С 1976 г. это набережная Ганнушкина.
Портупея – перевязь для ношения холодного оружия.
Съезжая изба – административная канцелярия, в которую приводили в чём-либо провинившихся людей.
Верста – мера путевой длины, равная 1,067 км.
Потешное войско – войско, состоявшее из детей, сверстников Петра I, и служившее для военной игры.
Бомбардир – звание нижнего чина в артиллерии петровской армии, соответствовавшее ефрейтору в пехоте.
Веденец – старорусское название итальянского города Венеции.
Тын – забор.
Понизовые казаки – казаки с низовьев Волги.
«Сарынь на кичку!» – боевой клич волжских разбойников: приказ команде атакуемого судна бросить оружие и бежать на нос («кичку»), чтобы не мешать захвату корабля.
Стреха – старинное название перекладины, поддерживающей кровлю избы.
Рей – поперечное дерево у мачты, которое служит для крепления прямых парусов.
Пищаль – длинное тяжёлое ружьё.
Ярые гагали (гаги) – белые морские утки (устар.).
Мейнгер – господин (голл.).
Хвалынское море – древнерусское название Кас-пийского моря.
Персиянский берег, Персия – ныне Иран.
Стремянные – стрельцы, сопровождающие царя во время поездок, царская стража.
Алебарда – оружие в виде фигурного топорика на длинном древке, оканчивающемся копьём.
Бушприт – горизонтальное или наклонное бревно, выдающееся с носа корабля.
Царьград (Константинополь) – столица Византийской империи, ныне город Стамбул в Турции.
Тмутаракань – древнерусский город X–XII вв. на Таманском полуострове.
Грумант – поморское название острова Шпицберген.
Аршин – здесь: линейка, длиной в аршин – 0,711 м.