Крис де Бург, песня Moonlight and Vodka (Лунный свет и водка). Перевод двух последних строк – «Полночь в Москве-время обеда в Лос-Анджелесе»
Я последую за солнцем
О. да, это я
Центральная Европа, Ближний Восток и Африка
Время работы без перезапуска
Название фирмы выдумано автором
Bunch Note Acceptor – Англоязычное сокращение для приемника банкнот.
Мое последнее мест работы – компания Amanda BNA в Лос-Анджелесе»
вы заинтересованы…
Посмотрите изображение 18 на www…
1. Отправьте e-mai на адрес… о том, что вы заинтересовались изображением 15. E-mail должен быть НЕЙТРАЛЬНЫМ 2. Загрузите и установите программу на www…
Прошу прощения за мой английский язык.
Новый интерес
Товарищ Василий
Наука о кошках