“I’m always meeting people in airports,” was the innocent-sounding way Dorothy began her fax to Juan Diego. “And, boy, did this young mother need help! No husband — the husband had already dumped her. And then the nanny abandoned her and the kids at the start of their trip — the nanny just disappeared at the airport!” was how Dorothy set the story in motion.
The long-suffering young mother sounds familiar, Juan Diego was thinking as he read and reread Dorothy’s fax. As a writer, Juan Diego knew there was a lot in Dorothy’s story; he suspected there might be more that was missing. Such as: how “one thing led to another,” as Dorothy would put it, and why she’d gone to El Nido with “poor Leslie,” and with Leslie’s little kids.
The poor Leslie part rang a bell with Juan Diego, even the first time he read Dorothy’s fax. Hadn’t he heard about a poor Leslie before? Oh, yes, he had, and Juan Diego didn’t need to read much more of Dorothy’s fax before he was reminded of what he’d heard about poor Leslie, and from whom.
“Don’t worry, darling — she’s not another writer!” Dorothy had written. “She’s just a writing student — she’s trying to be a writer. In fact, she knows your friend Clark — Leslie was in some sort of workshop at a writers’ conference where Clark French was her teacher.”
So she was that poor Leslie! Juan Diego had realized. This poor Leslie had met Clark before she’d taken a writing workshop with him. Clark had met her at a fund-raising event — as Clark had put it, one of several Catholic charities he and poor Leslie supported. Her husband had just left her; she had two little boys who were “a bit wild”; she thought the “mounting disillusionments” in her young life deserved to be written about.
Juan Diego remembered thinking that Clark’s advice to Leslie was most unlike Clark, who hated memoirs and autobiographical fiction. Clark despised what he called “writing as therapy”; he thought the memoir-novel “dumbed down fiction and traduced the imagination.” Yet Clark had encouraged poor Leslie to pour out her heart on the page! “Leslie has a good heart,” Clark had insisted, when he’d told Juan Diego about her. “Poor Leslie has just had some bad luck with men!”
“Poor Leslie,” Clark’s wife had repeated; there’d been a pause. Then Dr. Josefa Quintana said: “I think Leslie likes women, Clark.”
“I don’t think Leslie’s a lesbian, Josefa — I think she’s just confused,” Clark French had said.
“Poor Leslie,” Josefa had repeated; it was the lack of conviction in the way she said it that Juan Diego would remember best.
“Is Leslie pretty?” Juan Diego had asked.
Clark’s expression was the model of indifference, as if he hadn’t noticed if Leslie were pretty or not.
“Yes,” was all Dr. Quintana said.
According to Dorothy, it was entirely Leslie’s idea that Dorothy come with her and the wild boys to El Nido.
“I’m not exactly nanny material,” Dorothy had written to Juan Diego. But Leslie was pretty, Juan Diego was thinking. And if Leslie liked women — whether or not Leslie was a lesbian, or just confused—Juan Diego didn’t doubt that Dorothy would have figured her out. Whatever Dorothy was, she wasn’t confused about it.
Naturally, Juan Diego didn’t tell Clark and Josefa that Dorothy had hooked up with poor Leslie — if, indeed, Dorothy had. (In her fax, Dorothy wasn’t exactly saying if she had.)
Given the disparaging way Clark had called Dorothy “D.”—not to mention with what disgust he’d referred to Dorothy as “the daughter,” or how turned off Clark had been by the whole mother-daughter business — well, why would Juan Diego have made Clark more miserable by suggesting that poor Leslie had hooked up with “D.”?
“What happened to those children wasn’t my fault,” Dorothy had written. As a writer, Juan Diego usually sensed when a storyteller was purposely changing the subject; he knew Dorothy hadn’t gone to El Nido out of her desire to be a nanny.
He also knew that Dorothy was very direct—when she wanted to be, she could be very specific. Yet the details of exactly what happened to Leslie’s little boys were vague — perhaps purposely so?
This was what Juan Diego was thinking when his flight from Bohol landed in Manila, jolting him awake.
He couldn’t understand, of course, why the young woman seated beside him — she was in the aisle seat — was holding his hand. “I’m so sorry,” she said to him earnestly. Juan Diego waited, smiling at her. He hoped she would explain what she meant, or at least let go of his hand. “Your mother—” the young woman started to say, but she stopped, covering her face with both hands. “The dead hippie, a dead dog — a puppy—and all the rest!” she suddenly blurted out. (In lieu of saying “the Virgin Mary’s nose,” the young woman seated beside him touched the nose on her own face.)
“I see,” was all Juan Diego said.
Was he losing his mind? Juan Diego wondered. Had he talked the whole way to the stranger next to him? Was he somehow destined to meet mind readers?
The young woman was now scrutinizing her cell phone, which reminded Juan Diego to turn on his cell phone and stare at it. The little phone rewarded him by vibrating in his hand. He liked the vibration mode best. He disliked all the “tones,” as they called them. Juan Diego saw he had a text message from Clark French — not a short one.
Novelists aren’t at their best in the truncated world of text messages, but Clark was a persevering type — he was dogged, especially when he was indignant about something. Text messages were not meant for moral indignation, Juan Diego thought. “My friend Leslie has been seduced by your friend D. — the daughter!” Clark’s message began; he’d heard from poor Leslie, alas.
Leslie’s little boys were nine and ten — or seven and eight. Juan Diego was trying to remember. (Their names were impossible for him to remember.)
The boys had German-sounding names, Juan Diego thought; he was right about that. The boys’ father, Leslie’s ex-husband, was German — an international hotelier. Juan Diego couldn’t remember (or no one had told him) the German hotel magnate’s name, but that was what Leslie’s ex did: he owned hotels, and he bought out blue-ribbon hotels that were in financial straits. And Manila was a base of the German hotelier’s Asian operations — or so Clark had implied. Leslie had lived everywhere, the Philippines included; her little boys had lived all over the world.
Juan Diego read Clark’s text message on the runway, following his flight from Bohol. A kind of Catholic umbrage — a feeling of pique — emanated from it, on Leslie’s behalf. After all, poor Leslie was a person of faith — a fellow Catholic — and Clark sensed that she’d been wronged, yet again.
Clark had texted the following message: “Watch out for the water buffalo at the airport — not as docile as it appears! Werner was trampled, but not seriously injured. Little Dieter says neither he nor Werner did anything to incite charge. (Poor Leslie says Werner and Dieter are ‘innocent of provoking buffalo.’) And then little Dieter was stung by swimming things — the resort called them ‘plankton.’ Your friend D. says stinging things were the size of human thumbnails — D., swimming with Dieter, says so-called plankton resembled ‘condoms for three-year-olds,’ hundreds of them! No allergic reaction to miniature stinging condoms yet. ‘Definitely not plankton,’ D. says.”
D. says, Juan Diego thought to himself; Clark’s account of the water buffalo and the stinging things differed only slightly from Dorothy’s. The image of those “condoms for three-year-olds” was consistent, but Dorothy — in her vague way — had implied the water buffalo was provoked. She didn’t say how.
There was no water buffalo to be wary of at the airport in Manila, where Juan Diego changed planes for his connecting flight to Palawan. The new plane was a twin-engine prop — cigar-shaped, with only one seat on either side of the aisle. (Juan Diego would be in no danger of telling a total stranger the story of the ashes he and Lupe didn’t scatter at the Guadalupe shrine in Mexico City.)
But before the propeller plane taxied away from their gate, Juan Diego felt his cell phone vibrate again. Clark’s text message seemed hastier or more hysterical than before: “Werner, still sore from buffalo trampling, stung by pink jellyfish swimming vertically (like sea horses). D. says they were ‘semi-transparent and the size of index fingers.’ Necessary for poor Leslie and her boys to evacuate the island posthaste, due to Werner’s immediate allergic reaction to see-through finger things — swelling of lips, tongue, his poor penis. You will be alone with D. She is staying behind to settle cancellations of room reservations — poor Leslie’s, not yours! Avoid swimming. See you in Manila, I hope. Watch yourself around D.”
The prop plane had begun to move; Juan Diego turned off his cell phone. Regarding the second stinging episode — the pink jellyfish swimming vertically — Dorothy had sounded more like herself. “Who needs this shit? Fuck the South China Sea!” Dorothy had faxed Juan Diego, who was trying to imagine being alone with Dorothy on an isolated island, where he wouldn’t dare to swim. Why would he want to risk the stinging condoms for three-year-olds or the pink, penis-swelling jellyfish? (Not to mention the monitor lizards the size of dogs! How had Leslie’s wild boys managed to escape an encounter with the giant lizards?)
Wouldn’t he be happier returning to Manila? Juan Diego mused. But there was an in-flight brochure to look at; he looked longest at the map, with disquieting results. Palawan was the farthest westward of the Philippine islands. El Nido, the resort on Lagen Island — off the northwestern tip of Palawan — was the same latitude as Ho Chi Minh City and the mouths of the Mekong. Vietnam was due west across the South China Sea from the Philippines.
The Vietnam War was why the good gringo had run away to Mexico; el gringo bueno’s father had fallen in an earlier war — he lay buried not far from where his son could have died. Were these connections coincidental or predetermined? “Now there’s a question!” Juan Diego could hear Señor Eduardo saying — though, in his lifetime, the Iowan hadn’t answered the question himself.
When Edward Bonshaw and Flor died, Juan Diego would pursue the same subject with Dr. Vargas. Juan Diego told Vargas what Señor Eduardo had revealed to him about recognizing Flor in the postcard. “How about that connection?” Juan Diego would ask Dr. Vargas. “Would you call that coincidence or fate?” was how the dump reader put it to the atheist.
“What would you say to somewhere in between?” Vargas asked him.
“I would call that copping out,” Juan Diego answered. But he’d been angry; Flor and Señor Eduardo had just died — fucking doctors had failed to save them.
Maybe now Juan Diego would say what Vargas had said: the way the world worked was “somewhere in between” coincidence and fate. There were mysteries, Juan Diego knew; not everything came with a scientific explanation.
It was a bumpy landing at Lio Airport, Palawan — the runway was unpaved, a dirt landing strip. Upon leaving the plane, the passengers were greeted by native singers; standing aloof from the singers, as if bored by them, was a weary-looking water buffalo. It was hard to imagine this sad water buffalo charging or trampling anyone, but only God (or Dorothy) really knew what Leslie’s wild boys (or one of them) may have done to provoke the beast.
Three boats were required the rest of the way, though the El Nido resort on Lagen Island wasn’t a long way from Palawan. What you saw of Lagen from the sea were the cliffs — the island was a mountain. The lagoon was hidden; the buildings of the resort circled the lagoon.
There was a friendly young spokesman for the resort to greet Juan Diego upon his arrival at El Nido. Consideration had been given to his limp; his room, with a view of the lagoon, was only a short walk to the dining hall. The misfortunes leading to poor Leslie’s sudden departure were discussed. “Those boys were a bit wild,” the young spokesman said tactfully, when he showed Juan Diego his room.
“But the stingings—surely those stinging things were not the result of any wildness on the boys’ part?” Juan Diego asked.
“Our guests who swim are not usually stung,” the young man said. “Those boys were seen stalking a monitor lizard — this is asking for trouble.”
“Stalking!” Juan Diego said; he tried to imagine the wild boys, armed with spears made from mangrove roots.
“Ms. Leslie’s friend was swimming with those boys—she wasn’t stung,” the young spokesman for the resort pointed out.
“Ah, yes — her friend. Is she—” Juan Diego started to ask.
“She’s here, sir — I take it you mean Ms. Dorothy,” the young man said.
“Yes, of course — Ms. Dorothy,” was all Juan Diego could say. Had last names gone out of style? Juan Diego would wonder, albeit briefly. He was surprised how pleasing a place El Nido was — remote but beautiful, he thought. He would have time to unpack, and perhaps limp around the perimeter of the lagoon, before dinner. Dorothy had arranged everything for him: she’d paid for his room and all his meals, the young spokesman for the resort had said. (Or had poor Leslie paid for everything? Juan Diego wondered, also briefly.)
Juan Diego didn’t know what he would do at El Nido; he was definitely questioning the idea that he truly liked the prospect of being alone with Dorothy.
He’d just finished unpacking — he had showered and shaved — when he heard the knock on his door. As knocks go, this one wasn’t tentative.
That would be her, Juan Diego thought; without looking in the peephole, he opened the door.
“I guess you were expecting me, huh?” Dorothy asked. Smiling, she pushed past him, bringing her bags into his room.
Hadn’t he figured out what kind of trip he was taking? Juan Diego was thinking. Wasn’t there something about this trip that felt preternaturally arranged? On this journey, didn’t the connections seem more predetermined than coincidental? (Or was he thinking too much like a writer?)
Dorothy sat on the bed; slipping off her sandals, she wiggled her toes. Juan Diego thought her legs were darker than he remembered — maybe she’d been in the sun since he’d last seen her.
“How did you and Leslie meet?” Juan Diego asked her.
The way Dorothy shrugged seemed so familiar; it was as if she’d watched Esperanza and Lupe shrug, and Dorothy was imitating them. “You meet so many people in airports, you know,” was all she said.
“What happened with the water buffalo?” Juan Diego asked.
“Oh, those boys!” Dorothy said, sighing. “I’m so glad you don’t have kids,” she told him with a smile.
“The water buffalo was provoked?” Juan Diego asked her.
“The boys found a live caterpillar — it was green and yellow, with dark-brown eyebrows,” Dorothy said. “Werner put the caterpillar up the water buffalo’s nose — he stuck it all the way up one nostril, as far as it would go.”
“Much tossing of the head and horns, I imagine,” Juan Diego said. “And those hooves — they must have made the ground shake.”
“You would snort, too, if you were trying to blow a caterpillar out of your nose,” Dorothy told him; it was clear she took the water buffalo’s side. “Werner wasn’t that badly trampled, considering.”
“Yes, but what about the stinging condoms and the transparent fingers that swam vertically?” Juan Diego asked her.
“Yeah, they were creepy. They didn’t sting me, but that kid’s penis was nothing anyone could be prepared for,” Dorothy said. “You just never know who’s going to be allergic to what — and how!”
“You just never know,” Juan Diego repeated; he sat down on the bed beside her. She smelled like coconut — maybe it was her sunscreen.
“I’ll bet you’ve missed me, huh?” Dorothy asked him.
“Yes,” he told her. Juan Diego had missed her, but until now he’d not realized how much Dorothy reminded him of the sex-doll statue of Guadalupe — the one the good gringo had given him, the statue Sister Gloria had disapproved of from the start.
It had been a long day, but was that why Juan Diego felt so exhausted? He was too tired to ask Dorothy if she’d had sex with poor Leslie. (Knowing Dorothy, of course she had.)
“You look sad,” Dorothy was whispering. Juan Diego tried to speak, but the words wouldn’t come. “Maybe you should eat something — the food is good here,” she told him.
“Vietnam,” was all Juan Diego managed to say. He wanted to tell her that he’d been a new American once. He was too young for the draft, and when the draft ended, the lottery drawings didn’t matter. He was crippled; they would never have taken him. But because he’d known the good gringo, who had died trying not to go to Vietnam, Juan Diego would feel guilty for not going — or for not having to maim himself or run away in order not to go.
Juan Diego wanted to tell Dorothy that it troubled him to be so geographically close to Vietnam — on the same South China Sea — because he’d not been sent there, and how it bothered him that el gringo bueno was dead because the luckless boy had tried to run away from that misbegotten war.
But Dorothy said suddenly: “Your American soldiers came here, you know — I don’t mean here, not to this resort, not to Lagen Island or Palawan. I mean when they were on leave, you know — for what they called R and R from the Vietnam War.”
“What do you know about that?” Juan Diego found the words to ask her. (To himself, he sounded as incomprehensible as Lupe.)
There was Dorothy’s familiar shrug, again — she’d understood him. “Those frightened soldiers — some of them were only nineteen-year-olds, you know,” Dorothy said, as if she were remembering them, though she couldn’t have remembered any of those young men.
Dorothy wasn’t that much older than those boys had been during the war; Dorothy couldn’t have been born when the Vietnam War ended — it was thirty-five years ago! Surely, she’d been speaking historically about those frightened nineteen-year-olds.
They’d been frightened of dying, Juan Diego imagined — why wouldn’t young boys in a war be frightened? But, again, his words wouldn’t come, and Dorothy said: “Those boys were afraid of being captured, of being tortured. The United States suppressed information about the degree of torture the North Vietnamese practiced on captured American soldiers. You should go to Laoag — the northernmost part of Luzon. Laoag, Vigan — those places. That’s where the young soldiers on leave from Vietnam went for R and R. We could go there, you know — I know a place,” Dorothy told him. “El Nido is just a resort — it’s nice, but it’s not real.”
All Juan Diego managed to say was: “Ho Chi Minh City is due west from here.”
“It was Saigon then,” Dorothy reminded him. “Da Nang and the Gulf of Tonkin are due west of Vigan. Hanoi is due west of Laoag. Everyone in Luzon knows how the North Vietnamese were into torturing your young Americans — that’s what those poor boys were afraid of. The North Vietnamese were ‘unsurpassed’ in torture — that’s what they say in Laoag and Vigan. We could go there,” Dorothy repeated.
“Okay,” Juan Diego told her; it was the easiest thing to say. He’d thought of mentioning a Vietnam vet — Juan Diego had met him in Iowa. The war veteran told some stories about R&R in the Philippines.
There’d been talk about Olongapo and Baguio, or maybe it was Baguio City. Were they cities in Luzon? Juan Diego wondered. The vet had mentioned bars, nightlife, prostitutes. There’d been no talk of torture, or of the North Vietnamese as experts in the field, and no mention of Laoag or Vigan — not that Juan Diego could recall.
“How are your pills? Should you be taking something?” Dorothy asked him. “Let’s go look at your pills,” she said, taking his hand.
“Okay,” he repeated. As tired as he was, he had the impression that he didn’t limp when he walked with her to the bathroom to look at the Lopressor and the Viagra tablets.
“I like this one, don’t you?” Dorothy was asking him. (She was holding a Viagra.) “It’s so perfect the way it is. Why would anyone cut it in half? I think a whole one is better than a half — don’t you?”
“Okay,” Juan Diego whispered.
“Don’t worry — don’t be sad,” Dorothy told him; she gave him the Viagra and a glass of water. “Everything’s going to be okay.”
Yet what Juan Diego suddenly remembered was not okay. He was remembering what Dorothy and Miriam had cried out, together — as if they were a chorus.
“Spare me God’s will!” Miriam and Dorothy had spontaneously cried. Had Clark French heard this, Juan Diego had little doubt, Clark would have thought this was a succubi kind of thing to say.
Did Miriam and Dorothy have an ax to grind with God’s will? Juan Diego wondered. Then he suddenly thought: Did Dorothy and Miriam resent God’s will because they were the ones who carried it out? What a crazy idea! The thought of Miriam and Dorothy as messengers who carried out God’s will didn’t jibe with Clark’s impression of those two as demons in female form — not that Clark could have persuaded Juan Diego to believe that this mother and daughter were evil spirits. In his desire for them, surely Juan Diego felt that Miriam and Dorothy were bodily attached to the corporeal world; they were flesh and blood, not shades or spirits. As for the unholy two of them actually being the ones who carried out God’s will — well, why even think about it? Who could imagine it?
Naturally, Juan Diego would never express such a crazy idea — certainly not in the context of the moment, not when Dorothy was giving him the Viagra tablet and a glass of water.
“Did you and Leslie—” Juan Diego started to ask.
“Poor Leslie is confused — I just tried to help her,” Dorothy said.
“You tried to help her,” was all Juan Diego could say. The way he said it didn’t sound like a question, though he was thinking that if he were confused, being with Dorothy wouldn’t exactly help.