8

Perhaps encouraged by the deference showed to his powers by the young woman, whose full name turned out to be Bettina Trevisoi, Brunetti decided to see what he could find out about S. Gorini by himself. The first thing he discovered, though he had to go only as far as the phone directory, was that the S stood for Stefano. But even with the full name, all Google provided was a wide variety of products and offers to introduce him to young girls. Because he had one of his own at home, Brunetti did not feel in need of another, and so he spurned the cyber-proposals, tempting as others might have found them.

Google having failed him, Brunetti was left to think of other places where reference to a person might be found. There must be a way to discover if he were renting the apartment or if he owned it: probably in some office of the Commune. If he owned it, then he might have a mortgage, and that might lead to his bank and thus provide an idea of his finances. There must be a way to find out if the city had granted him any licences or if he had a passport. Airline files might show if he travelled within Italy or to other countries, and how frequently. If he had any of the special cards offered by the railway, there would be a list of the train tickets he purchased. Copies of his phone bills, for both home phone and telefonino, would give an idea of who his friends and associates were. They would also show if he were running a commercial enterprise from that address. And credit card records often proved veritable mines of information.

He sat in front of the computer, these possibilities assaulting his imagination one after the other. He marvelled at how the most basic services of modern life exposed a person to easy scrutiny and how effectively they eliminated privacy.

But, more importantly, he marvelled at how incapable he was of finding even the first of these things. He knew all of this information must be hidden inside his computer, but he lacked the skills to discover it. He turned to Pucetti; Probationer Trevisoi stood by his side. ‘It’s a waste of time to try to check him out ourselves,’ Brunetti said, careful to use the plural.

He watched as Pucetti fought down the impulse to object. In the last years, the young officer had learned a great deal from Signorina Elettra about the ways to slip around the roadblocks on the information highway. Pucetti glanced at the young woman at his side, and Brunetti could almost hear the creaks in his masculinity as he forced himself to nod. ‘Maybe we better ask Signorina Elettra to have a look,’ Pucetti finally agreed.

Pleased by the young officer’s response and considering that Trevisoi was young, attractive and female, Brunetti stood and offered the chair to Pucetti. ‘Better to have two people taking a look,’ Brunetti said. Then, to Trevisoi, he added, ‘Pucetti’s one of our information-retrieval experts.’

‘Information retrieval, sir?’ she said so innocently that Brunetti began to suspect there was perhaps more behind those dark eyes than he had originally believed.

‘Spying,’ he clarified. ‘Pucetti’s very good at it, but Signorina Elettra’s better.’

‘Signorina Elettra’s the best,’ Pucetti said as he flicked the screen back into life.


On his way to that person’s office, Brunetti decided to restrain himself from repeating Pucetti’s praise. When he entered, Signorina Elettra was just emerging from the office of her superior, Vice-Questore Giuseppe Patta. Today she wore a black T-shirt and a pair of loose black linen slacks and, below them, a pair of yellow Converse sneakers, sockless. She gave a welcoming smile. ‘Have a look,’ she said, moving to her chair and pointing to the screen of her computer. Perhaps as a concession to the heat, her hair was tied back from her face by a green ribbon.

He came to stand behind her and looked at the screen. On it he saw what looked like a page from a catalogue of computers, neat row after neat row and all of them, to Brunetti, looking identical. Were they, he wondered, finally going to order one for him to use in his office? There was no other reason she would bother to show him such things, was there? He was touched by her thoughtfulness.

‘Very nice,’ he said, in a noncommittal voice from which all trace of personal greed had been removed.

‘Yes, they are, aren’t they? Some of them are almost as good as mine.’ Pointing to one of the computers on the screen, she said something about numbers Brunetti could understand, like ‘2.33’ and ‘1333’, and words like ‘mega-hertz’ and ‘giga-bytes’, that he could not.

‘Now look at this,’ she said and scrolled down the screen to a list of prices that were keyed to the models shown above them. ‘See the price of that one?’ she asked, pointing to the third number.

‘One thousand, four hundred Euros,’ he read. She made a noise of assent, saying nothing, so he asked, ‘Is that a good price?’ He was complimented by the thought that the Ministry of Justice might be willing to spend that much on him, but modesty sealed his lips.

‘It’s a very good price,’ she said. She hit a few keys; the image disappeared from the screen and was replaced by a long list of names and numbers. ‘Now look at this,’ she said, pointing to one of the items on the list.

‘Is that the same computer?’ he asked when he read the model name and number.

‘Yes.’

Brunetti ran his eyes over to the number at the right. ‘Two thousand, two hundred?’ he asked. She nodded but did not comment.

‘Where did the first price come from?’

‘An on-line company in Germany. The computers come fully programmed in Italian, with an Italian keyboard.’

‘And the others?’ he asked.

‘The others have been ordered and paid for already,’ she said. ‘What I showed you is the purchase order.’

‘But that’s crazy,’ Brunetti said, unconsciously using the word and tone his mother habitually used to comment on the price of fish.

Saying nothing, Signorina Elettra scrolled back to the top of the list, where she arrived at the letterhead: ‘Ministro del Interno’.

‘They’re paying eight hundred Euros more?’ he asked, not sure whether to be astonished or outraged, or both.

She nodded.

‘How many did they buy?’

‘Four hundred.’

It took him only seconds. ‘That’s three hundred and twenty thousand Euros more,’ he said. She said nothing. ‘Haven’t these people ever heard about buying in quantity? Isn’t the price supposed to come down when you do?’

‘If the government is doing the buying, I think the rules are different, sir,’ she answered.

Brunetti took a step back from the computer and walked around to the front of her desk. ‘In a case like this, who’s doing the buying? Who specifically, that is?’

‘Some bureaucrat in Rome, I’d assume, sir.’

‘Does anyone check what he does? Compare prices or offers?’

‘Oh,’ she said with audible negligence, ‘I’m sure someone does.’

Time passed, during which Brunetti considered the possibilities. The fact that one person could order an item that cost eight hundred Euros more than an identical item did not mean that another person would object to the higher price, especially when it was government money that was being spent, and especially when only those two people were privy to the bidding process.

‘Isn’t anyone concerned about this?’ Brunetti heard himself asking.

‘Someone must be, Commissario,’ she answered. Then, with almost militant brightness, she asked, ‘What was it you wanted to see me about?’

He explained quickly about Vianello’s aunt and the withdrawals she had been making, then gave her the name and address of Stefano Gorini, asking her if she had time to find out something about him.

Signorina Elettra made a note of the name and address and asked, ‘Is this the aunt who’s married to the electrician?’

‘Ex-electrician,’ Brunetti corrected, then, ‘Yes.’

She gave him a sober glance and shook her head. ‘I think it’s like being a priest or a doctor,’ she said.

‘Excuse me?’

‘Being an electrician, sir. I think once you do it, you have a sort of moral obligation to keep on doing it.’ She gave him time to consider this, and when he made no comment, she said, ‘Nothing’s worse than darkness.’

From long experience as a resident of a city where many houses still had wires that had been installed fifty or sixty years ago, Brunetti grasped what she meant and had no choice but to say, ‘Yes. Nothing worse.’

His ready agreement seemed to cheer her, and she asked, ‘Is it urgent, sir?’

Given the fact that it probably wasn’t legal, either, Brunetti said, ‘No, not really.’

‘Then I’ll have a look tomorrow, sir.’

Before he left, he said, indicating her computer, ‘While you’re in there, could you see what you can find out about an usher at the Courthouse, Araldo Fontana?’ Brunetti did not give her the name of Judge Coltellini, not from compunction at sharing police information with a civilian employee — he had long since set aside the things of a child — but because he did not want to burden her with a third name, and Brusca’s apparent defence of the man had made Brunetti more curious about him.

But he could not stop himself from asking, ‘Where did you get that information about the computers, Signorina?’

‘Oh, it’s all in the public record, sir. You just have to know where to look.’

‘And so you sort of go trolling through the files by yourself to see what you can see?’

‘Yes,’ she said with a smile, ‘I suppose you could phrase it that way. “Trolling.” I quite like that.’

‘And you never know what you’re going to fish up, I suppose.’

‘Never,’ she said. Then, pointing to the paper where she had written the names he wanted her to check, she said, ‘Besides, it keeps me in training for interesting things like this.’

‘Isn’t the rest of your work interesting, Signorina?’ he asked.

‘No, I’m afraid much of it isn’t, Dottore.’ She propped her chin in her cupped palm and tightened her lips in a resigned grimace. ‘It’s hard when so many of the people I work for are so very dull.’

‘It’s a common enough plight, Signorina,’ Brunetti said and left the office.

Загрузка...