончила.

— Отношения — это пустая трата времени и сил. Я не из тех, кто станет волочиться

за каждым милым парнем, который посмотрит мне вслед.

— Считаешь меня милым? — спросил он, подмигнув.

Я ненавидела краску, которая поползла вверх по моей шее, когда он улыбнулся.

Нужно было вернуть контроль над этим разговором, прежде чем Зак заметит, что смутил

меня. Я села прямо, расправила плечи и положила свой карандаш параллельно краю

тетрадки, наводя небольшой порядок в хаосе, который учинил на нашем столике Зак.

— Как пожелаешь, — произнесла я.

Зак снова постучал ручкой по моим костяшкам, улыбаясь и отбивая ритм в своей

голове на моей коже.

1 По-английски имена героев пишутся как Avery и Zac, то есть начинаются с первой и последней буквы

английского алфавита (прим.пер.).

20

https://vk.com/romantic_books_translate

— Никто не хочет отделяться от социума. Всем нужна любовь, так что… — он

махнул рукой в сторону записей в нашей бизнес тетради. — Та-да! Всем нужны свахи.

От его постукиваний покалывало руку. Я накрыла ее второй рукой, растирая

тыльную сторону ладони, чтобы избавиться от покалывания.

— Не всем. Я не настолько наивна, чтобы принять научный факт за искусственную

духовную связь.

— Ох, правда? — хохотнул Зак, перегибаясь через стол так, что его лицо оказалось в

нескольких дюймах от моего. — И что же говорит о любви наука?

Он был так близко, что я могла видеть золотые крапинки в его темно-карих глазах.

Под левым глазом Зака притаилась едва заметная родинка, и над верхней губой виднелся

светло-персиковый пушок. Я сглотнула и процитировала слова, отложившиеся в моей

голове за годы чтения медицинских пособий. — Любовь — это форма удовольствия. За

удовольствие отвечает выброс эндорфинов. Черты, привлекающие нас в других, связаны с

феромонами. Если твои феромоны совпадают с феромонами другого человека, ты

испытываешь притяжение и думаешь, что влюбился. Но, на самом деле, все это только в

твоей голове. В буквальном смысле этого слова.

Теперь Зак улыбнулся еще шире и легонько щелкнул ручкой мне по носу.

— Ты прямо ходячая медицинская энциклопедия. Знаешь все и обо всем, не так ли?

Его темные глаза смотрели прямо на меня, и уголок губ изогнулся в слабой улыбке,

как если бы он уже знал, что я собиралась сказать, и не верил в это.

Нет, не все, я еще даже не начала изучать его.

— Я знаю достаточно, чтобы не идти на поводу у простой биологии.

Я смерила его долгим взглядом, молча позволяя ему опровергнуть мои слова или

попытаться убедить меня в обратном. Но он не стал. Он просто так же, молча, уставился

на меня в ответ, пока краска окончательно не залила мое лицо, заставив отвести взгляд.

Я сделала небольшой глоток, чтобы промочить неожиданно пересохшее горло и

сказала:

— Я по-прежнему считаю сводничество мошенничеством, но, если ты думаешь, что

это хорошая идея, так и быть. Мне главное получить пятерку.

Оставалось надеяться, что мистер Фримен отвергнет наш проект и заставит

придумать что-то другое.

Глава 5

— Хорошо, — сказала Ханна Коэн, стукнув молотком по столу. — Решено. Деньги,

вырученные с Весенней дворовой распродажи, пойдут в местный приют для животных.

Уверена, собаки и кошки будут очень благодарны за еду, которую купят.

Молли откинулась на спинку сидения с противоположной стороны от Ханны, чтобы

скорчить рожу и покачать головой, подражая манере Ханны выступать на собраниях

младшего школьного совета. Я закашлялась, маскируя смех. Ханна относилась к своим

обязанностям президента младшего школьного совета слишком серьезно и всегда вела

себя более надменно, нежели на собраниях, которые мы проводили раз в месяц.

Однако хихикающий вице-президент — не лучший пример для остальных членов

нашего совета. Пусть даже кривляние Молли уморительно до слез.

Ханна бросила на меня короткий взгляд, затем откинула волосы и сказала:

— Еще какие-то вопросы?

Натали Спинелли, подружка Ханны, подняла руку.

— Я хотела бы обсудить выборы короля и королевы в этом году.

Ножки стула Молли с громким стуком ударились об пол, и она резко выпрямилась на

сидении.

21

https://vk.com/romantic_books_translate

— Что тут обсуждать? Выборы короля и королевы класса — архаичный ритуал,

который следовало бы отменить лет двадцать тому назад. Неужели мы станем принимать

всерьез The Boyfriend Thief by Shana Norrisшкольный конкурс на популярность? Поправьте меня, если я ошибаюсь, но разве

сейчас не двадцать первый век?

Послышалось несколько бормочущих голосов, одни поддерживали Молли, другие

явно нет, и тут Ханна снова постучала по столу своим молотком.

— Ваши замечания приняты к сведению, мадам секретарь, — сказала Ханна Молли,

— но отклонены. Выборы короля и королевы класса — давняя традиция Уиллоубрук Хай,

заключающаяся в том, что каждый год мы чтим тех, кто пришел раньше нас. Выступаю за

предложение обсудить выборы, выдвинутое вторым членом Спинелли.

Ну, еще бы. За избрание Ханны королевой проголосовали, как новички, так и

второгодки. Она уже знала, что титул королевы младших классов у нее в кармане.

После очередного мучительного обсуждения выборов короля и королевы класса —

под “обсуждением” я имею в виду причины, по которым Ханна должна была стать

королевой — собрание, наконец, закончилось.

— Слава богу, — выдохнула я, собирая рюкзак и пенал. — Еще пять секунд, и я

прибила бы себя молотком Ханны.

Молли, которая сидела, надувшись на протяжении всего обсуждения, и отказалась

делать пометки по ходу собрания, посмотрела вслед покидающей класс Ханне.

— Все бы отдала за то, чтобы она проиграла на выборах. Представляешь, каким бы

ударом это для нее стало?

Я представляла. Она проревела четыре дня, когда проиграла мне в конкурсе

правописания для четвероклассников. Удивительно, как нам удавалось дружить до

великого разрыва, если учесть, как часто мы соперничали друг с другом за одни и те же

награды и титулы.

— Ханна не проиграет, — сказала я. — Слишком многих она одурачила своей

невинностью.

Мы вышли из кабинета, в котором обычно проходили собрания школьного совета и

спустились в холл.

— Кстати, а какой бизнес вы придумали для классного проекта? —

поинтересовалась Молли.

— Зак просил никому ничего не рассказывать до следующей недели, — ответила я.

Молли издала негодующий звук.

— Не можешь сказать даже мне, своей лучшей подруге во всей вселенной?

Я закатила глаза.

— Ладно уж. Это сервис для подбора парочек.

— Крутяк! Украду-ка я эту идею.

— Не имеешь права, — процедила я сквозь зубы. — Если Зак узнает, что я тебе

рассказала, он убьет меня.

Молли потрепала меня по плечу.

— Не заводись. Мы с Нейтаном уже придумали бизнес. Мы откроем пекарню.

Ее слова слегка меня обескуражили.

— А что ты знаешь о выпечке?

— Ничего, — отозвалась Молли. — Но это была единственная идея, с которой мы

оба согласились. Он любит печь, я есть. Плюс, в своих мыслях, я представляю, что мы

тайные агенты ЦРУ, а пекарня — прикрытие, чтобы никто ничего не заподозрил.

В нескольких футах от нас от толпы отделился Эллиот. Агрх, я была абсолютно не в

настроении общаться с ним после того, как последний час я провела с Ханной. Я

втолкнула Молли в туалет для девочек, прежде чем она успела его увидеть.

Молли стрельнула в меня раздраженным взглядом, разгладив складки на своей юбке.

22

https://vk.com/romantic_books_translate

— Да что с тобой не так?

— Ничего, — сказала я. — Мне просто нужно в туалет.

— Аааах-ххх, — Молли скрестила руки на груди и облокотилась на раковину. — И

тот факт, что к нам шел Эллиот, совершенно с этим не связан?

Если Молли когда-нибудь станет секретным агентом, ее цель никогда не исчезнет из

поля ее зрения, благодаря экстраординарной чуйке.

— Конечно, нет. Я его даже не видела.

Молли посмотрела на меня недоверчивым взглядом.

Я отвернулась и стала поправлять волосы перед зеркалом. Не то, чтобы моя прическа

нуждалась в улучшении, однако это позволило мне на чем-то сфокусироваться.

— Эй, — сказала я, — как думаешь, твоя мама заплатит мне, если я снова подстригу

ваш газон?

— Не думаю, — безапелляционно заявила Молли. — В прошлый раз ты подстригла

его слишком коротко. Потребовался месяц, чтобы трава отросла до нормальной длины.

— Я говорила, что нужно поменять газонокосилку.

Молли порылась в рюкзаке и вытащила оттуда арбузный блеск для губ.

— Дело не в газонокосилке, а в человеке, который ей пользовался.

Я вздохнула.

— Мне нужно найти подработку, чтобы заработать еще денег, иначе не видать мне

Коста-Рики этим летом.

— Моя сестра могла бы иногда нанимать тебя в качестве сиделки, — сказала Молли.

— Если пообещаешь не ронять и не терять ребенка.

Я сморщила нос при мысли о грязных подгузниках. Подтирание детской попы — не

лучший вариант, каким бы милым ни был племянник Молли.

— Боюсь, что даже после этого не накоплю нужную сумму, — сказала я, хмурясь

своему отражению. — Эта программа — шанс всей жизни. Я ждала своего взросления

долгие годы, чтобы поехать. Если я не поеду этим летом, выпадет ли мне еще раз такая

возможность?

— Ты поедешь туда, — сказала Молли. — Я могу одолжить тебе двести долларов из

своих.

Я улыбнулась.

— Спасибо, но я не могу взять у тебя деньги. Ты ведь копишь на новый компьютер.

Молли пожала плечами.

— У меня еще будет куча компов в будущем. Так что предложение в силе, если

нужно. Пойду, перехвачу Эллиота. Ты со мной?

Я покачала головой, стараясь скрыть раздражение. Неужели она думает об Эллиоте

каждые пять секунд?

— Нет, я присоединюсь к тебе позже, когда ты отлипнешь от него.

— Эй, я все еще могу быть современной, нацеленной на карьеру женщиной и иметь

при этом прекрасную личную жизнь, — сказала мне Молли, покидая помещение.

Как только дверь за ней закрылась, зашумел сливной бачок и одна из кабинок

распахнулась. Из нее, набросив на плечо рюкзак, вышла Ханна Коэн. Она молча подошла

к раковинам, помыла руки и тщательно высушила их. Я притворилась, что крайне

увлечена содержимым своего рюкзака, роясь внутри, лишь бы не говорить с ней.

Наконец, выбросив бумажное полотенце в мусорное ведро, она повернулась ко мне и

сказала:

— Здравствуй, Эйвери.

— Привет, — ответила я, все еще находясь по локоть в рюкзаке. Моя

настороженность мгновенно усилилась. Ханна не стала бы говорить со мной без причины.

23

https://vk.com/romantic_books_translate

Ханна разгладила складку на красном кардигане, который носила, несмотря на жару

снаружи. Белые розочки на нижней окантовке гармонировали с белой розой на ее ободке.

Темно-каштановые волосы завивались в идеальные кудряшки на ее плечах, и длина юбки

до колена в точности соответствовала школьному дресс-коду. Ханна никогда не

экспериментировала с длиной, как делали другие девочки. По мнению наших учителей,

Ханна была образцово-показательной студенткой.

— Ты прекрасно справилась с опросом по истории на прошлой неделе, Эйвери, —

сказала Ханна. — Даже на дополнительные вопросы ответила. Браво.

— Прекрати подглядывать в учебник, — сказала ей я. — Ты ведь не хочешь

попасться и испортить свою безупречную репутацию.

Ханна одарила меня фальшивой улыбкой.

— По крайней мере, у меня есть отличная The Boyfriend Thief by Shana Norrisрепутация, о которой можно

беспокоиться. Это не тут Снежная Королева.

У меня не было настроения стоять тут весь день и восхищаться ведьмовато-зеленой

кожей Ханны в ужасном свете туалетных ламп.

— Приятно было поболтать с тобой, но мне нужно идти, — я двинулась к двери,

закрывая рюкзак и закидывая его на плечо.

— Подожди, — сказала Ханна. — Я хочу сделать тебе предложение.

— Ты не в моем вкусе, — парировала я.

Ханна ухмыльнулась.

— Ха-ха, я имею в виду бизнес предложение, включающее все то, чему учил нас

мистер Фримен на этой неделе. Я не могла не услышать ваш разговор. Я-то знаю, как ты

расстроишься, если не сможешь помочь всем этим бедным больным людям и

почувствовать себя героиней. Тебе ведь всегда нравилось помогать, не так ли?

Я вздохнула, возводя глаза к потолку.

— Мы можем отбросить игры в сторону и перейти к делу? Чего ты хочешь?

— Я хочу, чтобы ты увела моего парня.

Прошло несколько минут прежде, чем до меня дошел смысл ее слов.

— Ты хочешь расстаться с Заком? — воскликнула я.

Ханна поморщилась.

— Думаешь, стоит кричать об этом во всеуслышание? Да, я хочу расстаться с Заком.

Но я хочу, чтобы он бросил меня. Вот, что от тебя требуется.

В моей голове крутилось множество вопросов, но я задала тот, который смогла из

себя выдавить:

— Почему ты хочешь порвать с Заком?

Ханна повела плечами.

— Это мое дело.

— Ладно. Но почему не расстанешься с ним сама?

— Ох, да потому что это отразится на моей репутации, разве не ясно? Если ты не

заметила, многие тут любят Зака. Поговаривают, что он может даже стать королем класса.

Если я брошу его прямо перед голосованием на титул королевы младших классов, это

уничтожит меня.

Королева The Boyfriend Thief by Shana Norrisмладших The Boyfriend Thief by Shana Norrisклассов. Ханна не хотела проиграть в крупнейшем и тупейшем

школьном конкурсе на популярность? Титулы короля и королевы класса ничего не решали.

Не было никаких особых обязанностей, никаких дополнительных привилегий, короче,

ничего, за что стоило бы бороться. Это был всего лишь конкурс на популярность, который

наша школа проводила каждый год для того, чтобы пара студентов могла написать об этом

в своей заявке на поступление в колледж. Я сомневалась, что Колумбийский университет

волновало, стала Ханна королевой класса в третий раз или нет.

24

https://vk.com/romantic_books_translate

Вот поэтому я и не верила в настоящую любовь. Зак и не догадывался, что Ханна

разговаривала со мной о разрыве с ним. Изо дня в день ты думаешь, что в твоих

отношениях все прекрасно, и вы сильно любите друг друга, а на деле твоя благоверная

плетет заговор, чтобы избавиться от тебя.

— А ты не можешь заставить его бросить тебя самостоятельно? — поинтересовалась

я. — Уверена, если ты покажешь ему свое истинное лицо, он тут же уйдет от тебя.

Смех Ханны эхом отразился от стен вокруг нас.

— Думаешь, я не рассматривала этот вариант? Я пытаюсь вынудить его расстаться

со мной последние два месяца. Я грубила, отменяла свидания, игнорировала его. Но The Boyfriend Thief by Shana Norrisон The Boyfriend Thief by Shana Norrisне

понимает The Boyfriend Thief by Shana Norrisнамеков. Заставить его влюбиться в тебя — моя последняя надежда.

Я прислонилась к стене, изучая ее взглядом.

— А мне какая выгода от вашего расставания с Заком?

— Я же говорю — это бизнес-предложение. Если ты сделаешь это для меня, я

прослежу за тем, чтобы ты попала в Коста-Рику. И мы обе получим, что хотим.

Не может быть. Это, должно The Boyfriend Thief by Shana Norrisбыть, The Boyfriend Thief by Shana Norrisловушка. С чего Ханне Коэн помогать мне в

осуществлении моих желаний?

— Почему я? — спросила я, посмотрев на нее с прищуром. — Почему не найдешь

кого-то более бессердечного, готового сделать это для тебя?

— А ты разве недостаточно бессердечная, Эйвери? Во всяком случае, так ты повела

себя в тот день в подвале Эллиота. — Она пожала плечами. — У тебя уже есть опыт в

краже моих парней. Это все исправит.

— Я не уводила у тебя Эллиота, — сказала я.

— Не уводила, но все разрушила, — прошептала Ханна. — Не только ты потеряла

друга в тот день.

Я впилась ногтями в ладони. Я не The Boyfriend Thief by Shana Norrisстану The Boyfriend Thief by Shana Norrisплакать на глазах у Ханны. Она обрадуется, увидев, что все еще имеет на меня подобное воздействие, хоть и четыре года спустя.

— Иди, найди кого-нибудь другого, кто сделает эту грязную работу, — буркнула я,

стараясь пробиться к двери.

— Только не говори, что у тебя появилась совесть, — произнесла Ханна.

Я начала открывать дверь, но ее следующие слова остановили меня.

— Если ты это не сделаешь, я расскажу Молли о твоих встречах с Эллиотом в

седьмом классе.

Я резко обернулась к ней, мое сердце колотилось о ребра.

Ханна усмехнулась.

— Она ведь не в курсе, да? Она не знает, за что именно ты так ненавидишь Эллиота.

Я несколько раз втянула ртом воздух.

— Ты не осмелишься.

— Проверим? Ты моя должница, Эйвери. И это твой шанс исправить допущенную

ошибку, — она скрестила руки на груди. — Так что, ты в деле или нет?

Я покачала головой, но Ханна разыграла последний козырь от которого, я не могла

отказаться.

— Я заплачу тебе пять сотен долларов.

Я застыла. Она сказала пять The Boyfriend Thief by Shana Norrisсотен?

Ханна достала из кошелька чековую книжку.

— Две сотни сейчас, остальное, когда закончишь. Последний шанс. Да или нет? —

она открыла книжку и взглянула на меня, ее ручка застыла на бумаге.

Пятьсот долларов. Для нее это даже не деньги. Когда-то Ханна жила через дорогу от

меня, в доме по соседству с Эллиотом. Но через два года банк ее отца стал

25

https://vk.com/romantic_books_translate

государственным, и он разбогател. Теперь Коэны жили в огромном доме в коттеджном

поселке престижного района Уиллоубрука. Для Ханны пятьсот долларов — капля в море.

Но для меня пять сотен долларов были всем. The Boyfriend Thief by Shana NorrisЕсть разница: лететь в Коста-Рику на

самолете или носить костюм хот-дога еще одно лето.

К тому же, кто мне Зак Грили? Просто парень, с которым я учусь в школе. Мы даже

никогда друзьями не были. До бизнес-проекта мы никогда не тусовались вместе вне

школы.

Я облизала пересохшие губы.

— Я в деле, — прохрипела я.

Ханна выписала чек и вырвала его из книжки.

— Так я и думала.

Глава 6

— Итак, Эйвери, — сказала Триша, улыбаясь мне через стол поверх вазы с лилиями,

которые папа купил сегодня днем. — Твой папа говорит, ты отличница в классе?

У меня, наконец, выдался вечер, свободный от хот-догов, кричащих детишек и

Эллиота Райсера. Новенькая книга о заболеваниях позвоночника лежала нетронутая возле

моего стола, в ожидании, когда я ее открою.

Но не тут-то было. Папа огорошил меня другими The Boyfriend Thief by Shana Norrisпланами. Когда мы с Ианом

вернулись из школы, он сказал нам одеться поприличнее и подготовиться к ужину в шесть

тридцать с его девушкой.

Его девушкой. The Boyfriend Thief by Shana NorrisЛюдям за сорок запрещено иметь девушек или бойфрендов. Только

друзей, не более.

Триша Монтгомери работала учительницей пятых классов в начальной школе

Уиллоубрука. И не выглядела как красноглазый рогатый монстр, которого я в глубине

души ожидала увидеть. Наоборот, она смотрелась мило в цветастом платье и золотистых

босоножках, и ее русые волосы были уложены на голове в небрежные завитки, на создание

которых, возможно, потребовалось больше времени, чем казалось на первый взгляд. Это

была одна из тех причесок, с которой мне никогда не удавалось достичь баланса между

небрежностью и стилем.

Впрочем, декольте ее платья было чуть более глубоким, чем пристало учительнице

младших классов. Несколько раз мне пришлось даже пнуть Иана по ноге, когда я

понимала, что он пялится в ее вырез.

— Наверное, — ответила я, пожав плечами. — Никогда не знаешь наверняка. В

следующем году в мою школу могут перевестись талантливые ученики и сместить меня с

этой позиции.

Папа засмеялся.

— Эйвери скромничает. У нее всегда блестящие оценки. Она надеется стать врачом.

— И собирается в Коста-Рику, — встрял Иан. — Чтобы помогать беднякам, —

ткните в лицо Иана пару грудей, и он моментально забудет, что семья должна стоять

единым фронтом против злоумышленника.

Улыбка Триши стала шире.

— Звучит волшебно. Мне всегда хотелось побывать там.

Волшебно. Почти тридцативосьмилетняя девушка моего отца только что употребила

слово “волшебно”. Теперь, когда я услышала, как нелепо звучит это слово в устах Триши,

я никогда больше не стану употреблять его.

— Ну, это пока гипотетически, — поправил папа. Его улыбка слегка померкла, и

тело напряглось, как происходило всякий раз, когда всплывала тема моего отъезда в Коста-

Рику. — Еще ничего не решено.

26

https://vk.com/romantic_books_translate

Папа не любил обсуждать поездку. Он поддерживал мою мечту стать врачом, но

перспектива моего отъезда в дальние края совсем его не радовала. Я знаю, что по большей

части это из-за мамы. Что, если я уеду и решу не возвращаться, как она?

Это было в моих генах, однако, этой части моего ДНК никогда не позволялось

перейти мне по наследству и навредить кому бы то ни было. Жажду приключений,

влекущую за собой глупые ошибки можно контролировать и уничтожить. Разница между

мной и моей мамой в том, что я полностью The Boyfriend Thief by Shana Norrisконтролировала любые отвлекающие факторы.

Я выровняла ложку на столе, убедившись, что та лежит точно параллельно тарелке.

Затем передвинула стакан с водой чуть более, чем на полдюйма, до идеального положения

в три дюйма от правой верхней части моей тарелки. Идеальный порядок.

— Я поеду, — сказала я ему. — Этим The Boyfriend Thief by Shana Norrisлетом. У меня собрана уже почти вся сумма.

Папа отпил воды, сглотнул и осторожно опустил стакан обратно на стол.

— Давай поговорим об этом в другой раз, — предложил он.

Но я не смогла сдержаться, хоть и знала, что сейчас не самое подходящее время для

подобного разговора.

— Ты относишься ко мне, как к маленькой.

Моя ярость по поводу папиной незваной гостьи не позволила мне сидеть тихо. Если

Триша хочет стать частью нашей семьи, пусть видит, что мы прячем за свежими лилиями

и стейком на гриле.

— Я более чем в состоянии принимать важные решения, когда дело касается моей

жизни.

Иан склонился над тарелкой и стал набивать рот фасолью, словно не мог есть еще

быстрее. Даже если мы с папой ссорились, Иан ел. После ухода мамы, у него появилась

привычка прятать коробки с печеньем и тортиками в своей комнате. Папа в его поведении

ничего плохого не видел, но я выгребала вредную пищу каждые несколько месяцев и

выбрасывала на помойку.

Я посмотрела на отца, нахмурившись, но он уткнулся в тарелку и ел, намеренно

игнорируя меня, в то время как Иан набивал свои щеки, как барсук, запасающийся на

зиму.

— Итак, — произнесла Триша спустя минуту после неприятной сцены, — ты

встречаешься с кем-то из школы?

Этот вопрос явно был адресован мне, пока она резала стейк на маленькие кусочки.

Что еще за допрос? Я находилась на середине непрекращающейся игры в двадцать

вопросов, играть в которую была не в настроении. Особенно с кричащим декольте Триши.

Глаза Иана оторвались от тарелки, и я снова пнула его ногой под столом.

— Нет, — ответила я. — Ни с кем не встречаюсь.

— Это ничего, — сказала Триша. — Никогда не знаешь, когда идеальный мужчина

возникнет на твоем пути. Он может быть даже твоим другом, — она протянула руку и

переплела свои пальцы с папиными. — До того как ваш отец предложил мне встречаться,

мы были друзьями. Он рассказывал вам, как мы познакомились? — и не дожидаясь ответа,

она продолжила с сияющим лицом. — Это произошло в кафе “Кофеварка”. Мы всегда

заказывали один и тот же напиток и маффин, и однажды, устав ждать, когда ваш папа

сделает первый шаг, я сказала что-то по этому поводу. С тех пор мы встречались в кафе

каждое утро и просто общались в течение нескольких недель до тех пор, пока ваш отец не

набрался смелости пригласить меня на свидание.

Я сдерживалась изо всех сил, чтобы не ляпнуть лишнего. Мне совершенно не

хотелось знать подробности папиной личной жизни. Пусть даже такие невинные, как в

кафе “Кофеварка”.

— Эйвери еще слишком мала, чтобы думать о романтике, — сказал отец. — У нее

впереди светлое будущее. И не нужно отвлекать ее на мальчиков.

27

https://vk.com/romantic_books_translate

— Ох, Митч, — сказала Триша, закатывая глаза так, чтобы я видела, как будто давала

мне понять, что моей отец вообще The Boyfriend Thief by Shana Norrisничего не понимает. — Для девочек абсолютно

естественно проявлять интерес к мальчикам. Даже для таких умных, как Эйвери.

Это что передача “Давайте поговорим о дне Эйвери”? Пора было сменить тему.

— Как там твой художественный проект? — спросила я брата.

— Отлично, — сообщил тот набитым ртом. — У меня получилось много хороших

фотографий.

Перемена темы сработала. Триша повернулась к Иану, и ее глаза заблестели. С тем

же успехом она могла оказаться подлизой.

— А что за проект ты делаешь?

Иан подскочил на своем сидении.

— Я покажу.

Он бросился в коридор и вернулся минуту спустя с коробкой из-под обуви.

Отодвинув пустую тарелку в сторону, Иан открыл коробку и разбросал десятки

фотографий по всему столу.

— Я хочу сделать коллаж из портретов городских жителей. “Повседневная жизнь

Уиллоубрука”. Просто случайные люди, которых я вижу по всему городу за

повседневными занятиями. Думаю, эта будет в центре, — он указал на пожилую хозяйку

пекарни, ковыряющую в носу за прилавком.

Триша хихикнула.

— Что ж, это цепляет. Замечательные фотографии. Тебе отлично удается

фотографировать людей в обычных обстоятельствах.

Иан просиял.

— Спасибо!

— Тебе так повезло, Митч, — сказала Триша, перебирая фотографии. — У тебя двое

умных и талантливых ребятишек.

— Да, мне повезло, — отозвался он, широко улыбаясь всем нам.

Через пелену слез в моих глазах, Триша могла почти сойти за мою маму. У них было

одинаковое телосложение — по крайней мере Триша была того же размера, который был у

мамы, прежде чем она ушла. Это мог быть обычный семейный ужин, если бы на самом

деле это не являлось пустой тратой времени.

В свои шестнадцать я четко усвоила одно: нельзя рассчитывать ни на кого вокруг.

Раскроешь душу — жди беды.

И сегодня беда пришла к нам в откровенном платье.

Я внезапно встала и сказала:

— Я пойду в свою комнату. Мне нужно сделать домашнюю работу.

— Я думал, ты уже сделала ее, — сказал Иан. — Я видел, как ты делала ее за столом.

Еще одна причина, по которой мой брат не доживет до переходного возраста.

— У меня есть другая The Boyfriend Thief by Shana Norrisдомашняя работа.

— Не слишком ли много домашки для одного человека? — Иан снова порылся в

своих фотографиях и показал Трише еще два кадра. — Посмотрите на эти. Мне кажется,

это мои лучшие снимки.

Никто не пытался остановить меня, когда я тихонько выскользнула из кухни и

исчезла в коридоре. Все были сосредоточены на Иане и ненадолго забыли обо мне и моем

плохом настроении.

Я направилась в свою комнату, чувствуя себя ужасно раздраженной. Мне хотелось

хлопнуть дверью, избить стену или вытворить что-то в этом роде. «Сосредоточься», —

приказала я себе, закрыв глаза и сделав глубокий вдох.

Я ходила туда-сюда по комнате, перечисляя кости своих рук.

28

https://vk.com/romantic_books_translate

— Дистальные фаланги, — бормотала я.

Почему папа позволяет своим гормонам разрушать нашу жизнь?

— Промежуточные фаланги, — сказала я, переходя к следующей кости.

Бросив нас, мама оставила после себя гигантскую зияющую пустоту. Потребовалось

столько усилий, чтобы устранить последствия разрушений. Нам не нужен кто-то еще, кто

войдет в нашу жизнь, а потом предаст нас. Все, что нам нужно — это ответы на вопросы,

которые остались в прошлом.

Я дошла до конца комнаты, развернулась на каблуках и пошла в обратную сторону.

— Проксимальные фаланги.

Нам с Ианом не нужна мама на замену. Разве я недостаточно хороша в этой роли?

Что не устраивает папу в сложившемся порядке вещей? Я сделала все возможное, чтобы

исправить ситуацию. После маминого ухода Иану потребовался почти год на то, чтобы

отпускать отца из дома без истерик и опасений, что он тоже нас бросит. Долгие годы мы

не выбирались в отпуск, потому что не хватало денег. Я полностью посвятила себя учебе,

получая отличные оценки, чтобы в будущем выбить стипендию на обучение в колледже и

не напрягать этим папу. Затем я пошла работать, чтобы покупать вещи, в которых

нуждалась, и не просить у отца. Когда я не работала, то готовила и убиралась, оплачивала

счета, следила за тем, чтобы все в доме исправно работало, и чтобы Иан опрятно одевался

и не ел только пиццу и чизбургеры.

— Пястные кости.

Это я штудировала ее старые журналы, письма и даже магазинные чеки, которые она

оставила в ящиках, отбирая возможные места, в которых она могла быть, и сузила поиск

до пяти стран, отмеченных на моей карте. Это я догадалась, что Коста-Рика — вероятнее

всего то место, о котором она столько рассказывала и в котором мечтала жить,

затерявшись в высоких горах.

Но этого недостаточно. Что бы я ни делала, этого никогда не бывает достаточно.

Недостаточно для того, чтобы оградить папу от желания привести в семью новую маму и

для того, чтобы заставить остаться мою маму.

— Запястья, — прошептала я, глубоко вздохнув. Это мама пробудила во мне интерес

к медицине. Я помню, как в детстве рассматривала вместе с ней старые медицинские

пособия, заучивая названия костей и органов. Это стало нашим ритуалом, и порой, она

удивляла меня новой медицинской книжкой, которую мы могли изучить вместе. Когда-то

мама сама хотела стать врачом, когда была маленькой.

— Я вышла замуж, — сказала она, когда я как-то спросила ее о том, почему ее мечта

не осуществилась. — И у меня родились вы с Ианом.

Тогда я впервые почувствовала, что сделала что-то плохое, просто появившись на

свет.

После ее ухода я изучала оставшиеся после нее медицинские пособия, в поисках

ответа на вопрос, что произошло с мамой, которую я знала.

Я подвигала руками в определенном ритме, чувствуя, как работает каждая косточка.

Плавно. Управляемо. В частях тела, которые можно было увидеть и изучить, есть смысл.

Остальные же, такие как гормоны, непредсказуемы.

Если бы не я, мужчины в этом доме сломались бы. Для всех здесь я должна быть

голосом разума и напоминать им о воздействии гормонов на способность ясно мыслить.

Нам никто не нужен. Я могу быть отличницей, поступить в медучилище и самостоятельно

оплатить поездку на Коста-Рику. Я должна найти ответы на все вопросы, дабы залечить

раны и оставить прошлое позади.

Когда папа расстанется с Тришей, а я уверена, что так оно и будет, я буду собирать

осколки и обо всех заботиться.

Снова.

29

https://vk.com/romantic_books_translate

Глава 7

— Доброе утро, солнышко, — поприветствовал папа, когда я появилась на кухне в

субботу утром. Или, по крайней мере, мне показалось, что это был мой отец. Он сидел за

столом, одетый в футболку, спортивные шорты и кроссовки для бега с белой повязкой на

голове и надевал напульсники на запястья.

Я вскинула на него брови.

— Хэллоуин наступил раньше срока?

— Смешно, — сказал папа, допив остатки апельсинового сока. — Мы с Тришей

идем на пробежку в парк.

Я открыла было дверцу холодильника, чтобы взять молоко с третьей полки, но

застыла с зависшей в воздухе рукой.

— На пробежку? Ты?

Подобное заявление поразило меня так сильно, что я даже не обратила внимания на

упоминание его девушки.

— Я бегаю, — настаивал папа.

— С каких пор?

— Ну ладно, я не бегал с колледжа, но это пойдет мне на пользу, — произнес он. И

стукнул себя кулаком в грудь. — Вдохнем свежего воздуха в эти старые легкие.

— Думаю, тебе больше стоит беспокоиться о том, чтобы в твои старые легкие

вообще воздух не попадал. Без обид, пап, но ты же не спортсмен. С тех пор как ты

забросил регулярные тренировки, прошло больше двадцати лет.

Я наполнила тарелку хлопьями и села за стол напротив него. Папу мои сомнения в

его атлетических способностях возмутили до глубины души.

— Я бегал кроссы в старшей школе, — сказал он. — Небольшая пробежка не убьет

меня.

— Пробежка? — спросил Иан, вползая на кухню с наполовину закрытыми глазами.

Ты The Boyfriend Thief by Shana Norrisсобрался The Boyfriend Thief by Shana Norrisна The Boyfriend Thief by Shana Norrisпробежку? The Boyfriend Thief by Shana Norris Папа хлопнул по столу.

— Почему вы двое думаете, что я не справлюсь с такой простой задачей, как бег? Я

ведь не марафон бежать собираюсь.

Чтобы не отвечать, я засунула полную ложку хлопьев в рот.

Иан же не особенно беспокоился о папиных чувствах.

— Я никогда не видел, чтобы ты хотя бы ходил быстрым шагом, — сказал он, снимая

упаковку “Cap’n Crunch” с холодильника. — За исключением того раза в продуктовом,

когда объявили, что в мясном отделе бесплатно раздают крылышки Баффало2.

Папа встал из-за стола и поставил пустой стакан в раковину.

— Вы двое думаете, будто все знаете, — сказал он, оборачиваясь и хмуро смотря на

нас. — Но я докажу, что вы неправы, после удачной пробежки.

Сказав так, папа, топая, покинул помещение. Через мгновение хлопнула входная

дверь.

— Он ведь не вернется домой на скорой, правда? — спросил Иан, садясь.

— Вполне вероятно. Он ведь с Тришей бегает.

— И? — уточнил Иан, рассеивая кусочки еды по всему столу.

— И… — Я стерла пережеванный кусочек хлопьев со своей руки. Мой взгляд

зацепился за очередную отцовскую книгу по самопомощи, лежащую на краю столешницы.

Обрети The Boyfriend Thief by Shana Norrisлюбовь, The Boyfriend Thief by Shana Norrisдаже The Boyfriend Thief by Shana Norrisесли The Boyfriend Thief by Shana Norrisчувствуешь The Boyfriend Thief by Shana Norrisсебя The Boyfriend Thief by Shana Norrisсломленным. The Boyfriend Thief by Shana Norris

— Как думаешь, насколько серьезно он рассматривает отношения с ней?

2 Крылышки Баффало — жареные куриные крылышки под соусом. (прим. пер.)

30

https://vk.com/romantic_books_translate

Иан пожал плечами.

— Скажем так, если наш папа идет на пробежку, значит все серьезно.

Я поводила ложкой в тарелке, глядя как остатки хлопьев крутятся на поверхности

молока.

— А ты много думаешь о ней? — задала я следующий вопрос.

Мы с Ианом понимали друг друга так, что мне не нужно было объяснять, кого я

имела в виду. Он и так знал. Мы вместе прошли с ним через все это; он ревел,

свернувшись калачиком у меня на коленях, а я баюкала его и убеждала, что все будет

хорошо. И это не были пустые слова. Все бы наладилось. The Boyfriend Thief by Shana NorrisЯ бы позаботилась об этом.

— Да не особо, — ответил он, немного помолчав.

А вот и второй факт о нас с Ианом: я всегда знала, когда он врал. Поэтому я

притворилась, что не заметила, как он достал из пижамных штанов пару конфет “Hershey’s

Kisses” и добавил их в свои хлопья.

Доев остатки завтрака, я помыла тарелку и ложку и вернула их на законное место,

прежде чем пойти наверх принять душ и переодеться. Этим утром я встречалась с Заком у

него дома, чтобы поработать над проектом перед моей сменой.

Днем раньше по дороге домой, я заскочила в киоск и купила несколько журналов. На

обложке красовались заголовки в стиле: “Покори Его Сейчас! 10 Беспроигрышных

Вариантов Заполучить Парня Своей Мечты” и “Искусство Поцелуев Как Надолго

Приковать к Себе Его Губы”. В любой другой момент, я бы никогда публично не купила

подобное, но тема требовала исследования. Я не знала даже первого варианта завоевания

парня.

Последовав совету одной из десяти прочитанных статей, я влезла в свой любимый

сарафан и собрала волосы в небрежный хвост. На губы нанесла немного блеска, чтобы

сделать их соблазнительнее.

Я осмотрела свое отражение в зеркале. Поразительно, как несколько незначительных

изменений заставили настоящую Эйвери немного померкнуть.

— Феромоны и макияж увеличивают внешнюю привлекательность и стимулируют

выброс эндорфинов, — напомнила себе я. Это почти жалко: на что только не идут

девушки, чтобы заполучить парней. Слава богу, это только бизнес-стратегия, и я не

отчаялась настолько, чтобы прибегать к помощи всех этих уловок.

Но все же выглядела я мило. Определенно, не как всегда. Я никогда не красилась и

надевала поверх платья кардиган. Я улыбнулась своему отражению, отметив, как

заблестели глаза, поймав идущий из окна солнечный свет.

Несколько минут спустя я остановила машину по адресу, который дал мне Зак, возле

красного кирпичного дома в стиле ранчо. Он был красивым, ухоженным и гармонично

вписывался в окружающие дома.

Совсем не в стиле Зака Грили.

Я нажала на кнопку звонка, и по дому разнесся едва слышный перезвон. Поправив

сумку на плече, я потянулась вниз, чтобы разгладить складки сарафана. И почему

казалось, будто в моем животе свила гнездо стая живых белок?

«В The Boyfriend Thief by Shana Norrisэтом The Boyfriend Thief by Shana Norrisнет The Boyfriend Thief by Shana Norrisничего The Boyfriend Thief by Shana Norrisособенного, — напомнила себе я. — Относись The Boyfriend Thief by Shana Norrisк The Boyfriend Thief by Shana Norrisэтому The Boyfriend Thief by Shana Norrisкак The Boyfriend Thief by Shana Norrisк

научному The Boyfriend Thief by Shana Norris эксперименту». The Boyfriend Thief by Shana NorrisМне нравились научные эксперименты. Построение гипотез, исследование данных и вывод казались мне логичными.

Гипотеза: нужно убедить беззаботного юношу расстаться со своей девушкой ради

другой девушки с помощью обаяния, остроумия и капли сексуальности.

Дверь распахнулась, и мне улыбнулся Зак. Глаза юноши слегка округлились, когда

его взгляд проследовал от моих плеч к ногам, после чего снова вернулся к моим глазам.

Дано: Зак определенно разглядывает меня.

— Привет. Отлично выглядишь. Собираешься на важное свидание после учебы?

31

https://vk.com/romantic_books_translate

— Нет, — ответила я, хохотнув и пожав плечами. — Сначала займусь учебой, потом

на работу поеду.

Зак отступил, позволяя мне войти в дом.

— Вот же, черт, — произнес он, сильно растягивая слова. — Ты же не ради меня так

разоделась?

Может, платье и макияж были не самой лучшей идеей. Мне не хотелось выглядеть

так, словно я старалась произвести впечатление. Может Ханна в подобном прикиде и

выглядела органично, но я предпочитала джинсы или обычные джинсовые юбки с

футболками с забавными слоганами и фиолетовым кедами Chuck Taylors. Мои пальцы

чувствовали себя голыми в босоножках, которые я нацепила.

От необходимости отвечать на заигрывание Зака меня спасло появление

светловолосого мужчины в темно-синих брюках и выглаженной белой рубашке. Бейдж,

приколотый к его левому нагрудному карману гласил: “Замки и Ключи от Грили: Джордж

Грили, управляющий”.

— Ой, — сказал он, заметив нас. — Мне показалось, в дверь звонили.

— Здравствуйте, — поздоровалась я, вежливо улыбнувшись ему.

Зак неожиданно сосредоточился на созерцании цветочков на обоях.

Мужчина протянул мне руку.

— Раз уж мой сын не желает познакомить нас, я сделаю это сам. Я Джордж Грили,

папа Зака.

— Эйвери Джеймс. Я… эм… знакомая Зака по школе.

Зак засунул руки в карманы.

— Я говорил вам с мамой вчера, что Эйвери приедет сегодня, чтобы поработать над

проектом по экономике, помнишь?

Мистер Грили кивнул, но рассеянный взгляд на его лице сообщал, что он не помнил

об этом.

— Ах, да. Ну что ж, Эйвери, я рассчитываю, что ты заставишь Зака как следует

поработать. Не позволяй ему валять дурака и втянуть тебя в одну из его безумных затей,

хорошо?

Весь наш проект был основан на одной большой безумной затее Зака. Но мрачный

взгляд на лице Зака сообщил, что упоминать об этом не стоило.

Я кивнула.

— Я постараюсь.

Мистер Грили облегченно улыбнулся.

— Я иду в магазин, Зак, жду тебя там к трем. Не The Boyfriend Thief by Shana Norrisв три тридцать. А ровно в три.

Справишься?

Зак закатил глаза.

— Подумаешь, один раз The Boyfriend Thief by Shana Norrisне уследил за временем, — пробормотал он. — Это же не

конец света.

Но мистер Грили достал из шкафа сумку и, очевидно, не услышал ответ Зака.

— До скорого, Зак. Эйвери, приятно познакомиться.

Как только за папой Зака закрылась дверь, напряжение, которое сковывало его тело,

казалось, спало. Он улыбнулся, и я не могла не заметить облегчения в его взгляде.

— Готова к построению бизнеса по подбору пары? — спросил он.

Я вскинула брови.

— Веди меня, Купидон.

Зак провел меня через коридор в их семейную гостиную, украшенную милой мягкой

мебелью напротив плоского телевизора над камином. Но мои глаза заметили небольшую

трещину на абажуре и то, что стол стоит не на одной линии с диваном. Кто-то разбросал

32

https://vk.com/romantic_books_translate

журналы по журнальному столику и у меня мгновенно зачесались руки сложить их в

аккуратную стопку. Я быстро села, засунув руки под ноги. Я не из тех чудил, которые

приходят в чужие дома и наводят там порядок.

На углу кофейного столика, неподалеку от моего места на зеленом диване, стояла

пара банок с содовой и миска с чипсами.

Зак сел рядом со мной и открыл тетрадку с бизнес-планом, которую забрал домой

днем раньше. Я боялась, что он потеряет ее, но Зак очень настаивал на том, чтобы забрать

тетрадь и перечитать записи. Он раскрыл ее на первой странице с вопросами, на которой

уже заполнил некоторые строчки своим крупным небрежным почерком, будто пляшущим

на листе.

— Ты уже выполнил всю работу? — спросила я, смотря на страницу.

— Не смог удержаться, — застенчиво признался он. — Я не сплю, так что у меня

уйма свободного времени.

Я посмотрела на него.

— Ты не спишь?

— Да нет, сплю. Просто не так много, как другие. То тут пару часов, то там. Вполне

достаточно, чтобы набраться сил, — он пожал плечами, будто в этом не было ничего

особенного, за тем исключением, что, не досыпая, он нарушал процесс естественной

клеточной регенерации тела. — В любом случае, я проснулся и понял, что крайне

воодушевлен этим проектом. Я не мог перестать думать о нем и ответил на некоторые

вопросы. У нас получится шикарный бизнес.

— А ты сам планируешь когда-нибудь открыть собственный бизнес?

Улыбка Зака стала шире.

— Нет. Я унаследую слесарный бизнес моей семьи. Если верить отцу.

Я подумала о серьезном взгляде отца Зака и о том, как напряглось его тело, когда тот

вошел в комнату.

— А что ты об этом думаешь?

Зак пожал плечами. В эту минуту он совсем не был похож на себя. Его плечи

поникли, а привычная улыбка уступила место мрачному выражению лица.

— Неважно, — ответил он, почти автоматически. — А ты? Собираешься открыть

собственный бизнес однажды?

— Я хочу стать врачом. И может быть оказывать медицинскую помощь в бедных

регионах мира.

Глаза Зака округлились.

— Ух-ты! Серьезно?

— Да. Мне кажется, это интересно и достойно. Или это, или я подамся в генетику и

попробую понять, что делает нас теми, кто мы есть. Типа, как сильно влияют гены на наш

характер.

— Вот было бы здорово, — сказал Зак. — Ты сможешь понять, что человек

вспыльчивый или полный профан в математике только по тому, кем были его родители.

Или почему ему суждено быть брошенным по тому, кем был один из его родителей.

— Возможно, тебе даже удастся определить, каким человек станет с момента своего

рождения, — продолжил он. Веселый Зак, которого я начала узнавать, вернулся и

размахивал руками во время разговора. — Или даже до The Boyfriend Thief by Shana Norrisнего. Ты можешь сформировать

абсолютно новый взгляд на людей и их личность. Может, даже поймешь, как управлять

генами, чтобы избавляться от менее предпочтительных черт характера.

— Все это только теоретические планы, — напомнила ему я. — Сперва я должна

закончить медучилище и вообще поступить.

— Да ты поступишь. Ты слишком умная, чтобы провалиться.

Я закатила глаза.

33

https://vk.com/romantic_books_translate

— Спасибо, что веришь в меня. Но, может быть, сосредоточимся на нашем проекте?

— Ой, — сказал Зак, словно забыв, почему я впервые оказалась у него дома. —

Ладно.

Он склонился над тетрадкой по экономике, позволяя темным волосам упасть на

глаза. Я искоса посмотрела на его профиль. Раньше я не замечала, что кончик его носа

слегка вздернут. И что над его ухом висит один завиток.

Я закашлялась и отвернулась, чтобы Зак не заметил, как покраснела моя шея.

Самое время приступить к заданию, которое мне поручили. Похоже, подвернулась

хорошая возможность.

— Я уверена, ты намного умнее, чем думаешь.

— Все зависит от мнения окружающих, — произнес Зак. — И большинство из них с

тобой не согласятся, — он улыбнулся мне, но я заметила боль в его взгляде.

— Зачем ты это делаешь? — спросила я.

Он изогнул брови.

— Что?

— Принижаешь себя. Я сделала тебе комплимент, а ты свел все к шутке.

Зак постучал пальцами по книге на своем колене.

— Я люблю шутить.

— Не все в жизни — шутка.

Зак прокашлялся, слегка смутившись.

— Прости. Спасибо за комплимент, — с румянцем на щеках он выглядел мило.

Зачем я думаю, что Зак милый?

— На здоровье, — сказала я, мое собственное смущение не позволяло мне смотреть

ему в глаза.

Мы немного помолчали. Я оглядела комнату, пока голос в моей голове кричал, чтобы

я что-нибудь сказала. Что угодно, лишь бы заполнить тишину.

К счастью, Зак сделал это за меня.

— Ну… нам нужно работать.

— Да, давай.

Почему в доме Зака так жарко? Я слегка приподняла край сарафана, помахав им,

чтобы охладиться.

— Нам нужно понять, сколько денег потребуется на кредит, — произнес Зак, читая

страницу из учебника. — Посмотрим. Нам нужен фронтон для частных клиентов. Мебель

и…

Неожиданный визг моего мобильного, донесшийся из кармана сарафана, напугал

меня и заставил вскрикнуть. Зак подпрыгнул и сильно стукнулся коленом о кофейный

столик.

— Прости! — воскликнула я, наклоняясь, чтобы приложить руки к колену Зака.

Которое крепилось к плотному мускулистому бедру, не заметить которое я не могла, пока

Загрузка...