Глава 16

Следующим утром, едва взошло солнце, я уже стояла в кабинете живого и практически здорового, но очень мрачного лорда.

Он сидел на своём излюбленном месте, за столом, и выглядел значительно лучше, но всё ещё был достаточно бледен. Да я и сама, мягко говоря, была не в форме. Ведь уснув практически под утро, я никак не ожидала такого раннего появления Теодрига, который велел в срочном порядке собираться и идти в кабинет к господину. Пришлось заставить себя проснуться и приводить в порядок, чтобы поспешить на эту «архиважную» встречу. Так что предстала я перед хозяином дома разбитой и не выспавшейся.

С трудом подавив рвущийся наружу зевок, посмотрела на мужчину. Сегодня он выглядел не так как всегда: волосы вместо того, чтобы быть затянутыми в тугой хвост, рассыпаны по плечам, а белоснежная рубашка застёгнута всего наполовину, открывая вид на мужскую грудь. Нервно сглотнув, отвела взгляд и сжала ладони в кулаки, пытаясь прогнать прочь ощущение близости его кожи.

Я впервые видела его таким… Обычно собранный и сосредоточенный, он всегда был одет с иголочки и выглядел идеально. Хотя и сейчас, в таком виде, он притягивал взгляд. Но сердце всё равно сжималось от его болезненной бледности.

— Сегодня вы должны покинуть мой дом. — Наконец заговорил тёмный. Но лучше бы он этого не делал.

— Что?! — Вскинула ошарашенный взгляд и встретилась с тёмно-серыми глазами. Такого я точно не ожидала. Меня будто обухом по голове ударили. Нет, конечно, я и не ждала, что меня будут благодарить за спасение, но чтобы вот так, сразу выставлять?!

— Вы отправитесь в моё поместье в Лаангарде, — невозмутимо продолжил мужчина, не обращая внимание на моё состояние. — Там будет безопаснее.

— Безопаснее? — наконец, совладав с эмоциями, бушующими внутри, выдавила я. — Для вас?

- Для всех.

Его слова острым кинжалом вычерчивали узоры на груди. Неприятно и больно. Сделала несколько глубоких вдохов-выдохов и постаралась успокоиться.

— Может хватит кидать меня с места на место, как безвольную куклу? — голос, на удивление прозвучал ровно, хотя внутри всё клокотало от раздражения и злости. — Почему бы просто не признаться, что вы хотите спихнуть меня куда-нибудь подальше…

«От себя» осталось невысказанным.

— Там будет безопаснее для вас, Арьяна. — И вновь он обратился ко мне по имени, заставив вздрогнуть. Из его уст оно звучало… странно волнующе.

— А разве не вы говорили, что здесь самое безопасное место во всём Элфграде? — нервно передёрнула плечами.

— После того, как меня пытались убить в собственном доме, вы продолжаете думать, что это всё ещё безопасное место?

Вопрос застал врасплох. Конечно, я знала, на что он намекал. Я не могла не понять. Грудь сдавило болью, стоило вспомнить тот жуткий момент, когда время замедлилось, и лица тёмного коснулись алые капли, лишая сил и делая легкодоступной мишенью. Весь пережитый тогда ужас и страх за Морано всколыхнулись вновь. И я не могла промолчать.

— Простите… — получилось очень тихо, но меня услышали.

— За что? — кажется, тёмный был искренне удивлён.

— За то, что повстречалась на пути. — Ох, не это я хотела сказать! Совсем не это!

— В этом нет вашей вины, — Морано говорил совершенно спокойно, словно речь шла о погоде за окном, а не о разрушениях, которые я внесла в его жизнь, когда объявилась в ней.

— Всё равно, рано или поздно, наши пути сошлись бы. — На мой непонимающий взгляд он пояснил: — Тьма не отпустила бы вас. В этом я уверен, как никогда. Она «почувствовала» вас. А учитывая то, что из её Посланников на весь Элфград и ближайшие территории был я один, то и получилось так, как получилось. Ничего уже не изменить.

— Но почему именно мы? Почему антимаг и Посланник?

— Хотел бы я это знать.

— А разве вы не знаете? — удивленно спросила я, мысленно отмечая, что это самый длинный наш разговор за всё время.

— Как это не прискорбно, но от меня так же скрыли детали ритуала, как и от вас. Поэтому я не знаю, какой именно клятвой нас связали и зачем. Но я выясню.

Это откровение стало полной неожиданностью. Как и для меня, так и для Морано. Он нахмурился, вглядываясь в меня пронзительным, изучающим взглядом, словно пытался что-то отыскать. Я под этим взглядом поёжилась, чувствуя себя не в своей тарелке, но глаза отводить не стала, размышляя над его словами.

Единственное, в чём я уверена точно, так это то, что клятву я приносила не тёмному, а самой Тьме. И лишь обрывки клятвы всплывают в сознании: «Душа к душе…» Чтобы это могло значить?

— Что ж, — видимо так и не отыскав того, что хотел, тёмный выдохнул и перестал гипнотизировать меня, — пора вам отправляться в путь. Так как я ещё не полностью восстановился, переправить порталом вас не смогу, придется добираться своим ходом. А до Лаангарда около полутора суток пути.

А я уже и забыла о сути нашего разговора. Настроение вновь упало ниже самой худшей отметки. Но спорить я не стала, хотя очень сильно хотелось. Хотелось остаться здесь. Почему-то рядом с тёмном я чувствовала себя в относительной безопасности. После того, как меня предал Джаэр, как выяснилась правда о моих родителях — и настоящих и ненастоящих, — только тёмный дарил чувство защищенности. Пусть сам он ко мне относился не совсем дружелюбно, но всё же оберегал от того, что со мной хотели сделать те, к кому на самом деле заманивал меня Джаэр.

А теперь он отправляет меня в неизвестность. Одну.

— С вами поедет Теодиг, — словно прочитав мои мысли, продолжил мужчина. — Поэтому собирайтесь. Вам нужно успеть уехать до прибытия господина Граама.

Упоминание целителя из Высшего совета вызвало оскомину во рту. Едва сдержалась, чтобы не скривиться. Этот целитель уже заочно был мне неприятен из-за его попытки продлить забытье Морано. И сдаётся мне, что не он один хотел как можно дольше продержать тёмного в таком состоянии. Но почему? Неужели в высшей власти заговор? Или все ополчились только на лорда? А нужно ли мне вообще знать ответы на данные вопросы? Ведь у меня у самой не меньше таких же нерешенных проблем. Тем более, политика меня не волнует. Но вот мужчина, хмурящийся напротив — наоборот, волновал. Я не хотела бы, чтобы он погиб.

— А что если… — начала неуверенно, переступив с ноги на ногу. — Что если на нас в пути кто-нибудь нападёт?

Я искала любую возможную причину отсрочки или вообще отмены этой затеи Морано.

— Теодриг сможет вас защитить. — Кажется, мои доводы были не убедительны.

Но отступать я не собиралась. Говорить напрямую, что не хочу покидать этот дом, не рискнула. Пришлось выкручиваться по-другому.

— Простите, но вы в этом уверены? Если Джаэр ещё жив… — От упоминания торговца, Морано переменился в лице: глаза стремительно начали темнеть, а брови практически сошлись на переносице. Мне даже показалось, что я услышала, как заскрежетали его зубы.

Пришлось прикусить язык.

— Этот… маг, — процедил мужчина сквозь зубы, — получит по заслугам, как только я его найду.

— А если он вперёд найдёт меня?

На меня посмотрели озадаченно. Несколько секунд молчания показались мне часами.

— Чего вы добиваетесь? — Выдохнул, наконец, мужчина, внимательно всматриваясь в моё лицо.

И что мне ответить на такой прямой вопрос? Сказать правду — страшно. Вдруг подумает совсем не то, что есть на самом деле. Или наоборот, поймёт именно так. Ведь действительность такова, что я чувствую себя защищённой только рядом с ним. Является ли это чувство чем-то большим — я и сама пока не знала. Но что-то нужно было сказать. И я сказала:

— Я не хочу никуда уезжать. — А смысл от него скрывать? Я и правда не хотела.

Морано откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза. Он выглядел таким уставшим, что казалось вот-вот упадёт без сил. Но всё равно продолжал держаться как самый настоящий аристократ, коим и являлся на самом деле. Даже в таком состоянии чувствовалась исходящая от него уверенность, сила и власть. Я же прикусила нижнюю губу в ожидании вердикта.

— Через сутки я полностью восстановлюсь и отправлю вас порталом в поместье. — Я едва не застонала от досады, когда мужчина произнёс это. — А теперь можете идти.

И он махнул рукой, показывая, что разговор окончен. Я же так расстроилась, что была не в силах произнести больше ни слова. Я просто вышла из кабинета и даже не попрощалась. Слёзы практически душили меня, но я старалась держать их при себе, что было довольно трудно.

Меня снова кидают, как ненужную вещь. Когда же прекратиться? Неужели мне никогда не обрести нормальную жизнь? Я не прошу многого: только спокойно жить, не прячась от королевской стражи и не ожидая каждый день очередного нападения с целью использования меня в своих замыслах. Я хочу гулять по вечерам по городу, ходить по магазинам, посещать различные гуляния, заводить новые знакомства, любить, в конце концов! Неужели я не заслужила этого?

— Арьяна? — Теодриг замер всего в нескольких шагах от меня. — С вами всё хорошо?

Хотелось закричать: «Нет! Со мной никогда не будет ничего хорошего!», но вместо это я вяло улыбнулась:

— Всё нормально. Нормально…

* * *

Меня снова «попросили» не выходить из гостевых покоев, когда подошло время очередного визита господина Граама. И, видимо для большей уверенности, даже закрыли. Причём на обычный дверной замок!

Подергав дверную ручку, которая теперь стала бесполезной, я подошла к окну и села на широкий подоконник. От нечего делать решила рассматривать прохожих. Но никто особо не привлекал моего внимания. Правда, когда я уже хотела отвернуться и слезть с подоконника, возле дома вспыхнула зелёным дымка портала, и из неё вышел сухощавый целитель. Граам передернул плечами, словно что-то скидывая с них, а затем уверенной походкой двинулся к дому. При этом на его лице блуждала гаденькая ухмылка. Так и захотелось открыть окно и что-нибудь «случайно» уронить на этого противного старика.

От этих мыслей внутри что-то одобряюще всколыхнулось. Видимо, моя антимагия была с этим согласна. Но я не могла исполнить свою прихоть, так как это принесло бы ещё больше проблем Морано, а этого я не могла допустить. Достаточно и того, что я уже ему принесла. Да ещё и неизвестно что будет, когда Граам увидит тёмного в сознании. Ведь от так старательно продлевал его забытье. Но то, что эта ухмылочка превосходства сотрется с его лица — это точно. Как жаль, что я не могу этого видеть.

Но зато, спустя какое-то время, я могла видеть, как целитель — бледный, взмыленный и испуганный — практически выбегает из дома, оглядываясь по сторонам и тут же исчезая в портале. Кажется, он был очень «рад» пробуждению Морано. Я же почувствовала некое удовлетворение от такого испуганного состояния Граама. Правда, желание уронить что-нибудь тяжелое на его голову никуда не пропало.

Я уже мысленно представляла, что именно буду «ронять» и с каким удовольствием выполняю задуманное, когда раздался щелчок замка. Обернулась в сторону двери и выжидательно уставилась на неё. Спустя несколько мгновений та отворилась, впуская в комнату… Морано.

Я едва не упала с подоконника, когда увидела того, кто решил меня навестить. Поспешно слезла с насиженного места, и потупила взгляд. Смотреть на тёмного не решилась.

— Будьте готовы завтра с утра отправиться в моё поместье, — сказал уже известную мне истину мужчина.

Ничего не ответив, просто кивнула. Чувство горечи и досады медленно заполняло меня изнутри. Но я продолжала молчать. Морано постоял некоторое время в дверях, словно решаясь на что-то, а потом всё же переступил порог и, прикрыв за собой дверь, заговорил вновь:

— Господин Граам был очень удивлен, увидев меня в сознании, поэтому, думаю, что в скором времени в совете попытаются выяснить причину столь «чудесного» пробуждения. И до этого времени вы должны быть в более безопасном месте.

Мне показалось или слова прозвучали как оправдание? От удивления я даже забыла о том, что не собиралась смотреть на тёмного и подняла на него озадаченный взгляд. Сейчас он выглядел практически также, как и обычно. За исключением некоторой бледности. И это служило напоминанием того, что всё это из-за меня.

— Неужели так будет всегда? — спросила тихо.

— Как «так»? — не понял меня тёмный.

— Сколько ещё вы собираетесь прятать меня ото всех? — Сказал и сама испугалась своих слов. Как-то двусмысленно они прозвучали. Но, возможно только для меня.

Морано же отреагировал на мой вопрос вполне нормально.

— Столько, сколько потребуется, чтобы те, кто за вами охотятся были найдены и уничтожены. — Холодно отозвался мужчина.

— А как же королевская стража?

— О них вам следует беспокоиться в последнюю очередь.

— А вы?

— А что я? — Морано удивленно выгнул бровь. А я слишком поздно поняла, что сказала лишнее. Меня же не должно волновать то, что происходит с тёмным, но проблема в том, что волновало.

— Ну…из-за меня у вас прибавилось ещё больше проблем… — Проклиная свой длинный язык, неуверенно пробормотала, уткнувшись взглядом в пол. Отчего-то было стыдно сейчас смотреть в глаза мужчине.

— Я думаю, что вас это тоже не должно беспокоить. — Прозвучало довольно резко. — Мои проблемы — это мои проблемы, а не ваши.

— А если они из-за меня?

— Не всё крутится вокруг вас. И большинство моих проблем к вам не имеет никакого отношения. Поэтому ваше беспокойство по этому поводу неуместно. Вы в первую очередь должны заботиться только о себе. Поэтому позаботьтесь о том, чтобы завтра на рассвете быть готовыми к переносу порталом. — После этих слов Морано развернулся и вышел.

А я осталась стоять растерянная и подавленная. Вот вроде и не ругал, а на душе неприятный осадок остался.

Остаток же дня для меня прошёл как в тумане. А следующим ранним утром я стояла в гостиной дома Морано и ждала, когда сам хозяин закончит свои дела и спустится, чтобы отправить меня в своё поместье, которое, как оказалось, расположено не в самом Лаангарде, а на окраине, и удалено от остальных жителей города на приличное расстояние, а также окружено со всех сторон лесом. Так что получается, что не только меня обезопасили от остальных жителей Элфгарских земель, но и самих жителей — от меня. О родовом поместье Морано рассказал мне еще вчера Теодриг, который стоял сейчас рядом со мной и в отличие от меня был совершенно спокоен.

Наконец-то Морано соизволил спуститься к нам. При виде его у меня отчего-то перехватило дыхание. Сейчас тёмный был таким же, каким я увидела его впервые — излучавшим уверенность, силу и власть. Такой мужественный и одновременно опасный. Но сейчас я его не боялась, потому что знала, что он не причинит мне вреда. Спасибо Тьме…

— Вы готовы? — Он подошёл ко мне и протянул руку. Я непонимающе посмотрела на раскрытую ладонь, а затем на самого тёмного.

— Возьмите меня за руку, — подтверждая мои опасения, произнёс мужчина.

— Но ведь через порталы можно и бесконтактным способом…

— Я знаю. — Меня перебили. — Но моё поместье защищено также, как и этот дом, поэтому я не смогу перенести вас просто так. Мне нужно создать другой портал. Особый. Поэтому прошу вас, дайте мне руку.

Я не стала спорить, а покорно вложила свою руку в его ладонь и глубоко вздохнула, словно перед прыжком в воду. Рука тёмного оказалась горячей. По телу прошлась дрожь от воспоминания, как эта самая ладонь медленно двигалась по моему бедру, опаляя кожу такими откровенными прикосновениями. Сглотнув вязкую слюну, перевела взгляд с наших рук на лицо Морано и поняла, что не в силах смотреть на него без заметного смущения, яркой краской оседавшего на моих щеках, стоило только вспомнить тот момент в кабинете лорда.

Сам же мужчина будто бы не замечал моего состояния. Он прикрыл глаза и что-то прошептал одними губами, чуть сильнее сжимая мою руку. А в следующую секунду нас охватило… пламя! Настоящее горячее пламя, что едва касалось кожи, повторяя силуэты наши тел. Не сдержав вскрик, дернулась в сторону, пытаясь вырвать свою руку и захвата мужчины.

— Не вырывайтесь! — рыкнул Морано, неожиданно резко притягивая меня к себе.

Потеряв связь с реальностью, я упала прямо в руки тёмного, уткнувшись лицом в его грудь. Паника завладела моим разумом, но я отчетливо ощущала, как меня обнимают, не давая упасть.

А огонь, бушующий над нами, вокруг нас и прямо на нас, не приносил никакого вреда. Хотя я чувствовала жар, исходящий от него. Ощущала, как языки пламени танцуют на коже, но не сжигают её. Огонь просто окутал нас, словно вторая кожа, и затем взметнулся вверх тут же рассыпаясь яркими искрами.

— Мы прибыли. — Раздался над головой спокойный голос Морано. — Можете отпустить меня.

С трудом соображая, кое-как разжала непослушные пальцы, вцепившиеся в рубашку тёмного. Оказывается, за время нашего кратковременного перемещения я сама схватилась за него, и даже не заметила этого!

— Что это было? — выдохнула, отступая на шаг от мужчины и рассматривая себя. Нигде не было никаких следов огня, и одежда была в целости и сохранности, словно мне это привиделось!

— Особый портал, о котором я и говорил. — Бесстрастно отозвался тёмный. — А теперь мне нужно вернуться за Теодригом и вашими вещами. Никуда не уходите.

— Да куда уж я уйду… — сказала тихо, уже когда лорда скрыло пламя.

Чтобы не стоять столбом на одном месте, решила осмотреться. Ведь если я похожу по холлу, это не будет считаться, что я куда-то ушла?

Первым делом отметила, что здесь всё выглядит не так помпезно, как в столичном доме Морано. Интерьер смотрится гармонично и не пестрит дороговизной. Картины на стенах, на которых изображены красочные пейзажи, или портреты, а также живые цветы и миниатюрные деревца в горшочках, расположенные практически в каждом углу и на широких подоконниках, создают неповторимый уют.

Я подошла к цветам, что яркими бутонами цвели на одном из подоконников. Вдохнула их невероятно сладкий запах и тут же закашлялась. Хотя по прибытию, уже после того, как отошла от перемещения, я почувствовала цветочный аромат, но он был не такой насыщенный. Сейчас же он мне казался слишком приторным.

Поспешила отойти от цветов и направилась к одной из картин, висевших на стене. На ней была изображена семья: два мальчика, на вид которым было лет по пять-шесть, совсем маленькая девочка и их родители. Счастливая мама, державшая на руках дочку в розовом воздушном платьице и гордый отец, придерживающий за плечи своих сыновей. Все они излучали искреннюю радость, но мне от чего-то стало грустно и тяжко на душе. Скорее всего это из-за того, что у меня никогда не было такой семьи и любящих родителей.

— Я же просил вас никуда не уходить, — раздался голос совсем рядом, отчего я вздрогнула и обернулась.

— П-простите, — запнулась и вмиг севшим голосом продолжила: — Но я же не уходила далеко…

Морано стоял слишком близко ко мне, но взгляд его был прикован к картине. И как я упустила момент, когда он вернулся?

— Господин, по вашей просьбе служащие собраны. — Внезапно донёсся до нас голос Теодрига.

Тёмный будто очнулся ото сна, перевёл на меня озадаченный взгляд, но тут же взял себя в руки и обернулся к дворецкому.

Я тоже посмотрела в ту сторону, где сейчас стоял старичок и ещё около десяти слуг. Все они приветствовали хозяина легким поклоном головы. Тут присутствовали только мужчины и женщины в возрасте, и не было никаких молоденьких горничных. Это и радовало, и расстраивало одновременно. Если в столичном доме Морано я могла хоть с кем-нибудь из них поболтать, то со здешними горничными уж точно будет не до бесед.

Пока я размышляла на тему горничных и их возраста, Морано давал указания.

— И в заключение хочу представить вам гостью, которая поживет тут некоторое время… — При этих словах вся прислуга обратилась в мою сторону. На их вытянутых от удивления лицах читалось плохо скрываемое любопытство.

Мне даже неуютно стало от этих удивленно-заинтересованных взглядов. Такое чувство, будто их господин впервые привёл кого-то в это поместье. Ведь не впервые же?

— Арьяна Арнуа, — представил меня Морано, отчего я в очередной раз вздрогнула. — Относитесь к ней, как и ко всем гостям. В моё отсутствие выполняйте все её поручения, а за главного остаётся Теодриг. Теперь можете быть свободны.

Я даже слова произнести не успела, как все, кроме Теодрига разошлись. А тёмный тем временем обратил своё внимание на меня.

— Теперь вы. Теодриг покажет вам ваши покои, туда же перенесут все вещи. В вашем распоряжении библиотека, сад за домом, а также вся прилегающая территория до леса. Гуляйте где хотите, но в лес не заходите. Вам всё ясно?

— Да.

— Хорошо, — Морано обернулся к дворецкому. — Теодриг, ты тоже всё понял?

— Да, мой господин. — Склонил голову старичок.

— Ладно, теперь я должен вернуться в Элфград, чтобы разобраться с советом.

— Вас ждать к ужину?

Я перевела недоумённый взгляд на старичка, задавшего этот вопрос, а с него на задумавшегося на мгновение тёмного. Что значит: «к ужину»? Неужели Морано собирается остаться тут?

— Думаю, нет. — Моя робкая надежда в одночасье рухнула. А тёмный уже растворился в чёрной дымке портала. И никакого огня!

— Ну что ж, прошу за мной, Арьяна. — Подал голос Теодриг. — Я покажу вам вашу комнату.


Комната, предоставленная мне в этом поместье не шла ни в одно сравнение с той, в которой я находилась последнее время. Гостевые покои в столичном доме Морано тоже были хороши, но эта превосходила их по всем параметрам. Я словно очутилась в королевских покоях, с широкой кроватью с балдахином, несколькими резными стульями и миниатюрным столиком возле одной из стен, комодом с зеркалом практически до потолка, собственной уборной и даже небольшим балкончиком с плетеным креслом и наваленными в него маленькими подушечками. От всей этой красоты у меня перехватило дыхание.

— Это точно всё мне? — неверяще спросила я старичка, когда закончила осмотр, но так и не могла прекратить восхищаться увиденным.

— Конечно. — Теодриг, стоявший всё это время возле порога, улыбнулся. — А ещё, господин не сказал, но тут есть конюшня. — Как бы между прочим уточнил он.

— И мне можно будет покататься на лошадях? — с придыханьем спросила я, оборачиваясь к старичку. В ответ получила очередную улыбку и кивок. — А можно прямо сейчас?

— Ну, если хотите…

Через несколько минут я восторженно рассматривала великолепного скакуна белой масти. Пока конюх по имени Руфиус его седлал, тот стоял совершенно спокойно, лишь иногда фыркая и косясь в мою сторону. Никаких признаков беспокойства или тревоги этот конь не проявлял. Поэтому я подошла ближе и осторожно протянула руку к его морде. Мою ладонь обдало горячим дыханием.

На самом деле я очень любила лошадей. Когда мне было семь, отец… точнее Феон, учил меня ездить верхом. И мне это безумно нравилось. Особенно запоминались моменты, когда в ушах свистел ветер, а конь гнал во весь опор. Это было ни с чем не сравнимое чувство свободы и легкости. Казалось, будто ты летишь — только разведи руки в стороны, словно крылья, и закрой глаза. Тогда перестаёт существовать весь мир. Есть только ты, конь и свобода.

Как жаль, что это время пролетело очень быстро. После того, как стало известно, что во мне нет магии, мне запретили приближаться к лошадям, боясь, что я их заражу «безмагией». Хотя в этих животных также не было ни капли этой магии. Но это никого не волновало. И мне оставалось лишь издали с тоской наблюдать за этими прекрасными созданиями.

— Это Фулджентиус, — заметив мой интерес, не без гордости представил мне этого красавца Руфиус, — что означает «сияющий».

— Красивое имя, — прошептала я, поглаживая шею Фулджентиуса. — Можно?

Руфиус кивнул и помог мне сесть в седло. Потом тут же вскочил на стоявшего рядом ещё одного жеребца, но уже тёмной масти, и дёрнул поводья.

Мы поехали вперед. Сначала медленно — мы с Фулджентиусом привыкали друг к другу, — а затем я позволила себе вспомнить то чувство свободы, испытываемое при быстрой езде. Такого прилива сил и чистого счастья я не испытывала очень давно. Я готова была смеяться и наслаждаться каждой секундой этой прогулки. Фулджентиус был очень покладист и выполнял все мои пожелания, даже опережая мои мысли. Он словно читал их и с радостью выполнял. Мы быстро нашли общий язык. Я надеялась, что это будет началом нашей дружбы, и конь подо мной одобрительно фыркнул, чем вызвал счастливый смех.

— Спасибо, — искренне поблагодарила я Фулджентиуса, когда мы вернулись обратно.

— А вы ему понравились, — довольно отметил Руфиус, спрыгивая со своего коня, и беря его и Фулджентиуса под уздцы.

— Он тоже мне очень понравился. — Я благодарно погладила холку коня и слезла с него. — Надеюсь, мы ещё покатаемся.

— Непременно. — Кивнул конюх, заводя лошадей в стойло.

Я же направилась в дом, где меня ждал Теодриг.

— Накатались? — учтиво поинтересовался он.

— Да, благодарю, — в тон ему ответила я.

Сейчас у меня было такое хорошее настроение, что даже жить захотелось! Возможно, это и не самый плохой вариант — пожить тут? Тем более территория большая — есть где разгуляться.

— Вижу, что вам понравилось, — по-доброму, с теплотой произнес Теодриг.

— Я в восторге! — Призналась честно, чуть ли не подпрыгивая от счастья и такого по-настоящему детского восторга.

— Это хорошо. — Улыбнулся дворецкий. — Сейчас как раз будет готов обед. Вам куда подать: в столовую или в комнату?

— Лучше в комнату. Я пока приведу себя в порядок, а после обеда хочу прогуляться в сад, можно?

— Конечно.

Кивнув, я поспешила в свою комнату, но внезапно остановилась напротив той картины — семейного портрета. Ещё когда впервые увидела его, в душе закралась мысль, что это семья лорда. Теперь же мне нужно было подтвердить свою догадку.

— Теодриг, а эта картина… это семейство Морано?

Дворецкий бесшумно подошёл ко мне и остановился рядом, всматриваясь в картину. Казалось, что морщинки на его лице от этого становятся только глубже, а на лицо падает тень грусти.

— Да, верно.

В душе что-то всколыхнулось. Что-то сродни печали и щемящей тоски.

— А… где остальные члены семьи? — наверное, мне не следовало об этом спрашивать, но я не могла ничего с собой поделать. Мне очень захотелось узнать хоть что-нибудь о жизни и семье тёмного. Ведь я о нём практически ничего не знаю, а тут такая возможность — родовое поместье, где прошло детство Морано. Я не могла упустить этот шанс узнать хоть что-то. Но к сожалению, любопытство не было удовлетворено.

— Об этом я, увы, не смею говорить, — с затаённой грустью и сожалением произнёс старичок. — Если господин захочет — он сам расскажет вам.

— А вы давно служите Морано? — не удержалась я от очередного вопроса, хотя понимала, что вряд ли добьюсь ответа, который хоть чуть-чуть прольёт свет на таинственного лорда.

— Я служил Дареллу Морано — отцу нынешнего господина. — Теодриг грустно улыбнулся, видимо предаваясь своим каким-то воспоминаниям.

— А сейчас он где? — осторожно поинтересовалась я, внимательно наблюдая за дворецким.

Старичок горестно вздохнул и повторил:

— Господин, если сочтёт нужным, расскажет.

На это я даже не смела надеяться. Вряд ли Морано раскроет передо мной свою душу и расскажет о себе и своей семье. Уж лучше отправит меня вновь куда-нибудь подальше.

Поэтому я не стала больше допытывать дворецкого, а просто молча ушла. Ведь я по сути, никто тут. И знать о том, что произошло с Морано и его семьёй — не имею право. А любопытство, оно пройдёт. Непременно. Нужно только подождать.


После обеда я сразу же вышла прогуляться по саду, восхищаясь его красотою и обилием цветов, кустарников и деревьев. Здесь везде чувствовалась чуткая рука садовника. В клумбах не было ни единой лишней травинки или сорняка, на деревьях — ни одной сухой веточки, на кустарниках — ни одного пожухлого цветочка или листочка. Всё выглядело идеально, вплоть до мощеных камнем узких дорожек, которые лентами тянулись вдоль всего сада. Я медленно прогуливалась по ним, вдыхая неповторимый коктейль из цветочных ароматов, дурманящих голову и будоражащих чувства. Хотелось дышать полной грудью, что я и делала, позволяя себе на некоторое время отречься от реальности и позабыть все проблемы, что длинным шлейфом тянулись за мной.

Этот день станет поистине одним из самых счастливых дней моей жизни. И если раньше я считала, что моё пребывание здесь будет скучным и никчёмным, то теперь я кардинально поменяла своё мнение. Особенно после того, как нашла в центре сада обвитую плющом беседку и расположенный рядом с ней небольшой фонтан. Это место, сокрытое от посторонних глаз ровными рядами деревьев и высокими кустарниками, являлось своеобразным островком уединения и оплота. Здесь хотелось остаться как можно дольше — если не навсегда, — слушая журчание фонтана и наслаждаясь долгожданным покоем ото всех и вся. Я уже представляла, как буду сидеть здесь с книгой в руках, коротая однообразные дни, и в ожидании возвращения лорда…

Стоп! При чём тут ожидание Морано? Зачем мне его вообще ждать?

Тряхнула головой, прогоняя непрошеные мысли и образы, и решила вернуться обратно в дом, ведь мне ещё исследовать библиотеку! Да и глубоко внутри я всё же ждала ужина и надеялась, что Морано передумает и успеет к нему.

Но увы, мои надежды не оправдались — ужинала я в одиночестве. А до библиотеки даже не дошла. Слишком много впечатлений было для одного дня. Тем более, что у меня времени предостаточно чтобы исследовать вдоль и поперек не только библиотеку, но и всё поместье. Этим я и займусь в ближайшее время.

Загрузка...