Глава 22


Глава 22, в которой мне приходится в поте лица разгребать проблемы от свалившихся халявных даров.

— Ха! Это ж реально круть!.. Зацените…

Бегущая перед нами Белка, в очередной раз превратившись в расплывчатое пятно, мгновенно перенеслась вперед на четыре метра. Она могла рвануть и дальше, но была вынуждена деактивировать Рывок, дабы не сбить с ног нашего серого проводника.

Таки да, полученный с достижением двадцатипроцентный бонус к Ловкости позволил Белке открыть читерский Рывок уже на текущем пятидесятом уровне. Конечно, ее абилка была пока что в разы слабее моей. Потому я за ее выпендрежом наблюдал со снисходительной улыбкой, прекрасно понимая, что при желании, в легкую могу нагнать эту задаваку. Но для бегущей справа от меня Слезы ускорения счастливой Белки были, как красная тряпка для быка. Белка, подозреваю, прекрасно это понимала, потому и светила так часто перед носом заклятой подруги свежеосвоенным Рывком.

Отстающая от соперницы всего на уровень Слеза, ведясь на белкины провокации, тоже по началу пыталась повторить читерское ускорение. Однако, без серьезного усиления Ловкости у нее, разумеется, ничего не выходило.

— Млять! Да как так-то! — зло зашипела Слеза, сверля бешенным взглядом спину сбавившей темп и поджидающей нас «подруги». — С какого хрена этой примазавшейся к нашему отряду корове прилетела такая жирная плюшка?! А мне — практически организатору нашего рейда…

— Ну не начинай снова, пожалуйста, — поморщился я, — сто раз ведь тебе уже все объяснил.

— Че, обиженка опять права качает? — хмыкнула поравнявшаяся с нами Белка.

— Ах ты ж стерва! — Слеза попыталась отвесить сопернице пендаля. Но легко угадавшая ее намерение Белка вновь врубила Рывок и играючи увернулась от удара.

— Ты сперва догони, — хохотнула Белка с двухметровой безопасной дистанции. — И, кстати, если я корова, то ты, по сравнению со мной, теперь, считай, неуклюжая бегемотиха.

— Сука! Да я тя ща завалю к хренам! — доведенная до белого каления Слеза цапнула приклад висящей за спиной винтовки, с явным намерением покончить с выпендрежницей прямо здесь и сейчас. И только мое немедленное вмешательство не позволило ей навести в белкину спину свою убойную бандуру.

— Да оставь ее, Рихтовщик, пусть попытается, — рассмеялась обернувшаяся на бегу Белка. — А что, сучка, ты на это скажешь? — В следующую секунду эта отмороженная активировала свой читерский Дар скрыта и буквально растворилась в воздухе.

— И куда ты будешь палить теперь из своей пукалки? — раздался белкин голос уже рядом. — А я, если б захотела, уже десять раз горло тебе могла вскрыть своими резаками.

— Да если б он мне не помешал, я тебя, как клопа, размазала!

— Может, забьемся на поединок, сука?.. Ах да, все время забываю, у тебя ж, бедняжечки, нет ни единой жизни в запасе, и ты не можешь так рисковать!

— Ну ты и тварь!

— От твари слышу!

— Млять, девчонки, да вы задрали уже собачиться, в натуре! — решил я вмешаться в очередную девичью перепалку и, ожидаемо, через секунду об этом поджалел.

— Ну конечно, давай, защищай свою Белочку! — накинулась на меня справа Слеза. — Она ж тебе так славно пастель грела, пока я там в одиночестве на стену от отчаянья лезла!..

— Да не ссы, не порежу я твою прелесть ненаглядную! — в параллель заклятой подруге заголосила слева деактивировавшая невидимость Белка. — Думаешь я не видела, как вы там с ней обнимались, пока мы с ребятами в отрубе валялись. Я, между прочим, на пару минут раньше очнулась, чем вы заметили!..

Ну вот и чего мне им на это прикажите отвечать?

Слава Стиксу, от тяжких объяснений меня спас шаман, клекот которого над ухом раздался как нельзя вовремя:

— Брат мой! Молю! Вмешайся! Не дай свершиться непоправимому!

«Ты о чем, друг?» — клекотнул я в сторону невидимки, в очередной раз, не без удовольствия, подмечая, что птичье наречие серых, после изучения языка второго племени, стало даваться мне гораздо легче.

— Твой говорливый товарищ научил сперва нашего вождя, а, следом за ним, еще добрую половину воинов племени, своей коварной игре на пальцах. И уже выиграл у них практически все наши резервные камни силы, — огорошил признанием ставший видимым шаман.

— О чем он там чирикает? — возмутилась Слеза.

— Прикинь, подруга, Жаба наш, похоже, где-то там сзади казино для серых устроил. И этих придурков на гору модификаторов уже раскрутил, — мгновенно позабыв о ссорах и обидах, перевела сопернице Белка, прекрасно понимающая, как побратим Зактунков, птичий язык серых.

— Ха, — фыркнула Слеза. — Да кто ж с менялами в азартные игры играет, у них же по дюжине тузов в каждом рукаве. Это ж каталы чистой воды!

«Как же так, шаман? — заклекотал я в ответ. — Ты же сам разрешил двоим моим парням бежать отдельно. Чтобы, как ты там сказал: новоявленные побратимы прониклись духом принявшего их племени

— Да кто ж знал-то, что говорун эдакую затею выдумает?

«Ладно, не кисни, помогу тебе, друг. Ведь, не чужие теперь, — хмыкнул я. — Не робь, ща живо вправим мозги нашему говорливому товарищу. Где, говоришь, он там игрище-то с соплеменниками затеял? Показывай.»

Шаман дал сигнал ведущему каравана замедлить ход. Мы перешли с бега на неторопливый шаг, и растянувшийся караванной цепочкой отряд стал постепенно собираться вокруг нас. Искомые возмутители спокойствия, как выяснилось, скрывались в самом конце, и ждать их появления нам пришлось добрый десяток секунд.

Азартно разрумянившиеся Жаба со Скунсом бежали в окружении целой толпы серых и, не замечая ничего вокруг, азартно переругивались с зактунками — разумеется, на недавно освоенном птичьем диалекте племени.

Пока мы поджидали набегающую группу, из общего гвалта мне удалось вычленить несколько фраз:

«Братаны! Братишечки! Братки! Брателеньки! Да вы ж сами всё видели! Никакого мухлежа с моей стороны не было и в помине!..» — заливался соловьем Жаба.

«Да, уважаемые! Мой товарищ, наш общий брат Жаба — честнейший брат! Потому не нужно спорить, и отдавайте наш камень, пожалуйста!..» — вторил приятелю Скунс, от страшного волнения сопровождая требование выигрыша напористым пердежом.

— Не давай им ничего, Гразуч!..

— Это какое-то плутовство!..

— Он развернул пальцы позже Гразуча, я заметил!..

— Да не, они вместе развернули, я видел!..

— Это че ж, выходит, ему снова повезло?!..

— Нет, невозможно так угадывать с пальцами столько раз подряд!..

— А я вам давно говорю: жулики они!.. — наперебой яростно клекотали на крестников обобранные серые «братья», воинственно потрясая копьями и луками. К счастью, с применением оружия пока что серые не спешили.

Наблюдая эдакий цирк с конями, я даже решил повременить с немедленным вмешательством, и понаблюдать со стороны: как крестники будут выкручиваться из столь отчаянного положения. Сделав знак девчонкам и остальному собравшемуся вокруг нас отряду серых следовать за мной, я незаметно пристроился с краю от бегущих дальше, никого и ничего не замечая вокруг, спорщиков.

«Ладно! Стикс с вами! — на бегу отчаянно рубанул ладонью воздух перед собой Жаба. — Предлагаю переигровку. И, ежели я проиграю, то обязуюсь вернуть вам разом четыре камня силы. Но, а уж если мне снова повезет, то вам, драгоценные мои братья, придется расстаться… ну, скажем, всего лишь с двумя камнями.»

— Четыре за два — хороший расклад!..

— Ему уже много раз везло, чую сейчас придет наш черед!..

— За раз отыграем сразу четыре камня!..

— Если сейчас повезет, договориться с шаманом потом будет куда как проще!..

Гвалт серых перекрыл властный голос принявшего решения вождя Варыча:

— Играем!.. Сваргыч, давай ты, брат, сейчас испытай судьбу вместо Гразуча!

«Отлично! — азартно потер руки Жаба. — Брат Скунс, начинай отсчет!»

«Камень! Ножницы! Бумага! — с выражением заклекотал нервно озирающийся по сторонам пердун. — Цу-е…» — натолкнувшись в окружающей толпе серых на мое хмурое лицо, бедняга икнул и заткнулся, не договорив последнее «фа».

«Братан, че тормозишь-то! У нас гора камней на кону!» — возмутился Жаба, азартно трясущий кулаком вместе с выбранным вождем серым.

— На-на-начальник, — слил меня уже на русском заикающийся от страха Скунс.

— Все, охломоны! Считайте, что ваше подпольное казино закрыто, к хренам! — рявкнул я на мигом погрустневшего Жабу, переходя с бега на шаг. — Все выигранные камни обратно серым раздать!.. Ферштейн?

— Но начальник… — заканючил остановившийся вместе с остальными «игроками» рядом со мной Жаба.

— Что происходит?! Так мы играем, или как?! — возмущенно заклекотал явно подсевший на игру вождь.

— Все камни! — игноря серого, я продублировал внушение хитрецу-меняле. И, обернувшись к замершему в шаге за спиной шаману, проклекотал уже на птичьем диалекте племени для всех:

«От лица отряда приношу уважаемым зактункам извинения за эту нелепую шутку. Все проигранные только что камни силы сейчас будут розданы обратно воинам. А пока будет производится эта раздача, предлагаю устроить прямо здесь короткий привал.»



Загрузка...