Примечания

1

Яруга — глубокий овраг с крутыми склонами.

2

Курбас Лесь (Александр Степанович) (1887—1942) — советский режиссер, актер, народный артист УССР (1925), организатор и руководитель трупп «Молодой театр» (1916), «Березіль» (1922; ныне Украинский театр имени Шевченко).

3

Олесь (Александр Иванович Каыдыба), 1878—1944 (скончался в Праге). Украинский поэт.

4

Макитра — большой глиняный горшок; в данном контексте «прожить не над макитрой» означает не сводить все жизненные заботы к насыщению желудка, к потреблению вообще, то есть не стать мещанином.

5

Самостийник — украинский буржуазный националист.

6

Бунтарь-одиночка из романа прогрессивного дореволюционного украинского писателя Панаса Мирного «Разве ревут волы, когда ясли полны?».

7

Народная песня.

8

ОКХ — Главное командование сухопутными силами гитлеровской Германии.

9

Рыдз-Смиглы — командующий вооруженными силами пилсудской Польши в канун второй мировой войны.

10

11-я немецкая армия располагалась на советско-румынской границе и в первые дни войны наступления не вела.

11

«Линией Сталина» гитлеровское командование называло укрепления на старой советско-польской границе.

12

6-я армия, как известно, была полностью разгромлена и взята в плен на Волге в январе 1943 года.

13

Ольга Чехова — известная немецкая актриса тех лет.

14

Имеется в виду 5-я советская армия под командованием генерал-майора Потапова.

15

Валгалла — в древнескандинавской мифологии дворец бога Одина, куда попадают души погибших в бою воинов.

16

Эти варварские принципы действительно легли в основу людоедского приказа фельдмаршала Рейхенау по 6-й армии, который после утверждения Гитлером в начале октября 1941 года был разослан во все немецкие войска, действовавшие на Востоке. (Примеч. авт.)

17

Что будем с этими делать? (нем.)

18

Увести и расстрелять! Увести… (нем.)

19

Круты — место, где были разгромлены петлюровские курени, сформированные преимущественно из гимназистов и студенческой молодежи.

20

Сушка — сушеные фрукты для компотов (укр.).

21

Зрада — измена, предательство (укр.).

22

Дойче нахрихтен бюро (ДНБ) — гитлеровская служба информации.

23

Рейхсамтслейтер — руководитель отдела (или управления) в государственном или партийном аппарате гитлеровской Германии.

24

Гитлеровские генералы Браухич, Рундштедт, Клюгге на первом этапе войны с Советским Союзом занимали посты: командующего сухопутными силами, командующего группой армий «Юг» и группой армий «Центр».

25

Во время фашистской оккупации Полтавская область входила в состав Киевского генерального округа.

26

Так назывались государственные хозяйства на селе, образованные гитлеровцами после ликвидации колхозов.

27

Слова народные.

Загрузка...