Хиджра — начало мусульманского летосчисления, 16 июля 622 г. Пророк Мухаммед, спасаясь от преследований врагов, бежал из Мекки в Медину.
Кува — древняя крепость между Ферганой. и Андижаном. Остались руины от крепости. Ныне кишлак в Ферганской области Узбекистана.
Чекмень — верхняя одежда типа халата из грубого сукна верблюжьей шерсти.
Рамазан — девятый месяц лунного календаря. Согласно догме ислама в этом месяце был «ниспослан» Коран. В этот месяц мусульмане должны соблюдать пост — уразу.
Диванхона — здесь: приемная правителя.
Ифтар — вечернее разговение в дни мусульманского поста.
Азанчи — муэдзин; священнослужитель, призывающий мусульман к молитве.
Мастава — рисовый суп с мясом, заправленный разными специями и кислым молоком.
Дувал — стена, глинобитный забор.
Арбакеш — возница.
Герат — город на северо-западе Афганистана. Основание Герата приписывается Александру Македонскому. Наивысшего расцвета Герат достиг в XV в. при Тимуридах, стал крупнейшим торговым, ремесленным, культурным центром.
Хандаляк — сорт ранней дыни.
Крепость в 80 км от Андижана
Речь идет о кашгарах (уйгурах), проживавших в Западном Китае. Узген — город в Ошской области.
Жест, выражающий сильный испуг.
Медресе — мусульманское духовное учебное заведение.
Хамса — «пятерица», цикл из пяти поэм, — распространенная форма в восточной поэтической классике, форма объединенных сюжетом самостоятельных произведений.
Чанг — струнный музыкальный инструмент типа цимбал.
Бегим — моя госпожа.
Шариат — свод неписаных мусульманских законов, основанных на Коране.
Хадис — предание, основанное на случае из жизни или изречении Мухаммеда или его сподвижников.
Шахрух (1377–1447) — младший сын Тимура, унаследовавший обширную часть империи с центром в Герате. Отец Улугбека.
Тугай — кустарниковые заросли по берегам рек.
Нукер — дружинник на службе феодальной знати, правителя.
Кадхуда — староста кишлака.
Каракуз — черноглазая.
Сурнай — народный духовой музыкальный инструмент, напоминающий флейту.
Сахарлик — предрассветная трапеза во время мусульманского поста.
Герой эпической поэмы «Шахнаме» Фирдоуси. Символ мужества и храбрости.
Курпача — узкое ватное одеяло; подстилка.
Шербет — сладкий напиток.
Повар; лицо, ведающее дворцовой кухней.
Азан — призыв мусульман к молитве.
Шейх — духовный наставник.
Персидский писатель и мыслитель Саади (1203–1292).
Город в Худжандской области Таджикистана.
Амирзода — наследник правителя.
Айван — веранда, терраса, навес.
Мударрис — наставник, преподаватель медресе.
Бейт — восточная стихотворная форЛа; двустишие содержит законченную мысль.
Хауз — пруд.
Банорас — кустарная шелковая ткань.
Фикх — геология, богословие, наука о законах шариата.
В III–XVIII вв. историческая область на Среднем Востоке, включавшая северо-восточную часть совр. Ирана, Мервский оазис, оазисы юга совр. Туркменистана, северные и северо-западные части совр. Афганистана.
Мавераннахр — (араб., букв.: то, что за рекой) средневековое название областей по правому берегу Амударьи.
Древнее название Худжента — при СССР город назывался Ленинабад.
Барлас — одно из четырех узбекских племен, игравшее большую политическую роль при Тимуре и тимуридах.
Суюнчи — подарок за радостную весть.
Титул мусульманских богословов и ученых.
Пир — духовный наставник мусульман; глава религиозной секты.
Мюрид — последователь, ученик ишана.
Арк — крепость, цитадель, укрепленная часть города, где находится дворец правителя.
Яхтак — летняя мужская рубашка без воротника с открытым вырезом на груди.
Мираб — лицо, ведающее распределением воды в оросительной системе.
Сель — грязевой или грязекаменный поток, внезапно возникающий вследствие резкого паводка
Моли амон — контрибуция.
Кипчаки — средневековый тюркоязычиый народ, известный в Европе как команы, на Руси — половцы.
Ага — почтительное обращение к мужчине старше возрастом.
Хужра — каморка
Курчибаши — начальник отряда телохранителей правителя.
Бекасам — сорт кустарной шелковой ткани, из которой, в основном, шьют верхние халаты.
Офтобачи — подаватель рукомойника при дворе правителя.
Кабо — верхняя одежда типа камзола.
Човган — конно-спортивная игра в мяч.
Мезон — осенний месяц с 22 сентября по 21 октября.
Токи — остроконечная женская шапка.
Кавчин — тюркоязычное племя.
Михраб — ниша в мечети, указывающая направление к Мекке.
Ислимигулхан — «костер защиты», орнамент костра, изображение огня, спасающего человека от бед, которые, по поверьям, ходят за ним.
И в самом деле, эта постройка в Оше просуществовала более четырехсот лет. С течением веков потускнел ее купол, стерлись узоры на стенах, цветной мрамор пошел на рукоятки ножей. А мракобесы шейхи саму обитель объявили местом, на которое будто бы ступила нога «пророка Сулеймана». Убедив темных людей в этой лжи, они получили немало подношений. Советские ученые восстановили справедливость: на мемориальной доске указывалось, что хужра была построена по распоряжению молодого Бабура в 1494 году. Однако упрямые шейхи продолжали утверждать свое и использовать памятник в корыстных целях. К тому же не все понимали ценность старинного архитектурного памятника, и в 1963 году по недоразумению хужра Бабура была снесена. Сейчас остался лишь фундамент. Существует идея восстановления памятника. Надеемся, что эта идея будет осуществлена. (Примеч. автора.)
«Былое» — так первоначально называлась книга, которую Бабур писал на протяжении всей жизни, знаменитая впоследствии «Бабурнаме». На момент 2013 года, она переведена на 31 языков мира.
Улугбек Мухаммед Тара-гай (1394–1449) — узбекский астроном, математик, правитель Самарканда.
Низамиддин Мир Алишер (1441–1501) — классик узбекской литературы, мыслитель, государственный деятель. См. истор. роман "Навои" под авторством Айбека.
Герой поэмы Алишера Навои «Фархад и Ширин».
Ихлосия — «Дом преданности», Халосия — «Дом исцеления», Унсия — «Дом дружбы».
Карнай, — духовой музыкальный инструмент в виде длинной медной трубы.
Шахсупа — возвышенность, на которой стоит трон правителя.
Кавуши — кожаные калоши кустарного производства.
Чарыки — обувь из грубой сыромятной кожи кустарного производства.
Табиб — лекарь, врачеватель.
Хурджун — переметная сума из ковровой ткани.
Глыба голубого камня, место коронования. Ныне хранится во дворе мавзолея Гур-Эмир.
Бустан-сарай — дворец-сад.
Досторпеч — лицо, отвечающее за шахский гардероб.
Кази (казий) — судья, судивший по законам шариата.
«Пещера влюбленных», около самаркандских ворот Феруз.
Намаз — обязательные молитвы мусульман, совершаемые пять раз в день.
Махалля — квартал.
Город в Сырдарьинской области (Узбекистан, адм. центр. г. Гулистан), расположен на Большом Узбекском тракте.
Среднеазиатский ученый-филолог XI в. В 1072–1074 гг. составил «Словарь тюркских наречий».
Персидский и таджикский философ и писатель (1414–1492). Учитель Навои.
Аруз — метрическая система стихосложения, основанная на определенном чередовании долгих и кратких слогов, широко применяемая в восточной классической поэзии.
Тандыр — глиняная печь, в которой пекут лепешки.
Сандал — сооружение для согревания зимой. В земляном полу есть выемка, куда кладут горячие древесные угли, сверху ставят квадратный столик — хантахту, — накрывают большим ватным одеялом. Потом садятся вокруг столика и прячут ноги под одеяло.
Мушоира — состязание поэтов; поэтический турнир, сочинение стихов экспромтом.
Мюршид — духовный руководитель, наставник, духовник.
Хакан — правитель.
Каждый слой кладки примерно 70 см.
Козлодрание (улок) — конно-спортивная игра, когда участники вырывают друг у друга тушу козла.
Фетва — решение по какому-либо юридическому вопросу, вынесенное духовным лицом на основании догматов религии и шариата.
Шейх-уль-ислам — глава духовенства.
Усьма — трава, соком которой женщины красят брови.
Ургут — город в Самаркандской области
Джайнамаз — молитвенный коврик.
Майноб — многолетнее ароматное вино наподобие коньяка.
Тельпек — лохматая меховая шапка.
Все эти племена входили в состав тюркоязычных народов Мавераннахра. Племена «найман», «кунграт», «кипчак», «дурмен» и др. вошли позднее в состав как узбекского, так и казахского, каракалпакского и частично киргизского народов.
"Железная крепость". Место, где сейчас находятся развалины крепости, известно под названием Зиявуддин.
Хан Золотой орды в 1312–1342 гг.
Тюркское название Византии, завоеванной турками-османами.
Лутфи (1366/1367—1465/1466) — средневековый поэт тимуридского Хорасана, классик узбекской литературы.
На Востоке Искандером называли Александра Македонского. Он был популярен своей идеей соединения народов Запада и Востока.
Сакарлот — верхняя одежда, сшитая из специально выделанной верблюжьей шерсти желтого цвета. Носили сакарлоты высокопоставленные духовные лица..
Тарикат — путь духовного совершенствования. Согласно учению ми-стиков-суфиев, состоящий в глубоком «внутреннем» соблюдении законов религии, в отличие от шариата, требующего внешнего исполнения религиозных обрядов и правил.
Хадж — паломничество в Мекку и Медину — к мусульманским святыням.
Бахши (ист.) — лицо, ведающее приходом и расходом сумм, отпускаемых правителем на строительство.
Насталик — широко распространенный вид каллиграфии.
Фахриддин — мужское имя, от слова «фахр» — гордость.
Дирхем — денежная единица многих восточных стран.
«Маджмуати Рашиди» — «Сборник Рашида» — историческая книга.
Тумен — здесь: район.
Касыда — классическая форма восточной поэзии одического характера.
Саратан — самое жаркое время — с 22 июня по 21 июля.
Шурпа — бульон, суп, преимущественно картофельный.
Даруга — градоначальник.
Имеется в виду Александр Македонский.
Кураш — вид национальной борьбы.
Стих из Корана.
Хамал — название первого месяца солнечного года у мусульман, соответствует периоду с 22 марта но 21 апреля.
Савр — второй месяц солнечного года, соответствует времени с 22 апреля по 21 мая.
Мифический царь древнего Ирана и его основатель, повелитель людей и духов, обладатель сказочной чаши («Джами-Джем»), глядя в которую можно было видеть все, что происходит в мире; Джамшид якобы научил людей многим ремеслам; при нем люди не знали ни болезней, ни смерти.
Эти строки Бабура через 452 года, в 1954 году, таджикский ученый А. Мухтаров нашел высеченными на камне около колодца кишлака Оббурдон. Камень этот ныне хранится в музее в Душанбе.
Арча — древовидный можжевельник.
Шаш — древнее название Ташкента.
Во время молитвы или ритуального чтения Корана тело мусульманина должно быть закрыто одеждой.
Осмон — небо, яйлау — пастбище, — Небесное пастбище.
Иргай — красное дерево очень твердой породы.
Джура — дружок, браток.
Кандагар — город на юге Афганистана, у подножия Западного Гиндукуша.
Сафар — путешествие.
Гиссарский хребет в Средней Азии в западной части Памиро-Алайской системы.
Река в Туркмении и в Афганистане.
Хондамир (Хондемнр) Гияс-ад-дин ибн Хумам-ад-дин аль-Хусейни (1475–1535) — персидский историк. Сначала придворный историк Тимуридов, после 1507 — шаха Исмаила I Сефевида, с 1528 — Великих Моголов.
Гавхаршод-бегим — мать Улугбека. Она построила в Герате медресе, похожее на медресе Биби-ханум в Самарканде.
Муамми — стихотворение, таящее в себе загадку.
Бехзад Камалиддин (1455–1535/36) — крупнейший мастер гератской школы миниатюры, которая оказала сильное влияние на миниатюру Ирана, Индии, Средней Азии.
Аскиябоз, аскиячи — острослов.
Газни — город на юго-востоке Афганистана.
Астрабад — до 1930 г. название города Горган в Иране.
Рафизиты — секта в исламе; сектанты, перешедшие из суннитов в шииты.
Мусодара — конфискация, реквизиция, отторжение имущества.
Аргамак — старинное восточное название породистых верховых лошадей.
Зиндан — темница, тюрьма, подземелье.
Калям — тростниковое перо, карандаш.
Ишан — высший мусульманский духовный сан.
Джихад — священная война, война за веру.
Двенадцать имамов, потомки Али, зятя пророка Мухаммеда, почитаются шиитами и отрицаются суннитами. Последний, двенадцатый, имам, считают шииты, не умер, а тайно скрывается до своего часа, когда окончится его состояние «скрытого имама*, он явится в мир в роли Махди — мессии, осуществляющего справедливость и воздающего людям заслуженное ими.
Кашкул — большая раковина для сбора подаяний, висящая на поясо у дервиша.
Дар-уль-харб — земли немусульманских народов, «остальной мир».
Кизылбаши — букв.: «красные головы»; гвардия иранских шахов, чаще всего из воинов-туркменов и других тюркских народов; расширительно кизылбашами называли и всех воинов шаха. Прозваны были первоначально за ярко-красный знак на тюрбане, символизировавший для шиитов кровь их имамов.
Если бы описания этой мести были оставлены врагами шаха Исмаила, то можно было бы усомниться в их достоверности. Но приводимые подробности взяты из книги «Тарихи олам оройи Аббоси», созданной доброжелателями шаха Исмаила, а также из книги «Хабибус сияр» Хондамира.
Наджми Сони — «Вторая звезда» (перс.).
Хатой — ошибающийся, заблуждающийся.
Хазрат — преосвященство, величество, высочество.
У пророка Мухаммеда было четверо сподвижников. Самый молодой из них, Али, был его двоюродным братом и мужем единственной дочери Мухаммеда, Фатимы. Считается также, что Али первым после жены Мухаммеда уверовал в божественность его проповедей. После смерти пророка, когда возник вопрос о том, кто из четырех его сподвижников должен встать во главе новообразованного исламского государства и продолжать распространение ислама, одержали верх сторонники Абу-Бекра — самого старшего из сподвижников, к тому же отца второй жены Мухаммеда; Абу-Бекр стал первым халифом (правда, всего в течение двух лет). Сторонники Али убивают следующих двух халифов — Омара и Османа. Наконец халифом становится Али. Но раскол в халифате углубляется. Перевес получает Муавия, двоюродный брат Османа, продолжатель халифской династии Омейядов. Через пять лет Али терпит поражение. Сторонники Али, шииты (шие по-арабски сторонник), провозглашают главою мусульманского мира его сыновей Хасана и Хусейна, рожденных Фатимой. Но имам Хасан умирает от болезни, а имам Хусейн погибает от рук суннитов в Кербеле. Имамы, относящиеся к роду Али, уничтожаются один за другим.
Вид классической восточной музыки.
Шахид — мученик за веру.
Слава создателю!
Чарьяры — четыре первых мусульманских халифа.
Сюзане — род гобелена из гладкой материн с вышивкой.
Кавурдак — жаркое.
В иудейской, христианской и мусульманской мифологиях два диких народа, нашествие которых должно предшествовать «страшному суду».
Акча — деньги.
Вилайет — единица административного деления; провинция, область.
Данг — одна часть золота. Вес таньги (монеты) был 4,6 грамма. Шейбани увеличил его до 5,2 грамма.
Навруз — Новый год, который совпадает с днем весеннего равноденствия — 22 марта.
Мунши — писец, письмоводитель.
Что означает: «Ты друг правды, о аллах!»
Хатти Бабури — алфавит Бабура.
Устод — учитель, наставник.
Мумиё — горный воск, употребляемый в медицине.
Атка — наставник.
Сухраб — герой поэмы «Шахнаме», Алпамыш — герой одноименного эпоса.
От г. Сигнак на берегу Амударьи.
Рубаб — щипковый струнный инструмент.
Вид классической восточной музыки.
Маснави — восточная стихотворная форма с парной рифмовкой полустиший.
Краткое руководство, то, что сейчас называют научным очерком.
Лоди — династия правителей Делийского султаната из афганского рода Гильзаев; основатель Бахлул (1451–1489) сменил тюркских правителей, связанных с Тямуридами.
Джейхун — так арабы назвали Амударью за коварный нрав.
Огача — младшая жена. Огача — младшая жена.
«Сад верности»
Город на юге Афганистана.
Гульбадан-бегим стала последовательницей проааика-мемуарнста Бабура. Она написала книгу о жизни и деятельности своего старшего брата, назвав ее «Хумаюннаме». Это единственное в своем роде произведение мемуарного жанра, написанпое женщиной-мусульманкой той эпохи.
Абу Рейхан Мухаммед ибн Ахмед аль-Бируни (973—1048/1050) — среднеазиатский ученый-энциклопедист. Родился в Хорезме.
Великий поэт Хиндустана. Его отец Амир Махмуд был предводителем племени лочин (сокол). Это племя жило между Самаркандом и Шахрисябзом. Уходя от нашествия Чингисхана, добралось до Северной Индии, где и родился поэт.
Кшатри — военное сословие в Индии.
Мухандис — мастер по строительству.
Чакра — оружие, наподобие булавы с шестью острыми лезвиями.
Это удивительно для мусульман, поскольку у них только два праздника в году — ураза-байрам (праздник после поста), курбан-байрам (праздник жертвоприношений).
«Пять даров коровы» согласно шиваистской ветви индуизма — это молоко, масло, простокваша, навоз, моча.
Имеется в виду Хайбарский проход в хребтах Сафедкох (Спингар) к югу от ущелья реки Кабул, близ границы между Афганистаном и Пакистаном. Перевал находится на высоте 1030 м.
Брахман — жрец, духовное лицо у индуистов.
Джизья — установленный Кораном налог за веротерпимость в пользу ислама, своего рода «выкуп» иноверцами своей жизни и права отправлять свои религиозные обряды.
Мискал — мера веса, равная 4,68 грамма.
Кохинур — «скала света». Один из самых знаменитых алмазов. Ученые установили, что история его «странствий» начинается с 1304 г. Сейчас этот алмаз находится в Лондоне.
Месяц с 22 мая по 21 июня.
Союргал — термин, особенно распространенный в XV веке в Иране и Средней Азии; означал высокое служебное положение феодала, которое освобождало его от налога за владения.
Казы — конская колбаса.
Осойиш — покой.
Пашкал — сезон дождей в Индии.
Кайла — кусочки зайчатины, завернутые в тонкий слой теста.
По обычаям тех времен покушение на государя считалось самой великой виной, и преступников надлежало казнить самой мучительной смертью. С повара Бахлула заживо содрали кожу. Ахмеда четвертовали. А ту рабыню, которая доставила яд во дворец, бросили под ноги слону, и он ее растоптал.
Саяки — сорт винограда.
«Хашт Бихишт» — восемь райских садов. По мусульманским верованиям, в раю вкушают восемь видов плодов и ягод: виноград, гранат и т. д.
Диван — 1) сборник стихотворений одного поэта; 2) государственный совет; государственная канцелярия; управление в средневековых государствах мусульманского Востока.
Кари — индийская мера длины, около 60 см.
Имеются в виду первые военные успехи Рано Санграма, его победы над отдельными военачальниками и вассалами Бабура.
Таксыр — господин.
Азраил — ангел смерти; по мусульманским представлениям человек умирает, когда Азраил по воле аллаха прилетает за его душой.
То, что говорил Бабур своим эмирам и бекам, передавая престол Хумаюну, изложено в книге Гульбадан-бегим «Хумаюннаме». В частности, она приводит слова отца о том, что он давно задумал сделать сына шахом, сам же хотел жить в «приюте уединения» в саду Зеравшан.
Семь Братьев — Большая Медведица, Золотая Ось — Полярная звезда, Хулькар — Плеяды.
Тадж-Махал — выдающийся памятник индийской архитектуры периода Великих Моголов, сооруженный около 1630–1652 гг. на берегу реки Джамны близ Агры. Стены выложены белым полированным мрамором, с инкрустацией из самоцветов.
Правда, «Британская энциклопедия» (т. 3) на столбцах, отведенных Бабуру, ни единым словом не упоминает о его творчестве. Это издание обходит полнейшим молчанием его книги, которые, кстати, давно знают и высоко оценивают в Англии такие энтузиасты, как Э. Колдуэлл и А. Беверидж (См. Baburnama translated by Annette Beveridge 1922, pdf (Прим. Psychedelic))