«Морское ушко», съедобные моллюски.
Сын бога Оо-кунинуси и богини Такири-бимэ.
Народ, несколько тысяч лет назад, как полагают ученые, заселявший всю Японию, низовья Амура, Камчатку, Сахалин и Курильские острова. Истинное происхождение айну неизвестно. В настоящее время айну в Японии проживают на севере острова Хоккайдо.
Она была также известна как «Великая Священная Богиня Сияющая на Небе» — старшая дочь бога Идзанаги, Богиня Солнца, по японской мифологии — родоначальница династии японских императоров.
Бог, рожденный Сусаноо.
Будда Амида, владыка Западного рая, отверзающий верующим врата спасения. Наиболее чтимое божество в некоторых буддийских сектах.
Буддийский храм, названный в честь Будды Амида.
Сын бога Амацукунитама-но ками, Небесного Бога-Духа-Страны.
Небольшая хижина, служащая одновременно и жилищем и молельней для монахов-отшельников.
Ночник четырехугольной формы, сделанный из деревянных рам, которые снаружи обклеивались полупрозрачной бумагой. Внутрь ночника ставился сосуд с маслом.
Вторая династия сёгунов (1338–1573).
Восьмой сёгун династии Асикага (1338–1573).
Бог, отец Кусинада-химэ, жены Сусаноо.
Пожиратель снов. Считалось, что Баку пожирает только плохие сны, а хорошие оставляет.
Музыкальный инструмент из семейства лютневых, грушевидной формы с короткой шейкой. Используется для аккомпанемента при пении военных сказаний или буддийских притч.
Самое большое озеро в Японии. Находится на западе острова Хонсю, в префектуре Сига.
Бог бедности.
Один из семи богов счастья. Охранитель северного направления в буддийской модели мира, изображается в обличье воина, облаченного в доспехи самурая.
В японском произношении — Бодайдарума, или Дарума.
День поминовения усопших, когда посещают кладбище, ставят перед табличками с именами предков жертвенную пищу и т. д.
Бон отмечается в Японии 15 июля. В ночь на 14 июля в сельской местности обычно зажигают костры, считается, что на свет костров приходят души умерших.
Буддийский монах.
Искусство выращивания карликовых деревьев в горшках путем ограничения их роста, причем особенности и пропорции дерева в природе полностью повторяются. Выращивание бонсай занимает несколько лет или десятилетий. Это искусство пришло из Китая более тысячи лет назад.
Индийский принц Сиддхартха из рода Шакьев (Сакьев), как считают буддисты, достигший просветления (т. е. ставший Буддой — просветленным) после настойчивых поисков путей освобождения от страданий, которые он переживал, находясь в реальном земном мире.
Религия, проповедующая избавление от страданий путем отказа от желаний и достижение «высшего просветления» — нирваны. Зародился в Индии в VI–V вв. до н. э., в III в. до н. э. был провозглашен официальной религией. Общее название буддийских божеств в Японии — «хотокэ». Основатель буддизма — Сиддхартха, прозванный Буддой (просветленным).
Домашний алтарь.
Одна из семи богов счастья. Богиня музыки, красноречия, богатства, мудрости и воды. Изображается с бива в руках, а иногда со свернувшейся змеей в высокой прическе, что связано с древним культом Белой Змеи — владычицы речных вод.
Преданный слуга и сподвижник Минамото Ёсицунэ. В детстве в одном из буддийских монастырей постиг все сокровенные тайны буддизма. Его монашеское имя было Мусасибо. Обладавший могучим телосложением и огромной физической силой, жаждавший опасности, подвигов и приключений, Бэнкэй не мог ужиться в тиши монашеского уединения. Случай свел его с Ёсицунэ, которому он стал преданным товарищем и не раз спасал от смерти. Один из самых любимых персонажей в японских преданиях.
Ритуальный предмет в виде жезла, с одним, тремя или пятью «лепестками» с обеих сторон либо с одной стороны.
Восемь чудовищ в женском обличье.
Популярная настольная игра, появившаяся в Центральной Азии 4 тыс. лет назад и пришедшая в Японию из Китая в VII в. Го — очень сложная игра в шашки на доске с многими делениями. Белые и черные шашки окружают и запирают друг друга.
См. Кумано.
Император. Годы правления 1183–1198.
Столбик с бумажными подвесками, символизирующими подношения синтоистскому божеству.
Японская деревянная обувь. Представляет собой сандалии на подставках различной высоты с ремешком, отделяющим большой палец.
Бронзовая статуя Большого Будды в г. Камакура, была отлита в 1252 г.
Почитается как один из семи богов счастья — самых популярных синтоистских божеств. Бог богатства и удачи. Обычно его изображают в виде очень толстого человека с большим животом. Одной рукой он поддерживает переброшенный через плечо мешок с рисом, а другой держит волшебную колотушку, позволяющую не только разбивать зерна риса, но и творить чудеса.
Букв.: «большое имя». Крупные феодалы, хозяева княжеств в Японии.
Старший государственный советник, высокое придворное звание.
В 1185 г. в бухте Данноура состоялась историческая битва между домами Тайра и Минамото, в которой род Тайра потерпел поражение. Вдова некогда могущественного властителя Японии Тайра Киёмори (1118–1181), предвидя исход битвы, бросилась в пучину вод вместе с внуком, малолетним императором Антоку.
Буддийское божество. Изображается в виде игрушки, сделанной из дерева или папье-маше. По форме напоминает арбуз (состоит из тела, не расчлененного на части). Чаще всего окрашена в красный цвет, а вместо глаз оставлены белые пятна. Загадав желание, зарисовывают один глаз, если оно исполняется, зарисовывают второй.
Бог, охранитель людей; защитник детей и путников. Оказывает также милосердие душам грешников в аду. Небольшие каменные статуи Дзидзо часто ставятся у дороги.
Злой дух, пожирающий тела усопших.
Мифологический правитель Японии, фигурирующий в древних мифах как прямой потомок богини Аматэрасу, восшествие которого на престол официально считается началом создания Японского государства (660 г. до н. э.). Тэнно — «небесный владыка», титул японского императора. Часто употребляемый синоним этого титула «тэнси», что означает «сын неба». Оба титула указывают на божественное происхождение так называемых земных царей, с которых и начинается исторический период Японии. Период земных царей начинается в Японии с императора Дзимму-тэнно (660 г. до н. э.), с которого ведется непрерывная династия вплоть до наших дней.
Императрица, по преданию вдова императора Тюаи (родился в 148 г., на престоле 192–200 гг.).
Один из семи богов счастья. Бог долголетия. Изображается в виде старца с седой бородой.
Старшая сестра бога Ниниги, Юноши-Бога Изобилия Рисовых Колосьев.
Первые люди и первые синтоистские боги. Брат и сестра, муж и жена. Породили все живое и существующее. Аматэрасу, Сусаноо и Цукиюми — дети, порожденные из головы бога Идзанаги после ухода богини Идзанами в Страну Мрака.
Небольшой район на побережье Японского моря, называемый Страна богов. Важнейший после Исэ центр синтоизма. В Идзумо возведено одно из древнейших и крупнейших синтоистских святилищ, посвященное богу Сусаноо.
Синтоистское божество, первоначально покровительствующее земледелию, позднее — божество, приносящее удачу в ремеслах и торговле. С богом Инари связан культ лисицы, которая считалась его посланником или даже воплощением.
Буддийское божество — повелитель неба Тори, второго небесного мира в «сфере желаний».
Полярные начала, силы холода и тепла, тьмы и света в китайской философии.
Букв. «мальчик величиной в один сун», что соответствует «мальчик-с-пальчик».
Старинная провинция, ныне входит в префектуру Миэ, вблизи г. Киото. Известна своими синтоистскими храмами, в числе которых находится и главный храмовый комплекс верховного божества, богини солнца Аматэрасу.
Божество огня, рожденное Идзанами и послужившее причиной ее смерти.
Вертикально вешающийся свиток с картиной.
Один из самых древних городов Японии, был основан в 1192 г. Основатель — Минамото Ёритомо (1147–1199).
Это божество также известно как «император Дзимму» — легендарный первый император Японии.
Буддийское божество, богиня милосердия или сострадания. В Японии она имеет и другие названия и изображается в зависимости от названия. Например: Тысячерукая Каннон, Милосердная Каннон, Одиннадцатиликая Каннон и т. д.
Фантастическое существо, японский водяной. В старину гибель в воде людей и животных приписывали злым проказам водяного-каппа.
Совокупность всех добрых и злых дел, совершенных в предыдущих существованиях. Карма, т. е. высший закон возмездия за прошлые деяния, предопределяет, в каком образе и в каких обстоятельствах возродится душа. В новой жизни душа своими деяниями создает новую карму.
Традиционная одежда мужчин и женщин в Японии. Представляет собой прямой длинный халат без застежек, запахивающийся направо.
Букв. «золотой старший сын».
Город в центральной части острова Хонсю. Основан в 729–794 гг., в 794-1192 гг. назывался Хэйан (букв. «Мир и спокойствие»). Свыше тысячи лет (794-1868) был официальной столицей Японии.
Одно из женских буддийских божеств, имевшее множество детей.
Возможно, здесь имеется в виду Восточно-Китайское море.
См. Кукай.
Один из крупнейших японских архитекторов, садоводов, художников-керамистов и мастеров чайной церемонии.
Крупнейший памятник японской литературы, сборник космогонических, героических мифов и исторических сказаний. Один из первых письменных памятников Японии. Был записан придворным О-но Ясумаро со слов сказителя в 712 г. Состоит из трех свитков.
Божество кухни. Этому божеству подносятся потрепанные куклы.
Согласно традиционным представлениям японцев, волшебная колотушка считается атрибутом бога Дайкоку. Один из более распространенных предметов японских легенд и сказок.
Синтоистский храм в префектуре Кагава (о-в Сикоку). Храм был основан в XI веке и первоначально принадлежал буддийско-синтоистскому божеству Компира, щедрому покровителю рыбаков и моряков.
Жена бога Ниниги, Юноши-Бога Изобилия Рисовых Колосьев.
Древнекитайский философ (552–479 гг. до н. э.), основоположник одного из ведущих идейных течений в древнем Китае. Центральное место в учении Конфуция занимает концепция «человеколюбие», представляющая собой систему идей «преданность государю», «верность долгу», «сыновняя почтительность», «великодушие», «уважение к старшим» и т. д.
Древний японский щипковый тринадцатиструнный музыкальный инструмент.
Поэт, каллиграф, просветитель и крупнейший религиозный деятель. Считается изобретателем японской слоговой азбуки. Основоположник буддийской школы Сингон в Японии. Дайси — букв. «Великий учитель», обращение ко многим буддийским святым.
Местность в префектуре Вакаяма, где находятся очень известные синтоистские храмы. Божества некоторых храмов называются «гонгэн», что значит «воплощения Будды в синтоистских божествах».
Одно из первых божеств, явившихся на Такама-но хара (Равнину Высокого Неба).
Богиня, жена Сусаноо.
Священный цветок в буддизме, символ чистоты и райского блаженства.
Украшение из яшмы, изогнутой формы с отверстием в верхней части для нанизывания на нить (шнур). Яшма — одна из трех священных императорских регалий.
Поэт, переводчик и исследователь японской классической литературы. В ее переводах вышли «Повесть о прекрасной Отикубо», «Повесть о старике Такэтори» и другие известные произведения классической японской литературы.
Сироп, приготовляемый из солода для детей, лишенных материнского молока.
Буддийский храм в городе Оцу, префектура Сига.
Букв. «священные врата». В европейской традиции обычно воспринимается как «император».
Военачальник конца эпохи Хэйан (794-1185). Выдающийся поэт.
Военачальник середины эпохи Хэйан (794-1185).
Третий по старшинству сын Ёситомо. Основатель «бакуфу» — системы «военного» правления.
Глава рода Минамото, разгромленного родом Тайра в междоусобной войне (нач. XII в.).
Девятый сын Ёситомо. Был виднейшим военачальником и главным помошником брата Ёритомо в борьбе против дома Тайра, завершившейся установлением династии Минамото.
Третий сёгун династии Минамото (1203–1219). После его убийства власть династии Минамото закончилась.
Остров в Японском Внутреннем море. Название острова дословно означает Остров храма, так как здесь воздвигнут храм Ицукусима — один из древнейших синтоистских храмов, насчитывающий более 14 веков.
Момо — персик, таро — суффикс, прибавляемый к имени старшего (первого) сына.
Ученик Шакьямуни (Будды), известный своей мудростью. Изображается верхом на льве по левую руку Шакьямуни.
Предмет парадного женского одеяния, род длинного шлейфа, украшенного цветным рисунком и двумя ниспадающими лентами.
Толстые рисовые лепешки, приготовленные из вареного толченого риса.
Ученый, исследователь, литературовед. Изучал медицину, был практикующим детским врачом. Впоследствии глубоко исследовал японские легенды, повести и стихотворения вака.
Меч, один из важнейших священных предметов, фигурирующий в японских легендах и мифах. Это — одна из трех священных императорских регалий, которую вместе с магатама и зеркалом богиня Аматэрасу передает своему потомку, богу Ниниги, при его схождении на землю.
Девиз годов правления.
Национальный парк Японии, названный по имени расположенного здесь небольшого городка, префектура Тотиги. Одно из самых известных и живописных мест Японии.
Божество, внук богини Аматэрасу.
Обитель бесстрастия и блаженства в учении буддизма.
Буддийский монах, основатель секты Лотоса (Хоккэ-сю), современное название — секта Нитирэн (Солнечный Лотос).
Историческая хроника. Более распространенное название — «Нихон сёки» («Анналы Японии»). Состоит из 30 томов (дополнительный том посвящен генеалогическому древу японских императоров). Составители принц Тонэри и Фудзивара Фухито.
Поэт, псевдоним Ёнэ Ногути. Известен поэтическими сочинениями в манере Эдгара По и как поэт хайку XVIII века, в стиле знаменитого Мацуо Басё. Работал репортером в Америке.
Один из видов японского традиционного театра, сложился в XIV–XV вв. Пьесы театра Но основаны преимущественно на материалах классической литературы и буддийских легендах.
Разнообразные по сюжету небольшие (высотой от 2 до 10 см) резные фигурки из кости или дерева со сквозным отверстием (для шнура). Получили распространение в XVII–XIX вв. и использовались как брелок-противовес (к одному концу шнура, продеваемого через пояс, прикреплялась трубка, кисет, ключи и т. д., а к другому в качестве противовеса — нэцкэ).
Широкий пояс для кимоно, деталь японского традиционного костюма.
Император, сын императрицы Дзингу. Годы правления — 270310 гг.
Черт, демон.
Мифический остров, созданный богами Идзанаги и Идзанами, раньше других островов.
Божество, рожденное Идзанаги и Идзанами.
По верованиям древних, тот, кто однажды «отведал пищи, сваренной на очаге Страны мертвых», навсегда становится жителем этой страны и не может вернуться в мир живых.
Тип культового буддийского сооружения, распространенный в странах Дальнего Востока. Представляет собой многоярусное сооружение в виде башни.
В Японии вместо вилки используются хаси — палочки для еды.
Согласно буддийской легенде, один из ближайших учеников Будды.
Третий по степени важности должностной чин после Главного и Левого министров в Высшем государственном совете.
Бог грома и молнии. Обычно изображается окруженным барабанами (тайко) и бьющим в них. Таким образом он создает гром.
Сын бога грома.
Старинная японская монета из золота или серебра. В фольклоре — наиболее распространенное обозначение денег.
Старинная японская монета, одна десятая сэны; сэна — одна сотая иены.
Ядовитая рыба фугу, яд которой смертелен, если ее неправильно приготовить.
Мифический дворец на дне моря, в нем живет морской бог — Дракон и его дочь, богиня моря Ото-химэ.
Бог морей — Дракон, бог водной стихии, символизирует также верховную власть. Самый сильный и богатый из всех драконов, живет в огромном хрустальном дворце на дне океана, наполненном всяческими богатствами. Он — самое богатое существо в мире. Есть легенды о том, что Рюдзин часто посещал мир людей в человеческом обличье, оставив после себя множество детей — прекрасных юношей и девушек с зелеными глазами, длинными черными волосами и способностью к магии.
Император. Годы правления 810–823 гг.
Место, куда, согласно учению буддистов, отправляются души умерших детей. Там они должны собирать камни и строить высокие пагоды для воспитавших их родителей, но стоит им закончить работу, как появляется дьявол и разрушает все, сделанное ими.
Рисовое вино, традиционный алкогольный напиток в Японии.
Самураями первоначально называли солдат, служивших во дворце императора («самурау» значит «служить, быть на страже»). Затем этим именем стал обозначаться военный класс, дворянство.
Суффикс вежливости, добавляемый к именам.
Военно-феодальный правитель Японии XII–XIX вв.
Скользящие рамы из легких деревянных решеток, оклеенные полупрозрачной бумагой, пропускающей свет. Используются в качестве стенных перегородок и окон.
Национальная японская религия. По-японски она называется «синто», что значит «путь богов». Общее название богов этой религии — «ками».
Бог-Дух Морских Вод или Бог-Дух Морских Путей.
Богиня, дочь Оо-кунинуси, Бога-Правителя Великой Страны, и Такири-бимэ, Девы-Богини Тумана.
Подземное царство, Страна мертвых.
Здесь имеется в виду Земля.
Синтоистский бог, повелитель морских волн, покровитель мореплавателей. Знаменитый синтоистский храм, посвященный его культу, находится на побережье Сумиёси, в г. Осака.
Божество, рожденное Идзанаги из капель воды, омывших его нос во время очищения по возвращении из Ёми-но куни (Страны мертвых).
Жанр буддийского канонического произведения.
Богиня горы Фудзи. Она также известна как Ко-но-хана-но-сакуя бимэ (Дева Цветения Цветов на Деревьях) — жена бога Ниниги, Юноши-Бога Изобилия Рисовых Колосьев.
Даосский бессмертный.
Мастер чайной церемонии, создатель ритуала ваби-тя («простая, уединенная чайная церемония»), предписания которого остаются в силе и по сей день.
Ритуальное самоубийство, предписанное кодексом чести самурая. Совершалось путем вспарывания живота. Среди европейцев более распространено название «харакири».
Трехструнный музыкальный инструмент типа банджо.
Вид морского окуня.
Военачальник середины эпохи Хэйан (794-1185).
Феодальная династия X–XII вв., опиравшаяся на поддержку юго-западных районов страны. С 1156 г. при Тайра Киёмори (11181181) фактически правила страной. В конце XII в. вела борьбу с группировкой восточных феодалов во главе с династией Минамото и была разгромлена в 1185 г.
Одно из первых божеств, явившихся на Равнину Высокого Неба.
Писатель. Настоящее имя — Такидзава Окикуни. Известен романами в жанре ёмихон (букв. «книга для чтения»).
«Нефритовая шкатулка», «драгоценного камня шкатулка». Тама — нефрит, драгоценный камень. Тэбако, букв.: «ящичек, шкатулка».
«Небесная Ткачиха», праздник «Встречи двух звезд», в Японии справляется 7 июля.
Лирическое стихотворение, состоящее из 31 слога с чередованием пятисложных и семисложных метрических единиц (5-7-57-7). Поэтика танка сложилась в раннее средневековье, и как жанр высокой поэзии танка продолжает жить и в современной литературе Японии.
Декоративная ниша в японском доме. Используется для размещения украшений: свитка живописи или вазы с цветами.
Непременный атрибут любого синтоистского святилища: П-образные деревянные ворота с двумя перекладинами сверху.
Богиня, мать Кусинада-химэ, жены Сусаноо.
Фантастические крылатые чудовища, обитающие в горах. Отличительные черты тэнгу — красное лицо и длинный нос. В руке обычно держит веер из перьев. Умеет летать и может напустить на человека порчу, помутить разум. Популярный персонаж японских сказок и легенд.
«Небесный владыка», титул японского императора. Часто употребляемый синоним этого титула — «тэнси», что означает «сын неба». Оба титула указывают на божественное происхождение так называемых земных царей, с которых и начинается исторический период Японии. Период земных царей начинается в Японии с императора Дзимму-тэнно (660 г. до н. э.), с которого ведется непрерывная династия вплоть до наших дней.
Средний государственный советник. Существовали также звания младшего и старшего советника (сёнагон и дайнагон).
Небесная Богиня Отважная.
Настоящее имя Нобуёси, с 1781 г. стал использовать псевдоним Утамаро. Крупнейший мастер японской гравюры, создавший несколько тысяч композиций. В особенности известны гравюры, изображающие знаменитых красавиц Японии.
Божество буддийского пантеона, олицетворяет неукоснительно действенное добро учения Будды. Фугэн изображается верхом на белом слоне по правую руку от Будды.
Самая высокая горная вершина в Японии (3776 м над уровнем моря), в прошлом действующий вулкан. Фудзи является символом Японии и излюбленным объектом японского искусства.
Одно из добрых божеств буддийского пантеона, отгоняющее злых духов. Изображается сидящим с мечом в руке посреди языков пламени, поэтому считается также богом огня. Неподвижно сидя среди пламени (Фудо — недвижимый), символизирует стойкость.
Один из семи богов счастья; бог, дающий мудрость. Изображается в виде старика с огромным лбом.
Постель в виде толстого ватного одеяла. Стелется на циновки из рисовой соломы, служащие для покрытия пола.
Жанр и форма японской поэзии. Представляет собой лирическое трехстишие, состоящее из строк в 5-7-5 слогов. Отличается от танка простотой поэтического языка, повышением роли ассоциативности. Занимает важное место в современной японской поэзии.
Ритуальное самоубийство, предписанное кодексом чести самурая. Совершалось путем вспарывания живота.
Бог войны, бог лука и стрел, бог-хранитель воинов, с древних времен широко почитаемый в Японии.
Официальный титул Хидэёси Тоётоми после его формального отхода от дел. «Тайко» — букв.: удалившийся от дел регент.
Суффикс почтительности, добавляемый к имени знатной девушки.
Один из крупнейших пейзажистов в искусстве японской гравюры.
Название годов правления — 1156–1158.
«Записки из кельи». В основе книги лежит биография самого автора Камо-но Тёмэй (1152(4)? — 1216).
Божество, рожденное Ниниги, Юношей-Богом Изобилия Рисовых Колосьев, и K°-но-хана-но-сакуя-бимэ, Девой Цветения Цветов на Деревьях.
Мифологическая птица-феникс. Имеет фантастический вид: у нее голова петуха, шея змеи, клюв ласточки, черепаший панцирь и рыбий хвост. Хоо почиталась как символ счастливого предзнаменования.
Божество, рожденное Ниниги, Юношей-Богом Изобилия Рисовых Колосьев, и K°-но-хана-но-сакуя-бимэ, Девой Цветения Цветов на Деревьях.
Божество, рожденное Ниниги, Юношей-Богом Изобилия Рисовых Колосьев, и K°-но-хана-но-сакуя-бимэ, Девой Цветения Цветов на Деревьях.
Один из семи богов счастья, бог изобилия, воплощение счастья и беззаботности. Его легко узнать по огромному животу.
Одна из самых известных военно-феодальных эпопей в японской литературе (XIII в.). Повествует о борьбе за власть двух могущественных военных кланов — Тайра и Минамото (XII в.). Прославляет также кодекс чести воина-самурая, который представлен в образе Ёсицунэ Минамото — храброго и талантливого военачальника. Автор и точное время создания неизвестны.
Сборник стихотворений, составлен около 1235 г. Составитель сборника известный японский поэт, текстолог и литературовед XIII века Фудзивара Тэйка (Садаиэ, 1162–1241).
Гарда японского меча.
Божество, рожденное Идзанаги во время очищения.
Строго регламентированное искусство приготовления и питья чая в присутствии гостей. Восходит к обычаю употреблять чай во время медитации в дзэн-буддийских монастырях в Китае. В период Хэйан (794-1192) церемония чаепития стала неотъемлемой частью японской светской культуры.
Другое имя Сиддхарты Гаутамы, т. е. Будды.
Один из семи богов счастья, покровитель рыбаков и торговцев. Изображается в виде веселого рыбака с удочкой в руках, зажавшего под мышкой большую рыбу.
Древнее название г. Токио. Использовалось с 1603 по 1868 г.
Буддийский священник. В своих сочинениях особо подчеркивал пользу чая для сохранения и укрепления здоровья.
По буддийским верованиям — властитель Царства смерти.
Железное дерево.
Одно из самых низших сословий японского общества в период феодализма. Люди этого сословия занимались убоем скота, выделкой шкур и другой грязной работой.
Монахи-отшельники, живущие в горах. Бродили по священным местам с целью получить магические знания и силы. В народных сказках и легендах странствующие монахи (ямабуси) иногда изображаются как шарлатаны и даже разбойники.
Адзисикитака-хиконэ-но ками (Юноша-Высокий Бог Плугов) — сын бога Оо-кунинуси и богини Такири-бимэ.
Аматэрасу оо-ми-ками (Богиня Солнца). Она была также известна как «Великая Священная Богиня Сияющая на Небе» — старшая дочь бога Идзанаги, Богиня Солнца, по японской мифологии — родоначальница династии японских императоров.
Амэ-но-хохи-но ками (Бог Небесного Рисового Колоса) — бог, рожденный Сусаноо.
Амида (санскр. Амитабха) — владыка Западного рая, отверзающий верующим врата спасения. Наиболее чтимое божество в некоторых буддийских сектах.
Амэ-но-вакахико (Небесный Молодой Юноша) — сын бога Амацукунитама-но ками, Небесного Бога-Духа Страны.
Асинадзути (Старец Гладящий Ноги) — бог, отец Кусинадахимэ, жены Сусаноо.
Бимбогами — бог бедности.
Бисямон-тэн — один из семи богов счастья. Охранитель северного направления в буддийской модели мира, изображается в обличье воина, облаченного в доспехи самурая.
Будда — индийский принц Сиддхартха из рода Шакьев (Сакьев), как считают буддисты, достигший просветления (т. е. ставший Буддой — просветленным) после настойчивых поисков путей освобождения от страданий, которые он переживал, находясь в реальном земном мире.
Бэндзай-тэн — одна из семи богов счастья. Богиня музыки красноречия, богатства мудрости и воды. Изображается с бива в руках, а иногда со свернувшейся змеей в высокой прическе, что связано с древним культом Белой Змеи — владычицы речных вод.
Восемь Уродливых Женщин Страны Ёми — восемь чудовищ в женском обличье.
Дайкоку-тэн — почитается как один из семи богов счастья — самых популярных синтоистских божеств. Бог богатства и удачи. Обычно его изображают в виде очень толстого человека с большим животом. Одной рукой он поддерживает переброшенный через плечо мешок с рисом, а другой держит волшебную колотушку, позволяющую не только разбивать зерна риса, но и творить чудеса.
Дарума — буддийское божество. Изображается в виде игрушки, сделанной из дерева или папье-маше. По форме напоминает арбуз (состоит из тела, не расчлененного на части). Чаще всего окрашена в красный цвет, а вместо глаз оставлены белые пятна. Загадав желание, зарисовывают один глаз, если оно исполняется, зарисовывают второй.
Дзидзо — бог, охранитель людей; защитник детей и путников. Оказывает также милосердие душам грешников в аду. Каменные статуи его часто ставятся у дороги.
Дзимму-тэнно (древнеяпонск., «правитель Дзимму») — мифологический правитель Японии, восшествие которого на престол официально считается началом создания Японского государства (660 год до н. э.).
Дзюродзин — один из семи богов счастья. Бог долголетия. Изображается в виде старца с седой бородой.
Иванага-химэ (Дева Долговечности Скал) — старшая сестра бога Ниниги, Юноши-Бога Изобилия Рисовых Колосьев.
Идзанаги и Идзанами (Бог Влекущий к Себе и Богиня Влекущая к Себе) — первые люди и первые синтоистские боги. Брат и сестра, муж и жена. Породили все живое и существующее. Аматэрасу, Сусаноо и Цукиюми — дети, порожденные из головы бога Идзанаги после ухода богини Идзанами в Страну Мрака.
Инари — синтоистское божество, первоначально покровительствующее земледелию, позднее — божество, приносящее удачу в ремеслах и торговле. С богом Инари связан культ лисы, которая считалась его посланником или даже воплощением.
Индра — буддийское божество — повелитель неба Тори, второго небесного мира в «сфере желаний».
Кагуцути-но ками (Бог-Дух Огня) — божество огня, рожденное Идзанами и послужившее причиной ее смерти.
Камуямато Иварэбико-но микото (Юноша-Бог Иварэ из Божественного Ямато) — это божество также известно как «император Дзимму» — легендарный первый император Японии.
Каннон — богиня милосердия или сострадания. В Японии она имеет и другие названия и изображается в зависимости от названия. Например: Тысячерукая Каннон, Милосердная Каннон, Одиннадцатиликая Каннон и т. д. Божество буддийского пантеона.
Кисибодзин — одно из женских буддийских божеств, имевшее множество детей.
Кодзин — божество кухни. Этому божеству подносятся потрепанные куклы.
Компира — синтоистский храм в префектуре Кагава (о-в Сикоку). Храм был основан в XI веке и первоначально принадлежал буддийско-синтоистскому божеству Компира, щедрому покровителю рыбаков и моряков.
Ко-но-хана-но-сакуя-бимэ (Дева Цветения Цветов на Деревьях) — жена бога Ниниги, Юноши-Бога Изобилия Рисовых Колосьев.
Куни-но-токотати-но ками (Бог Навечно Утвердившийся на Земле) — одно из первых божеств, явившихся на Такама-но хара (Равнину Высокого Неба).
Кусинада-химэ (Дева-Гребень из Инада) — богиня, жена Сусаноо.
Мондзю — ученик Шакьямуни (Будды), известный своей мудростью. Изображается по левую руку Шакьямуни верхом на льве.
Муракумо-но-Цуруги (Небесный Меч из Кучащихся Облаков) — меч, один из важнейших священных предметов, фигурирующий в японских легендах и мифах. Это — одна из трех священных императорских регалий, которую вместе с магатама и зеркалом богиня Аматэрасу передает своему потомку, богу Ниниги, при его схождении на землю.
Ниниги (Юноша-Бог Изобилия Рисовых Колосьев) — божество, внук богини Аматэрасу.
Оногородзима (Сам Собой Застывший Остров) — мифический остров, созданный богами Идзанаги и Идзанами раньше других островов.
Оо-яма-цуми-но ками (Бог-Дух Больших Гор) — божество, рожденное Идзанаги и Идзанами.
Пиндола — согласно буддийской легенде, один из ближайших учеников Будды.
Райдэн — бог грома и молнии. Обычно изображается окруженным барабанами (тайко) и бьющим в них. Таким образом он создает гром.
Райтаро — сын бога грома.
Рюдзин — Дракон — бог морей, бог водной стихии, символизирует также верховную власть.
Сио-цути-но ками (Бог-Дух Морских Вод, или Бог-Дух Морских Путей).
Ситатэру-химэ (Дев-Снизу Светящаяся Богиня) — богиня, дочь Оо-кунинуси, Бога-Правителя Великой Страны, и Такири-бимэ, Девы-Богини Тумана.
Страна Ёми-но куни (Страна Желтого Источника) — подземное царство, Страна мертвых.
Страна Идзумо (Срединная Страна Тростниковой Равнины) — здесь имеется в виду Земля.
Сумиёси — синтоистский бог, повелитель морских волн, покровитель мореплавателей. Знаменитый синтоистский храм, посвященный его культу, находится на побережье Сумиёси, в г. Осака.
Сусаноо-но микото (Порывистый Бог-Муж) — божество, рожденное Идзанаги из капель воды, омывших его нос во время очищения по возвращении из Ёми-но куни (Страны мертвых).
Сэнгэн — богиня горы Фудзи. Она также известна как Ко-нохана-но-сакуя-бимэ (Дева Цветения Цветов на Деревьях) — жена бога Ниниги, Юноши-Бога Изобилия Рисовых Колосьев.
Тай (Красная Дева) — в переводе с японского слово «тай» означает вид морского окуня.
Така-ми-мусуби-но ками (Бог Высокого Священного Творения) — одно из первых божеств, явившихся на Равнину Высокого Неба.
Тэнадзути (Старуха Гладящая Руки) — богиня, мать Кусинада-химэ, жены Сусаноо.
Удзумэ (Амэ-но-удзумэ-но микото) — Небесная Богиня Отважная.
Фугэн — божество буддийского пантеона, олицетворяет неукоснительно действенное добро учения Будды. Фугэн изображается верхом на белом слоне по правую руку от Будды.
Фудо (Фудо-мёо) — одно из добрых божеств буддийского пантеона, отгоняющее злых духов. Изображается сидящим с мечом в руке посреди языков пламени, поэтому считается также богом огня. Неподвижно сидя среди пламени (Фудо-недвижимый), символизирует стойкость.
Фукурокудзю — один из семи богов счастья, бог дающий мудрость. Изображается в виде старика с огромным лбом.
Хатиман — бог войны, бог лука и стрел, бог-хранитель воинов, с древних времен широко почитаемый в Японии.
Хоо — мифологическая птица-феникс. Имеет фантастический вид: у нее голова петуха, шея змеевидная, клюв ласточки, черепаший панцирь и рыбий хвост. Хоо почиталась как символ счастливого предзнаменования.
Хотэй — один из семи богов счастья, бог изобилия, воплощение счастья и беззаботности. Его легко узнать по огромному животу.
Цукиюми (Бог Луны) — божество, рожденное Идзанаги во время очищения.
Шакьямуни — (букв. «Святой праведник из рода Шакьев»). Другое имя Сиддхарты Гаутамы, т. е. Будды.
Эбису — один из семи богов счастья, покровитель рыбаков и торговцев. Изображается в виде веселого рыбака с удочкой в руках, зажавшего под мышкой большую рыбу.
Эмма — по буддийским верованиям — властитель Царства смерти.
Горегляд В.Н. Японская литература VIII–XVI вв.: Начало и развитие традиций / РАН, Институт востоковедения. СПб.: Центр «Петерб. востоковедение», 1997.
Кодзики: Записи о деяниях древности. Свиток 1 / Предисл. Е.М. Пинус. СПб.: Издательский дом «Кристалл», 2000.
Нихон мукаси банаси: Сказания древней Японии / Пер. с яп., примеч. В.М. Мендрина. М.; СПб.: Изд-во «Летний сад», 2000.
Сказки Японии / Пер. В.Н. Марковой. М.: ТЕРРА, 2002.
Стародавние японские повести / Пер. В.Н. Марковой. СПб.: Издательский дом «Кристалл», 2001.
Филиппов А.В. Право, общество, идеология Японии первой половины эпохи Эдо. СПб., 1998.
Филиппов А.В. «Три большие реформы» и процессы эволюции японского общества второй половины эпохи Эдо. Автореферат дис… д-ра истор. наук / СПб.: Изд-во СПбГУ, 2003.
Япония от А до Я. Популярная иллюстрированная энциклопедия. М.; «Япония сегодня». М., 2000.
Кодзики. Записки о деяниях древности. Свиток 1-й. СПб., 1994.
Кодзики. Записки о деяниях древности. Свитки 2-й и 3-й. СПб., 1994.
Нихон реики. Записи о стране Японии и чудесах дивных воздаяния прижизненного за добрые и злые дела. СПб., 1995.
Нихон секи. Анналы Японии. СПб., 1995.
Японская поэзия. М., 1954.
Акутагава Рюноскэ. Сочинения: В 4 т. Рига, 1998.
Бито Масахидэ, Ватанабэ Акио. Хронологические очерки истории Японии. Б.м., 1994..
Варли П. Самураи. СПб., 1999.
Глускина А.Е. Заметки о японской литературе и театре: (Древность и средневековье). М., 1979.
Горегляд В.Н. Мифы древней Японии. — Кодзики. Записки о деяниях древности. Свиток 1-й. СПб., 1994.
Горегляд В.Н. Японская литература VIII–XVI вв.: Начало и развитие традиций. СПб., 1997.
Григорьев М.П. Лик Японии. М., 1997.
Идеалы самураев. СПб., 1999.
Иэнага Сабуро. История японской культуры. М., 1972.
Книга самурая. СПб., 1998.
Конрад Н.И. Очерк истории культуры средневековой Японии: VII–XVI века. М., 1979.
Конрад Н.И. Очерки японской литературы. М., 1973.
Конрад Н.И. Японская литература: От «Кодзики» до Токутоми. М., 1974.
Конрад Н.И. Неопубликованные работы, письма. М., 1996.
Королев К.М. Энциклопедия символов. М., СПб., 2003.
Королев К.М. Энциклопедия сверхъестественных существ. М., СПб., 2002.
Мещеряков А.Н. Книга японских символов. М., 2003.
Мифологический словарь. М., 1990.
Мифы народов мира. Энциклопедия. М., 1982.
Садокова А.Р. Японский фольклор. М., 2001.
Стэнли-Бейкер Дж. Искусство Японии. М., 2002.
Сэнсом Дж. Б. Япония: краткая история культуры. СПб., 2002.
Успенский М.В. Нэцке. Л., 1986.
Элиаде М. Словарь религий, обрядов и верований. М., 1997.
Япония от А до Я. Популярная иллюстрированная энциклопедия, М., 2000.