С того самого дня, как Марта согласилась пасти Розу вместе с Мортеном, он неотступно следовал за ней по пятам. Пока не подошла их очередь, Марта и Мортен уходили на хутор к Ларсу. Они помогали ворошить сено, полоть огород, ухаживать за скотом. Мортен работал так прилежно, что Ларс назвал его своим главным помощником. Марта помогала и в конюшне, и на кухне. Анна и Ларс привыкли к тому, что Марта и Мортен постоянно находятся у них на ферме. Как-то в субботу после обеда Марта сказала Анне:
— Следующую неделю мы с Мортеном не придём к вам, настала наша очередь пасти Розу.
— Очень жалко, нам без вас будет скучно. Надеюсь, эта неделя пройдёт быстро. А за вашу помощь я рассчитаюсь с вами осенью картофелем. Я вам должен сто килограммов. Идёт? — спросил Ларс.
Мортен от удивления плюхнулся на землю. Он работал ради собственного удовольствия, а ему собираются за это платить!
— Мы работали у вас просто потому, что нам это нравилось, — сказала Марта. — Но конечно, мама очень обрадуется, если мы привезём домой так много картошки!
— Решено! — Ларс подошёл к столу и написал записку, в которой говорилось, что он должен выплатить осенью сто килограммов картофеля Марте и Мортену за их работу во время летних каникул.
— Значит, мы не должны приходить к тебе больше до самой осени? — спросил Мортен.
— Почему? Приходите в любое время, как захочется.
По дороге домой Мортен спросил у Марты:
— Как ты думаешь, сколько картошек будет в ста килограммах?
— Точно не знаю, но если в каждом килограмме будет по десять штук, то в ста килограммах будет тысяча.
— Целая тысяча! Я как раз так и хотел! — обрадовался Мортен.
— Но пока мы дома никому ничего не скажем. Ладно? Они не узнают о картошке, пока мы не привезём её осенью домой! Слышишь? — сказала Марта.
— Хорошо.
Мортен немного помрачнел. Он уже представлял себе, как расскажет дома о картошке.
— И я тебя прошу, чтобы ты не бормотал себе под нос про эту картошку, а то все сразу догадаются, в чём дело!
— Честное слово, никому ничего не скажу!
А в воскресенье за обедом Марта увидела, как Мортен умеет держать слово. Мортен положил себе на тарелку тефтели и ждал, когда ему передадут блюдо с картошкой, которое стояло возле Мартина. Но Мартин забыл о нём.
— Мартин, будь добр, передай мне кое-что, — сказал Мортен.
— Что ещё за «кое-что»? — недовольно спросил Мартин, отрываясь от еды.
— То блюдо, которое стоит возле тебя, — объяснил ему Мортен.
Но оказалось, что возле Мартина стоят два блюда: одно с картофелем, а другое с горошком. Не поднимая головы от тарелки, Мартин подвинул Мортену блюдо с горошком.
— Мне надо другое блюдо, — терпеливо сказал Мортен.
— Что ты мне голову морочишь? Не мог сразу сказать, что тебе нужна картошка? — рассердился Мартин.
— Нет, не мог, я не говорю о картошке, — ответил Мортен и посмотрел на Марту.
Никто ничего не понял, а Марта улыбнулась Мортену. Она была рада, что на него можно положиться.
— Завтра ваша очередь пасти Розу, — сказала мама Марте и Мортену. — Может, хотите, чтобы вам кто-нибудь помог, или сами справитесь?
— Мы сами справимся, только дай нам, пожалуйста, с собой побольше еды, — ответила Марта.
— Вот у нас остались четыре тефтели и картошка — хотите взять с собой? У вас будет настоящий обед.
— Спасибо, мы возьмём тефтели и всё остальное, — ответил Мортен.
В тот день, когда Марта и Мортен отправились пасти Розу, шёл дождь и дул холодный ветер. На Марте и на Мортене были плащи с капюшонами и резиновые сапоги. Дети не боялись непогоды и весело помахали на прощание всем провожавшим их в путь.
— Во время дождя в лесу особенно хорошо пахнет, — сказала Марта.
И Мортен принялся нюхать воздух с такой силой, что у него сделалась одышка.
— Как ты думаешь, а нас с тобой возьмут сегодня в плен или нет? — продолжала Марта. — Марен сказала, что Роза сама всегда идёт к тому месту, где они работают. Пойдём за ней и посмотрим, что будет.
— Пусть она идёт туда одна, а мы с тобой поиграем пока в лесу, — предложил Мортен; он всё-таки немного побаивался встречи с рабочими.
— Нельзя, раз мы пасём Розу, мы не должны оставлять её ни на минуту, — строго сказала Марта.
— Хорошо, пойдём за Розой, — покорно согласился Мортен.
— Странно, что ещё не слышно, как они работают. По-моему, мы уже близко от того места, — сказала Марта.
— Может быть, они сегодня не работают, — обрадовался Мортен и тут же покраснел: ему стало стыдно за свою трусость.
— Они, наверно, просто отдыхают, — возразила Марта.
Но когда Марта и Мортен подошли к месту строительства, там действительно никого не оказалось.
— Ну вот видишь, никого нет! Может, у них нет плащей и они не работают в дождь? — спросил Мортен.
— Смотри, а кирки и лопаты валяются здесь. Ими сегодня работали — это видно.
— Гляди, Марта, вон их вещи. — Мортен показал на брезент, под которым были спрятаны рюкзаки рабочих.
И в ту же минуту он увидел длинную тёмную змею, которая проползла, извиваясь, под брезент и скрылась в одном из рюкзаков.
От страха Мортен начал заикаться:
— М-м-марта! Б-б-бежим д-д-д-домой!
— Что с тобой, Мортен?
— Я… я… я… в-в-видел змею…
— Змею? Где?
— Т-т-т-там… в-в-в рюкзаке… Б-б-бежим скорей!
— Что ты! Теперь нельзя уходить. Надо подождать рабочих и предупредить, а то змея ужалит кого-нибудь.
— Как плохо, что я увидел эту змею, — вздохнул
Мортен, — а то бы мы сейчас могли пойти домой.
Мортен взглянул на небо; оно было тёмное и мрачное, тучи над их головами сгустились, и к тому же раздался звук, которого Мортен очень не любил и боялся. Это был гром!
Началась гроза.
Розе гроза тоже не понравилась; она подошла и прижалась к детям.
— Сейчас они вернутся, — подбадривала Марта Мортена. — Нам надо найти укромное местечко и спрятаться.
Пошёл проливной дождь. Марта нашла не очень высокие густые кусты и спряталась там вместе с Мортеном и Розой. В кусты молния никогда не ударяет.
Дождь скоро пробрался сквозь листья и забарабанил по плащам детей. С каждой минутой Мортену становилось всё страшнее.
— Давай пообедаем, — предложила ему Марта и достала из мешка тефтели, картошку, бутерброды и морс.
После еды Мортен заметно повеселел.
— Я попрошу маму, чтобы она всегда кормила нас холодными тефтелями с холодной картошкой: они гораздо вкуснее, чем горячие, — сказал он.
Наконец гроза стала стихать. Тёмные, тяжёлые облака разорвало. Выглянуло солнце. Роза, смирно стоявшая в кустах во время грозы, принялась щипать траву. Ей хотелось идти дальше, и Марта никак не могла уговорить её пастись здесь.
— Один из нас должен идти за Розой, — сказала Марта. — Выбирай, Мортен, ты остаёшься или идёшь за Розой?
— Остаться одному?
Мортен был в отчаянии. Ему и в голову не приходило, что так может случиться, ведь они договаривались вместе пасти Розу. А что, если рабочие придут как раз тогда, когда он останется здесь один?
— Я пойду с Розой, — быстро сказал Мортен. — Я не отстану от неё ни на шаг.
— Ладно, только ты не бойся. Далеко Роза не уйдёт, так что крикни меня, если что случится.
Мортен взял Розу за верёвку, на которой висел колокольчик, и они вместе исчезли в густом кустарнике.
Марта походила немного вокруг, а потом взяла лопату и начала работать. Всё-таки это было лучше, чем просто сидеть и ждать.
Сначала Роза шла очень быстро, и Мортену было трудно идти рядом с ней, но вскоре она нашла то, что искала, и пошла тише.
Пока Роза щипала траву, Мортену показалось, что он слышит стук топора и негромкие голоса. Роза шла дальше, хотя Мортен изо всех сил старался удержать её на месте. Наконец Мортен так надоел ей, что она попыталась удрать от него. Но он не отставал ни на шаг, потому что понимал, что теперь он один отвечает за Розу. Мортен заметил за деревьями незнакомых людей. Роза направилась прямо к ним. Мортен шёл следом за ней.
— Смотрите, наша корова пришла, — сказал вдруг чей-то голос. — Ах ты моя коровушка, моя Розочка! Как жаль, что у меня нет для тебя сольцы, она осталась в мешке.
Мортен хотел спрятаться за ёлку, но его уже увидели, потому что другой голос сказал:
— А это что за пузырь пришёл вместе с тобой, а, Роза? Это твой новый пастух, что ли? Я вижу, ты любишь перемены. Каждый раз у тебя новые пастухи.
— Не такой уж я маленький, чтобы называть меня пузырём, — рассердился Мортен, приподнимаясь на цыпочки.
— Ошибся. Прошу прощения, — весело ответил ему рабочий.
— Что вы здесь делаете? — строго спросил Мортен. — Мы два часа ждали вас под дождём. Почему вы не строите сегодня дорогу?
Рабочие сконфузились: они искоса поглядывали друг на друга с таким видом, будто ничего особенного не случилось. Но Мортен не сдавался:
— Почему вы не работаете сегодня? Может быть, у вас нет плащей с капюшонами?
— Плащи-то у нас есть… Вот если бы ты не был такой строгий, мы бы показали тебе нашу тайну.
— Ладно, а если вы не возьмёте меня в плен, я вам тоже одну тайну покажу, — пообещал Мортен.
— Договорились. Тайна за тайну. Иди сюда!
Рабочий взял Мортена за руку и повёл за собой. Они остановились перед большим деревом, и под ним Мортен увидел шалаш. Но это был не маленький шалашик, какие они сами обычно строили в лесу возле дома. Это был большой, настоящий шалаш со стенами, крышей, дверью, сделанной из еловых веток и досок. Вокруг шалаша был вырыт ров, чтобы в шалаше не было сыро. Рабочий сказал Мортену, что они застелют пол брезентом, привезут стол и стулья, и это будет их дом.
— И вы будете по-настоящему здесь жить? — спросил Мортен.
— Нет, конечно. Но нам предстоит строить дорогу всё лето и осень, и неплохо иметь какое-нибудь местечко, где можно погреться. Если, например, пойдёт дождь, вот как сегодня. А если погода будет хорошая, мы иногда и переночуем здесь, отдохнём немного от города.
— А я вас совсем не боюсь, — вдруг выпалил Мортен. — Мне не хочется, чтобы вас ужалила гадюка.
— Какая гадюка? — спросил один из рабочих.
— Идёмте, я покажу вам нашу тайну, — гордо сказал Мортен. — Это общая наша с Мартой тайна, потому я не могу сказать вам ничего, пока мы не придём к Марте, но всё-таки я первый её увидел.
Ничего не понимая, рабочие пошли за Мортеном. Один из них вёл за собой Розу, чтобы она одна не заблудилась в лесу.
На площадке кто-то долбил землю.
— Кто же это там за нас работает? — удивились рабочие.
— Это Марта! — гордо сказал Мортен.
Марта с таким увлечением копала землю, что и не заметила, как к ней подошли. Ей стало жарко от непривычной работы, и она вся раскраснелась.
— Эта девочка умеет работать! — похвалил её тот, которого звали Бьёрн. — Ну-ка посмотрим, нет ли у нас в рюкзаке шоколада?
— Стой! — крикнула Марта.
— Стой! — крикнул Мортен.
— В чём дело? — удивился Бьёрн.
— Там гадюка! Мортен, ну объясни же ему!
— В твой мешок заползла гадюка. Я сам видел! — взволнованно сказал Мортен.
Рабочие отступили на несколько шагов, но Бьёрн взял свой рюкзак и поставил его на большой камень. Потом, присев на корточки, начал осторожно развязывать его.
— Ты похож на циркача, — сказала Марта.
— А почему бы и нет? Сейчас я укротитель змей! — ответил Бьёрн. — Смотрите! — Он вытащил из рюкзака флейту и заиграл на ней.
И вдруг все увидели, как из рюкзака показалась маленькая змеиная головка, потом всё туловище и хвост.
Змея выползла из мешка, она раскланивалась во все стороны и танцевала под музыку, пока укротитель змей не перестал играть. Тогда она опустилась на землю и быстро уползла.
— Это уж, — сказал укротитель.
— Разве это не гадюка? — спросила Марта.
— Конечно, гадюка. Я сам видел, — оскорблённо сказал Мортен. — Только потом она уползла, и на её место заполз уж. А если бы это была гадюка, вы бы увезли её в город и она бы там перепугала до смерти всех людей. И ещё у меня так устали ноги, что я не могу больше ходить.
— Ты настоящий мужчина, Мортен, и за то, что ты хотел спасти нас от гадюки, мы отнесём тебя домой на золотом троне, — сказал Бьёрн.
— И Марту тоже, Марта тоже устала, — попросил Мортен.
— Отнесём и Марту, — согласился Бьёрн. — Четверо будут нести трон, а двое сзади погонят Розу.
— Тогда вас всех обязательно угостят кофе. Бабушка очень любит, когда к нам приходят гости, — сказал Мортен.
Дома все гадали, как идут дела у Марты и Мортена в такую плохую погоду. И нетрудно себе представить, как папа, мама, бабушка и дети обрадовались, увидев появившуюся во дворе торжественную процессию.
— Смотрите, к нам пришли гости! Сейчас я поставлю кофе! — воскликнула бабушка.
Рабочим очень понравился домик в лесу и его обитатели, а папа с мамой были довольны, что наконец познакомились с этими людьми.
— Как дела с дорогой? — спросил у них папа.
— Мортен считает, что мы строим её слишком медленно, — засмеялся Бьёрн. — Он очень рассердился, что мы сегодня почти не работали.
— Я буду теперь часто приходить и помогать вам, — утешил их Мортен.