So it seemed like a reasonable request, and I asked Dussel very politely. What do you think the learned gentleman's reply was? "No." Just plain "No!" I was incensed and wasn't about to let myself be put off like that. I asked him the reason for his "No," but this didn't get me anywhere. The gist of his reply was: "I have to study too, you know, and if I can't do that in the afternoons, I won't be able to fit it in at all. I have to finish the task I've set for myself; otherwise, there's no point in starting. Besides, you aren't serious about your studies. Mythology-what kind of work is that? Reading and knitting don't count either. I use that table and I'm not going to give it up!" I replied, "Mr. Dussel, I do take my wsork seriously. I can't study next door in the afternoons, and I would appreciate it if you would reconsider my request!"


Having said these words, the insulted Anne turned around and pretended the learned doctor wasn't there. I was seething with rage and felt that Dussel had been incredibly rude (which he certainly had been) and that I'd been very polite.


That evening, when I managed to get hold of Pim, I told him what had happened and we discussed what my next step should be, because I had no intention of giving up and preferred to deal with the matter myself. Pim gave me a rough idea of how to approach Dussel, but cautioned me to wait until the next day, since I was in such a flap. I ignored this last piece of advice and waited for Dussel after the dishes had been done. Pim was sitting next door and that had a calming effect.


I began, "Mr. Dussel, you seem to believe further discussion of the matter is pointless, but I beg you to reconsider."


Dussel gave me his most charming smile and said, "I'm always prepared to discuss the matter, even though it's already been settled."


I went on talking, despite Dussel's repeated interruptions. When you first came here," I said, "we agreed that the room was to be shared by the two of us. If we were to divide it fairly, you'd have the entire morning and I'd have the entire afternoon! I'm not asking for that much, but two afternoons a week does seem reasonable to me."


Dussel leapt out of his chair as if he'd sat on a pin. "You have no business talking about your rights to the room. Where am I supposed to go? Maybe I should ask Mr. van Daan to build me a cubbyhole in the attic. You're not the only one who can't find a quiet place to work. You're always looking for a fight. If your sister Margot, who has more right to work space than you do, had come to me with the same request, I'd never even have thought of refusing, but you. . ."


And once again he brought up the business about the mythology and the knitting, and once again Anne was insulted. However, I showed no sign of it and let Dussel finish: "But no, it's impossible to talk to you. You're shamefully self-centered. No one else matters, as long as you get your way. I've never seen such a child. But after all is said and done, I'll be obliged to let you have your way, since I don't want people saying later on that Anne Frank failed her exams because Mr. Dussel refused to relinquish his table!"


He went on and on until there was such a deluge of words I could hardly keep up. For one fleeting moment I thought, "Him and his lies. I'll smack his ugly mug so hard he'll go bouncing off the wall!" But the next moment I thought, "Calm down, he's not worth getting so upset about!"


At long last Mr. Dussel' s fury was spent, and he left the room with an expression of triumph mixed with wrath, his coat pockets bulging with food. I went running over to Father and recounted the entire story, or at least those parts he hadn't been able to follow himself. rim decided to talk to Dussel that very same evening, and they spoke for more than half an hour.


They first discussed whether Anne should be allowed to use the table, yes or no. Father said that he and Dussel had dealt with the subject once before, at which time he'd professed to agree with Dussel because he didn't want to contradict the elder in front of the younger, but that, even then, he hadn't thought it was fair. Dussel felt I had no right to talk as if he were an intruder laying claim to everything in sight. But Father protested strongly, since he himself had heard me say nothing of the kind. And so the conversation went back and forth, with Father defending my "selfishness" and my "busywork" and Dussel grumbling the whole time.


Dussel finally had to give in, and I was granted the opportunity to work without interruption two afternoons a week. Dussel looked very sullen, didn't speak to me for two days and made sure he occupied the table from five to five-thirty-all very childish, of course.


Anyone who's so petty and pedantic at the age of fifty-four was born that way and is never going to change.


FRIDAY, JULY 16, 1943

Dearest Kitty,


There's been another break-in, but this time a real one! Peter went down to the warehouse this morning at seven, as usual, and noticed at once that both the warehouse door and the street door were open. He immediately reported this to Pim, who went to the private office, tuned the radio to a German station and locked the door. Then they both went back upstairs. In such cases our orders are not to wash ourselves or run any water, to be quiet, to be dressed by eight and not to go to the bathroom," and as usual we followed these to the letter. We were all glad we'd slept so well and hadn't heard anything. For a while we were indignant because no one from the office came upstairs the entire morning; Mr. Kleiman left us on tenterhooks until eleven-thirty. He told that the burglars had forced the outside door and the warehouse door with a crowbar, but when they didn't find anything worth stealing, they tried their luck on the next floor. They stole two cashboxes containing 40 guilders, blank checkbooks and, worst of all, coupons for 330 pounds of sugar, our entire allotment. It won't be easy to wangle new ones.


Mr. Kugler thinks this burglar belongs to the same gang as the one who made an unsuccessful attempt six weeks ago to open all three doors (the warehouse door and the two outside doors).


The burglary caused another stir, but the Annex seems to thrive on excitement. Naturally, we were glad the cash register and the typewriters had been safely tucked away in our clothes closet.


Yours, Anne


PS. Landing in Sicily. Another step closer to the . . . !


MONDAY, JULY 19,1943

Dearest Kitty,


North Amsterdam was very heavily bombed on Sunday. There was apparently a great deal of destruction. Entire streets are in ruins, and it will take a while for them to dig out all the bodies. So far there have been two hundred dead and countless wounded; the hospitals are bursting at the seams. We've been told of children searching forlornly in the smoldering ruins for their dead parents. It still makes me shiver to think of the dull, distant drone that signified the approaching destruction.


FRIDAY, JULY 23, 1943

Bep is currently able to get hold of notebooks, especially journals and ledgers, useful for my bookkeeping sister! Other kinds are for sale as well, but don't ask what they're like or how long they'll last. At the moment \ they're all labeled "No Coupons Needed!" Like everything else you can purchase without ration stamps, they're i totally worthless. They consist of twelve sheets of gray I paper with narrow lines that slant across the page. Margot is thinking about taking a course in calligraphy; I've advised her to go ahead and do it. Mother won't let me because of my eyes, but I think that's silly. Whether I do I that or something else, it all comes down to the same I thing. Since you've never been through a war, Kitty, and since you know very little about life in hiding, in spite of my letters, let me tell you, just for fun, what we each want to do first when we're able to go outside again. Margot and Mr. van Daan wish, above all else, to have a hot bath, filled to the brim, which they can lie in for more than half an hour. Mrs. van Daan would like a cake, Dussel can think of nothing but seeing his Charlotte, and Mother is dying for a cup of real coffee. Father would like to visit Mr. Voskuijl, Peter would go downtown, and as for me, I'd be so overjoyed I wouldn't know where to begin.


Most of all I long to have a home of our own, to be able to move around freely and have someone help me with my homework again, at last. In other words, to go back to school!


Bep has offered to get us some fruit, at so-called bargain prices: grapes 2.50 guilders a pound, gooseberries 70 cents a pound, one peach 50 cents, melons 75 cents a pound. No wonder the papers write every evening in big, fat letters: "Keep Prices Down!"


MONDAY, JULY 26, 1943

Dear Kitty,


Yesterday was a very tumultuous day, and we're still all wound up. Actually, you may wonder if there's ever a day that passes without some kind of excitement.


The first warning siren went off in the morning while we were at breakfast, but we paid no attention, because it only meant that the planes were crossing the coast. I had a terrible headache, so I lay down for an hour after breakfast and then went to the office at around two.


At two-thirty Margot had finished her office work and was just gathering her things together when the sirens began wailing again. So she and I trooped back upstairs. None too soon, it seems, for less than five minutes later the guns were booming so loudly that we went and stood in the hall. The house shook and the bombs kept falling. I was clutching my "escape bag," more because I wanted to have something to hold on to than because I wanted to run away. I know we can't leave here, but if we had to, being seen on the streets would be just as dangerous as getting caught in an air raid. After half an hour the drone of engines faded and the house began to hum with activity again. Peter emerged from his lookout post in the front attic, Dussel remained in the front office, Mrs. van D. felt safest in the private office, Mr. van Daan had been watching from the loft, and those of us on the landing spread out to watch the columns of smoke rising from the harbor. Before long the smell of fire was everywhere, and outside it looked as if the city were enveloped in a thick fog. A big fire like that is not a pleasant sight, but fortunately for us it was all over, and we went baCk to our various chores. Just as we were starting dinner: another air-raid alarm. The food was good, but I lost my appetite the moment I heard the siren. Nothing happened, however, and forty-five minutes later the all clear was sounded. After the dishes had been washed: another air-raid warning, gunfire and swarms of planes. "Oh, gosh, twice in one day," we thought, "that's twice in one day," we thought, "that's twice too many." Little good that did us, because once agai the bombs rained down, this time on the others of the city. According to British reports, Schiphol Airport was bombed. The planes dived and climbed, the air was abuzz with the drone of engines. It was very scary, and the whole time I kept thinking, "Here it comes, this is it."


I can assure you that when I went to bed at nine, my legs were still shaking. At the stroke of midnight I woke up again: more planes! Dussel was undressing, but I took no notice and leapt up, wide awake, at the sound of the first shot. I stayed in Father's bed until one, in my own bed until one-thirty, and was back in Father's bed at two. But the planes kept on coming. At last they stopped firing and I was able to go back "home" again. I finally fell asleep at half past two.


Seven o'clock. I awoke with a start and sat up in bed. Mr. van Daan was with Father. My first thought was: burglars. "Everything," I heard Mr. van Daan say, and I thought everything had been stolen. But no, this time it was wonderful news, the best we've had in months, maybe even since the war began. Mussolini has resigned and the King of Italy has taken over the government. We jumped for joy. After the awful events of yesterday, finally something good happens and brings us. . . hope! Hope for an end to the war, hope for peace. Mr. Kugler dropped by and told us that the Fokker aircraft factory had been hit hard. Meanwhile, there was another air-raid alarm this morning, with planes flying over, and another warning siren. I've had it up to here with alarms. I've hardly slept, and the last thing I want to do is work. But now the suspense about Italy and the hope that the war will be over by the end of the year are keeping us awake. .


Yours, Anne


THURSDAY, JULY 29, 1943

Dearest Kitty,


Mrs. van Daan, Dussel and I were doing the dishes, and I was extremely quiet. This is very unusual for me and they were sure to notice, so in order to avoid any questions, I quickly racked my brains for a neutral topic. I thought the book Henry from Across the Street might fit the bill, but I couldn't have been more wrong; if Mrs. van Daan doesn't jump down my throat, Mr. Dussel does. It all boiled down to this: Mr. Dussel had recommended the book to Margot and me as an example of excellent writing. We thought it was anything but that. The little boy had been portrayed well, but as for the rest. . . the less said the better. I mentioned something to that effect while we were doing the dishes, and Dussel launched into a veritable tirade.


"How can you possibly understand the psychology of a man? That of a child isn't so difficult [!]. But you're far too young to read a book like that. Even a twenty-year-old man would be unable to comprehend it." (So why did he go out of his way to recommend it to Margot and me?)


Mrs. van D. and Dussel continued their harangue: "You know way too much about things you're not supposed to. You've been brought up all wrong. Later on, when you're older, you won't be able to enjoy anything anymore. You'll say, 'Oh, I read that twenty years ago in some book.' You'd better hurry if you want to catch a husband or fall in love, since everything is bound to be a disappointment to you. You already know all there is to know in theory. But in practice? That's another story!"


Can you imagine how I felt? I astonished myself by calmly replying, "You may think I haven't been raised properly, but many people would disagree!" They apparently believe that good child-rearing includes trying to pit me against my parents, since that's all they ever do. And not telling a girl my age about grown-up subjects is fine. We can all see what happens when. people are raised that way.


At that moment I could have slapped them both for poking fun at me. I was beside myself with rage, and if I only knew how much longer we had to put up with each other's company, I'd start counting the days.


Mrs. van Daan's a fine one to talk! She sets an example all right-a bad one! She's known to be exceedingly pushy, egotistical, cunning, calculating and perpetually dissatisfied. Add to that, vanity and coquettishness and there's no question about it: she's a thoroughly despicable person. I could write an entire book about Madame van Daan, and who knows, maybe someday I will. Anyone can put on a charming exterior when they want to. Mrs. van D. is friendly to strangers, especially men, so it's easy to make a mistake when you first get to know her.


Mother thinks that Mrs. van D. is too stupid for words, Margot that she's too unimportant, Pim that she's too ugly (literally and figuratively!), and after long observation (I'm never prejudiced at the beginning), I've come to the conclusion that she's all three of the above, and lots more besides. She has so many bad traits, why should I single out just one of them?


Yours, Anne


P.S. Will the reader please take into consideration that this story was written before the writer's fury had cooled?


TUESDAY, AUGUST 3, 1943

Dearest Kitty,


Things are going well on the political front. Italy has banned the Fascist Party. The people are fighting the Fascists in many places-even the army has joined the fight. How can a country like that continue to wage war against England?


Our beautiful radio was taken away last week. Dussel was very angry at Mr. Kugler for turning it in on the appointed day. Dussel is slipping lower and lower in my estimation, and he's already below zero. hatever he says about politics, history, geography or ything else is so ridiculous that I hardly dare repeat it: Hitler will fade from history; the harbor in Rotterdam is bigger than the one in Hamburg; the English are idiots for not taking the opportunity to bomb Italy to smithereens; etc., etc.


We just had a third air raid. I decided to grit my teeth and practice being courageous.


Mrs. van Daan, the one who always said "Let them fall" and "Better to end with a bang than not to end at all," is the most cowardly one among us. She was shaking like a leaf this morning and even burst into tears. She was comforted by her husband, with whom she recently declared a truce after a week of squabbling; I nearly got sentimental at the sight.


Mouschi has now proved, beyond a shadow of a doubt, that having a cat has disadvantages as well as advantages. The whole house is crawling with fleas, and it's getting worse each day. Mr. Kleiman sprinkled yellow powder in every nook and cranny, but the fleas haven't taken the slightest notice. It's making us all very jittery; we're forever imagining a bite on our arms and legs or other parts of our bodies, so we leap up and do a few exercises, since it gives us an excuse to take a better look at our arms or necks. But now we're paying the price for having had so little physical exercise; we're so stiff we can hardly turn our heads. The real calisthenics fell by the wayside long ago. Yours, Anne


WEDNESDAY, AUGUST 4,1943

Dearest Kitty,


Now that we've been in hiding for a little over a year, you know a great deal about our lives. Still, I can't possibly tell you everything, since it's all so different compared to ordinary times and ordinary people. Nevertheless, to give you a closer look into our lives, from time to time I'll describe part of an ordinary day. I'll start with the evening and night.


Nine in the evening. Bedtime always begins in the Annex with an enormous hustle and bustle. Chairs are shifted, beds pulled out, blankets unfolded-nothing stays where it is during the daytime. I sleep on a small divan, which is only five feet long, so we have to add a few chairs to make it longer. Comforter, sheets, pillows, blankets: everything has to be removed from Dussel' s bed, where it's kept during the day.


In the next room there's a terrible creaking: that's Margot's folding bed being set up. More blankets and pillows, anything to make the wooden slats a bit more comfortable. Upstairs it sounds like thunder, but it's only Mrs. van D.'s bed being shoved against the window so that Her Majesty, arrayed in her pink bed jacket, can sniff the night air through her delicate little nostrils. Nine o'clock. After Peter's finished, it's my turn for the bathroom. I wash myself from head to toe, and more often than not I find a tiny flea floating in the sink (only during the hot months, weeks or days). I brush my teeth, curl my hair, manicure my nails and dab peroxide on my upper lip to bleach the black hairs-all this in less than half an hour.


Nine-thirty. I throw on my bathrobe. With soap in one hand, and potty, hairpins, panties, curlers and a wad of cotton in the other, I hurry out of the bathroom. The next in line invariably calls me back to remove the gracefully curved but unsightly hairs that I've left in the sink.


Ten o'clock. Time to put up the blackout screen and say good-night. For the next fifteen minutes, at least, the house is filled with the creaking of beds and the sigh of broken springs, and then, provided our upstairs neighbors aren't having a marital spat in bed, all is quiet.


Eleven-thirty. The bathroom door creaks. A narrow strip of light falls into the room. Squeaking shoes, a large coat, even larger than the man inside it . . . Dussel is returning from his nightly work in Mr. Kugler's office. I hear him shuffiing back and forth for ten whole minutes, the rustle of paper (from the food he's tucking away in his cupboard) and the bed being made up. Then the figure disappears again, and the only sound is the occasional suspicious noise from the bathroom.


Approximately three o'clock. I have to get up to use the tin can under my bed, which, to be on the safe side, has a rubber mat underneath in case of leaks. I always hold my breath while I go, since it clatters into the can like a brook down a mountainside. The potty is returned to its place, and the figure in the white nightgown (the one that causes Margot to exclaim every evening, "Oh, that indecent nighty!") climbs back into bed. A certain somebody lies awake for about fifteen minutes, listening to the sounds of the night. In the first place, to hear whether there are any burglars downstairs, and then to the various beds-upstairs, next door and in my room-to tell whether the others are asleep or half awake. This is no fun, especially when it concerns a member of the family named Dr. Dussel. First, there's the sound of a fish gasping for air, and this is repeated nine or ten times. Then, the lips are moistened profusely. This is alternated with little smacking sounds, followed by a long period of tossing and turning and rearranging the pillows. After five minutes of perfect quiet, the same sequence repeats itself three more times, after which he's presumably lulled himself back to sleep for a while.


Sometimes the guns go off during the night, between one and four. I'm never aware of it before it happens, but all of a sudden I find myself standing beside my bed, out of sheer habit. Occasionally I'm dreaming so deeply (of irregular French verbs or a quarrel upstairs) that I realize only when my dream is over that the shooting has stopped and that I've remained quietly in my room. But usually I wake up. Then I grab a pillow and a handkerchief, throw on my robe and slippers and dash next door to Father, just the way Margot described in this birthday poem:


When shots rino out in the dark of night,


The door creaks open and into sight


Come a hanky, a pillow, a figure in white. . .

Once I've reached the big bed, the worst is over, except when the shooting is extra loud.


Six forty-five. Brrring . . . the alarm clock, which raises its shrill voice at any hour of the day or night, whether you want it to or not. Creak. . . wham. . . Mrs. van D. turns it off. Screak . . . Mr. van D. gets up, puts on the water and races to the bathroom.


Seven-fifteen. The door creaks again. Dussel can go to the bathroom. Alone at last, I remove the blackout screen . . . and a new day begins in the Annex. Yours, Anne


THURSDAY, AUGUST 5, 1943

Dearest Kitty,


Today let's talk about the lunch break.


It's twelve-thirty. The whole gang breathes a sigh of relief: Mr. van Maaren, the man with the shady past, and


Mr. de Kok have gone home for lunch.


Upstairs you can hear the thud of the vacuum cleaner on Mrs. van D.'s beautiful and only rug. Margot tucks a few books under her arm and heads for the class for "slow learners," which is what Dussel seems to be. Pim goes and sits in a corner with his constant companion, Dickens, in hopes of finding a bit of peace and quiet. Mother hastens upstairs to help the busy little housewife, and I tidy up both the bathroom and myself at the same time.


Twelve forty-five. One by one they trickle in: first Mr.


Gies and then either Mr. Kleiman or Mr. Kugler, followed by Bep and sometimes even Miep.


One. Clustered around the radio, they all listen raptly to the BBC. This is the only time the members of the Annex family don't interrupt each other, since even Mr. van Daan can't argue with the speaker.


One-fifteen. Food distribution. Everyone from downstairs gets a cup of soup, plus dessert, if there happens to be any. A contented Mr. Gies sits on the divan or leans against the desk with his newspaper, cup and usually the cat at his side. If one of the three is missing, he doesn't hesitate to let his protest be heard. Mr. Kleiman relates the latest news from town, and he's an excellent source. Mr. Kugler hurries up the stairs, gives a short but solid knock on the door and comes in either wringing his hands or rubbing them in glee, depending on whether he's quiet and in a bad mood or talkative and in a good mood.


One forty-five. Everyone rises from the table and goes about their business. Margot and Mother do the dishes, Mr. and Mrs. van D. head for the divan, Peter for the attic, Father for his divan, Dussel too, and Anne does her homework. What comes next is the quietest hour of the day; when they're all asleep, there are no disturbances. To judge by his face, Dussel is dreaming of food. But I don't look at him long, because the time whizzes by and before you know it, it'll be 4 P.M. and the pedantic Dr. Dussel will be standing with the clock in his hand because I'm one minute ,late clearing off the table.


Yours, Anne


SATURDAY, AUGUST 7, 1943

Dearest Kitty, A few weeks ago I started writing a story, something I made up from beginning to end, and I've enjoyed it so much that the products of my pen are piling up. Yours, Anne


MONDAY, AUGUST 9, 1943

Dearest Kitty,


We now continue with a typical day in the Annex. Since we've already had lunch, it's time to describe dinner.


Mr. van Daan. Is served first, and takes a generous portion of whatever he likes. Usually joins in the conversation, never fails to give his opinion. Once he's spoken, his word is final. If anyone dares to suggest otherwise, Mr. van D. can put up a good fight. Oh, he can hiss like a cat. . . but I'd rather he didn't. Once you've seen it, you never want to see it again. His opinion is the best, he knows the most about everything. Granted, the man has a good head on his shoulders, but it's swelled to no small degree.


Madame. Actually, the best thing would be to say nothing. Some days, especially when a foul mood is on the way, her face is hard to read. If you analyze the discussions, you realize she's not the subject, but the guilty party! A fact everyone prefers to ignore. Even so, you could call her the instigator. Stirring up trouble, now that's what Mrs. van Daan calls fun. Stirring up trouble between Mrs. Frank and Anne. Margot and Mr. Frank aren t qwte as easy. But let's return to the table. Mrs. van D. may think she doesn't always get enough, but that's not the case. The choicest potatoes, the tastiest morsel, the tenderest bit of whatever there is, that's Madame's motto. The others can all have their turn, as long as I get the best. (Exactly what she accuses Anne Frank of doing.) Her second watchword is: keep talking. As long as somebody's listening, it doesn't seem to occur to her to wonder whether they're interested. She must think that whatever Mrs. van Daan says will interest everyone.


Smile coquettishly, pretend you know everything, offer everyone a piece of advice and mother them-that's sure to make a good impression. But if you take a better look, the good impression fades. One, she's hardworking; two, cheerful; three, coquettish-and sometimes a cute face. That's Petronella van Daan. The third diner. Says very little. Young Mr. van Daan is usually quiet and hardly makes his presence known. As far as his appetite is concerned, he's a Danaldean vessel that never gets full. Even after the most substantial meal, he can look you calmly in the eye and claim he could have eaten twice as much. Number four-Margot. Eats like a bird and doesn't talk at all. She eats only vegetables and fruit. "Spoiled," in the opinion of the van Daans. "Too little exercise and fresh air," in ours.


Beside her-Mama. Has a hearty appetite, does her share of the talking. No one has the impression, as they do with Mrs. van Daan, that this is a housewife. What's the difference between the two? Well, Mrs. van D. does the cooking and Mother does the dishes and polishes the furniture.


Numbers six and seven. I won't say much about Father and me. The former is the most modest person at the table. He always looks to see whether the others have been served first. He needs nothing for himself; the best things are for the children. He's goodness personified. Seated next to him is the Annex's little bundle of nerves.


Dussel. Help yourself, keep your eyes on the food, eat and don't talk. And if you have to say something, then for goodness' sake talk about food. That doesn't lead to quarrels, just to bragging. He consumes enormous portions, and "no" is not part of his vocabulary, whether the food is good or bad. Pants that come up to his chest, a red jacket, black patent-leather slippers and horn-rimmed glasses-that's how he looks when he's at work at the little table, always studying and never progressing. This is interrupted only by his afternoon nap, food and-his favorite spot-the bathroom. Three, four or five times a day there's bound to be someone waiting outside the bathroom door, hopping impatiently from one foot to another, trying to hold it in and barely managing. Does Dussel care? Not a whit. From seven-fifteen to seven-thirty, from twelve-thirty to one, from two to two-fifteen, from four to four-fifteen, from six to six-fifteen, from eleven-thirty to twelve. You can set your watch by them; these are the times for his "regular sessions." He never deviates or lets himself be swayed by the voices outside the door, begging him to open up before a disaster occurs.


Number nine is not part of our Annex family, although she does share our house and table. Hep has a healthy appetite. She cleans her plate and isn't choosy. Hep's easy to please and that pleases us. She can be characterized as follows: cheerful, good-humored, kind and willing.


TUESDAY, AUGUST 10, 1943

Dearest Kitty, .


A new idea: during meals I talk more to myself than to the others, which has two advantages. First, they're glad they don't have to listen to my continuous chatter, and second, I don't have to get annoyed by their opinions. I don't think my opinions are stupid but other people do, so it's better to keep them to myself. I apply the same tactic when I have to eat something I loathe. I put the dish in front of me, pretend it's delicious, avoid looking at it as much as possible, and it's gone before I've had time to realize what it is. When I get up in the morning, another very disagreeable moment, I leap out of bed, think to myself, "You'll be slipping back under the covers soon," walk to the window, take down the blackout screen, sniff at the crack until I feel a bit of fresh air, and I'm awake. I strip the bed as fast as I can so I won't be tempted to get back in. Do you know what Mother calls this sort of thing? The art of living. Isn't that a funny expression?


We've all been a little confused this past week because our dearly beloved Westertoren bells have been carted off to be melted down for the war, so we have no idea of the exact time, either night or day. I still have hopes that they'll come up with a substitute, made of tin or copper or some such thing, to remind the neighborhood of the clock.


Everywhere I go, upstairs or down, they all cast admiring glances at my feet, which are adorned by a pair of exceptionally beautiful (for times like these!) shoes. Miep managed to snap them up for 27.50 guilders. Burgundy-colored suede and leather with medium-sized high heels. I feel as if I were on stilts, and look even taller than I already am.


Yesterday was my unlucky day. I pricked my right thumb with the blunt end of a big needle. As a result, Margot had to peel potatoes for me (take the good with the bad), and writing was awkward. Then I bumped into the cupboard door so hard it nearly knocked me over, and was scolded for making such a racket. They wouldn't let me run water to bathe my forehead, so now I'm walking around with a giant lump over my right eye. To make matters worse, the little toe on my right foot got stuck in the vacuum cleaner. It bled and hurt, but my other ailments were already causing me so much trouble that I let this one slide, which was stupid of me, because now I'm walking around with an infected toe. What with the salve, the gauze and the tape, I can't get my heavenly new shoe on my foot.


Dussel has put us in danger for the umpteenth time. He actually had Miep bring him a book, an anti-Mussolini tirade, which has been banned. On the way here she was knocked down by an SS motorcycle. She lost her head and shouted "You brutes!" and went on her way. I don't dare think what would have happened if she'd been taken down to headquarters.


Yours, Anne


A Daily Chore in Our Little Community: Peeling Potatoes!


One person goes to get some newspapers; another, the knives (keeping the best for himself, of course); the third, the potatoes; and the fourth, the water. Mr. Dussel begins. He may not always peel them very well, but he does peel nonstop, glancing left and right to see if everyone is doing it the way he does. No, they're not!


"Look, Anne, I am taking peeler in my hand like so and going from the top to bottom! Nein, not so . . . but so!"


"I think my way is easier, Mr. Dussel," I say tentatively.


"But this is best way, Anne. This you can take from me. Of course, it is no matter, you do the way you want."


We go on peeling. I glance at Dussel out of the corner of my eye. Lost in thought, he shakes his head (over me, no doubt), but says no more. I keep on peeling. Then I look at Father, on the other side of me. To Father, peeling potatoes is not a chore, but precision work. When he reads, he has a deep wrinkle in the back of his head. But when he's preparing potatoes, beans or vegetables, he seems to be totally absorbed in his task. He puts on his potato-peeling face, and when it's set in that particular way, it would be impossible for him to turn out anything less than a perfectly peeled potato. I keep on working. I glance up for a second, but that's all the time I need. Mrs. van D. is trying to attract Dussel's attention. She starts by looking in his direction, but Dussel pretends not to notice. She winks, but Dussel goes on peeling. She laughs, but Dussel still doesn't look up. Then Mother laughs too, but Dussel pays them no mind. Having failed to achieve her goal, Mrs. van D. is obliged to change tactics. There's a brief silence. Then she says, "Putti, why don't you put on an apron? Otherwise, I'll have to spend all day tomorrow trying to get the spots out of your suit!"


"I'm not getting it dirty."


Another brief silence. "Putti, why don't you sit down?'


"I'm fine this way. I like standing up!"


Silence.


"Putti, look out, du spritzt schon!".* [*Now you're splashing!]


"I know, Mommy, but I'm being careful."


Mrs. van D. casts about for another topic. "Tell me, Putti, why aren't the British carrying out any bombing raids today?"


"Because the weather's bad, Kerli!"


"But yesterday it was such nice weather and they weren't flying then either." "Let's drop the subject."


"Why? Can't a person talk about that or offer an opinion?'


"Well, why in the world not?"


"Oh, be quiet, Mammichen!"* [*Mommy]


"Mr. Frank always answers his wife."


Mr. van D. is trying to control himself. This remark always rubs him the wrong way, but Mrs. van D.'s not one to quit: "Oh, there's never going to be an invasion!"


Mr. van D. turns white, and when she notices it, Mrs. van D. turns red, but she's not about to be deterred: "The British aren't doing a thing!" The bomb bursts. "And now shut up, Donnerwetter noch mal!* [*For crying out loud!"]


Mother can barely stifle a laugh, and I stare straight ahead.


Scenes like these are repeated almost daily, unless they've just had a terrible fight. In that case, neither Mr. nor Mrs. van D. says a word.


It's time for me to get some more potatoes. I go up to the attic, where Peter is busy picking fleas from the cat.


He looks up, the cat notices it, and whoosh. . . he's gone. Out the window and into the rain gutter.


Peter swears; I laugh and slip out of the room.


Freedom in the Annex


Five-thirty. Bep's arrival signals the beginning of our nightly freedom. Things get going right away. I go upstairs with Bep, who usually has her dessert before the rest of us. The moment she sits down, Mrs. van D. begins stating her wishes. Her list usually starts with "Oh, by the way, Bep, something else I'd like. . ." Bep winks at me. Mrs. van D. doesn't miss a chance to make her wishes known to whoever comes upstairs. It must be one of the reasons none of them like to go up there.


Five forty-five. Bep leaves. I go down two floors to have a look around: first to the kitchen, then to the private office and then to the coal bin to open the cat door for Mouschi.


After a long tour of inspection, I wind up in Mr. Kugler's office. Mr. van Daan is combing all the drawers and files for today's mail. Peter picks up Boche and the warehouse key; Pim lugs the typewriters upstairs; Margot looks around for a quiet place to do her office work; Mrs. van D. puts a kettle of water on the stove; Mother comes down the stairs with a pan of potatoes; we all know our jobs.


Soon Peter comes back from the warehouse. The first question they ask him is whether he's remembered the bread. No, he hasn't. He crouches before the door to the front office to make himself as small as possible and crawls on his hands and knees to the steel cabinet, takes out the bread and starts to leave. At any rate, that's what he intends to do, but before he knows what's happened, Mouschi has jumped over him and gone to sit under the desk.


Peter looks all around him. Aha, there's the cat! He crawls back into the office and grabs the cat by the tail. Mouschi hisses, Peter sighs. What has he accomplished? Mouschi's now sitting by the window licking herself, very pleased at having escaped Peter's clutches. Peter has no choice but to lure her with a piece of bread. Mouschi takes the bait, follows him out, and the door closes. I watch the entire scene through a crack in the door.


Mr. van Daan is angry and slams the door. Margot and I exchange looks and think the same thing: he must have worked himself into a rage again because of some blunder on Mr. Kugler's part, and he's forgotten all about the Keg Company next door.


Another step is heard in the hallway. Dussel comes in, goes toward the window with an air of propriety, sniffs. . . coughs, sneezes and clears his throat. He's out of luck-it was pepper. He continues on to the front office. The curtains are open, which means he can't get at his writing paper. He disappears with a scowl.


Margot and I exchange another glance. "One less page for his sweetheart tomorrow," I hear her say. I nod in agreement.


An elephant's tread is heard on the stairway. It's Dussel, seeking comfort in his favorite spot.


We continue working. Knock, knock, knock. . . Three taps means dinnertime! MONDAY, AUGUST 23, 1943

Wenn Die Uhr Halb Neune Schlaat . . .* [* When the clock strikes half past eight.]


Margot and Mother are nervous. "Shh . . . Father. Be quiet, Otto. Shh . . . Pim! It's eight-thirty.


Come here, you can't run the water anymore. Walk softly!" A sample of what's said to Father in the bathroom. At the stroke of half past eight, he has to be in the living room. No running water, no flushing toilet, no walking around, no noise whatsoever. As long as the office staff hasn't arrived, sounds travel more easily to the warehouse.


The door opens upstairs at eight-twenty, and this is followed by three gentle taps on the floor. . . Anne's hot cereal. I clamber up the stairs to get my doggie dish.


Back downstairs, everything has to be done quickly, quickly: I comb my hair, put away the potty, shove the bed back in place. Quiet! The clock is striking eight-thirty! Mrs. van D. changes shoes and shuffles through the room in her slippers; Mr. van D. too-a veritable Charlie Chaplin. All is quiet. The ideal family scene has now reached its high point. I want to read or study and Margot does too. Father and Mother ditto. Father is sitting (with Dickens and the dictionary, of course) on the edge of the sagging, squeaky bed, which doesn't even have a decent mattress. Two bolsters can be piled on top of each other. "I don't need these," he thinks. "I can manage without them!" Once he starts reading, he doesn't look up. He laughs now and then and tries to get Mother to read a story.


"I don't have the time right now!"


He looks disappointed, but then continues to read.


A little while later, when he comes across another good passage, he tries again: "You have to read this, Mother!"


Mother sits on the folding bed, either reading, sewing, knitting or studying, whichever is next on her list. An idea suddenly occurs to her, and she quickly says, so as not to forget, "Anne, remember to . . . Margot, jot this down. . . "


After a while it's quiet again. Margot slams her book shut; Father knits his forehead, his eyebrows forming a funny curve and his wrinkle of concentration reappearing I at the back of his head, and he buries himself in his book 1 again; Mother starts chatting with Margot; and I get curious and listen too. Pim is drawn into the conversation . . . Nine o'clock. Breakfast! FRIDAY, SEPTEMBER 10, 1943

Dearest Kitty,


Every time I write to you, something special has happened, usually unpleasant rather than pleasant. This time, however, something wonderful is going on. On Wednesday, September 8, we were listening to the seven o'clock news when we heard an announcement: "Here is some of the best news of the war so far: Italy has capitulated." Italy has unconditionally surrendered! The Dutch broadcast from England began at eight-fifteen with the news: "Listeners, an hour and fifteen minutes ago, just as I finished writing my daily report, we received the wonderful news of Italy's capitulation. I tell you, I never tossed my notes into the wastepaper basket with more delight than I did today!"


"God Save the King," the American national anthem and the Russian' 'Internationale" were played. As always, the Dutch program was uplifting without being too optimistic.


The British have landed in Naples. Northern Italy is occupied by the Germans. The truce was signed on Friday, September 3, the day the British landed in Italy. The Germans are ranting and raving in all the newspapers at the treachery of Badoglio and the Italian king.


Still, there's bad news as well. It's about Mr. Kleiman. As you know, we all like him very much. He's unfailingly cheerful and amazingly brave, despite the fact that he's always sick and in pain and can't eat much or do a lot of walking. "When Mr. Kleiman enters a room, the sun begins to shine," Mother said recently, and she's absolutely right.


Now it seems he has to go to the hospital for a very difficult operation on his stomach, and will have to stay there for at least four weeks. You should have seen him when he told us good-bye. He acted so normally, as though he were just off to do an errand.


Yours, Anne


THURSDAY, SEPTEMBER 16, 1943

Dearest Kitty,


Relationships here in the Annex are getting worse all the time. We don't dare open our mouths at mealtime (except to slip in a bite of food), because no matter what we say, someone is bound to resent it or take it the wrong way. Mr. Voskuijl occasionally comes to visit us. Unfortunately, he's not doing very well. He isn't making it any easier for his family, because his attitude seems to be: what do I care, I'm going to die anyway! When I think how touchy everyone is here, I can just imagine what it must be like at the Voskuijls'. I've been taking valerian every day to fight the anxiety and depression, but it doesn't stop me from being even more miserable the next day. A good hearty laugh would help better than ten valerian drops, but we've almost forgotten how to laugh. Sometimes I'm afraid my face is going to sag with all this sorrow and that my mouth is going to permanently droop at the corners. The others aren't doing any better. Everyone here is dreading the great terror known as winter. Another fact that doesn't exactly brighten up our days is that Mr. van Maaren, the man who works in the warehouse, is getting suspicious about the Annex. A person with any brains must have noticed by now that Miep sometimes says she's going to the lab, Bep to the file room and Mr. Kleiman to the Opekta supplies, while Mr. Kugler claims the Annex doesn't belong to this building at all, but to the one next door.


We wouldn't care what Mr. van Maaren thought of the situation except that he's known to be unreliable and to possess a high degree of curiosity. He's not one who can be put off with a flimsy excuse.


One day Mr. Kugler wanted to be extra cautious, so at twenty past twelve he put on his coat and went to the drugstore around the corner. Less than five minutes later he was back, and he sneaked up the stairs like a thief to visit us. At one-fifteen he started to leave, but Bep met him on the landing and warned him that van Maaren was in the office. Mr. Kugler did an about-face and stayed with us until one-thirty. Then he took off his shoes and went in his stockinged feet (despite his cold) to the front attic and down the other stairway, taking one step at a time to avoid the creaks. It took him fifteen minutes to negotiate the stairs, but he wound up safely in the office after having entered from the outside.


In the meantime, Bep had gotten rid of van Maaren and come to get Mr. Kugler from the Annex. But he'd already left and at that moment was still tiptoeing down the stairs. What must the passersby have thought when they saw the manager putting on his shoes outside? Hey, you there, in the socks!


Yours, Anne


WEDNESDAY, SEPTEMBER 29, 1943

Dearest Kitty,


It's Mrs. van Daan's birthday. Other than one ration stamp each for cheese, meat and bread, all she received from us was a jar of jam. Her husband, Dussel and the office staff gave her nothing but flowers and also food. Such are the times we live in!


Bep had a nervous fit last week because she had so many errands to do. Ten times a day people were sending her out for something, each time insisting she go right away or go again or that she'd done it all wrong. And when you think that she has her regular office work to do, that Mr. Kleiman is sick, that Miep is home with a cold and that Bep herself has a sprained ankle, boyfriend troubles and a grouchy father, it's no wonder she's at the end of her tether. We comforted her and told her that if she'd put her foot down once or twice and say she didn't have the time, the shopping lists would shrink of their own accord.


Saturday there was a big drama, the likes of which have never been seen here before. It started with a discussion of van Maaren and ended in a general argument and tears. Dussel complained to Mother that he was being treated like a leper, that no one was friendly to him and that, after all, he hadn't done anything to deserve it. This was followed by a lot of sweet talk, which luckily Mother didn't fall for this time. She told him we were disappointed in him and that, on more than one occasion, he'd been a source of great annoyance. Dussel promised her the moon, but, as usual, we haven't seen so much as a beam. There's trouble brewing with the van Daans, I can tell! Father's furious because they're cheating us: they've been holding back meat and other things. Oh, what kind of bombshell is about to burst now? If only I weren't so involved in all these skirmishes! If only I could leave here! They're driving us crazy! Yours, Anne


SUNDAY, OCTOBER 17, 1943

Dearest Kitty,


Mr. Kleiman is back, thank goodness! He looks a bit pale, and yet he cheerfully set off to sell some clothes for Mr. van Daan. The disagreeable fact is that Mr. van Daan has run out of money. He lost his last hundred guilders in the warehouse, which is still creating trouble for us: the men are wondering how a hundred guilders could wind up in the warehouse on a Monday morning. Suspicion abounds. Meanwhile, the hundred guilders have been stolen. Who's the thief? But I was talking about the money shortage. Mrs. van D. has scads of dresses, coats and shoes, none of which she feels she can do without. Mr. van D.'s suit is difficult to sell, and Peter's bike was put on the block, but is back again, since nobody wanted it. But the story doesn't end there. You see, Mrs. van D. is going to have to part with her fur coat. In her opinion, the firm should pay for our upkeep, but that's ridiculous. They just had a flaming row about it and have entered the "oh, my sweet Putti" and "darling Kerli" stage of reconciliation.


My mind boggles at the profanity this honorable house has had to endure in the past month. Father walks around with his lips pressed together, and whenever he hears his name, he looks up in alarm, as ifhe's afraid he'll be called upon to resolve another delicate problem. Mother's so wrought up her cheeks are blotched with red, Margot complains of headaches, Dussel can't sleep, Mrs. van D. frets and fumes all day long, and I've gone completely round the bend. To tell you the truth, I sometimes forget who we're at odds with and who we're not. The only way to take my mind off it is to study, and I've been doing a lot of that lately.


Yours, Anne


FRIDAY, OCTOBER 29,1943

My dearest Kitty,


Mr. Kleiman is out again; his stomach won't give him a moment's peace. He doesn't even know whether it's stopped bleeding. He came to tell us he wasn't feeling well and was going home, and for the first time he seemed really down. Mr. and Mrs. van D. have had more raging battles. The reason is simple: they're broke. They wanted to sell an overcoat and a suit of Mr. van D. 's, but were unable to find any buyers. His prices were way too high.


Some time ago Mr. Kleiman was talking about a furrier he knows. This gave Mr. van D. the idea of selling his wife's fur coat. It's made of rabbit skin, and she's had it for seventeen years. Mrs. van D. got 325 guilders for it, an enormous amount. She wanted to keep the money herself to buy new clothes after the war, and it took some doing before Mr. van D. could make her understand that it was desperately needed to cover household expenses.


You can't imagine the screaming, shouting, stamping of feet and swearing that went on. It was terrifying. My family stood holding its breath at the bottom of the stairs, in case it might be necessary to drag them apart. All the bickering, tears and nervous tension have become such a stress and strain that I fall into my bed at night crying and thanking my lucky stars that I have half an hour to myself.


I'm doing fine, except I've got no appetite. I keep hearing: "Goodness, you look awful!" I must admit they're doing their best to keep me in condition: they're plying me with dextrose, cod-liver oil, brewer's yeast and calcium. My nerves often get the better of me, especially on Sundays; that's when I really feel miserable. The atmosphere is stifling, sluggish, leaden. Outside, you don't hear a single bird, and a deathly, oppressive silence hangs over the house and clings to me as if it were going to drag me into the deepest regions of the underworld. At times like these, Father, Mother and Margot don't matter to me in the least. I wander from room to room, climb up and down the stairs and feel like a songbird whose wings have been ripped off and who keeps hurling itself against the bars of its dark cage. "Let me out, where there's fresh air and laughter!" a voice within me cries. I don't even bother to reply anymore, but lie down on the divan. Sleep makes the silence and the terrible fear go by more quickly, helps pass the time, since it's impossible to kill it. Yours, Anne


WEDNESDAY, NOVEMBER 3, 1943

Dearest Kitty,


To take our minds off matters as well as to develop them, Father ordered a catalog from a correspondence school. Margot pored through the thick brochure three times without finding anything to her liking and within her budget. Father was easier to satisfy and decided to write and ask for a trial lesson in "Elementary Latin." No sooner said than done. The lesson arrived, Margot set to work enthusiastically and decided to take the course, despite the expense. It's much too hard for me, though I'd really like to learn Latin.


To give me a new project as well, Father asked Mr. Kleiman for a children's Bible so I could finally learn something about the New Testament. "Are you planning to give Anne a Bible for Hanukkah?" Margot asked, somewhat perturbed.


"Yes. . . Well, maybe St. Nicholas Day would be a better occasion," Father replied.


Jesus and Hanukkah don't exactly go together.


Since the vacuum cleaner's broken, I have to take an old brush to the rug every night. The window's closed, the light's on, the stove's burning, and there I am brushing away at the rug. "That's sure to be a problem," I thought to myself the first time. "There're bound to be complaints." I was right: Mother got a headache from the thick clouds of dust whirling around the room, Margot's new Latin dictionary was caked with dirt, and rim grumbled that the floor didn't look any different anyway. Small thanks for my pains.


We've decided that from now on the stove is going to be lit at seven-thirty on Sunday mornings instead of five-thirty. I think it's risky. What will the neighbors think of our smoking chimney?


It's the same with the curtains. Ever since we first went into hiding, they've been tacked firmly to the windows. Sometimes one of the ladies or gentlemen can't resist the urge to peek outside. The result: a storm of reproaches. The response: "Oh, nobody will notice." That's how every act of carelessness begins and ends. No one will notice, no one will hear, no one will pay the least bit of attention. Easy to say, but is it true?


At the moment, the tempestuous quarrels have subsided; only Dussel and the van Daans are still at loggerheads. When Dussel is talking about Mrs. van D., he invariably calls her' 'that old bat" or "that stupid hag," and conversely, Mrs. van D. refers to our ever so learned gentleman as an "old maid" or a "touchy neurotic spinster, etc.


The pot calling the kettle black!


Yours, Anne


MONDAY EVENING, NOVEMBER 8,1943


Dearest Kitty,


If you were to read all my letters in one sitting, you'd be struck by the fact that they were written in a variety of moods. It annoys me to be so dependent on the moods here in the Annex, but I'm not the only one: we're all subject to them. If I'm engrossed in a book, I have to rearrange my thoughts before I can mingle with other people, because otherwise they might think I was strange. As you can see, I'm currently in the middle of a depression. I couldn't really tell you what set it off, but I think it stems from my cowardice, which confronts me at every turn. This evening, when Bep was still here, the doorbell rang long and loud. I instantly turned white, my stomach churned, and my heart beat wildly-and all because I was afraid.


At night in bed I see myself alone in a dungeon, without Father and Mother. Or I'm roaming the streets, or the Annex is on fire, or they come in the middle of the night to take us away and I crawl under my bed in desperation. I see everything as if it were actually taking place. And to think it might all happen soon!


Miep often says she envies us because we have such peace and quiet here. That may be true, but she's obviously not thinking about our fear.


I simply can't imagine the world will ever be normal again for us. I do talk about "after the war," but it's as if I were talking about a castle in the air, something that can Ii never come true.


I see the ei ght of us in the Annex as if we were a patch of blue sky surrounded by menacing black clouds. The perfectly round spot on which we're standing is still safe, but the clouds are moving in on us, and the ring between us and the approaching danger is being pulled tighter and tighter. We're surrounded by darkness and danger, and in our desperate search for a way out we keep bumping into each other. We look at the fighting down below and the peace and beauty up above. In the meantime, we've been cut off by the dark mass of clouds, so that we can go neither up nor down. It looms before us like an impenetrable wall, trying to crush us, but not yet able to. I can only cry out and implore, "Oh, ring, ring, open wide and let us out!"


Yours, Anne


THURSDAY, NOVEMBER 11, 1943

Dearest Kitty,


I have a good title for this chapter: Ode to My Fountain Pen


In Memoriam

My fountain pen was always one of my most prized possessions; I valued it highly, especially because it had a thick nib, and I can only write neatly with thick nibs. It has led a long and interesting fountain-pen life, which I will summarize below.


When I was nine, my fountain pen (packed in cotton) arrived as a "sample of no commercial value" all the way from Aachen, where my grandmother (the kindly donor) used to live. I lay in bed with the flu, while the February winds howled around the apartment house. This splendid fountain pen came in a red leather case, and I showed it to my girlfriends the first chance I got. Me, Anne Frank, the proud owner of a fountain pen.


When I was ten, I was allowed to take the pen to school, and to my surprise, the teacher even let me write with it. When I was eleven, however, my treasure had to be tucked away again, because my sixth-grade teacher allowed us to use only school pens and inkpots. When I was twelve, I started at the Jewish Lyceum and my fountain pen was given a new case in honor of the occasion. Not only did it have room for a pencil, it also had a zipper, which was much more impressive. When I was thirteen, the fountain pen went with me to the Annex, and together we've raced through countless diaries and compositions. I'd turned fourteen and my fountain pen was enjoying the last year of its life with me when . . .


It was just after five on Friday afternoon. I came out of my room and was about to sit down at the table to write when I was roughly pushed to one side to make room for Margot and Father, who wanted to practice their Latin. The fountain pen remained unused on the table, while its owner, sighing, was forced to make do with a very tiny corner of the table, where she began rubbing beans. That's how we remove mold from the beans and restore them to their original state. At a quarter to six I swept the floor, dumped the dirt into a news paper, along with the rotten beans, and tossed it into the stove. A giant flame shot up, and I thought it was wonderful that the stove, which had been gasping its last breath, had made such a miraculous recovery.


All was quiet again. The Latin students had left, and I sat down at the table to pick up where I'd left off. But no matter where I looked, my fountain pen was nowhere in sight. I took another look. Margot looked, Mother looked, Father looked, Dussel looked. But it had vanished.


"Maybe it fell in the stove, along with the beans!" Margot suggested. "No, it couldn't have!" I replied.


But that evening, when my fountain pen still hadn't turned up, we all assumed it had been burned, especially because celluloid is highly inflammable. Our darkest fears were confirmed the next day when Father went to empty the stove and discovered the clip, used to fasten it to a pocket, among the ashes. Not a trace of the gold nib was left. "It must have melted into stone," Father conjectured.


I'm left with one consolation, small though it may be: my fountain pen was cremated, just as I would like to be someday!


Yours, Anne


WEDNESDAY, NOVEMBER 17, 1943

Dearest Kitty,


Recent events have the house rocking on its foundations. Owing to an outbreak of diphtheria at Bep's, she won't be allowed to come in contact with us for six weeks. Without her, the cooking and shopping will be very difficult, not to mention how much we'll miss her company. Mr. Kleiman is still in bed and has eaten nothing but gruel for three weeks. Mr. Kugler is up to his neck in work. Margot sends her Latin lessons to a teacher, who corrects and then returns them. She's registered under Bep's name. The teacher's very nice, and witty too. I bet he's glad to have such a smart student.


Dussel is in a turmoil and we don't know why. It all began with Dussel's saying nothing when he was upstairs; he didn't exchange so much as a word with either Mr. or Mrs. van Daan. We all noticed it. This went on for a few days, and then Mother took the opportunity to warn him about Mrs. van D., who could make life miserable for him. Dussel said Mr. van Daan had started the silent treatment and he had no intention of breaking it. I should explain that yesterday was November 16, the first anniversary of his living in the Annex. Mother received a plant in honor of the occasion, but Mrs. van Daan, who had alluded to the date for weeks and made no bones about the fact that she thought Dussel should treat us to dinner, received nothing. Instead of making use of the opportunity to thank us-for the first time-for unselfishly taking him in, he didn't utter a word. And on the morning of the sixteenth, when I asked him whether I should offer him my congratulations or my condolences, he replied that either one would do. Mother, having cast herself in the role of peacemaker, made no headway whatsoever, and the situation finally ended in a draw.


I can say without exaggeration that Dussel has definitely got a screw loose. We often laugh to ourselves because he has no memory, no fixed opinions and no common sense. He's amused us more than once by trying to pass on the news he's just heard, since the message invariably gets garbled in transmission. Furthermore, he answers every reproach or accusation with a load of fine 1\ promises, which he never manages to keep.


"Der Mann hat einen grossen Geist


Una ist so klein van Taten!"*


[*A well-known expression:


"The spirit of the man is great,


How puny are his deeds."

Yours, Anne


SATURDAY, NOVEMBER 27, 1943

Dearest Kitty,


Last night, just as I was falling asleep, Hanneli suddenly appeared before me. I saw her there, dressed in rags, her face thin and worn. She looked at me with such sadness and reproach in her enormous eyes that I could read the message in them: "Oh, Anne, why have you deserted me? Help me, help me, rescue me from this hell!"


And I can't help her. I can only stand by and watch while other people suffer and die. All I can do is pray to God to bring her back to us. I saw Hanneli, and no one else, and I understood why. I misjudged her, wasn't mature enough to understand how difficult it was for her. She was devoted to her girlfriend, and it must have seemed as though I were trying to take her away. The poor thing, she must have felt awful! I know, because I recognize the feeling in myself! I had an occasional flash of understanding, but then got selfishly wrapped up again in my own problems and pleasures.


It was mean of me to treat her that way, and now she was looking at me, oh so helplessly, with her pale face and beseeching eyes. If only I could help her! Dear God, I have everything I could wish for, while fate has her in its deadly clutches. She was as devout as I am, maybe even more so, and she too wanted to do what was right. But then why have I been chosen to live, while she's probably going to die? What's the difference between us? Why are we now so far apart?


To be honest, I hadn't thought of her for months-no, for at least a year. I hadn't forgotten her entirely, and yet it wasn't until I saw her before me that I thought of all her suffering.


Oh, Hanneli, I hope that if you live to the end of the war and return to us, I'll be able to take you in and make up for the wrong I've done you. But even if I were ever in a position to help, she wouldn't need it more than she does now. I wonder if she ever thinks of me, and what she's feeling? Merciful God, comfort her, so that at least she won't be alone. Oh, if only You could tell her I'm thinking of her with compassion and love, it might help her go on.


I've got to stop dwelling on this. It won't get me anywhere. I keep seeing her enormous eyes, and they haunt me. Does Hanneli really and truly believe in God, or has religion merely been foisted upon her? I don't even know that. I never took the trouble to ask.


Hanneli, Hanneli, if only I could take you away, if only I could share everything I have with you. It's too late. I can't help, or undo the wrong I've done. But I'll never forget her again and I'll always pray for her! Yours, Anne


MONDAY, DECEMBER 6, 1943

Dearest Kitty,


The closer it got to St. Nicholas Day, the more we all thought back to last year's festively decorated basket.


More than anyone, I thought it would be terrible to skip a celebration this year. After long deliberation, I finally came up with an idea, something funny. I consulted rim, and a week ago we set to work writing a verse for each person. Sunday evening at a quarter to eight we trooped upstairs carrying the big laundry basket, which had been decorated with cutouts and bows made of pink and blue carbon paper. On top was a large piece of brown wrapping paper with a note attached. Everyone was rather amazed at the sheer size of the gift. I removed the note and read it aloud:


"Once again St. Nicholas Day


Has even come to our hideaway;


It won't be quite as Jun, I fear,


As the happy day we had last year.


Then we were hopeful, no reason to doubt


That optimism would win the bout,


And by the time this year came round,


We'd all be free, and s* and sound.


Still, let's not Jorget it's St. Nicholas Day,


Though we've nothing left to give away.


We'll have to find something else to do:


So everyone please look in their shoe!"


As each person took their own shoe out of the basket, there was a roar of laughter. Inside each shoe was a little wrapped package addressed to its owner. Yours, Anne


Dearest Kitty,


A bad case of flu has prevented me from writing to you until today. Being sick here is dreadful. With every cough, I had to duck under the blanket-once, twice, three times-and try to keep from coughing anymore.


Most of the time the tickle refused to go away, so I had to drink milk with honey, sugar or cough drops. I get dizzy just thinking about all the cures I've been subjected to: sweating out the fever, steam treatment, wet compresses, dry compresses, hot drinks, swabbing my throat, lying still, heating pad, hot-water bottles, lemonade and, every two hours, the thermometer. Will these remedies really make you better? The worst part was when Mr. Dussel decided to play doctor and lay his pomaded head on my bare chest to listen to the sounds. Not only did his hair tickle, but I was embarrassed, even though he went to school thirty years ago and does have some kind of medical degree. Why should he lay his head on my heart? After all, he's not my boyfriend! For that matter, he wouldn't be able to tell a healthy sound from an unhealthy one.


He'd have to have his ears cleaned first, since he's becoming alarmingly hard of hearing. But enough about my illness. I'm fit as a fiddle again. I've grown almost half an inch and gained two pounds. I'm pale, but itching to get back to my books.


Ausnahmsweise* (the only word that will do here [* By way of exception]), we're all getting on well together. No squabbles, though that probably won't last long. There hasn't been such peace and quiet in this house for at least six months.


Bep is still in isolation, but any day now her sister will no longer be contagious.


For Christmas, we're getting extra cooking oil, candy and molasses. For Hanukkah, Mr. Dussel gave Mrs. van Daan and Mother a beautiful cake, which he'd asked Miep to bake. On top of all the work she has to do! Margot and I received a brooch made out of a penny, all bright and shiny. I can't really describe it, but it's lovely.


I also have a Christmas present for Miep and Bep. For a whole month I've saved up the sugar I put on my hot cereal, and Mr. Kleiman has used it to have fondant made.


The weather is drizzly and overcast, the stove stinks, and the food lies heavily on our stomachs, producing a variety of rumbles.


The war is at an impasse, spirits are low.


Yours, Anne


FRIDAY, DECEMBER 24, 1943

Dear Kitty,


As I've written you many times before, moods have a tendency to affect us quite a bit here, and in my case it's been getting worse lately. "Himmelhoch jauchzend, zu Tode betru'bt"* [* A famous line from Goethe: "On top of the world, or in the depths of despair."] certainly applies to me. I'm "on top of the world" when I think of how fortunate we are and compare myself to other Jewish children, and "in the depths of despair" when, for example, Mrs. Kleiman comes by and talks about Jopie's hockey club, canoe trips, school plays and afternoon teas with friends.


I don't think I'm jealous of Jopie, but I long to have a really good time for once and to laugh so hard it hurts.


We're stuck in this house like lepers, especially during winter and the Christmas and New Year's holidays. Actually, I shouldn't even be writing this, since it makes me seem so ungrateful, but I can't keep everything to myself, so I'll repeat what I said at the beginning: "Paper is more patient than people." Whenever someone comes in from outside, with the wind in their clothes and the cold on their cheeks, I feel like burying my head under the blankets to keep from thinking, "When will we be allowed to breathe fresh air again?" I can't do that-on the contrary, I have to hold my head up high and put a bold face on things, but the thoughts keep coming anyway. Not just once, but over and over. Believe me, if you've been shut up for a year and a half, it can get to be too much for you sometimes. But feelings can't be ignored, no matter how unjust or ungrateful they seem. I long to ride a bike, dance, whistle, look at the world, feel young and know that I'm free, and yet I can't let it show. just imagine what would happen if all eight of us were to feel sorry for ourselves or walk around with the discontent clearly visible on our faces. Where would that get us? I sometimes wonder if anyone will ever understand what I mean, if anyone will ever overlook my ingratitude and not worry about whether or not I'm Jewish and merely see me as a teenager badly in need of some good plain fun. I don't know, and I wouldn't be able to talk about it with anyone, since I'm sure I'd start to cry. Crying can bring relief, as long as you don't cry alone. Despite all my theories and efforts, I miss-every day and every hour of the day-having a mother who understands me. That's why with everything I do and write, I imagine the kind of mom I'd like to be to my children later on. The kind of mom who doesn't take everything people say too seriously, but who does take me seriously. I find it difficult to describe what I mean, but the word' 'mom" says it all. Do you know what I've come up with? In order to give me the feeling of calling my mother something that sounds like "Mom," I often call her" Momsy." Sometimes I shorten it to "Moms"; an imperfect "Mom." I wish I could honor her by removing the "s." It's a good thing she doesn't realize this, since it would only make her unhappy.


Well, that's enough of that. My writing has raised me somewhat from "the depths of despair."


Yours, Anne


It's the day after Christmas, and I can't help thinking about Pim and the story he told me this time last year. I didn't understand the meaning of his words then as well as I do now. If only he'd bring it up again, I might be able to show him I understood what he meant!


I think Pim told me because he, who knows the "intimate secrets" of so many others, needed to express his own feelings for once; Pim never talks about himself, and I don't think Margot has any inkling of what he's been through. Poor Pim, he can't fool me into thinking he's forgotten that girl. He never will. It's made him very accommodating, since he's not blind to Mother's faults. I hope I'm going to be a little like him, without having to go through what he has!


Anne


MONDAY, DECEMBER 27, 1943

Friday evening, for the first time in my life, I received a Christmas present. Mr. Kleiman, Mr. Kugler and the girls had prepared a wonderful surprise for us. Miep made a delicious Christmas cake with "Peace 1944" written on top, and Bep provided a batch of cookies that was up to prewar standards.


There was a jar of yogurt for Peter, Margot and me, and a bottle of beer for each of the adults. And once again everything was wrapped so nicely, with pretty pictures glued to the packages. For the rest, the holidays passed by quickly for us.


Anne


WEDNESDAY, DECEMBER 29, 1943

I was very sad again last night. Grandma and Hanneli came to me once more. Grandma, oh, my sweet Grandma. How little we understood what she suffered, how kind she always was and what an interest she took in everything that concerned us. And to think that all that time she was carefully guarding her terrible secret. * [*Anne's grandmother was terminally ill.]


Grandma was always so loyal and good. She would never have let any of us down. Whatever happened, no matter how much I misbehaved, Grandma always stuck up for me. Grandma, did you love me, or did you not understand me either? I don't know. How lonely Grandma must have been, in spite of us. You can be lonely even when you're loved by many people, since you're still not bd'"dI" any 0 y s one an only.


And Hanneli? Is she still alive? What's she doing? Dear God, watch over her and bring her back to us. Hanneli, you're a reminder of what my fate might have been. I keep seeing myself in your place. So why am I often miserable about what goes on here? Shouldn't I be happy, contented and glad, except when I'm thinking of Hanneli and those suffering along with her? I'm selfish and cowardly. Why do I always think and dream the most awful things and want to scream in terror? Because, in spite of everything, I still don't have enough faith in God. He's given me so much, which I don't deserve, and yet each day I make so many mistakes!


Thinking about the suffering of those you hold dear can reduce you to tears; in fact, you could spend the whole day crying. The most you can do is pray for God to perform a miracle and save at least some of them. And I hope I'm doing enough of that!


Anne


THURSDAY, DECEMBER 30, 1943


Since the last raging quarrels, things have settled down here, not only between ourselves, Dussel and "upstairs," but also between Mr. and Mrs. van D. Nevertheless, a few dark thunderclouds are heading this way, and all because of . . . food. Mrs. van D. came up with the ridiculous idea of frying fewer potatoes in the morning and saving them for later in the day. Mother and Dussel and the rest of us didn't agree with her, so now we're dividing up the potatoes as well. It seems the fats and oils aren't being doled out fairly, and Mother's going to have to put a stop to it. I'll let you know if there are any interesting developments. For the last few months now we've been splitting up the meat (theirs with fat, ours without), the soup (they eat it, we don't), the potatoes (theirs peeled, ours not), the extras and now the fried potatoes too. If only we could split up completely!


Yours, Anne


P.S. Bep had a picture postcard of the entire Royal Family copied for me. Juliana looks very young, and so does the Queen. The three little girls are adorable. It was incredibly nice of Bep, don't you think?


SUNDAY, JANUARY 2, 1944

Dearest Kitty,


This morning, when I had nothing to do, I leafed through the pages of my diary and came across so many letters dealing with the subject of "Mother" in such strong terms that I was shocked. I said to myself, "Anne, is that really you talking about hate? Oh, Anne, how could you?"


I continued to sit with the open book in my hand and wonder why I was filled with so much anger and hate that I had to confide it all to you. I tried to understand the Anne of last year and make apologies for her, because as long as I leave you with these accusations and don't attempt to explain what prompted them, my conscience won't be clear. I was suffering then (and still do) from moods that kept my head under water (figuratively speaking) and allowed me to see things only from my own perspective, without calmly considering what the others-those whom I, with my mercurial temperament, had hurt or offended-had said, and then acting as they would have done.


I hid inside myself, thought of no one but myself and calmly wrote down all my joy, sarcasm and sorrow in my diary. Because this diary has become a kind of memory book, it means a great deal to me, but I could easily write "over and done with" on many of its pages.


I was furious at Mother (and still am a lot of the time). It's true, she didn't understand me, but I didn't understand her either. Because she loved me, she was tender and affectionate, but because of the difficult situations I put her in, and the sad circumstances in which she found herself, she was nervous and irritable, so I can understand why she was often short with me.


I was offended, took it far too much to heart and was insolent and beastly to her, which, in turn, made her unhappy. We were caught in a vicious circle of unpleasantness and sorrow. Not a very happy period for either of us, but at least it's coming to an end. I didn't want to see what was going on, and I felt very sorry for myself, but that's understandable too.


Those violent outbursts on paper are simply expressions of anger that, in normal life, I could have worked off by locking myself in my room and stamping my foot a few times or calling Mother names behind her back.


The period of tearfully passing judgment on Mother is over. I've grown wiser and Mother's nerves are a bit steadier. Most of the time I manage to hold my tongue when I'm annoyed, and she does too; so on the surface, we seem to be getting along better. But there's one thing I can't do, and that's to love Mother with the devotion of a child.


I soothe my conscience with the thought that it's better for unkind words to be down on paper than for Mother to have to carry them around in her heart. Yours, Anne


THURSDAY, JANUARY 6, 1944


Today I have two things to confess. It's going to take a long time, but I have to tell them to someone, and you're the most likely candidate, since I know you'll keep a secret, no matter what happens.


The first is about Mother. As you know, I've frequently complained about her and then tried my best to be nice. I've suddenly realized what's wrong with her. Mother has said that she sees us more as friends than as daughters. That's all very nice, of course, except that a friend can't take the place of a mother. I need my mother to set a good example and be a person I can respect, but in most matters she's an example of what not to do. I have the feeling that Margot thinks so differently about these things that she'd never be able to understand what I've just told you. And Father avoids all conversations having to do with Mother.


I imagine a mother as a woman who, first and foremost, possesses a great deal of tact, especially toward her adolescent children, and not one who, like Momsy, pokes fun at me when I cry. Not because I'm in pain, but because of other things.


This may seem trivial, but there's one incident I've never forgiven her for. It happened one day when I had to go to the dentist. Mother and Margot planned to go with me and agreed I should take my bicycle. When the dentist was finished and we were back outside, Margot and Mother very sweetly informed me that they were going downtown to buy or look at something, I don't remember what, and of course I wanted to go along. But they said I couldn't come because I had my bike with me. Tears of rage rushed to my eyes, and Margot and Mother began laughing at me. I was so furious that I stuck my tongue out at them, right there on the street. A little old lady happened to be passing by, and she looked terribly shocked. I rode my bike home and must have cried for hours. Strangely enough, even though Mother has wounded me thousands of times, this particular wound still stings whenever I think of how angry I was. I find it difficult to confess the second one because it's about myself. I'm not prudish, Kitty, and yet every time they give a blow-by-blow account of their trips to the bathroom, which they often do, my whole body rises in revolt.


Yesterday I read an article on blushing by Sis Heyster. It was as if she'd addressed it directly to me. Not that I blush easily, but the rest of the article did apply. What she basically says is that during puberty girls withdraw into themselves and begin thinking about the wondrous changes taking place in their bodies. I feel that too, which probably accounts for my recent embarrassment over Margot, Mother and Father. On the other hand, Margot is a lot shyer than I am, and yet she's not in the least embarrassed. I think that what's happening to me is so wonderful, and I don't just mean the changes taking place on the outside of my body, but also those on the inside. I never discuss myself or any of these things with others, which is why I have to talk about them to myself. Whenever I get my period (and that's only been three times), I have the feeling that in spite of all the pain, discomfort and mess, I'm carrying around a sweet secret. So even though it's a nuisance, in a certain way I'm always looking forward to the time when I'll feel that secret inside me once again.


Sis Heyster also writes that girls my age feel very insecure about themselves and are just beginning to discover that they're individuals with their own ideas, thoughts and habits. I'd just turned thirteen when I came here, so I started thinking about myself and realized that I've become an "independent person" sooner than most girls. Sometimes when I lie in bed at night I feel a terrible urge to touch my breasts and listen to the quiet, steady beating of my heart.


Unconsciously, I had these feelings even before I came here. Once when I was spending the night at Jacque's, I could no longer restrain my curiosity about her body, which she'd always hidden from me and which I'd never seen. I asked her whether, as proof of our friendiship, we could touch each other's breasts. Jacque refused.


I also had a terrible desire to kiss her, which I did. Every time I see a female nude, such as the Venus in my art history book, I go into ecstasy. Sometimes I find them so exquisite I have to struggle to hold back my tears. If only I had a girlfriend!


THURSDAY, JANUARY 6, 1944

Dearest Kitty,


My longing for someone to talk to has become so unbearable that I somehow took it into my head to select Peter for this role. On the few occasions when I have gone to Peter's room during the day, I've always thought it was nice and cozy. But Peter's too polite to show someone the door when they're bothering him, so I've never dared to stay long. I've always been afraid he'd think I was a pest. I've been looking for an excuse to linger in his room and get him talking without his noticing, and yesterday I got my chance. Peter, you see, is currently going through a crossword-puzzle craze, and he doesn't do anything else all day. I was helping him, and we soon wound up sitting across from each other at his table, Peter on the chair and me on the divan.


It gave me a wonderful feeling when I looked into his dark blue eyes and saw how bashful my unexpected visit had made him. I could read his innermost thoughts, and in his face I saw a look of helplessness and uncertainty as to how to behave, and at the same time a flicker of awareness of his masculinity. I saw his shyness, and I melted. I wanted to say, "Tell me about yourself. Look beneath my chatty exterior." But I found that it was easier to think up questions than to ask them.


The evening came to a close, and nothing happened, except that I told him about the article on blushing. Not what I wrote you, of course, just that he would grow more secure as he got older. "


That night I lay in bed and cried my eyes out, all the i while making sure no one could hear me. The idea that I had to beg Peter for favors was simply revolting. But people will do almost anything to satisfy their longings; take me, for example, I've made up my mind to visit Peter more often and, somehow, get him to talk to me.


You mustn't think I'm in love with Peter, because I'm not. If the van Daans had had a daughter instead of a son, I'd have tried to make friends with her. This morning I woke up just before seven and immediately remembered what I'd been dreaming about. I was sitting on a chair and across from me was Peter. . . Peter Schiff. We were looking at a book of drawings by Mary Bos. The dream was so vivid I can even remember some of the drawings. But that wasn't all-the dream went on. Peter's eyes suddenly met mine, and I stared for a long time into those velvety brown eyes. Then he said very softly, "If I'd only known, I'd have come to you long ago!" I turned abruptly away, overcome by emotion. And then I felt a soft, oh-so-cool and gentle cheek against mine, and it felt so good, so good . . .


At that point I woke up, still feeling his cheek against mine and his brown eyes staring deep into my heart, so deep that he could read how much I'd loved him and how much I still do. Again my eyes filled with tears, and I was sad because I'd lost him once more, and yet at the same time glad because I knew with certainty that Peter is still the only one for me. '


It's funny, but I often have such vivid images in my dreams. One night I saw Grammy* [*Grammy is Anne's grandmother on her father's side, and Grandma her grandmother on her mother's side.] so clearly that I could even make out her skin of soft, crinkly velvet. Another time Grandma appeared to me as a guardian angel. After that it was Hanneli, who still symbolizes to me the suffering of my friends as well as that of Jews in general, so that when I'm praying for her, I'm also praying for all the Jews and all those in need.


And now Peter, my dearest Peter. I've never had such a clear mental image of him. I don't need a photograph, I can see him oh so well.


Yours, Anne


FRIDAY, ]ANUARY 7, 1944


Dearest Kitty,


I'm such an idiot. I forgot that I haven't yet told you the story of my one true love.


When I was a little girl, way back in kindergarten, I took a liking to Sally Kimmel. His father was gone, and he and his mother lived with an aunt. One of Sally's cousins was a good-looking, slender, dark-haired boy named Appy, who later turned out to look like a movie idol and aroused more admiration than the short, comical, chubby Sally. For a long time we went everywhere together, but aside from that, my love was unrequited until Peter crossed my path. I had an out-and-out crush on him. He liked me too, and we were inseparable for one whole summer. I can still see us walking hand in hand through our neighborhood, Peter in a white cotton suit and me in a short summer dress. At the end of the summer vacation he went to the seventh grade at the middle school, while I was in the sixth grade at the grammar school. He'd pick me up on the way home, or I'd pick him up. Peter was the ideal boy: tall, good-looking and slender, with a serious, quiet and intelligent face. He had dark hair, beautiful brown eyes, ruddy cheeks and a nicely pointed nose. I was crazy about his smile, which made him look so boyish and mischievous.


I'd gone away to the countryside during summer vacation, and when I came back, Peter was no longer at his old address; he'd moved and was living with a much older boy, who apparently told him I was just a kid, because Peter stopped seeing me. I loved him so much that I didn't want to face the truth. I kept clinging to him until the day I finally realized that if I continued to chase after him, people would say I was boy-crazy.


The years went by. Peter hung around with girls his own age and no longer bothered to say hello to me. I started school at the Jewish Lyceum, and several boys in my class were in love with me. I enjoyed it and felt honored by their attentions, but that was all. Later on, Hello had a terrible crush on me, but as I've already told you, I never fell in love again.


There's a saying: "Time heals all wounds." That's how it was with me. I told myself I'd forgotten Peter and no longer liked him in the least. But my memories of him were so strong that I had to admit to myself that the only reason I no longer liked him was that I was jealous of the other girls. This morning I realized that nothing has changed; on the contrary, as I've grown older and more mature, my love has grown along with me. I can understand now that Peter thought I was childish, and yet it still hurts to think he'd forgotten me completely. I saw his face so clearly; I knew for certain that no one but Peter could have stuck in my mind that way.


I've been in an utter state of confusion today. When Father kissed me this morning, I wanted to shout, "Oh, if only you were Peter!" I've been thinking of him constantly, and all day long I've been repeating to myself, "Oh, Petel, my darling, darling Petel . . ."


Where can I find help? I simply have to go on living and praying to God that, if we ever get out of here, Peter's path will cross mine and he'll gaze into my eyes, read the love in them and say, "Oh, Anne, if I'd only known, I'd have come to you long ago."


Once when Father and I were talking about sex, he said I was too young to understand that kind of desire. But I thought I did understand it, and now I'm sure I do. Nothing is as dear to me now as my darling Petel!


I saw my face in the mirror, and it looked so different. My eyes were clear and deep, my cheeks were rosy, which they hadn't been in weeks, my mouth was much softer. I looked happy, and yet there was something so sad in my expression that the smile immediately faded from my lips. I'm not happy, since I know Petel's not thinking of me, and yet I can still feel his beautiful eyes gazing at me and his cool, soft cheek against mine. . . Oh, Petel, Petel, how am I ever going to free myself from your image? Wouldn't anyone who took your place be a poor substitute? I love you, with a love so great that it simply couldn't keep growing inside my heart, but had to leap out and reveal itself in all its magnitude.


A week ago, even a day ago, if you'd asked me, "Which of your friends do you think you'd be most likely to marry?" I'd have answered, "Sally, since he makes me feel good, peaceful and safe!" But now I'd cry, "Petel, because I love him with all my heart and all my soul. I surrender myself completely!" Except for that one thing: he may touch my face, but that's as far as it goes. This morning I imagined I was in the front attic with Petel, sitting on the floor by the windows, and after talking for a while, we both began to cry. Moments later I felt his mouth and his wonderful cheek! Oh, Petel, come to me. Think of me, my dearest Petel!


WEDNESDAY, JANUARY 12, 1944

Dearest Kitty,


Bep's been back for the last two weeks, though her sister won't be allowed back at school until next week. Bep herself spent two days in bed with a bad cold. Miep and Jan were also out for two days, with upset stomachs.


I'm currently going through a dance and ballet craze and am diligently practicing my dance steps every evening. I've made an ultramodern dance costume out of a lacy lavender slip belonging to Momsy. Bias tape is threaded through the top and tied just above the bust. A pink corded ribbon completes the ensemble. I tried to turn my tennis shoes into ballet slippers, but with no success. My stiff limbs are well on the way to becoming as limber as they used to be. A terrific exercise is to sit on the floor, place a heel in each hand and raise both legs in the air. I have to sit on a cushion, because otherwise my poor backside really takes a beating.


Everyone here is reading a book called A Cloudless Morning. Mother thought it was extremely good because it describes a number of adolescent problems. I thought to myself, a bit ironically, "Why don't you take more interest in your own adolescents first!"


I think Mother believes that Margot and I have a better relationship with our parents than anyone in the whole wide world, and that no mother is more involved in the lives of her children than she is. She must have my sister in mind, since I don't believe Margot has the same problems and thoughts as I do. Far be it from me to point out to Mother that one of her daughters is not at all what she imagines. She'd be completely bewildered, and anyway, she'd never be able to change; I'd like to spare her that grief, especially since I know that everything would remain the same. Mother does sense that Margot loves her much more than I do, but she thinks I'm just going through a phase. Margot's gotten much nicer. She seems a lot different than she used to be. She's not nearly as catty these days and is becoming a real friend. She no longer thinks of me as a litde kid who doesn't count.


It's funny, but I can sometimes see myself as others see me. I take a leisurely look at the person called "Anne Frank" and browse through the pages of her life as though she were a stranger.


Before I came here, when I didn't think about things as much as I do now, I occasionally had the feeling that I didn't belong to Momsy, Pim and Margot and that I would always be an outsider. I sometimes went around for six months at a time pretending I was an orphan. Then I'd chastise myself for playing the victim, when really, I'd always been so fortunate. After that I'd force myself to be friendly for a while. Every morning when I heard footsteps on the stairs, I hoped it would be Mother coming to say good morning. I'd greet her warmly, because I honesly did look forward to her affectionate glance. But then she'd snap at me for having made some comment or other (and I'd go off to school feeling completely discouraged.


On the way home I'd make excuses for her, telling myself that she had so many worries. I'd arrive home in high spirits, chatting nineteen to the dozen, until the events of the morning would repeat themselves and I'd leave the room with my schoolbag in my hand and a pensive look on my face. Sometimes I'd decide to stay angry, but then I always had so much to talk about after school that I'd forget my resolution and want Mother to stop whatever she was doing and lend a willing ear. Then the time would come once more when I no longer listened for the steps on the stairs and felt lonely and cried into my pillow every night. Everything has gotten much worse here. But you already knew that. Now God has sent someone to help me: Peter. I fondle my pendant, press it to my lips and think, "What do I care! Petel is mine and nobody knows it!" With this in mind, I can rise above every nasty remark. Which of the people here would suspect that so much is going on in the mind of a teenage girl?


SATURDAY, JANUARY 15, 1944

My dearest Kitty,


There's no reason for me to go on describing all our quarrels and arguments down to the last detail. It's enough to tell you that we've divided many things like meat and fats and oils and are frying our own potatoes. Recently we've been eating a little extra rye bread because by four o'clock we're so hungry for dinner we can barely control our rumbling stomachs.


Mother's birthday is rapidly approaching. She received some extra sugar from Mr. Kugler, which sparked off jealousy on the part of the van Daans, because Mrs. van D. didn't receive any on her birthday. But what's the point of boring you with harsh words, spiteful conversations and tears when you know they bore us even more?


Mother has expressed a wish, which isn't likely to come true any time soon: not to have to see Mr. van Daan's face for two whole weeks. I wonder if everyone who shares a house sooner or later ends up at odds with their fellow residents. Or have we just had a stroke of bad luck? At mealtime, when Dussel helps himself to a quarter of the half-filled gravy boat and leaves the rest of us to do without, I lose my appetite and feel like jumping to my feet, knocking him off his chair and throwing him out the door.


Are most people so stingy and selfish? I've gained some insight into human nature since I came here, which is good, but I've had enough for the present. Peter says the same.


The war is going to go on despite our quarrels and our longing for freedom and fresh air, so we should try to make the best of our stay here.


I'm preaching, but I also believe that if I live here much longer, I'll turn into a dried-up old beanstalk. And all I really want is to be an honest-to-goodness teenager!


Yours, Anne


WEDNESDAY EVENING, JANUARY 19, 1944


Dearest Kitty,


I (there I go again!) don't know what's happened, but since my dream I keep noticing how I've changed. By the way, I dreamed about Peter again last night and once again I felt his eyes penetrate mine, but this dream was less vivid and not quite as beautiful as the last.


You know that I always used to be jealous of Margot's relationship with Father. There's not a trace of my jealousy left now; I still feel hurt when Father's nerves cause him to be unreasonable toward me, but then I think, "I can't blame you for being the way you are. You talk so much about the minds of children and adolescents, but you don't know the first thing about them!" I long for more than Father's affection, more than his hugs and kisses. Isn't it awful of me to be so preoccupied with myself? Shouldn't I, who want to be good and kind, forgive them first? I forgive Mother too, but every time she makes a sarcastic remark or laughs at me, it's all I can do to control myself.


I know I'm far from being what I should; will I ever be?


Anne Frank


P.S. Father asked if I told you about the cake. For Mother's birthday, she received a real mocha cake, prewar quality, from the office. It was a really nice day! But at the moment there's no room in my head for things like that. SATURDAY, JANUARY 22, 1944

Dearest Kitty,


Can you tell me why people go to such lengths to hide their real selves? Or why I always behave very differently when I'm in the company of others? Why do people have so little trust in one another? I know there must be a reason, but sometimes I think it's horrible that you can't ever confide in anyone, not even those closest to you.


It seems as if I've grown up since the night I had that dream, as if I've become more independent. You'll be amazed when I tell you that even my attitude toward the van Daans has changed. I've stopped looking at all the discussions and arguments from my family's biased point of view. What's brought on such a radical change? Well, you see, I suddenly realized that if Mother had been different, if she'd been a real mom, our relationship would have been very, very different. Mrs. van Daan is by no means a wonderful person, yet half the arguments could have been avoided if Mother hadn't been so hard to deal with every time they got onto a tricky subject. Mrs. van Daan does have one good point, though: you can talk to her. She may be selfish, stingy and underhanded, but she'll readily back down as long as you don't provoke her and make her unreasonable. This tactic doesn't work every time, but if you're patient, you can keep trying and see how far you get.


All the conflicts about our upbringing, about not pampering children, about the food-about everything, absolutely everything-might have taken a different turn if we'd remained open and on friendly terms instead of always seeing the worst side.


I know exactly what you're going to say, Kitty.


"But, Anne, are these words really coming from your lips? From you, who have had to put up with so many unkind words from upstairs? From you, who are aware of all the injustices?"


And yet they are coming from me. I want to take a fresh look at things and form my own opinion, not just ape my parents, as in the proverb "The apple never falls far from the tree." I want to reexamine the van Daans and decide for myself what's true and what's been blown out of proportion. If I wind up being disappointed in them, I can always side with Father and Mother. But if not, I can try to change their attitude. And if that doesn't work, I'll have to stick with my own opinions and judgment. I'll take every opportunity to speak openly to Mrs. van D. about our many differences and not be afraid -- despite my reputation as a smart aleck-to offer my impartial opinion. I won't say anything negative about my own family, though that doesn't mean I won't defend them if somebody else does, and as of today, my gossiping is a thing of the past. Up to now I was absolutely convinced that the van Daans were entirely to blame for the quarrels, but now I'm sure the fault was largely ours. We were right as far as the subject matter was concerned, but intelligent people (such as ourselves!) should have more insight into how to deal with others. I hope I've got at least a touch of that insight, and that I'll find an occasion to put it to good use.


Yours, Anne


MONDAY, JANUARY 24, 1944

Dearest Kitty,


A very strange thing has happened to me. (Actually, "happened" isn't quite the right word.)


Before I came here, whenever anyone at home or at school talked about sex, they were either secretive or disgusting. Any words having to do with sex were spoken in a low whisper, and kids who weren't in the know were often laughed at. That struck me as odd, and I often wondered why people were so mysterious or obnoxious when they talked about this subject. But because I couldn't change things, I said as little as possible or asked my girlfriends for information. After I'd learned quite a lot, Mother once said to me, "Anne, let me give you some good advice. Never discuss this with boys, and if they bring it up, don't answer them."


I still remember my exact reply. "No, of course not," I exclaimed. "Imagine!" And nothing more was said.


When we first went into hiding, Father often told me about things I'd rather have heard from Mother, and I learned the rest from books or things I picked up in conversations.


Peter van Daan wasn't ever as obnoxious about this subject as the boys at school. Or maybe just once or twice, in the beginning, though he wasn't trying to get me to talk. Mrs. van Daan once told us she'd never discussed these matters with Peter, and as far as she knew, neither had her husband. Apparently she didn't even know how much Peter knew or where he got his information. Yesterday, when Margot, Peter and I were peeling potatoes, the conversation somehow turned to Boche. "We're still not sure whether Boche is a boy or a girl, are we?" I asked.


Yes we are, he answered. "Boche is a tomcat."


I began to laugh. "Some tomcat if he's pregnant."


Peter and Margot joined in the laughter. You see, a month or two ago Peter informed us that Boche was sure to have kittens before long, because her stomach was rapidly swelling. However, Boche's fat tummy turned out to be due to a bunch of stolen bones. No kittens were growing inside, much less about to be born.


Peter felt called upon to defend himself against my accusation. "Come with me. You can see for yourself. I was horsing around with the cat one day, and I could definitely see it was a 'he.' "


Unable to restrain my curiosity, I went with him to the warehouse. Boche, however, wasn't receiving visitors at that hour, and was nowhere in sight. We waited for a while, but when it got cold, we went back upstairs. Later that afternoon I heard Peter go downstairs for the second time. I mustered the courage to walk through the silent house by myself and reached the warehouse. Boche was on the packing table, playing with Peter, who was getting ready to put him on the scale and weigh him.


"Hi, do you want to have a look?" Without any preliminaries, he picked up the cat, turned him over on his back, deftly held his head and paws and began the lesson. "This is the male sexual organ, these are a few stray hairs, and that's his backside."


The cat flipped himself over and stood up on his little white feet. If any other boy had pointed out the "male sexual organ" to me, I would never have given him a second glance. But Peter went on talking in a normal voice about what is otherwise a very awkward subject. Nor did he have any ulterior motives. By the time he'd finished, I felt so much at ease that I started acting normally too. We played with Boche, had a good time, chatted a bit and finally sauntered through the long warehouse to the door. "Were you there when Mouschi was fixed?"


"Yeah, sure. It doesn't take long. They give the cat an anesthetic, of course." "Do they take something out?"


"No, the vet just snips the tube. There's nothing to see on the outside." I had to get up my nerve to ask a question, since it wasn't as "normal" as I thought. "Peter, the German word Geschlechtsteil means 'sexual organ,' doesn't it? But then the male and female ones have different names."


"I know that."


"The female one is a vagina, that I know, but I don't know what it's called in males."


"Oh well," I said. "How are we supposed to know these words? Most of the time you just come across them by accident."


"Why wait? I'll ask my parents. They know more than I do and they've had more experience."


We were already on the stairs, so nothing more was said.


Yes, it really did happen. I'd never have talked to a girl about this in such a normal tone of voice. I'm also certain that this isn't what Mother meant when she warned me about boys.


All the same, I wasn't exactly my usual self for the rest of the day. When I thought back to our talk, it struck me as odd. But I've learned at least one thing: there are young people, even those of the opposite sex, who can discuss these things naturally, without cracking jokes.


Is Peter really going to ask his parents a lot of questions? Is he really the way he seemed yesterday?


Oh, what do I know?!!!


Yours, Anne


FRIDAY, JANUARY 28, 1944

Dearest Kitty,


In recent weeks I've developed a great liking for family trees and the genealogical tables of royal families. I've come to the conclusion that once you begin your search, you have to keep digging deeper and deeper into the past, which leads you to even more interesting discoveries.


Although I'm extremely diligent when it comes to my schoolwork and can pretty much follow the BBC Home Service on the radio, I still spend many of my Sundays sorting out and looking over my movie-star collection, which has grown to a very respectable size. Mr. Kugler makes me happy every Monday by bringing me a copy of Cinema & Theater magazine. The less worldly members of our household often refer to this small indulgence as a waste of money, yet they never fail to be surprised at how accurately I can list the actors in any given movie, even after a year. Bep, who often goes to the movies with her boyfriend on her day off, tells me on


Saturday the name of the show they're going to see, and I then proceed to rattle off the names of the leading actors and actresses and the reviews. Moms recently remarked ; that I wouldn't need to go to the movies later on, because !


I know all the plots, the names of the stars and the reviews by heart. Whenever I come sailing in with a new hairstyle, I I can read the disapproval on their faces, and I can be sure someone will ask which movie star I'm trying to imitate. My reply, that it's my own invention, is greeted with ~ skepticism. As for the hairdo, it doesn't hold its set for ~ more than half an hour. By that time I'm so sick and tired i of their remarks that I race to the bathroom and restore my hair to its normal mass of curls.


Yours, Anne


FRIDAY, JANUARY 28, 1944

Dearest Kitty,


This morning I was wondering whether you ever felt like a cow, having to chew my stale news over and over again until you're so fed up with the monotonous fare that you yawn and secretly wish Anne would dig up something new. Sorry, I know you find it dull as ditchwater, but imagine how sick and tired I am of hearing the same old stuff. If the talk at mealtime isn't about politics or good food, then Mother or Mrs. van D. trot out stories about their childhood that we've heard a thousand times before, or Dussel goes on and on about beautiful racehorses, his Charlotte's extensive wardrobe, leaky rowboats, boys who can swim at the age of four, aching muscles and frightened patients. It all boils down to this: whenever one of the eight of us opens his mouth, the other seven can finish the story for him. We know the punch line of every joke before it gets told, so that whoever's telling it is left to laugh alone. The various milkmen, grocers and butchers of the two former housewives have been praised to the skies or run into the ground so many times that in our imaginations they've grown as old as Methuselah; there's absolutely no chance of anything new or fresh being brought up for discussion in the Annex.


Still, all this might be bearable if only the grown-ups weren't in the habit of repeating the stories we hear from Mr. Kleiman, jan or Miep, each time embellishing them with a few details of their own, so that I often have to pinch my arm under the table to keep myself from setting the enthusiastic storyteller on the right track. Little children, such as Anne, must never, ever correct their elders, no matter how many blunders they make or how often they let their imaginations run away with them.


Jan and Mr. Kleiman love talking about people who have gone underground or into hiding; they know we're eager to hear about others in our situation and that we truly sympathize with the sorrow of those who've been arrested as well as the joy of prisoners who've been freed.


Going underground or into hiding has become as routine as the proverbial pipe and slippers that used to await the man of the house after a long day at work. There are many resistance groups, such as Free Netherlands, that forge identity cards, provide financial support to those in hiding, organize hiding places and find work for young Christians who go underground. It's amazing how much these generous and unselfish people do, risking their own lives to help and save others.


The best example of this is our own helpers, who have managed to pull us through so far and will hopefully bring us safely to shore, because otherwise they'll find themselves sharing the fate of those they're trying to protect. Never have they uttered a single word about the burden we must be, never have they complained that we're too much trouble. They come upstairs every day and talk to the men about business and politics, to the women about food and wartime difficulties and to the children about books and newspapers. They put on their most cheerful expressions, bring flowers and gifts for birthdays and holidays and are always ready to do what they can. That's something we should never forget; while others display their heroism in battle or against the Germans, our helpers prove theirs every day by their good spirits and affection.


The most bizarre stories are making the rounds, yet most of them are really true. For instance, Mr. Kleiman reported this week that a soccer match was held in the province of Gelderland; one team consisted entirely of men who had gone underground, and the other of eleven Military Policemen. In Hilversum, new registration cards were issued. In order for the many people in hiding to get their rations (you have to show this card to obtain your ration book or else pay 60 guilders a book), the registrar asked all those hiding in that district to pick up their cards at a specified hour, when the documents could be collected at a separate table.


All the same, you have to be careful that stunts like these don't reach the ears of the Germans.


Yours, Anne


SUNDAY, JANUARY 30, 1944

My dearest Kit,


Another Sunday has rolled around; I don't mind them as much as I did in the beginning, but they're boring enough.


I still haven't gone to the warehouse yet, but maybe sometime soon. Last night I went downstairs in the dark, all by myself, after having been there with Father a few nights before. I stood at the top of the stairs while German planes flew back and forth, and I knew I was on my own, that I couldn't count on others for support. My fear vanished. I looked up at the sky and trusted in God.


I have an intense need to be alone. Father has noticed I'm not my usual self, but I can't tell him what's bothering me. All I want to do is scream "Let me be, leave me alone!"


Who knows, perhaps the day will come when I'm left alone more than I'd like! Anne Frank


THURSDAY, FEBRUARY 3, 1944

Dearest Kitty,


Invasion fever is mounting daily throughout the country. If you were here, I'm sure you'd be as impressed as I am at the many preparations, though you'd no doubt laugh at all the fuss we're making. Who knows, it may all be for nothing! The papers are full of invasion news and are driving everyone insane with such statements as: "In the event of a British landing in Holland, the Germans will do what they can to defend the country, even flooding it, if necessary." They've published maps of Holland with the potential flood areas marked. Since large portions of Amsterdam were shaded in, our first question was what we should do if the water in the streets rose to above our waists. This tricky question elicited a variety of responses:


"It'll be impossible to walk or ride a bike, so we'll have to wade through the water."


"Don't be silly. We'll have to try and swim. We'll all put on our bathing suits and caps and swim underwater as much as we can, so nobody can see we're Jews." "Oh, baloney! I can just imagine the ladies swimming with the rats biting their legs!" (That was a man, of course; we'll see who screams loudest!) "We won't even be able to leave the house. The warehouse is so unstable it'll collapse if there's a flood."


"Listen, everyone, all joking aside, we really ought to try and get a boat." "Why bother? I have a better idea. We can each take a packing crate from the attic and row with a wooden spoon."


"I'm going to walk on stilts. I used to be a whiz at it when I was young." "Jan Gies won't need to. He'll let his wife ride piggyback, and then Miep will be on stilts."


So now you have a rough idea of what's going on, don't you, Kit? This lighthearted banter is all very amusing, but reality will prove otherwise. The second question about the invasion was bound to arise: what should we do if the Germans evacuate Amsterdam?


"Leave the city along with the others. Disguise ourselves as well as we can." "Whatever happens, don't go outside! The best thing to do is to stay put! The Germans are capable of herding the entire population of Holland into Germany, where they'll all die."


"Of course we'll stay here. This is the safest place.


We'll try to talk Kleiman and his family into coming here to live with us. We'll somehow get hold of a bag of wood shavings, so we can sleep on the floor. Let's ask Miep and Kleiman to bring some blankets, just in case. And we'll order some extra cereal grains to supplement the sixty-five pounds we already have. Jan can try to find some more beans. At the moment we've got about sixty-five pounds of beans and ten pounds of split peas. And don't forget the fifty cans of vegetables."


"What about the rest, Mother? Give us the latest figures.' ,


"Ten cans of fish, forty cans of milk, twenty pounds of powdered milk, three bottles of oil, four crocks of butter, four jars of meat, two big jars of strawberries, two jars of raspberries, twenty jars of tomatoes, ten pounds of oatmeal, nine pounds of rice. That's it."


Our provisions are holding out fairly well. All the same, we have to feed the office staff, which means dipping into our stock every week, so it's not as much as it seems. We have enough coal and firewood, candles too. "Let's all make little moneybags to hide in our clothes so we can take our money with us if we need to leave here."


"We can make lists of what to take first in case we have to run for it, and pack our knapsacks in advance."


"When the time comes, we'll put two people on the lookout, one in the loft at the front of the house and one in the back."


"Hey, what's the use of so much food if there isn't any water, gas or electricity?"


"We'll have to cook on the wood stove. Filter the water and boil it. We should clean some big jugs and fill them with water. We can also store water in the three kettles we use for canning, and in the washtub."


"Besides, we still have about two hundred and thirty pounds of winter potatoes in the spice storeroom."


All day long that's all I hear. Invasion, invasion, nothing but invasion. Arguments about going hungry, dying, bombs, fire extinguishers, sleeping bags, identity cards, poison gas, etc., etc. Not exactly cheerful.


A good example of the explicit warnings of the male contingent is the following conversation with Jan:


Annex: "We're afraid that when the Germans retreat, they'll take the entire population with them."


Jan: "That's impossible. They haven't got enough trains."


Annex: "Trains? Do you really think they'd put civilians on trains? Absolutely not. Everyone would have to hoof it." (Or, as Dussel always says, per pedes apostolorum.)


Jan: "I can't believe that. You're always looking on the dark side. What reason would they have to round up all the civilians and take them along?" Annex: "Don't you remember Goebbels saying that if the Germans have to go, they'll slam the doors to all the occupied territories behind them?" Jan: "They've said a lot of things."


Annex: "Do you think the Germans are too noble or humane to do it? Their reasoning is: if we go under, we'll drag everyone else down with us." Jan: "You can say what you like, I just don't believe


Annex: "It's always the same old story. No one wants to see the danger until it's staring them in the face."


Jan: "But you don't know anything for sure. You're just making an assumption." Annex: "Because we've already been through it all ourselves, First in Germany and then here. What do you think's happening in Russia?"


Jan: "You shouldn't include the Jews. I don't think anyone knows what's going on in Russia. The British and the Russians are probably exaggerating for propaganda purposes, just like the Germans."


Annex: "Absolutely not. The BBC has always told the truth. And even if the news is slightly exaggerated, the facts are bad enough as they are. You can't deny that millions of peace-loving citizens in Poland and Russia have been murdered or gassed."


I'll spare you the rest of our conversations. I'm very calm and take no notice of all the fuss. I've reached the point where I hardly care whether I live or die. The world will keep on turning without me, and I can't do anything to change events anyway. I'll just let matters take their course and concentrate on studying and hope that everything will be all right in the end. Yours, Anne


TUESDAY, FEBRUARY 8, 1944

Dear Kitty,


I can't tell you how I feel. One minute I'm longing for peace and quiet, and the next for a little fun. We've forgotten how to laugh-I mean, laughing so hard you can t stop.


This morning I had "the giggles"; you know, the kind we used to have at school. Margot and I were giggling like real teenagers.


Last night there was another scene with Mother. Margot was tucking her wool blanket around her when suddenly she leapt out of bed and carefully examined the blanket. What do you think she found? A pin! Mother had patched the blanket and forgotten to take it out. Father shook his head meaningfully and made a comment about how careless Mother is. Soon afterward Mother came in from the bathroom, and just to tease her I said, "Du bist doch eine echte Rabenmutter." [Oh, you are cruel.]


Of course, she asked me why I'd said that, and we told her about the pin she'd overlooked. She immediately assumed her haughtiest expression and said, "You're a fine one to talk. When you're sewing, the entire floor is covered with pins. And look, you've left the manicure set lying around again. You never put that away either!"


I said I hadn't used it, and Margot backed me up, since she was the guilty party.


Mother went on talking about how messy I was until I got fed up and said, rather curtly, "I wasn't even the one who said you were careless. I'm always getting blamed for other people's mistakes!"


Mother fell silent, and less than a minute later I was obliged to kiss her good-night. This incident may not have been very important, but these days everything gets on my nerves.


Anne Mary Frank


SATURDAY, FEBRUARY 12, 1944

Dearest Kitty,


The sun is shining, the sky is deep blue, there's a magnificent breeze, and I'm longing-really longing-for everything: conversation, freedom, friends, being alone. I long. . . to cry! I feel as if I were about to explode. I know crying would help, but I can't cry. I'm restless. I walk from one room to another, breathe through the crack in the window frame, feel my heart beating as if to say, "Fulfill my longing at last. . ."


I think spring is inside me. I feel spring awakening, I feel it in my entire body and soul. I have to force myself to act normally. I'm in a state of utter confusion, don't know what to read, what to write, what to do. I only know that I'm longing for something. . .


Yours, Anne


MONDAY, FEBRUARY 14, 1944

Dearest Kitty,


A lot has changed for me since Saturday. What's happened is this: I was longing for something (and still am), but. . . a small, a very small, part of the problem has been resolved.


On Sunday morning I noticed, to my great joy (I'll be honest with you), that Peter kept looking at me. Not in the usual way. I don't know, I can't explain it, but I suddenly had the feeling he wasn't as in love with Margot as I used to think. All day long I tried not to look at him too much, because whenever I did, I caught him looking at me and then-well, it made me feel wonderful inside, and that's not a feeling I should have too often.


Sunday evening everyone, except Pim and me, was clustered around the radio, listening to the "Immortal Music of the German Masters." Dussel kept twisting and turning the knobs, which annoyed Peter, and the others too. After restraining himself for half an hour, Peter asked somewhat irritably if he would stop fiddling with the radio. Dussel replied in his haughtiest tone, "Ich mach' das schon!" [I'll decide that.] Peter got angry and made an insolent remark. Mr. van Daan sided with him, and Dussel had to back down. That was it. The reason for the disagreement wasn't particularly interesting in and of itself, but Peter has apparently taken the matter very much to heart, because this morning, when I was rummaging around in the crate of books in the attic, Peter came up and began telling me what had happened. I didn't know anything about it, but Peter soon realized he'd found an attentive listener and started warming up to his subject.


"Well, it's like this," he said. "I don't usually talk much, since I know beforehand I'll just be tongue-tied. I start stuttering and blushing and I twist my words around so much I finally have to stop, because I can't find the right words. That's what happened yesterday. I meant to say something entirely different, but once I started, I got all mixed up. It's awful. I used to have a bad habit, and sometimes I wish I still did: whenever I was mad at someone, I'd beat them up instead of arguing with them. I know this method won't get me anywhere, and that's why I admire you. You're never at a loss for words: you say exactly what you want to say and aren't in the least bit shy." "Oh, you're wrong about that," I replied. "Most of what I say comes out very differently from the way I'd planned. Plus I talk too much and too long, and that's just as bad."


"Maybe, but you have the advantage that no one can see you're embarrassed. You don't blush or go to pieces."


I couldn't help being secretly amused at his words. However, since I wanted him to go on talking quietly about himself, I hid my laughter, sat down on a cushion on the floor, wrapped my arms around my knees and gazed at him intently.


I'm glad there's someone else in this house who flies into the same rages as I do. Peter seemed relieved that he could criticize Dussel without being afraid I'd tell. As for me, I was pleased too, because I sensed a strong feeling of fellowship, which I only remember having had with my girlfriends. Yours, Anne


TUESDAY, FEBRUARY 15, 1944

The minor run-in with Dussel had several repercussions, for which he had only himself to blame. Monday evening Dussel came in to see Mother and told her triumphantly that Peter had asked him that morning if he'd slept well, and then added how sorry he was about what had happened Sunday evening-he hadn't really meant what he'd said. Dussel assured him he hadn't taken it to heart. So everYthing was right as rain again. Mother passed this story on to me, and I was secretly amazed that Peter, who'd been so angry at Dussel, had humbled himself, despite all his assurances to the contrary.


I couldn't refrain from sounding Peter out on the subject, and he instantly replied that Dussel had been lying. You should have seen Peter's face. I wish I'd had a camera. Indignation, rage, indecision, agitation and much more crossed his face in rapid succession.


That evening Mr. van Daan and Peter really told Dussel off. But it couldn't have been all that bad, since Peter had another dental appointment today. Actually, they never wanted to speak to each other again.


WEDNESDAY, FEBRUARY 16, 1944

Peter and I hadn't talked to each other all day, except for a few meaningless words. It was too cold to go up to the attic, and anyway, it was Margot's birthday. At twelve-thirty he came to look at the presents and hung around chatting longer than was strictly necessary, something he'd never have done otherwise. But I got my chance in the afternoon. Since I felt like spoiling Margot on her birthday, I went to get the coffee, and after that the potatoes. When I came to Peter's room, he immediately took his papers off the stairs, and I asked if I should close the trapdoor to the attic.


"Sure," he said, "go ahead. When you're ready to come back down, just knock and I'll open it for you."


I thanked him, went upstairs and spent at least ten minutes searching around in the barrel for the smallest potatoes. My back started aching, and the attic was cold. Naturally, I didn't bother to knock but opened the trap-door myself. But he obligingly got up and took the pan out of my hands.


"I did my best, but I couldn't find any smaller ones."


"Did you look in the big barrel?"


"Yes, I've been through them all."


By this time I was at the bottom of the stairs, and he examined the pan of potatoes he was still holding. "Oh, but these are fine," he said, and added, as I took the pan from him, "My compliments!"


As he said this, he gave me such a warm, tender look that I started glowing inside. I could tell he wanted to please me, but since he couldn't make a long complimentary speech, he said everything with his eyes. I understood him so well and was very grateful. It still makes me happy to think back to those words and that look!


When I went downstairs, Mother said she needed more potatoes, this time for dinner, so I volunteered to go back up. When I entered Peter's room, I apologized for disturbing him again. As I was going up the stairs, he stood up, went over to stand between the stairs and the wall, grabbed my arm and tried to stop me.


"I'll go," he said. "I have to go upstairs anyway."


I replied that it wasn't really necessary, that I didn't have to get only the small ones this time. Convinced, he let go of my arm. On my way back, he opened the trapdoor and once again took the pan from me. Standing by the door, I asked, "What are you working on?"


"French," he replied.


I asked if I could take a look at his lessons. Then I went to wash my hands and sat down across from him on the divan.


After I'd explained some French to him, we began to talk. He told me that after the war he wanted to go to the Dutch East Indies and live on a rubber plantation. He talked about his life at home, the black market and how he felt like a worthless bum. I told him he had a big inferiority complex. He talked about the war, saying that Russia and England were bound to go to war against each other, and about the Jews. He said life would have been much easier if he'd been a Christian or could become one after the war. I asked if he wanted to be baptized, but that wasn't what he meant either. He said he'd never be able to feel like a Christian, but that after the war he'd make sure nobody would know he was Jewish. I felt a momentary pang. It's such a shame he still has a touch of dishonesty in him.


Peter added, "The Jews have been and always will be the chosen people!" I answered, "Just this once, I hope they'll be chosen for something good!" But we went on chatting very pleasantly, about Father, about judging human character and all sorts of things, so many that I can't even remember them all. I left at a quarter past five, because Bep had arrived.


That evening he said something else I thought was nice. We were talking about the picture of a movie star I'd once given him, which has been hanging in his room for at least a year and a half. He liked it so much that I offered to give him a few more.


"No," he replied, "I'd rather keep the one I've got. I look at it every day, and the people in it have become my friends."


I now have a better understanding of why he always hugs Mouschi so tightly. He obviously needs affection too. I forgot to mention something else he was talking about. He said, "No, I'm not afraid, except when it comes to things about myself, but I'm working on that."


Peter has a huge inferiority complex. For example, he always thinks he's so stupid and we're so smart. When I help him with French, he thanks me a thousand times. One of these days I'm going to say, "Oh, cut it out! You're much better at English and geography!"


Anne Frank


THURSDAY, FEBRUARY 17, 1944

Dear Kitty,


I was upstairs this morning, since I promised Mrs. van D. I'd read her some of my stories. I began with "Eva's Dream," which she liked a lot, and then I read a few passages from "The Secret Annex," which had her in stitches. Peter also listened for a while (just the last part) and asked if I'd come to his room sometime to read more.


I decided I had to take a chance right then and there, so I got my notebook and let him read that bit where Cady and Hans talk about God. I can't really tell what kind of impression it made on him. He said something I don't quite remember, not about whether it was good, but about the idea behind it. I told him I just wanted him to see that I didn't write only amusing things. He nodded, and I left the room. We'll see if I hear anything more!


Yours, Anne Frank


FRIDAY, FEBRUARY 18, 1944

My dearest Kitty,


Whenever I go upstairs, it's always so I can see "him." Now that I have something to look forward to, my life here has improved greatly. At least the object of my friendship is always here, and I don't have to be afraid of rivals (except for Margot). Don't think I'm in love, because I'm not, but I do have the feeling that something beautiful is going to develop between Peter and me, a kind of friendship and a feeling of trust. I go see him whenever I get the chance, and it's not the way it used to be, when he didn't know what to make of me. On the contrary, he's still talking away as I'm heading out the door. Mother doesn't like me going upstairs. She always says I'm bothering Peter and that I should leave him alone. Honestly, can't she credit me with some intuition? She always looks at me so oddly when I go to Peter's room. When I come down again, she asks me where I've been. It's terrible, but I'm beginning to hate her!


Yours, Anne M. Frank


SATURDAY, FEBRUARY 19, 1944

Dearest Kitty, It's Saturday again, and that should tell you enough. This morning all was quiet. I spent nearly an hour upstairs making meatballs, but I only spoke to "him" in passing.


When everyone went upstairs at two-thirty to either read or take a nap, I went downstairs, with blanket and all, to sit at the desk and read or write. Before long I couldn't take it anymore. I put my head in my arms and sobbed my heart out. The tears streamed down my cheeks, and I felt desperately unhappy. Oh, if only' 'he" had come to comfort me.


It was past four by the time I went upstairs again. At five o'clock I set off to get some potatoes, hoping once again that we'd meet, but while I was still in the bathroom fixing my hair, he went to see Boche.


I wanted to help Mrs. van D. and went upstairs with my book and everything, but suddenly I felt the tears coming again. I raced downstairs to the bathroom, grabbing the hand mirror on the way. I sat there on the toilet, fully dressed, long after I was through, my tears leaving dark spots on the red of my apron, and I felt utterly dejected.


Here's what was going through my mind: "Oh, I'll never reach Peter this way. Who knows, maybe he doesn't even like me and he doesn't need anyone to confide in. Maybe he only thinks of me in a casual sort of way. I'll have to go back to being alone, without anyone to confide in and without Peter, without hope, comfort or anything to look forward to. Oh, if only I could rest my head on his shoulder and not feel so hopelessly alone and deserted! Who knows, maybe he doesn't care for me at all and looks at the others in the same tender way. Maybe I only imagined it was especially for me. Oh, Peter, if only you could hear me or see me. If the truth is disappointing, I won't be able to bear it." A little later I felt hopeful and full of expectation again, though my tears were still flowing-on the inside.


Yours, Anne M. Frank


SUNDAY, FEBRUARY 20, 1944

What happens in other people's houses during the rest of the week happens here in the Annex on Sundays. While other people put on their best clothes and go strolling in the sun, we scrub, sweep and do the laundry.


Eight o'clock. Though the rest of us prefer to sleep in,


Dussel gets up at eight. He goes to the bathroom, then downstairs, then up again and then to the bathroom, where he devotes a whole hour to washing himself.


Nine-thirty. The stoves are lit, the blackout screen is taken down, and Mr. van Daan heads for the bathroom. One of my Sunday morning ordeals is having to lie in bed and look at Dussel's back when he's praying. I know it sounds strange, but a praying Dussel is a terrible sight to behold. It's not that he cries or gets sentimental, not at all, but he does spend a quarter of an hour-an entire fifteen minutes-rocking from his toes to his heels. Back and forth, back and forth. It goes on forever, and if I don't shut my eyes tight, my head starts to spin.


Ten-fifteen. The van Daans whistle; the bathroom's free. In the Frank family quarters, the first sleepy faces are beginning to emerge from their pillows. Then everything happens fast, fast, fast. Margot and I take turns doing the laundry. Since it's quite cold downstairs, we put on pants and head scarves. Meanwhile, Father is busy in the bathroom. Either Margot or I have a turn in the bathroom at eleven, and then we're all clean.


Eleven-thirty. Breakfast. I won't dwell on this, since there's enough talk about food without my bringing the subject up as well.


Twelve-fifteen. We each go our separate ways. Father, clad in overalls, gets down on his hands and knees and brushes the rug so vigorously that the room is enveloped in a cloud of dust. Mr. Dussel makes the beds (all wrong, of course), always whistling the same Beethoven violin concerto as he goes about his work. Mother can be heard shuffling around the attic as she hangs up the washing. Mr. van Daan puts on his hat and disappears into the lower regions, usually followed by Peter and Mouschi. Mrs. van D. dons a long apron, a black wool jacket and overshoes, winds a red wool scarf around her head, scoops up a bundle of dirty laundry and, with a well-rehearsed washerwoman's nod, heads downstairs. Margot and I do the dishes and straighten up the room. WEDNESDAY, FEBRUARY 23,1944

My dearest Kitty,


The weather's been wonderful since yesterday, and I've perked up quite a bit. My writing, the best thing I have, is coming along well. I go to the attic almost every morning to get the stale air out of my lungs. This morning when I went there, Peter was busy cleaning up. He finished quickly and came over to where I was sitting on my favorite spot on the floor. The two of us looked out at the blue sky, the bare chestnut tree glistening with dew, the seagulls and other birds glinting with silver as they swooped through the air, and we were so moved and entranced that we couldn't speak. He stood with his head against a thick beam, while I sat. We breathed in the air, looked outside and both felt that the spell shouldn't be broken with words. We remained like this for a long while, and by the time he had to go to the loft to chop wood, I knew he was a good, decent boy. He climbed the ladder to the loft, and I followed; during the fifteen minutes he was chopping wood, we didn't say a word either. I watched him from where I was standing, and could see he was obviously doing his best to chop the right way and show off his strength. But I also looked out the open window, letting my eyes roam over a large part of Amsterdam, over the rooftops and on to the horizon, a strip of blue so pale it was almost invisible. "As long as this exists," I thought, "this sunshine and this cloudless sky, and as long as I can enjoy it, how can I be sad?"


The best remedy for those who are frightened, lonely or unhappy is to go outside, somewhere they can be alone, alone with the sky, nature and God. For then and only then can you feel that everything is as it should be and that God wants people to be happy amid nature's beauty and simplicity.


As long as this exists, and that should be forever, I know that there will be solace for every sorrow, whatever the circumstances. I firmly believe that nature can bring comfort to all who suffer.


Oh, who knows, perhaps it won't be long before I can share this overwhelming feeling of happiness with someone who feels the same as I do.


Yours, Anne


P.S. Thoughts: To Peter.


We've been missing out on so much here, so very much, and for such a long time. I miss it just as much as you do. I'm not talking about external things, since we're well provided for in that sense; I mean the internal things. Like you, I long for freedom and fresh air, but I think we've been amply compensated for their loss. On the inside, I mean.


This morning, when I was sitting in front of the window and taking a long, deep look outside at God and nature, I was happy, just plain happy. Peter, as long as people feel that kind of happiness within themselves, the joy of nature, health and much more besides, they'll always be able to recapture that happiness.


Riches, prestige, everything can be lost. But the happiness in your own heart can only be dimmed; it will always be there, as long as you live, to make you happy again.


Whenever you're feeling lonely or sad, try going to the loft on a beautiful day and looking outside. Not at the houses and the rooftops, but at the sky. As long as you can look fearlessly at the sky, you'll know that you're pure within and will find happiness once more.


SUNDAY, FEBRUARY 27, 1944

My dearest Kitty,


From early in the morning to late at night, all I do is think about Peter. I fall asleep with his image before my eyes, dream about him and wake up with him still looking at me.


I have the strong feeling that Peter and I aren't really as different as we may seem on the surface, and I'll explain why: neither Peter nor I have a mother. His is too superficial, likes to flirt and doesn't concern herself much with what goes on in his head. Mine takes an active interest in my life, but has no tact, sensitivity or motherly understanding.


Both Peter and I are struggling with our innermost feelings. We're still unsure of ourselves and are too vulnerable, emotionally, to be dealt with so roughly. Whenever that happens, I want to run outside or hide my feelings. Instead, I bang the pots and pans, splash the water and am generally noisy, so that everyone wishes I were miles away. Peter's reaction is to shut himself up, say little, sit quietly and daydream, all the while carefully hiding his true self. But how and when will we finally reach each other?


I don't know how much longer I can continue to keep this yearning under control.


Yours, Anne M. Frank


MONDAY, FEBRUARY 28, 1944

My dearest Kitty,


It's like a nightmare, one that goes on long after I'm awake. I see him nearly every hour of the day and yet I can't be with him, I can't let the others notice, and I have to pretend to be cheerful, though my heart is aching. Peter Schiff and Peter van Daan have melted into one Peter, who's good and kind and whom I long for desperately. Mother's horrible, Father's nice, which makes him even more exasperating, and Margot's the worst, since she takes advantage of my smiling face to claim me for herself, when all I want is to be left alone.


Peter didn't join me in the attic, but went up to the loft to do some carpentry work. At every rasp and bang, another chunk of my courage broke off and I was even more unhappy. In the distance a clock was tolling' 'Be pure in heart, be pure in mind!"


I'm sentimental, I know. I'm despondent and foolish, I know that too. Oh, help me!


Yours, Anne M. Frank


WEDNESDAY, MARCH 1, 1944

Dearest Kitty,


My own affairs have been pushed to the background by . . . a break-in. I'm boring you with all my break-ins, but what can I do when burglars take such pleasure in honoring Gies & Go. with their presence? This incident is much more complicated than the last one, in July 1943.


Last night at seven-thirty Mr. van Daan was heading, as usual, for Mr. Kugler's office when he saw that both the glass door and the office door were open. He was surprised, but he went on through and was even more astonished to see that the alcove doors were open as well and that there was a terrible mess in the front office.


"There's been a burglary" flashed through his mind. But just to make sure, he went downstairs to the front door, checked the lock and found everything closed. "Bep and


Peter must just have been very careless this evening," Mr. van. D. concluded. He remained for a while in Mr. Kugler's office, switched off the lamp and went upstairs without worrying much about the open doors or the messy office. Early this morning Peter knocked at our door to tell us that the front door was wide open and that the projector and Mr. Kugler's new briefcase had disappeared from the closet. Peter was instructed to lock the door. Mr. van Daan told us his discoveries of the night before, and we were extremely worried. The only explanation is that the burglar must have had a duplicate key, since there were no signs of a forced entry. He must have sneaked in early in the evening, shut the door behind him, hidden himself when he heard Mr. van Daan, fled with the loot after Mr. van Daan went upstairs and, in his hurry, not bothered to shut the door.


Who could have our key? Why didn't the burglar go to the warehouse? Was it one of our own warehouse employees, and will he turn us in, now that he's heard Mr. van Daan and maybe even seen him?


It's really scary, since we don't know whether the burglar will take it into his head to try and get in again. Or was he so startled when he heard someone else in the building that he'll stay away?


Yours, Anne


P.S. We'd be delighted if you could hunt up a good detective for us. Obviously, there's one condotion: he must be relied upon not to mform on people in hiding. THURSDAY, MARCH 2, 1944

Dearest Kitty,


Margot and I were in the attic together today. I can't enjoy being there with her the way I imagine it'd be with Peter (or someone else). I know she feels the same about most things as I do!


While doing the dishes, Bep began talking to Mother and Mrs. van Daan about how discouraged she gets. What help did those two offer her? Our tactless mother, especially, only made things go from bad to worse. Do you know what her advice was? That she should think about all the other people in the world who are suffering! How can thinking about the misery of others help if you're miserable yourself? I said as much. Their response, of course, was that I should stay out of conversations of this sort.


The grown-ups are such idiots! As if Peter, Margot, Bep and I didn't all have the same feelings. The only thing that helps is a mother's love, or that of a very, very close friend. But these two mothers don't understand the first thing about us! Perhaps Mrs. van Daan does, a bit more than Mother. Oh, I wish I could have said something to poor Bep, something that I know from my own experience would have helped. But Father came between us, pushing me roughly aside. They're all so stupid!


I also talked to Margot about Father and Mother, about how nice it could be here if they weren't so aggravating. We'd be able to organize evenings in which everyone could take turns discussing a given subject. But we've already been through all that. It's impossible for me to talk here! Mr. van Daan goes on the offensive, Mother i gets sarcastic and can't say anythina in a normal voice, Father doesn't feel like taking part, nor does Mr. Dussel, and Mrs. van D. is attacked so often that she just sits there with a red face, hardly able to put up a fight anymore. And what about us? We aren't allowed to have an opinion! My, my, aren't they progressive! Not have an opinion! People can tell you to shut up, but they can't keep you from having an opinion. You can't forbid someone to have an opinion, no matter how young they are! The only thing that would help Bep, Margot, Peter and me would be great love and devotion, which we don't get here. And no one, especially not the idiotic sages around here, is capable of understanding us, since we're more sensitive and much more advanced in our thinking than any of them ever suspect!


Love, what is love? I don't think you can really put it into words. Love is understanding someone, caring for him, sharing his joys and sorrows. This eventually includes physical love. You've shared something, given something away and received something in return, whether or not you're married, whether or not you have a baby. Losing your virtue doesn't matter, as long as you know that for as long as you live you'll have someone at your side who understands you, and who doesn't have to be shared with anyone else!


Yours, Anne M. Frank


At the moment, Mother's grouching at me again; she's clearly jealous because I talk to Mrs. van Daan more than to her. What do I care!


I managed to get hold of Peter this afternoon, and we talked for at least forty-five minutes. He wanted to tell me something about himself, but didn't find it easy. He finally got it out, though it took a long time. I honestly didn't know whether it was better for me to stay or to go. But I wanted so much to help him! I told him about Bep and how tactless our mothers are. He told me that his parents fight constantly, about politics and cigarettes and all kinds of things. As I've told you before, Peter's very shy, but not too shy to admit that he'd be perfectly happy not to see his parents for a year or two. "My father isn't as nice as he looks," he said. "But in the matter of the cigarettes, Mother's absolutely right."


I also told him about my mother. But he came to Father's defense. He thought he was a "terrific guy."


Tonight when I was hanging up my apron after doing the dishes, he called me over and asked me not to say anything downstairs about his parents' having had another argument and not being on speaking terms. I promised, though I'd already told Margot. But I'm sure Margot won't pass it on.


"Oh no, Peter," I said, you don't have to worry about me. I've learned not to blab everything I hear. I never repeat what you tell me."


He was glad to hear that. I also told him what terrible gossips we are, and said, "Margot's quite right, of course, when she says I'm not being honest, because as much as I want to stop gossiping, there's nothing I like better than discussing Mr. Dussel."


"It's good that you admit it," he said. He blushed, and his sincere compliment almost embarrassed me too.


Then we talked about "upstairs" and "downstairs" some more. Peter was really rather surprised to hear that don't like his parents. "Peter," I said, "you know I'm always honest, so why shouldn't I tell you this as well? We can see their faults too."


I added, "Peter, I'd really like to help you. Will you let me? You're caught in an awkward position, and I know, even though you don't say anything, that it upsets you."


"Oh, your help is always welcome!"


"Maybe it'd be better for you to talk to Father. You can tell him anything, he won't pass it on."


"I know, he's a real pal."


"You like him a lot, don't you?"


Peter nodded, and I continued, "Well, he likes you too, you know!" He looked up quickly and blushed. It was really touching to see how happy these few words made him.


"You think so?" he asked.


"Yes," I said. "You can tell from the little things he lets slip now and then." Then Mr. van Daan came in to do some dictating.


Peter's a "terrific guy," just like Father!


Yours, Anne M. Frank


FRIDAY, MARCH 3,1944

My dearest Kitty,


When I looked into the candle tonight, I felt calm and happy again. It seems Grandma is in that candle, and it's Grandma who watches over and protects me and makes me feel happy again. But. . . there's someone else who governs all my moods and that's. . . Peter. I went to get the potatoes today, and while I was standing on the stairway with my pan full, he asked, "What did you do during the lunch break?"


I sat down on the stairs, and we began to talk. The potatoes didn't make it to the kitchen until five-fifteen (an hour after I'd gone to get them). Peter didn't say anything more about his parents; we just talked about books and about the past. Oh, he gazes at me with such warmth in his eyes; I don't think it will take much for me to fall in love with him.


He brought the subject up this evening. I went to his room after peeling potatoes and remarked on how hot it was. "You can tell the temperature by looking at Margot and me, because we turn white when it's cold and red when it's hot." I said.


"In love?" he asked.


"Why should I be in love?" It was a pretty silly answer (or, rather, question). "Why not?" he said, and then it was time for dinner.


What did he mean? Today I finally managed to ask him whether my chatter bothered him. All he said was,


"Oh, it's fine with me!" I can't tell how much of his reply was due to shyness. Kitty, I sound like someone who's in love and can talk about nothing but her dearest darling. And Peter is a darling. Will I ever be able to tell him that? Only if he thinks the same of me, but I'm the kind of person you have to treat with kid gloves, I know that all too well.


And he likes to be left alone, so I don't know how much he likes me. In any case, we're getting to know each other a little better. I wish we dared to say more. But who knows, maybe that time will come sooner than I think! Once or twice a day he gives me a knowing glance, I wink back, and we're both happy. It seems crazy to talk about his being happy, and yet I have the overwhelming feeling he thinks the same way I do.


Yours, Anne M. Frank


SATURDAY, MARCH 4, 1944

Dear Kitty,


This is the first Saturday in months that hasn't been tiresome, dreary and boring. The reason is Peter. This morning as I was on my way to the attic to hang up my apron, Father asked whether I wanted to stay and practice my French, and I said yes. We spoke French together for a while and I explained something to Peter, and then we worked on our English. Father read aloud from Dickens, and I was in seventh heaven, since I was sitting on Father's chair, close to Peter.


I went downstairs at quarter to eleven. When I went back up at eleven-thirty, Peter was already waiting for me on the stairs. We talked until quarter to one. Whenever I leave the room, for example after a meal, and Peter has a chance and no one else can hear, he says, "Bye, Anne, see you later."


Oh, I'm so happy! I wonder if he's going to fall in love with me after all? In any case, he's a nice boy, and you have no idea how good it is to talk to him! Mrs. van D. thinks it's all right for me to talk to


Peter, but today she asked me teasingly, "Can I trust you two up there?" "Of course," I protested. "I take that as an insult!"


Morning, noon and night, I look forward to seeing Peter.


Yours, Anne M. Frank


PS. Before I forget, last night everything was blanketed in snow. Now it's thawed and there's almost nothing left.


MONDAY, MARCH 6, 1944

Dearest Kitty,


Ever since Peter told me about his parents, I've felt a certain sense of responsibthty toward him-don't you think that's strange? It's as though their quarrels were just as much my business as his, and yet I don't dare bring it up anymore, because I'm afraid it makes him uncomfortable. I wouldn't want to intrude, not for all the money in the world.


I can tell by Peter's face that he ponders things just as deeply as I do. Last night I was annoyed when Mrs. van D. scoffed, "The thinker!" Peter flushed and looked embarrassed, and I nearly blew my top.


Why don't these people keep their mouths shut?


You can't imagine what it's like to have to stand on the sidelines and see how lonely he is, without being able to do anything. I can imagine, as if I were in his place, how despondent he must sometimes feel at the quarrels. And about love. Poor Peter, he needs to be loved so much!


It sounded so cold when he said he didn't need any friends. Oh, he's so wrong! I don't think he means it. He clings to his masculinity, his solitude and his feigned indif- ference so he can maintain his role, so he'll never, ever have to show his feelings. Poor Peter, how long can he keep it up? Won't he explode from this superhuman effort?


Oh, Peter, if only I could help you, if only you would let me! Together we could banish our loneliness, yours and mine!


I've been doing a great deal of thinking, but not saying much. I'm happy when I see him, and happier still if the sun shines when we're together. I washed my hair yesterday, and because I knew he was next door, I was very rambunctious. I couldn't help it; the more quiet and serious I am on the inside, the noisier I get on the outside!


Who will be the first to discover the chink in my armor?


It's just as well that the van Daans don't have a daughter. My conquest could never be so challenging, so beautiful and so nice with someone of the same sex! Yours, Anne M. Frank


PS. You know I'm always honest with you, so I think I should tell you that I live from one encounter to the next. I keep hoping to discover that he's dying to see me, and I'm in raptures when I notice his bashful attempts. I think he'd like to be able to express himself as easily as I do; little does he know it's his awkwardness that I find so touching.


TUESDAY, MARCH 7,1944

Dearest Kitty,


When I think back to my life in 1942, it all seems so unreal. The Anne Frank who enjoyed that heavenly existence was completely different from the one who has grown wise within these walls. Yes, it was heavenly. Five admirers on every street corner, twenty or so friends, the favorite of most of my teachers, spoiled rotten by Father and Mother, bags full of candy and a big allowance. What more could anyone ask for?


You're probably wondering how I could have charmed all those people. Peter says It s ecause I m "attractive," but that isn't it entirely. The teachers were amused and entertained by my clever answers, my witty remarks, my smthng face and my critical mind. That's all I was: a terrible flirt, coquettish and amusing. I had a few plus points, which kept me in everybody's good graces: I was hardworking, honest and generous. I would never have refused anyone who wanted to peek at my answers, I was magnanimous with my candy, and I wasn't stuck-up.


Would all that admiration eventually have made me overconfident? It's a good thing that, at the height of my glory, I was suddenly plunged into reality. It took me more than a year to get used to doing without admiration. How did they see me at school? As the class comedian, the eternal ringleader, never in a bad mood, never a crybaby. Was it any wonder that everyone wanted to bicycle to school with me or do me little favors?


I look back at that Anne Frank as a pleasant, amusing, but superficial girl, who has nothing to do with me. What did Peter say about me? "Whenever I saw you, you were surrounded by a flock of girls and at least two boys, you were always laughing, and you were always the center of attention!" He was right. What's remained of that Anne Frank? Oh, I haven't forgotten how to laugh or toss off a remark, I'm just as good, if not better, at raking people over the coals, and I can still flirt and be amusing, if I want to be . . . But there's the catch. I'd like to live that seemingly carefree and happy life for an evening, a few days, a week. At the end of that week I'd be exhausted, and would be grateful to the first person to talk to me about something meaningful. I want friends, not admirers. Peo- ple who respect me for my character and my deeds, not my flattering smile. The circle around me would be much smaller, but what does that matter, as long as they're sincere? In spite of everything, I wasn't altogether happy in 1942; I often felt I'd been deserted, but because I was on the go all day long, I didn't think about it. I enjoyed myself as much as I could, trying consciously or unconsciously to fill the void with jokes.


Looking back, I realize that this period of my life has irrevocably come to a close; my happy-go-lucky, carefree schooldays are gone forever. I don't even miss them. I've outgrown them. I can no longer just kid around, since my serious side is always there.


I see my life up to New Year's 1944 as if I were looking through a powerful magnifying glass. When I was at home, my life was filled with sunshine. Then, in the middle of 1942, everything changed overnight. The quarrels, the accusations-I couldn't take it all in. I was caught off guard, and the only way I knew to keep my bearings was to talk back.


The first half of 1943 brought crying spells, loneliness and the gradual realization of my faults and short- comings, which were numerous and seemed even more so. I filled the day with chatter, tried to draw Pim closer to me and failed. This left me on my own to face the difficult task of improving myself so I wouldn't have to hear their reproaches, because they made me so despondent.


The second half of the year was slightly better. I became a teenager, and was treated more like a grown-up. I began to think about things and to write stories, finally coming to the conclusion that the others no longer had anything to do with me. They had no right to swing me back and forth like a pendulum on a clock. I wanted to change myself in my own way. I realized I could man- age without my mother, completely and totally, and that hurt. But what affected me even more was the realization that I was never going to be able to confide in Father. I didn't trust anyone but myself.


After New Year's the second big change occurred: my dream, through which I discovered my longing for . . . a boy; not for a girlfriend, but for a boyfriend. I also discovered an inner happiness underneath my superficial and cheerful exterior. From time to time I was quiet. Now I live only for Peter, since what happens to me in the future depends largely on him!


I lie in bed at night, after ending my prayers with the words "Ich Janke air fur all das Cute una Liebe una Schone,"* [* Thank you, God, for all that is good and dear and beautiful.] and I'm filled with joy. I think of going into hiding, my health and my whole being as das Cute; Peter's love (which is still so new and fragile and which neither of us dares to say aloud), the future, happiness and love as das Liebe; the world, nature and the tremendous beauty of everything, all that splendor, as das Schone.


At such moments I don't think about all the misery, but about the beauty that still remains. This is where Mother and I differ greatly. Her advice in the face of melancholy is: "Think about all the suffering in the world and be thankful you're not part of it." My advice is: "Go outside, to the country, enjoy the sun and all nature has to offer. Go outside and try to recapture the happiness within yourself; think of all the beauty in yourself and in everything around you and be happy."


I don't think Mother's advice can be right, because what are you supposed to do if you become part of the suffering? You'd be completely lost. On the contrary, beauty remains, even in misfortune. If you just look for it, you discover more and more happiness and regain your balance. A person who's happy will make others happy; a person who has courage and faith will never die in misery! Yours, Anne M. Frank


WEDNESDAY, MARCH 8, 1944

Margot and I have been writing each other notes, just for fun, of course. Anne: It's strange, but I can only remember the day after what has happened the night before. For example, I suddenly remembered that Mr. Dussel was snoring loudly last night. (It's now quarter to three on Wednesday af- ternoon and Mr. Dussel is snoring again, which is why it flashed through my mind, of course.) When I had to use the potty, I deliberately made more noise to get the snoring to stop.


Margot: Which is better, the snoring or the gasping for air?


Anne: The snoring's better, because it stops when I make noise, without waking the person in question.


What I didn't write to Margot, but what I'll confess to you, dear Kitty, is that I've been dreaming of Peter a great deal. The night before last I dreamed I was skating right here in our living room with that little boy from the Apollo ice-skating rink; he was with his sister, the girl with the spindly legs who always wore the same blue dress. I introduced myself, overdoing it a bit, and asked him his name. It was Peter. In my dream I wondered just how many Peters I actually knew!


Then I dreamed we were standing in Peter's room, facing each other beside the stairs. I said something to him; he gave me a kiss, but replied that he didn't love me all that much and that I shouldn't flirt. In a desperate and pleading voice I said, "I'm not flirting, Peter!"


When I woke up, I was glad Peter hasn't said it after all.


Last night I dreamed we were kissing each other, but


Peter's cheeks were very disappointing: they weren't as soft as they looked. They were more like Father's cheeks-the cheeks of a man who already shaves. FRIDAY, MARCH 10, 1944

My dearest Kitty,


The proverb "Misfortunes never come singly" defi- nitely applies to today. Peter just got through saying it. Let me tell you all the awful things that have happened and that are still hanging over our heads.


First, Miep is sick, as a result of Henk and Aagje's wedding yesterday. She caught cold in the Westerkerk, where the service was held. Second, Mr. Kleiman hasn't returned to work since the last time his stomach started bleeding, so Bep's been left to hold down the fort alone. Third, the police have arrested a man (whose name I won't put in writing). It's terrible not only for him, but for us as well, since he's been supplying us with potatoes, butter and jam. Mr. M., as I'll call him, has five children under the age of thirteen, and another on the way.


Last night we had another little scare: we were in the middle of dinner when suddenly someone knocked on the wall next door. For the rest of the evening we were nervous and gloomy.


Lately I haven't been at all in the mood to write down what's been going on here. I've been more wrapped up in myself. Don't get me wrong, I'm terribly upset about what's happened to poor, good-hearted Mr. M., but there's not much room for him in my diary.


Tuesday, Wednesday and Thursday I was in Peter's room from four-thirty to five-fifteen. We worked on our French and chatted about one thing and another. I really look forward to that hour or so in the afternoon, but best of all is that I think Peter's just as pleased to see me.


Yours, Anne M. Frank


THE DIARY OF A YOUNG GIRL 213


SATURDAY, MARCH 11, 1944

Dearest Kitty,


I haven't been able to sit still lately. I wander up- stairs and down and then back again. I like talking to Peter, but I'm always afraid of being a nuisance. He's told me a bit about the past, about his parents and about himself, but it's not enough, and every five minutes I wonder why I find myself longing for more. He used to think I was a real pain in the neck, and the feeling was mutual. I've changed my mind, but how do I know he's changed his? I think he has, but that doesn't necessarily mean we have to become the best of friends, although as far as I'm concerned, it would make our time here more bearable. But I won't let this drive me crazy. I spend enough time thinking about him and don't have to get you all worked up as well, simply because I'm so miserable! SUNDAY, MARCH 12, 1944

Dearest Kitty,


Things are getting crazier here as the days go by.


Peter hasn't looked at me since yesterday. He's been acting as if he's mad at me. I'm doing my best not to chase after him and to talk to him as little as possible, but it's not easy! What's going on, what makes him keep me at arm's length one minute and rush back to my side the next? Perhaps I'm imagining that it's worse than it really is. Perhaps he's just moody like me, and tomorrow everything will be all right again!


I have the hardest time trying to maintain a normal facade when I'm feeling so wretched and sad. I have to talk, help around the house, sit with the others and, above all, act cheerful! Most of all I miss the outdoors and having a place where I can be alone for as long as I want! I think I'm getting everything all mixed up, Kitty, but then, I'm in a state of utter confusion: on the one hand, I'm half crazy with desire for him, can hardly be in the same room without looking at him; and on the other hand, I wonder why he should matter to me so much and why I can't be calm again!


Day and night, during every waking hour, I do nothing but ask myself, "Have you given him enough chance to be alone? Have you been spending too much time upstairs? Do you talk too much about serious subjects he's not yet ready to talk about? Maybe he doesn't even like you? Has it all been your imagination? But then why has he told you so much about himself? Is he sorry he did?" And a whole lot more.


Yesterday afternoon I was so worn out by the sad news from the outside that I lay down on my divan for a nap. All I wanted was to sleep and not have to think. I slept until four, but then I had to go next door. It wasn't easy, answering all Mother's questions and inventing an excuse to explain my nap to Father. I pleaded a headache, which wasn't a lie, since I did have one. . . on the inside!


Ordinary people, ordinary girls, teenagers like myself, would think I'm a little nuts with all my self-pity. But that's just it. I pour my heart out to you, and the rest of the time I'm as impudent, cheerful and self-confident as possible to avoid questions and keep from getting on my own nerves. Margot is very kind and would like me to confide in her, but I can't tell her everything. She takes me too seriously, far too seriously, and spends a lot of time thinking about her loony sister, looking at me closely whenever I open my mouth and wondering, "Is she acting, or does she really mean it?" It's because we're always together. I don't want the person I confide in to be around me all the time. When will I untangle my jumbled thoughts? When will I find inner peace again?


Yours, Anne


TUESDAY, MARCH 14, 1944

Dearest Kitty,


It might be amusing for you (though not for me) to hear what we're going to eat today. The cleaning lady is working downstairs, so at the moment I'm seated at the van Daans' oilcloth-covered table with a handkerchief sprinkled with fragrant prewar perfume pressed to my nose and mouth. You probably don't have the faintest idea what I'm talking about, so let me "begin at the begin- ning." The people who supply us with food coupons have been arrested, so we have just our five black-market ra- -, tion books-no coupons, no fats and oils. Since Miep and Mr. Kleiman are sick again, Bep can't manage the shop- ping. The food is wretched, and so are we. As of tomor- row, we won't have a scrap of fat, butter or margarine. We can't eat fried potatoes for breakfast (which we've been doing to save on bread), so we're having hot cereal instead, and because Mrs. van D. thinks we're starving, we bought some half-and-half. Lunch today consists of mashed potatoes and pickled kale. This explains the precautionary measure with the handkerchief. You wouldn't believe how much kale can stink when it's a few years old! The kitchen smells like a mixture of spoiled plums, rotten eggs and brine. Ugh, just the thought of having to eat that muck makes me want to throw up! Besides that, our potatoes have contracted such strange diseases that one out of every two buckets of pommes de terre winds up in the garbage. We entertain ourselves by trying to figure out which disease they've got, and we've reached the conclusion that they suffer from cancer, smallpox and measles. Honestly, being in hiding during the fourth year of the war is no picnic. If only the whole stinking mess were over!


To tell you the truth, the food wouldn't matter so much to me if life here were more pleasant in other ways. But that's just it: this tedious existence is starting to make us all disagreeable. Here are the opinions of the five grown-ups on the present situation (children aren't allowed to have opinions, and for once I'm sticking to the rules):


Mrs. van Daan: "I'd stopped wanting to be queen of the kitchen long ago. But sitting around doing nothing was boring, so I went back to cooking. Still, I can't help complaining: it's impossible to cook without oil, and all those disgusting smells make me sick to my stomach. Besides, what do I get in return for my efforts? Ingratitude and rude remarks. I'm always the black sheep; I get blamed for everything. What's more, it's my opinion that the war is making very little progress. The Germans will win in the end. I'm terrified that we're going to starve, and when I'm in a bad mood, I snap at everyone who comes near."


Mr. van Daan: "I just smoke and smoke and smoke. Then the food, the political situation and Kerli's moods don't seem so bad. Kerli's a sweetheart. If I don't have anything to smoke, I get sick, then I need to eat meat, life becomes unbearable, nothing's good enough, and there's bound to be a flaming row. My Kerli's an idiot."


Mrs. Frank: "Food's not very important, but I'd love a slice of rye bread right now, because I'm so hungry. If I were Mrs. van Daan, I'd have put a stop to Mr. van Daan's smoking long ago. But I desperately need a cigarette now, because my head's in such a whirl. The van Daans are horrible people; the English may make a lot of mistakes, but the war is progressing. I should keep my mouth shut and be grateful I'm not in Poland."


Mr. Frank: "Everything's fine, I don't need a thing. Stay calm, we've got plenty of time. Just give me my potatoes, and I'll be quiet. Better set aside some of my rations for Bep. The political situation is improving, I'm extremely optimistic."


Mr. Dussel: "I must complete the task I've set for myself, everything must be finished on time. The political situation is looking 'gut,' it's 'eempossible' for us to get caught. Me, me, me . . . ."


Yours, Anne


THURSDAY, MARCH 16, 1944

Dearest Kitty,


Whew! Released from the gloom and doom for a few moments! All I've been hearing today is: "If this and that happens, we're in trouble, and if so-and-so gets sick, we'll be left to fend for ourselves, and if . . ."


Well, you know the rest, or at any rate I assume you're famthar enough with the residents of the Annex to guess what they'd be talking about.


The reason for all the "ifs" is that Mr. Kugler has been called up for a six-day work detail, Bep is down with a bad cold and will probably have to stay home tomorrow, Miep hasn't gotten over her flu, and Mr. Kleiman's stom- ach bled so much he lost consciousness. What a tale of woe!


We think Mr. Kugler should go directly to a reliable doctor for a medical certificate of ill health, which he can present to the City Hall in Hilversum. The warehouse-employees have been given a day off tomorrow, so Bep will be alone in the office. If (there's another "if') Bep has to stay home, the door will remain locked and we'll have to be as quiet as mice so the Keg Company won't hear us. At one o'clock Jan will come for half an hour to check on us poor forsaken souls, like a zookeeper.


This afternoon, for the first time in ages, Jan gave us some news of the outside world. You should have seen us gathered around him; it looked exactly like a print: "At Grandmother's Knee."


He regaled his grateful audience with talk of-what else?-food. Mrs. P., a friend of Miep's, has been cooking his meals. The day before yesterday Jan ate carrots with green peas, yesterday he had the leftovers, today she's cooking marrowfat peas, and tomorrow she's plan- ning to mash the remaining carrots with potatoes.


We asked about Miep's doctor.


"Doctor?" said Jan. "What doctor? I called him this morning and got his secretary on the line. I asked for a flu prescription and was told I could come pick it up tomor- row morning between eight and nine. If you've got a particularly bad case of flu, the doctor himself comes to the phone and says, 'Stick out your tongue and say "Aah." Oh, I can hear it, your throat's infected. I'll write out a prescription and you can bring it to the phar- macy. Good day.' And that's that. Easy job he's got, diagnosis by phone. But I shouldn't blame the doctors." After all, a person has only two hands, and these days there're too many patients and too few doctors."


Still, we all had a good laugh at Jan's phone call. I can just imagine what a doctor's waiting room looks like these days. Doctors no longer turn up their noses at the poorer patients, but at those with minor illnesses. "Hey, what are you doing here?" they think. "Go to the end of the line; real patients have priority!"


Yours, Anne


THURSDAY, MARCH 16, 1944

Dearest Kitty,


The weather is gorgeous, indescribably beautiful; I'll be going up to the attic in a moment.


I now know why I'm so much more restless than Peter. He has his own room, where he can work, dream, think and sleep. I'm constantly being chased from one corner to another. I'm never alone in the room I share with Dussel, though I long to be so much. That's another reason I take refuge in the attic. When I'm there, or with you, I can be myself, at least for a little while. Still, I don't want to moan and groan. On the contrary, I want to be brave! Thank goodness the others notice nothing of my innermost feelings, except that every day I'm growing cooler and more contemptuous of Mother, less affectionate to Father and less willing to share a single thought with Margot; I'm closed up tighter than a drum. Above all, I have to maintain my air of confidence. No one must know that my heart and mind are constantly at war with each other. Up to now reason has always won the battle, but will my emotions get the upper hand? Sometimes I fear they will, but more often I actually hope they do!


Oh, it's so terribly hard not to talk to Peter about these things, but I know I have to let him begin; it's so hard to act during the daytime as if everything I've said and done in my dreams had never taken place! Kitty, Anne is crazy, but then these are crazy times and even crazier circumstances.


The nicest part is being able to write down all my thoughts and feelings; otherwise, I'd absolutely suffocate. I wonder what Peter thinks about all these things? I keep thinking I'll be able to talk to him about them one day. He must have guessed something about the inner me, since he couldn't possibly love the outer Anne he's known so far! How could someone like Peter, who loves peace and quiet, possibly stand my bustle and noise? Will he be the first and only person to see what's beneath my granite mask? Will it take him long? Isn't there some old saying about love being akin to pity? Isn't that what's happening here as well? Because I often pity him as much as I do myself!


I honestly don't know how to begin, I really don't, so how can I expect Peter to when talking is so much harder for him? If only I could write to him, then at least he'd know what I was trying to say, since it's so hard to say it out loud!


Yours, Anne M. Frank


FRIDAY, MARCH 17, 1944

My dearest darling,


Everything turned out all right after all; Bep just had a sore throat, not the flu, and Mr. Kugler got a medical certificate to excuse him from the work detail. The entire Annex breathed a huge sigh of relief. Everything's fine here! Except that Margot and I are rather tired of our parents.


Don't get me wrong. I still love Father as much as ever and Margot loves both Father and Mother, but when you're as old as we are, you want to make a few decisions for yourself, get out from under their thumb. Whenever I go upstairs, they ask what I'm going to do, they won't let me salt my food, Mother asks me every evening at eight-fifteen if it isn't time for me to change into my nighty, I and they have to approve every book I read. I must admit, they're not at all strict about that and let me read nearly everything, but Margot and I are sick and tired of having to listen to their comments and questions all day long.


There's something else that displeases them: I no longer feel like giving them little kisses morning, noon and night. All those cute nicknames seem so affected, and Father's fondness for talking about farting and going to the bathroom is disgusting. In short, I'd like nothing better than to do without their company for a while, and they don't understand that. Not that Margot and I have ever said any of this to them. What would be the point? They wouldn't understand anyway.


Margot said last night, "What really bothers me is that if you happen to put your head in your hands and sigh once or twice, they immediately ask whether you have a headache or don't feel well."


For both of us, it's been quite a blow to suddenly realize that very little remains of the close and harmoni- ous family we used to have at home! This is mostly because everything's out of kilter here. By that I mean that we're treated like children when it comes to external matters, while, inwardly, we're much older than other girls our age. Even though I'm only fourteen, I know what I want, I know who's right and who's wrong, I have my own opinions, ideas and principles, and though it may sound odd coming from a teenager, I feel I'm more of a person than a child-I feel I'm completely independent of others. I know I'm better at debating or carrying on a discussion than Mother, I know I'm more objective, I don't exaggerate as much, I'm much tidier and better with my hands, and because of that I feel (this may make you laugh) that I'm superior to her in many ways. To love someone, I have to admire and respect the person, but I feel neither respect nor admiration for Mother!


Everything would be all right if only I had Peter, since I admire him in many ways. He's so decent and clever!


Yours, Anne M. Frank


SATURDAY, MARCH 18, 1944

Dearest Kitty,


I've told you more about myself and my feelings than I've ever told a living soul, so why shouldn't that include sex?


Parents, and people in general, are very peculiar when it comes to sex. Instead of telling their sons and daughters everything at the age of twelve, they send the children out of the room the moment the subject arises and leave them to find out everything on their own. Later on, when parents notice that their children have, somehow, come by their information, they assume they know more (or less) than they actually do. So why don't they try to make amends by asking them what's what?


A major stumbling block for the adults-though in my opinion it's no more than a pebble-is that they're afraid their children will no longer look upon marriage as sacred and pure once they realize that, in most cases, this purity is a lot of nonsense. As far as I'm concerned, it's not wrong for a man to bring a little experience to a marriage. After all, it has nothing to do with the marriage itself, does it?


Soon after I turned eleven, they told me about menstruation. But even then, I had no idea where the blood came from or what it was for. When I was twelve and a half, I learned some more from Jacque, who wasn't as ignorant as I was. My own intuition told me what a man and a woman do when they're together; it seemed like a crazy idea at first, but when Jacque confirmed it, I was proud of myself for having figured it out!


It was also Jacque who told me that children didn't come out of their mother's tummies. As she put it, "Where the ingredients go in is where the finished product comes out!" Jacque and I found out about the hymen, and quite a few other details, from a book on sex education. I also knew that you could keep from having children, but how that worked inside your body remained a mystery. When I came here, Father told me about prostitutes, etc., but all in all there are still unanswered questions.


If mothers don't tell their children everything, they hear it in bits and pieces, and that can't be right.


Even though it's Saturday, I'm not bored! That's because I've been up in the attic with Peter. I sat there dreaming with my eyes closed, and it was wonderful.


Yours, Anne M. Frank


SUNDAY, MARCH 19, 1944

Dearest Kitty,


Yesterday was a very important day for me. After lunch everything was as usual. At five I put on the potatoes, and Mother gave me some blood sausage to take to Peter. I didn't want to at first, but I finally went. He wouldn't accept the sausage, and I had the dreadful feel- ing it was still because of that argument we'd had about distrust. Suddenly I couldn't bear it a moment longer and my eyes filled with tears. Without another word, I re- turned the platter to Mother and went to the bathroom to have a good cry. Afterward I decided to talk things out with Peter. Before dinner the four of us were helping him with a crossword puzzle, so I couldn't say anything. But as we were sitting down to eat, I whispered to him, "Are you going to practice your shorthand tonight, Peter?"


"No," was his reply.


"I'd like to talk to you later on."


He agreed.


After the dishes were done, I went to his room and asked if he'd refused the sausage because of our last quar- rel. Luckily, that wasn't the reason; he just thought it was bad manners to seem so eager. It had been very hot downstairs and my face was as red as a lobster. So after taking down some water for Margot, I went back up to get a little fresh air. For the sake of appearances, I first went and stood beside the van Daans' window before going to Peter's room. He was standing on the left side of the open window, so I went over to the right side. It's much easier to talk next to an open window in semidarkness than in broad daylight, and I think Peter felt the same way. We told each other so much, so very much, that I can't repeat it all. But it felt good; it was the most won- derful evening I've ever had in the Annex. I'll give you a brief description of the various subjects we touched on.


First we talked about the quarrels and how I see them in a very different light these days, and then about how we've become alienated from our parents. I told Peter about Mother and Father and Margot and myself. At one point he asked, "You always give each other a good-night kiss, don't you?"


"One? Dozens of them. You don't, do you?"


"No, I've never really kissed anyone."


"Not even on your birthday?"


"Yeah, on my birthday I have."


We talked about how neither of us really trusts our parents, and how his parents love each other a great deal and wish he'd confide in them, but that he doesn't want to. How I cry my heart out in bed and he goes up to the loft and swears. How Margot and I have only recently gotten to know each other and yet still tell each other very little, since we're always together. We talked about every imaginable thing, about trust, feelings and ourselves. Oh, Kitty, he was just as I thought he would be.


Then we talked about the year 1942, and how different we were back then; we don't even recognize ourselves from that period. How we couldn't stand each other at first. He'd thought I was a noisy pest, and I'd quickly concluded that he was nothing special. I didn't understand why he didn't flirt with me, but now I'm glad. He also mentioned how he often used to retreat to his room. I said that my noise and exuberance and his silence were two sides of the same coin, and that I also liked peace and quiet but don't have anything for myself alone, except my diary, and that everyone would rather see the back of me, starting with Mr. Dussel, and that I don't always want to sit with my parents. We discussed how glad he is that my parents have children and how glad I am that he's here.


How I now understand his need to withdraw and his relationship to his parents, and how much I'd like to help him when they argue.


"But you're always a help to me!" he said.


"How?" I asked, greatly surprised.


"By being cheerful."


That was the nicest thing he said all evening. He also told me that he didn't mind my coming to his room the way he used to; in fact, he liked it. I also told him that all of Father's and Mother's pet names were meaningless, that a kiss here and there didn't automatically lead to trust. We also talked about doing things your own way, the diary, loneliness, the difference between everyone's inner and outer selves, my mask, etc.


It was wonderful. He must have come to love me as a friend, and, for the time being, that's enough. I'm so grateful and happy, I can't find the words. I must apolo- gize, Kitty, since my style is not up to my usual standard today. I've just written whatever came into my head!


I have the feeling that Peter and I share a secret. Whenever he looks at me with those eyes, with that smile and that wink, it's as if a light goes on inside me. I hope things will stay like this and that we'll have many, many more happy hours together.


Your grateful and happy Anne


MONDAY, MARCH 20, 1944

Dearest Kitty,


This morning Peter asked me if I'd come again one evening. He swore I wouldn't be disturbing him, and said that where there was room for one, there was room for two. I said I couldn't see him every evening, since my parents didn't think it was a good idea, but he thought I shouldn't let that bother me. So I told him I'd like to come some Saturday evening and also asked him if he'd let me know when you could see the moon.


"Sure," he said, "maybe we can go downstairs and look at the moon from there." I agreed; I'm not really so scared of burglars.


In the meantime, a shadow has fallen on my happiness. For a long time I've had the feeling that Margot likes Peter. Just how much I don't know, but the whole situation is very unpleasant. Now every time I go see Peter I'm hurting her, without meaning to. The funny thing is that she hardly lets it show. I know I'd be insanely jealous, but Margot just says I shouldn't feel sorry for her. "I think it's so awful that you've become the odd one out," I added. "I'm used to that," she replied, somewhat bitterly.


I don't dare tell Peter. Maybe later on, but he and I need to discuss so many other things first.


Mother slapped me last night, which I deserved. I mustn't carry my indifference and contempt for her too far. In spite of everything, I should try once again to be friendly and keep my remarks to myself!


Even Pim isn't as nice as he used to be. He's been trying not to treat me like a child, but now he's much too cold. We'll just have to see what comes of it! He's warned me that if I don't do my algebra, I won't get any tutoring after the war. I could simply wait and see what happens, but I'd like to start again, provided I get a new book.


That's enough for now. I do nothing but gaze at Peter, and I'm filled to overflowing!


Yours, Anne M. Frank


Evidence of Margot's goodness. I received this today, March 20, 1944: Anne, yesterday when I said I wasn't jeal- ous of you, I wasn't being entirely honest. The situation is this: I'm not jealous of either you or Peter. I'm just sorry I haven't found anyone willi whom to share my thoughts and feelings, and I'm not likely to in the near future. But that's why I wish, from the bottom of my heart, that you will both be able to place your trust in each other. You're already missing out on so much here, things other people take for granted. On the other hand, I'm certain I'd never have gotten as far with Peter, because I think I'd need to feel very close to a person before I could share my thoughts. I'd want to have the feeling that he understood me through and through, even if I didn't say much. For this reason it would have to be someone I felt was intellectually superior to me, and that isn't the case with Peter. But I can imagine your feeling close to him.


So there's no need for you to reproach yourself because you think you' te taking something I was entitled to; nothing could be further from the truth. You and Peter have everything to gain by your friendship.


My answer:


Dearest Margot,


Your letter was extremely kind, but I still don't feel completely happy about the situation, and I don't think I ever will.


At the moment, Peter and I don't trust each other as much as you seem to think. It's just that when you're standing beside an open window at twthght, you can say more to each other than in bright sunshine. It's also easier to whisper your feelings than to shout them from the rooftops. I think you've begun to feel a kind of sisterly affection for Peter and would like to help him, just as much as I would. Perhaps you'll be able to do that someday, though that's not the kind of trust we have in mind. I believe that trust has to corne from both sides; I also think that's the reason why Father and I have never really grown so close. But let's not talk about it anymore. If there's anything you still want to discuss, please write, because it's easier for me to say what I mean as on paper than face-to-face. You know how le much I admire you, and only hope that some of your goodness and Father's goodness will rub off on me, because, in that sense, you two are a lot alike.


Yours, Anne


WEDNESDAY, MARCH 22,1944

Dearest Kitty,


I received this letter last night from Margot:


Dear Anne,


After your letter of yesterday I have the unpleasant feeling that your conscience bothers you whenever you go to Peter's to work or talk; there's really no reason for that. In my heart, I know there's someone who deserves t my trust (as I do his), and I wouldn't be able to tolerate Peter in his place. However, as you wrote, I do think of Peter as a kind of brother. . . a younger brother; we've been sending out feelers, and a brotherly and sisterly affection mayor may not develop at some later date, but it's certainly not reached that stage yet. So there's no need for you to feel sorry for me. Now that you've found companionship, enjoy it as much as you can.


In the meantime, things are getting more and more wonderful here. I think, Kitty, that true love may be developing in the Annex. All those jokes about marrying Peter if we stayed here long enough weren't so silly after all. Not that I'm thinking of marrying him, mind you. I don't even know what he'll be like when he grows up. Or if we'll even love each other enough to get married. I'm sure now that Peter loves me too; I just don't know in what way. I can't figure out if he wants only a good friend, or if he's attracted to me as a girl or as a sister. When he said I always helped him when his parents were arguing, I was tremendously happy; it was one step toward making me believe in his friendship. I asked him yesterday what he'd do if there were a dozen Annes who kept popping in to see him. His answer was: "If they were all like you, it wouldn't be so bad." He's extremely hospitable, and I think he really likes to see me. Mean- while, he's been working hard at learning French, even studying in bed until ten-fifteen.

Загрузка...