Глава 18

От лица Эллиота:

Мой отец лгал все эти годы, моя бывшая жена спала с ним, и Магнолия была не виновата.

Я потратил всю свою жизнь, кормя свои иллюзии и сохраняя хоть какой-то баланс, чтобы всё рухнуло в один момент.

В глубине души, я всегда лелеял надежду, что Магнолия не виновата. Нет, я знал в душе, что она не могла быть причастна к этому. Но принять это означало бы и принять мои чувства к ней. Я не был готов к такому шагу. Магнолия права — я трус. Не будучи в состоянии справиться с собственными эмоциями, я решил, что скинуть всё на другого было лучшим решением.

Конечно, иметь злодея, который является корнем всех твоих проблем намного легче, чем иметь яйца и брать ответственность за свои поступки.

Но моё восприятие Магнолии не является фатальной ошибкой. Я доверился человеку, который разрушил жизнь всех вокруг.

Всё это время я звал его отцом, думал, наказывая себя. Но поступал как упрямый эгоист, не задумываясь, что страдают мои близкие.

Возможно, я никогда не смогу искупить свои ошибки, но это не значит, что я не могу перестать делать новые.

* * *

— Слоан, ты звал меня?

— Да, садись.

Слоан сегодня выглядел намного лучше, чем за последние дни. Его лицо было менее опухшее и спали красные глаза. Я заметил, что мой друг знатно похудел за две недели.

— Мне показалось, что ситуацию надо решить вдвоем перед тем, как поговорить с парнями.

Он посмотрел на меня, а потом продолжил:

— Мы уже не те молодые парни, что возлагают хоть какие-то надежды. Мистер Кинг мёртв, что делать с твоей бывшей женой решать тебе. Нам остаётся решать проблемы с бизнесом.

Я перебил его:

— Я продам вам свою долю с нашего бизнеса и часть, которая досталась мне по завещанию. Нет, Слоан, ты не можешь переубедить меня. Слишком многое произошло из-за этого. Но я не собираюсь бросать вас сейчас, завершим дела потом.

— Если ты для себя решил, то пожалуйста.

Я собирался что-то сказать, но мой телефон зазвонил.

— Мистер Кинг, Магнолия сбежала!

— Что?

— Она заперла меня в спальне и сбежала!

— Сейчас буду.

Слоан увидев меня моё встревоженное лицо, стал спрашивать, что случилось.

— Магнолия сбежала.

— Но зачем? Или… Это означает только одно.

— Она вспомнила. — Договорил я за него.

* * *

Я поздоровался со своей ассистенткой, когда заходил в офис. Когда я спросил есть ли сообщения для меня, она принесла букет черных роз. Семнадцать штук.

Williams. Завтра. 18:30.

— Чёрный рыцарь.

Интересно.

Посмотрим, что он скажет.

* * *

Я с нетерпением ждал увидеть этого предателя и поэтому приехал даже раньше.

Это был спокойный ресторан, но не все знали про него. Он был только для «элиты».

Я выбрал самое крайнее место, с видом на вход.

18:36. Опаздывает.

Я поднял голову со своего стакана, когда услышал стук каблуков.

К моему столу шла Магнолия, и она выглядела удивительно потрясающе.

На ней было длинное чёрное платье, которое облегало талию и подчёркивало округлости.

Красная помада подходила её черным длинным волосам.

Эта была не та Магнолия, которую мы знали. Передо мной словно стоял другой человек. Кто-то, кто может вырвать моё сердце одним взглядом.

— Потерял манеры за это время?

На её лице красовалась легкая улыбка.

— Так это ты?

Я всё ещё был удивлён.

Её звонкий смех был музыкой для моих ушей.

— Милый, кто ещё спасёт тебя, только чтобы убить тебя самой?

— Я не понимаю, ты послала нас на смерть.

— Да, но, потом решила, что всадить пулю самой будет намного приятней. Или нет… Это слишком просто, я хотела, что-то поинтересней. Конечно, в этом плане, вы намного креативней.

— Магнолия, мы узнали правду. Мистер Кинг и Джойс подстроили всё вместе: он, чтобы отомстить мне, а она, чтобы женить меня на себя. Но, на самом деле, моя бывшая жена всё это время была его любовницей и даже залетела от него. Но я не скажу, что мне жаль потому, что это ничего не поменяет.

Она позвала официанта и заказала себе вино.

— Я поздравляю тебя, ты узнал правду.

— Почему ты позвала меня сюда?

— Насладиться твоим состоянием. Ты всё это время думал, что держишь всё под контролем. Приятно смотреть как ты рушишься. Мстить упрямому ослу, пожалуй, редкий деликатес. Никто не может сделать тебе больнее, чем ты сам. Сейчас, когда ты понял свои ошибки, ты ешь себя сам. Но когда тебе приходится встречаться лицом к лицу с последствиями своих действий, зная, как неправильно ты поступил, это другое. Ты видишь, как много боли принёс и все ещё приносишь для всех вокруг, и ничего не можешь сделать с этим. Чистый кайф.

Я смотрел на эту на хладнокровную и безжалостную женщину и не мог насладиться с полна её красотой. Она была изящна в своей мести. Королева тьмы.

Приблизившись к ней, я сказал: ты можешь казаться бездушной стервой сейчас, но ты знаешь почему я поступил с тобой именно так. Ты наслаждаешься пытками. Тебе нравится, когда над тобой издеваются и приносят боль.

— Врун и последняя сволочь. Когда я сказала, что буду сниться в кошмарах, ты, кажется, не поверил моей угрозе?

— Это было признание в любви.

— Утешай себя как хочешь.

Она встала и указала мне идти за ней.

Загрузка...