Сленгове слово латиноамериканського походження, що означає захоплення: чудово, неперевершено, прекрасно, суперово.
Антоніо Карлос Жобім, більш відомий як Том Жобім (25 січня 1927 — 8 грудня 1994 pp.), — бразильський музикант, інструменталіст, співак і автор пісень, один із засновників босанови.
СЕСК — соціально-культурний комерційний проект організації дозвілля в районі Помпея (Сан-Паулу).
МоМА — Нью-йоркський музей сучасного мистецтва.
Арк-е-Сенáн (франц. Arc-et-Senans) — муніципалітет у Франції.
Провулок-алея в Копакабана, Ріо-де-Жанейро. Там розташовано кілька автентичних нічних закладів, в яких виконується самба, джазова музика і шоу босанова в затишній богемній атмосфері. У цих закладах в кінці 1950-х зародилася босанова як оригінальний рух, напрям і новий стиль у музиці.
Квартал Ле-Аль (франц. Les Halles) — квартал 1-го округу Парижа в центрі французької столиці на правому березі Сени. 1854 року архітектор Бальтар (Baltard) споруджує нові будівлі критого ринку з металу та скла (les halles). До 1960-х pp. життя в кварталі кипіло вдень і вночі.
З легкої руки Еміля Золя ринок прозвали «черевом Парижа», якому він присвятив свій відомий однойменний роман 1873 року.
Хамон (ісп. jamón — окіст) — іспанський національний делікатес, сиров'ялене свиняче стегно, що його подають тоненько нарізаними шматками. «Tinto у jamón» — це те, що зазвичай замовляють іспанці в барах, також червоне вино і хамон є основними компонентами вишуканої «іберійської дієти» для схуднення.
Жандарменмаркт (нім. Gendarmenmarht — дослівно «Жандармський ринок») — площа в центрі Берліна. Вважається однією з найкрасивіших площ міста.
Відомий адвокат, письменник, журналіст та громадський діяч Курітіби.
Box 32 — міні-заклад харчування, розташований безпосередньо посеред ринку, саме це і надає йому туристичної привабливості.
Перно — прозора анісова настоянка, за смаком і кольором схожа на абсент. Готують перно з виноградного спирту, анісу і зілля: м'яти, кропу, полину. Міцність цього напою — 40°.