В гостях у саамов. Золоторогий олень-оборотень


– Давай садись на моего оленя! Начнем с того, кто живет ближе всех. Пригласим Мяндаша. А потом поскачем в край мезенских лошадок. Там и попрощаемся.

– Скорее бы! – обрадовался Вийри.

– Что ты сказал? Ты как с сестрой разговариваешь! Со старшей!

– Да что такого? – пробубнил Вийри. – Я только это… скорее бы началось наше путешествие…

– Садись на оленя и не зли меня! А то высажу! Отправишься пешком! И не в путешествие, а домой!

– Ну ладно, ладно…

Варрэ хоть и сердилась, но на самом деле любила Вийри и считала его отличной компанией для приключений. За год, прошедший с её путешествия по загадочным местам, он подрос и теперь стал настоящим мечтателем – таким же, как она. И как старый Сяхтар.

Они мчались по тундре – по снегу, который доживал последние деньки, и по земле, ожидавшей, когда, как цыплята из скорлупы, проклюнутся цветы мать-и-мачехи.

Путь их был недолгим: вскоре они оказались в старинном селе Ловозеро, где живут саамы – ближайшие соседи маленького северного народца.

Прежде этих людей называли лопарями, или lappar, – отсюда и произошло название Лапландия. А в знаменитой сказке Сельмы Лагерлёф «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями» Лапландия зовётся Гусиной страной. Всё потому, что с наступлением весны дикие гуси длинными вереницами со всей Европы – но больше всего из Дании, Голландии и Германии – летят в Арктику, чтобы вывести там потомство. Сейчас земля саамов протянулась по Швеции, Норвегии, Финляндии и России, хотя этот народ обосновался здесь в ту давнюю пору, когда и самих тех стран ещё не было. И пусть теперь саамы разделены границами государств, у них есть свои флаг, гимн и, конечно, язык: для него-то никаких преград не существует.

Загрузка...