Глава 36. Прибытие к секте «Ядовитого Дракона»


Где-то, над внутренним морем трёх континентов летел реактивный феникс.

— Чёт, неудобно как-то… — бормотал, сидящий в удобном кресле, Серёга, потягивая крепкий гавайский коктейль из чистого спирта, херни, похожей на ананас и хвоста рыбы, со вкусом лимона.

Снаружи кают-компании, погода была слегка пасмурной, ветреной и дождливой. Если быть точнее, то всё было черно от грозовых туч, дул ураганный ветер и хлестал такой ливень, что головы Макса не было видно. Регулярные вспышки молний и близкие раскаты грома заставляли совесть слесаря вздрагивать и переживать за феникса.

— Ты как там, крылатый? — поинтересовался Серёга.

— Всё отлично, командир. — ответил слегка поддатый голос птицы из динамика.

— Да нихера с ним не случится, а если и случится, то он пищать будет от восторга. — хмыкнул себе в усы тигр, который лежал без брони — в тепле и сухости, занимая почти весь проход кают-компании.

— Может и буду, но я, по крайней мере, не вылизываю себе яйца по десять раз на дню! Ты же не думаешь, что твоя техника скрытности, полностью маскирует звук, шуршащего по шарам, языка? — с издёвкой ответил феникс.

Дальше Серёга не слушал — он погрузился в стратегическое планирование глядя на приборы. При текущей скорости — спирт утекал по пять тонн в час и запасы его хоть и были велики, но далеко не безграничны. Было стойкое ощущение, что домашняя сивуха больше не прокатит и нужно было начинать использовать древний спиртзавод, но была проблема с сырьём — не просто же так, рядышком с установкой был склад со множеством мелких свиношариков. Квать ответить на этот вопрос не мог — он хоть и знал, как сделана и по какому принципу работает линия производства спирта, но сам технологический процесс, внутри спиртзавода, не относится к его сфере компетенции.

Оставив решение этих проблем на потом, он вернулся к делам насущным:

— Караем похитителя тела, возвращаем богиню на рабочее место и на этом всё. Осядем в какой-нибудь деревне и будем выращивать картошку — тихая и спокойная жизнь…

— Как ты себе это представляешь? — невесело усмехнулась Нара.

— Поговорим с вашим главным, объясним, что косяк не твой и всё.

— Ну, ну… Первобогу Ваасу уже сто миллионов лет и он вряд ли снизойдёт до разговора с простым смертным.

— Слушай, Нора́…

— На́ра…

— Да пофиг… Что с тобой случилось? Ты себя странно ведёшь — если, конечно, принять за норму твои постоянные оскорбления. — Серёга пристально посмотрел в глаза блондинки.

— Алана провела со мной, как она выразилась, профилактическую беседу. — равнодушно пожала плечами богиня — Теперь…

Договорить она не успела — феникс заложил крутой вираж с бочкой и всё, что было не закреплено, сначала грохнулось на потолок, а потом — куда придётся.

Нару придавило тигром, а Квать закатился под стол.

— Что за хуйня?! — возопил слесарь, когда упавший кувшин со спиртом разбился об его голову.

— На нас напали! — коротко ответил Макс, закладывая очередной вираж.

По колпаку кают-компании что-то чиркнуло, оставив небольшую царапину. Серёга и остальные крутили головами, в надежде увидеть агрессора, но, кроме стены дождя, снаружи ничего не было.

— Шестьдесят Шестой, на позицию! Алька, подключи его. Макс, снижай скорость, маневрируй!

— Есть! — рявкнул тигр и выскочил на десантную площадку, где стояла раскрытая броня.

Шишига запрыгнул внутрь доспеха и тот, благодаря хитрой системе тяг, закрылся, оставив распахнутыми только технологические лючки, где находились катетеры. Алана, выскочив вслед за тигром, подключила спиртопровод и захлопнула крышки.

— Я ничего не ощущаю… — сообщила Алана, вернувшись в кают-компанию и сосредоточившись.

— Зато я чувствую их! — в гарнитуре раздался раздражённый голос тигра и пространство снаружи прочертила толстенная молния выпущенная Шишигой.

— Хеттон поглощает любую энергию и излучение. — просветил всех гремлин.

— Алька, наружу. Шишига, Макс, что за хуйня опять на нас напала?

— Не могу понять, но их много, командир. — параллельно со словами феникса, раздались звонкие удары о колпак.

— Командир, я не понимаю, но молнии не приносят результата! — сообщил паршивую новость тигр.

— Не еби голову, просто обнаружь противника! Дождь — это дистиллированная вода, она не проводит электричество…

— Вижу! — Алана, мокрая от проливного дождя, который теперь беспрепятственно заливал десантный модуль, указала рукой куда-то в сторону.

Серёга пригляделся и увидел длинные, прозрачные силуэты, подсвеченные вспышкой молнии:

— Что за черви?!

— Небесные Дождевые Черви. Они невосприимчивы к любым атакам, кроме физических. Я разберусь с ними. — сообщила Алана по связи и, с гиперзвуковым хлопком, растворилась в пелене дождя, оставив за собой, мгновенно затянувшийся, свободный от капель коридор.

— Сука! Ну какого хуя нам не встречаются небесные котики, которые мило мурлыкают! — Серёгу уже задолбали все эти битвы с агрессивной флорой и фауной.

— Шеф, Небесные Котики — жуткие звери, которые питаются Небесными Черепахами и… — звучал в гарнитуре голос Аланы.

— Да я, блядь, не сомневался, что у вас тут полный пиздец с мутантами! Алька, как успехи с этими глистами?

Она что-то ответила, но, в этот момент феникс выплюнул, шипящий под дождём, плазменный шар в скопление червей, заглушив голос девушки.

— Тяжко жить без пулемёта… О! Квать, сможешь сделать зенитку? — воодушевился слесарь.

— Я не знаю, что это, босс.

— Тащи сюда свои уши, сейчас я тебе всё объясню!

Серёга схватил гремлина за уши и напряг память, пытаясь вспомнить всё, что он знал об огнестрельном оружии.

— Ну что? — слесарь уставился на зеленокожего Чебурашку.

— Я понял суть — это не сложно, дайте мне час, босс.

— Шеф, их слишком много и они невероятно быстры. — Алана присосалась к крану дозаправки тигринной брони.

Что-то чиркнуло в воздухе и Алане оторвало руку. За первым ударом, последовал второй, третий и, через пару секунд, на феникса обрушился шквал водяных струй, которые оставляли небольшие отметины на броне.

— Макс, ходу! — заорал слесарь. — Держи их позади — уворачиваться не вариант!

Одна из атак попала в уже ослабленное место колпака и пробила там небольшую дыру, обдав всех внутри брызгами.

— Ёбанный почешись! Кто кричал, что древние реликвии очень прочные?

— Босс, хеттон только на основной броне, сама кабина из другого материала — ответил гремлин, усердно пережовывая что-то как хомяк.

— Шестьдесят Шестой, на амбразуру!

— Куда, командир? — не понял приказа тигр.

— Блядь, прикрой своей бронёй кабину! Иначе нас тут замочат! Во всех смыслах!

Шишига встал на задние лапы и налёг телом на кабину, обнимая её передними лапами. От попаданий он слегка вздрагивал и сразу поджал хвост, чтобы ему не устроили экспресс промывку кишечника.

Макс ускорился настолько, чтобы и черви меньше окружали их, и чтоб тигра не сорвало в бездну встречным ветром. После получаса напряжения и периодического «ойканья» тигра, Квать, неожиданно, закончил здоровенную, многоствольную хреновину.

— Готово, босс, осталось изготовить снаряды.

Слесарь поднял со стола полутораметровую подделку военпрома древних и присвистнул. Весила эта бандура двадцать килограмм и имела восемь, близко расположенных друг к другу, стволов, торчащих из странной коробки.

— Не заряжен? — уточнил Серёга.

— Пока нет — ответил Квать, из жующего рта которого, выползала необычная пулемётная лента.

Серёга нажал на гашетку в виде рычага и послышалось гудение, но ничего не крутилось.

— Как оно работает? — Серёга запоздало вспомнил, что для патронов нужен порох, а его следов он тут не видел.

— Я использовал один из найденных вами гравитонных модуляторов для разгона вещества в стволе до сверхвысоких скоростей, он же затягивает снаряд. — прочавкал гремлин, сидящий на куче патронов.

Серёга присел и оторвал один снаряд от плотной ленты и покрутил его в руках. Остроконечный, тяжелый цилиндр из хеттона, со слегка искривлёнными канавками на задней стороне — видимо для стабилизации в полёте. Судя по весу, а хеттон был весьма лёгкий, это бронебойная оболочечная пуля, что было весьма удобно, дабы не перерасходовать древний материал.

Слесарь, обёрнутый цепью для страховки, выполз на десантную площадку и, прикрываясь жопой тигра, выставил снаряженную халабуду в окошечко, которое любезно прогрыз гремлин в задней части десантного модуля. Не особо целясь, он нажал на гашетку, выставив стволы в сторону нахождения противника.

Раздался резкий звук от которого у слесаря раскрошились зубы и лопнули глаза, обстрел со стороны червей затих, а орущего от боли Серёгу затащили внутрь кабины.

— Ушастый, сука, я прибью тебя нахуй! Что это за пиздец был?! — орал слесарь, когда его напичкали целебными пилюлями и боль немного стихла.

— Босс, простите босс… Это из-за высокой скорострельности и скорости снаряда, босс. Вакуумный взрыв, босс. — протараторил трясущийся гремлин.

— Блядь, а чем так воняет? — слепой слесарь принюхался.

— Командир, простите, я обосрался. — тигр стыдливо опустил голову — Когда у меня в районе яичек что-то звиздануло — я испугался.

— Немедленно всё убрать! Остальные тоже обосрались?!

— Никак нет, только письнули немного. — отрапортовала Алана — Был жуткий всплеск духовной энергии, как при самоподрыве культивации.

— Я надеюсь эти глисты тоже обосрались и не будут нас преследовать. — Серёга представил как сейчас выглядит команда зассанцев и ему стало смешно.

— Шеф, все гнавшиеся за нами черви уничтожены. — удивила слесаря Алана.

— Не понял, как так?

— Произошла серия взрывов и я больше никого не чувствую.

— А и хер с ними! Отмывйте кабину, зассанцы, а ты, Квать, переделай эту хеновину так, чтобы подобного не повторилось.

— Так точно! — ответили все…


Где-то, в глубине бурных вод Внутреннего Моря, шевельнулось невероятных размеров существо. Её дети, отправленные на учебную охоту за слабой жертвой, погибли все разом и существо чувствовало всепоглощающую ярость — неужели добыча посмела сопротивляться?

Мать Дождевых Червей распрямилась и высунулась из воды, подняв десятикилометровую волну. Её голова покачивалась на высоте сотни километров над водой и она смогла ощутить след убийцы.

Тысячекилометровый Бог Всех Червей двинулся вслед за запахом слесаря…


Глава секты «Ядовитого Дракона» непонимающе смотрел на полсотни радужных нефритовых табличек перед ним, на которых были имена членов отряда, посланного в город Ханьи.

— Господин, я затрудняюсь ответить. Я такого никогда не видел. — Кровавый Алхимик Мэн Цинь поскрёб ногтем табличку.

— Они не выходят на связь, но при этом живы — что творится в том городе?! — Цунь Дао терял терпение, а когда он терял терпение, то многие теряли головы.

— Никто не знает. Все отправленные туда разведчики не возвращаются, а их нефритовые «жетоны жизни» приобретают сей странный окрас.

Цунь Дао крепко задумался. Он не был дураком и понимал, что причиной всему — хозяин окаменевшего тела, но он не мог определить уровень его силы и это настораживало.

— Осмелюсь предложить господину мирную беседу с тем человеком. Быть может он простит нам нашу несдержанность и все удастся решить словами. — Мэн Цинь низко поклонился.

Цунь Дао уже замахнулся для удара, ведь согласиться на подобное — означало признать себя слабым и беспомощным, но, здравый смысл в словах Алхимика был.

«Ядовитый Дракон» был запрещенной сектой и на них охотились из-за техник души, которыми они владели. Если бы удалось получить наставление от того человека, а ещё лучше — его самого, то мощь секты и её влияние возросли бы многократно.

— Известно ли хоть что-нибудь о том человеке? — Дунь Цао кивал своим мыслям и принял окончательное решение — извиниться и договориться.

— Всё, что удалось выяснить — его имя и то, что впервые его увидели в мелкой секте «Парящего Лотоса», которую он, в последствии, уничтожил.

— И?

— Его называют Рыжий Пиздец. — поклонился Мэн Цинь, незаметно выдыхая от облегчения.

— А «Пиздец» это имя, титул или фамилия? — поднял бровь Цунь Дао.

— Поговаривают, что это — Судьба…


Феникс, наконец-то, перелетел это проклятое море и они мирно летели над горами — до конечной цели маршрута оставалось не более двадцати тысяч километров и Алана примерила на себя роль экскурсовода, рассказывайя о местах своей молодости:

— Этот горный хребет тянется на три тысячи километров, а его самая высокая часть носит имя имя Адед Акарс. По легенде — император всех драконов обрел здесь покой и превратился в горный хребет. Можно увидеть, что очертания горного хребта напоминают огромного дракона.

Серёга смотрел на скалы и не мог не согласиться с описаным величием природы или…

Они летели на высоте пятнадцать километром и им была хорошо видна горная композиция в виде арки — огромная, круглая скала переходила в пологий, длинный спуск, а между ними и землей было пустое пространство. Первая мысль которая мелькнула у слесаря — большая ящерица лежала на земле, оттопырив жопу и свесив хвост на бок.

— Алька, ты уверена, что этот дракон обрёл покой? Выглядит так, словно его заебали до смерти…

Алана пригляделась и что-то в её взгляде изменилось, а одухотворённое лицо изменилось на похотливо-хитрое.

Серёга покачал головой — в этом мире всё было странное и неправильное.

Через полторы часа они добрались до пункта назначения и встал вопрос — как быть дальше?

— Раз хеттон экранирует всё, то можно отправить Шишигу под перегревом и он быстро заберёт мой ключ. — Серёга почесал бороду.

— А если они владеют тайными техниками или уже установили сдерживающие формации? — Алана потягивала коктейль Молотова, как назвал его шеф, и не собиралась пропускать всё веселье.

— Что за формации? — уточнил Серёга, услышав полузнакомый термин.

— Место сосредоточения духовной силы, позволяет накапливать и использовать огромные объёмы духовной энергии для борьбы с превосходящим по силам противником, шеф.

— Блядь!

— Командир, а почему бы нам просто не ворваться и действовать по обстановке? — выдал гениальную идею феникс.

— Поддерживаю пернатого, командир — подал голос тигр.

Серёга вздохнул — этим раздолбаям лишь бы подраться, но плана у него не было и пришлось положиться на русский «авось», в надежде, что их не превратят в кровавый туман раньше, чем они успеют сориентироваться на месте.

— А и хер с вами, только оставим по куску мяса где-нибудь, чтобы потом отрастить тушки. А пока, накидываемся по самые брови и наполняем баки. Я уже вижу город. Надеюсь хоть тут всё пройдёт как надо…


Да, секта «Ядовитого Дракона» была расположена в катакомбах под крупным городом, ведь если хочешь что-то спрятать, то спрячь там, где и не подумают искать. Цунь Дао репетировал приветственную речь, а члены секты поставили окаменевшее тело на постамент и быстренько организовали вокруг него мини храм — труп украсили лентами и воскурили благовония.

Сначала, правда, хотели изготовить голову, но никто не видел лица слесаря и было принято решение — оставить всё как есть. Большой зал богато украсили и приготовили разнообразные деликатесы, а также привели девушек для ублажения высого гостя…



Бог Всех Червей, ведомый запахом обидчика и чувством мести, полз по континенту, оставляя за собой широкую, двадцатикилометровую траншею и издавая ужасающий рёв, от которого разбегалась вся живность в радиусе пятисот километров. Его скорость лишь немного уступала скорости феникса и он практически достиг города, над которым стремительно пьянела команда слесаря…


В самом городе, как и на всех трёх континентах в целом, обитали практики с уровнем культивации от первой до третьей Божественной Сферы и сильнее их были только боги, до которых вполне реально было докультивироваться. Об этом, правда, никто не знал. Ну, кроме нескольких человек, да тех, кто уже прошёл этот путь, но ни те, ни другие особо не распространялись об этом и берегли эту информацию как самую страшную тайну.

Никто в городе не обращал внимание на черную птицу, которая появилась над городом, кренясь из стороны в сторону…



Загрузка...