Там в тишине, на острове Альдабра,
Лежит в ночи один метеорит.
Живая человеческая суть его ослабла.
Смерть от разлуки с милой пальчиком манит.
Душа там то ли человека, то ли камня
Страдать и тосковать уже устала.
Церера мать любовью юношу хранит,
Луна и звёзды в него смотрят, как в зерцала,
Суровый дед – сам океан велит,
Дабы древнейшая стихия осознала,
Что без Арины Кир сгорит.
И чтобы сказка не закончилась напрасно
Сошлись на миг родные астероиды с орбит,
И буря поднялась из океана,
И шторм к шотландским кораблям летит.
Несчастную связанную девушку, как мешок кинули в лодку и рассерженные пикты поплыли к своим быстроходным красавицам-караккам.
Сердечко девушки колотилось, как заячий хвост, оно готово было выпрыгнуть от горя, накрывающего её серой вуалью тоски. Её душа горько кричала, а мозг кипел от тяжёлых мыслей о будущей судьбе и о милом добром Кире.
– Кир! Кир! Я не хочу уезжать! Я не хотела покидать тебя! Прости меня! Я вернусь! И как смогу, убегу!
В её воспалённом сознании кружилось множество грустных и душераздирающих мыслей.
Шотландцы успешно добрались до своих кораблей и втащили девушку на палубу.
– Капитан Лэрд Кам. Куда её? – спросил Джин.
– В трюм. Вытащите у неё кляп и привяжите к стулу. Всё равно уже орать ей не имеет смысла.
Шотландцы рассмеялись, потирая руки от хорошо проделанной работы.
– Да. Полдела сделано.
Арину привязали к стулу и оставили одну сидеть в трюме и размышлять о её теперь плачевном положении.
– О, Боги, за что вы так со мной?! Мой, милый Кир, ты стал мне сердечным другом. Ты заменил мне отца, сколько сделал мне добра за те месяцы, что мы провели вместе с тобой на таком сказочно – красивом острове. Ты научил меня радоваться каждому прожитому дню, показал мне, как может быть прекрасна жизнь, не имея ни титулов, ни имений, ни богатств. Ты показал мне Солнце! Океан! Луну! Звёзды! Рай! Земной рай! Ты изменил меня! Я снова хочу жить! Жить для тебя! Я найду тебя! Обязательно найду тебя! И да помогут мне Боги в этом моём нелёгком пути!
– Капитан! На нас идёт буря! – закричал Лесли, смотря в подзорную трубу вдаль.
– Да. Ветер усиливается, – процедил сквозь зубы Джин.
– Убирайте паруса! – прокричал капитан Лэрд Кам. Все сразу же засуетились, готовя корабль к встрече со штормом. Прошло совсем немного времени, когда ветер сначала усилился до десяти метров в секунду и стал очень быстро нарастать. Спустя полчаса разыгралась такая страшная водяная буря, что ураган доходил уже до тридцати метров в секунду. Шквал просто рвал паруса и обивку корабля. Его начало бросать из стороны в сторону как щепку. Люди испугались не на шутку, кто молился, кто прятался. Основная команда защищала каракку всеми силами и средствами от жесточайшей бури, но всё было тщетно. Все начали предчувствовать худшее. Страшные волны своими острыми гребнями, словно перелетали через корабли, оставляя огромные лужи на палубах. Люди кричали от ужаса:
– Лэрд Кам! Это девчонка виновата!
– Баба на корабле, это к беде!
– Не нужно было искать её и плыть за ней!
– Что нам делать?!
– Как спастись?!
Суровый шотландец сплюнул и, держась за канаты, прокричал:
– Гребите и молитесь! Внимательно слушайте удары барабана.
А сам взмолился, смотря на серое мрачное небо:
О Боги! Спасите!
Девчонка – это кровь моя!
Команду мою сберегите!
Всех нас защити Земля!
Мои корабли удержите!
Доплыть помогите в родные края!"
Океан неистово бушевал, намереваясь поглотить лёгкие каракки. Как вдруг рядом с кораблём, капитаном которого был Лэрд Кам, дядя Арины, произошло чудо: образовалась в тёмных водах океана, бурлящая воронка и небывалой высоты волна и раздался древний грозный и громкий голос, который услышала только Арина, находящаяся в трюме.
– Ты – сильный и бесспорно великий Индийский океан, но по праву закона природы морей и океанов, если я пришла на зов молитвы капитана Лэрда Кама коренного шотландца, то правосудие на моей стороне! Они мои! Я – Богиня Северного шотландского моря! Отпусти их со мной, иначе будет война! Ты хочешь этого?
– Но меня тоже заставили Боги утопить всех, а девушку вернуть обратно на Альдабру, – ответил Индийский океан рассерженному шотландскому морю.
– Я понимаю, но путь её ещё не пройден в полной мере, чтобы понять, где настоящая любовь: на Родине или на Альдабре. Ведь люди, что везут её домой, совсем ни в чём не виноваты. Их скудный разум не готов понять, что законнорождённая именитая шотландка может покинуть всё ради любви. И я не верю, что она способна на ту небесную любовь, что предлагает ей Церера! Девчонка земная из крови и плоти, ей нужен такой же живой муж! Подумай, океан. Лучше ни с кем не воевать. Давай поговорим с Церерой.
– Давай, Богиня Северного моря, мы обратимся к ней, и пусть она скажет своё последнее слово и разрешит наш спор.
Волны поднялись ещё выше, корабли затряслись ещё сильнее, людские жизни висели на волоске.
– Великая Церера! Услышь нас и дай ответ!
В этот момент яркая золотая вспышка с неба дала свой знак, что она слышит Богов воды.
– Не поступай по своему желанию, разреши человеку самой избрать свой путь и понять, где её место. Пусть поживёт среди близких ей людей на родной земле, и если она примет свою судьбу в Шотландии, ты её отпустишь, и сын твой останется ни с чем.
– Хорошо. Вы меня убедили. Я соглашусь с вами, Северное море и Индийский океан, но мой сын влюблён в неё. Он выбрал её из миллионов людей, и даже я не знаю, почему. Бог солнца всё от нас скрывает, свои игры и замыслы. Пусть будет так. Пусть плывут домой в свою Шотландию, а мы посмотрим, что же будет дальше. Богиня Северного моря, забирай их. Я позволяю.
На том и сошлись. Северное море волну расширило, чтобы забрать оба корабля одновременно и, словно огромным языком, слизнуло их. Шотландцы увидели лишь прозрачно – голубую пелену.
И сразу ветер прекратился, и солнце выглянуло на мрачном небе, и тучи место уступили прекрасным белым облакам. Люди радостно взмолились:
– О Боги! Благодарим, что спасли наши жизни!
– Джин, Лесли, Эирик, скорее несите Богам морей и океанов выпивку и закуску, бросайте за борт, – кричал капитан от счастья, что все они спаслись.
Шотландцы с радостью отдали дары океану и, взяв подзорные трубы, осмотрелись.
– Капитан, что-то не поймём мы с братьями, похоже, мы на родной земле?
– Не может быть, Джин, ты что не проспался?
– Да посмотри сам, Лесли.
Вся команда всполошилась.
– Да, это же наше Северное море!
Пикты радостно смеялись, пели и обнимали друг друга.
– Видимо Боги, любят нашего капитана!
– М-да, или его племянницу.
– Неважно, друг, кого Боги считают лучшим. Главное мы спасены, и мы дома!
Море совсем успокоилось, стало голубым и прозрачным. Оно, казалось, улыбается, несмотря на свою суровость, и ласково лижет своими мягкими мелкими волнами шотландские красавицы-каракки.
Они плавно вошли в залив Ферт-оф-Тей, на северном берегу которого он находится, в свой родной город Данди, расположенный вокруг потухшего огромного вулкана. На побережье их встретили множество местных шотландцев громкими радостными криками. Старые друзья радостно здоровались с прибывшими сородичами, хлопали друг друга по плечу и плясали под звуки волынок. Пикты вывели девушку с каракки, предварительно развязав её, толкнули грубо в спину и сказали:
– Иди и не делай глупостей, а то хуже будет.
Арина с грустью в сердце опустила белокурую голову и покорно пошла навстречу своим сородичам.
Они попрыгали в телеги и поехали в поселение, находящееся недалеко от города. Девушка удивилась и спросила:
– Куда мы едем? Почему вы не везёте меня домой в имение моего отца?
– Молчи! – ответил грубо дядя. – Ты не достойна ехать домой. Мы везём тебя к нашему шаману, и пока мы не узнаем, не осквернена ли ты уже, в твою сторону даже никто не глянет.
Арина смутилась и, покраснев, добавила:
– Что вы говорите, дядя? Я – девственна!
– Вот это мы и проверим. И если это окажется правдой, ты останешься жить у шамана на несколько месяцев, пока он проведёт все обряды твоего очищения и даст разрешение познакомить тебя с твоим будущим мужем. А мы пока подыщем для тебя подходящую партию.
– Что? Дядя! Пожалей. Не надо! – вскрикнула несчастная и испуганная девушка.
– Замолкни или снова всунем кляп. Да ещё и всыплю хорошенько.
Арина замолчала, и горькие слёзы потекли по её щекам.