Часть 12 Первая встреча с кланом У

На громкие призывы избиваемого мужчины к месту проведения «слепого» аукциона сбежались все охранники зала. Туда же поспешил администратор и пяток встревоженных красавиц-консультантов.

- Уважаемые наследники знатных семей, прошу вас, остановитесь, - обеспокоенно рыская глазами по "неправильно" раскрытым ларцам, воскликнул администратор.

- Не вмешивайтесь! Я убью этого негодяя! Да как ты посмел обманывать нас! - выкрикивали молодые люди, отвешивая свернувшемуся в позу зародыша мужчине болезненные пинки.

- Господа, прошу вас, ведите себя подобающе статусу. Кто-нибудь скажет, что здесь происходит? Позвольте нам самим наказать провинившегося слугу. Чем он вас рассердил?

Для меня было очевидно, что ведущий аукциона действовал по воле владельца лавки редкостей или как минимум управляющего. Он не стал бы сам рисковать жизнью и изготавливать за свои деньги множество контейнеров с двойным дном, но администратор, едва выслушав претензии гостей, накинулся с обвинениями на подчиненного.

- Да как ты посмел обманывать наших уважаемых гостей! Сейчас же верни им деньги! – грозным голосом потребовал мужчина.

К гостям же он обратился в извиняющейся тоне.

- Господа, прошу, положите выигранные вами предметы на стол, чтобы мы могли возместить вам их стоимость.

Тут выяснилось, что далеко не все пострадавшие желают получить деньги в обмен на добытые из ларцов дорогостоящие товары. Цена того, что лежало в скрытой от зрителей секции иногда намного превышала выплаченную за подсунутый мусор сумму.

- Господа, если вы считаете аукцион не честным, то должны вернуть лоты, что получили от лавки редкостей. Мы же вернем вам нечестно потраченные деньги. По-другому я не смогу восстановить справедливость, - нервно потирая потные ладони, пояснял мужчина.

Гости перестали пинать обидчика и вернулись к столу. Как стадо баранов, они стали послушно выкладывать перед собой на стол все полученные и лично добытые из ларцов предметы. Наследник семьи Чжан с раздосадованным выражением на лице, вернул мне «Кольцо пространств» и браслет из нефрита. Мне пришлось отдать ему полученные недавно бумажные чеки. От разоблачения аферистов я не получил никакой выгоды. Лишь подпортил себе отношения с владельцем лавки. Когда избитый работник раскроет им личность человека разоблачившего их авантюру, он обозлится на меня еще сильней. Пусть сейчас вопрос наглого обмана замяли, но не факт, что новости о том, что на клан Ло работают аферисты, не облетит завтра весь город. Слишком много уважаемых свидетелей в числе пострадавших. Им легко поверят на слово.

Похоже, мне не стоит доверять семье Ло свои товары. Даже если я получу от них выгодное предложение на размещение, передав им «бесценные» мечи Гоуцзяня, лишь подвергну свою жизнь лишней опасности. Если сразу не нападут, то могут напасть в следующий раз, пригласив для моего устранения кого-то посильнее.

Гнев обманутых участников аукциона быстро угас, стоило администратору зала вернуть им все потраченные деньги. Мне также пришлось выложить на стол присвоенные побрякушки. Главное, я выяснил, что цена на пространственные кристаллы не изменилась. Двести тысяч лян – это четыреста золотых ямб. Столько же, сколько ранее говорил Мо Шень. Представление о ценах на мечи я тоже получил. Можно было смело возвращаться в особняк семьи Лю. Я немного переживал за Клариссу. Сможет ли она почувствовать себя комфортно на прогулке без вербальной коммуникации?

Поискав глазами главу Ло, я не увидел его в зале и решил уходить вместе с направившимися к выходу молодыми людьми. Они, честно говоря, вели себя странно. Никто даже спасибо не сказал, за мою помощь. Парни просто кидали на меня косые взгляды, некоторые почему-то краснели, некоторые сразу отворачивались, если я ловил их взгляд, и на этом всё наше взаимодействие заканчивалось. «Неблагодарные, напыщенные индюки!» - решил я.

Единственный, кто хоть как-то выказывал благодарность и уважительное отношение перед расставанием – наследник семьи Чжан. Но и он был немногословен.

- Благодарю за вашу помощь. Если посетите торговый дом Чжан, попросите позвать наследника Чжан Баосяна и я помогу вам приобрести наши товары по лучшей цене, - сказал парень, смотря куда-то в сторону и сразу повернулся спиной.

Уже расставшись на выходе из лавки с оставшейся дожидаться транспорта толпой, я расспросил Мо Шеня, почему со мной так странно обошлись. Он сказал, что наследники семей воспитаны таким образом, что не будут общаться с простолюдинами, пока им что-то не потребуется, а так как я девушка, то общение со мной вдвойне нежелательно. Им нужно поддерживать имидж благородных мужей, а общение с незнакомыми женщинами, одетыми в довольно обтягивающую одежду, может этому имиджу навредить.

Да уж, забавные у них представления о благородстве. Так как я не из знатной семьи, да еще и в обтягивающем платье, сказать мне спасибо - ниже их достоинства! А кидать косые взгляды на мою грудь и округлые прелести девушек-консультантов торгового зала – так это в порядке вещей. Лицемеры! Нужно прикупить местной одежды. Она более закрытая и вопрос соответствия имперским правилам приличия будет решен.

***

Глава клана Ло спешно вернулся в лавку редкостей и снова пришел в ярость, когда услышал, что разогнавшая всех покупателей общего зала выскочка из Проклятых земель также сорвала проведение «слепого» аукциона. Это мероприятие проводилось уже не первый месяц и давало клану Ло хороший доход, а теперь его и вовсе придется прикрыть.

Секрет, обеспечивавший его высокую доходность, был раскрыт. Еще раз сослаться на недобросовестных работников не получится. И так придется выслать из города, уличенного в обмане верного и опытного работника лавки. Если этого не сделать, то наследники знатных семей могут заподозрить организаторов аукциона в преступном сговоре. Этого ни за что нельзя было допустить. Еще не известно, насколько большой ущерб репутации клана Ло принесет сегодняшнее происшествие.

Если бы глава Ло Пан не сглупил и не оставил подозрительную гостью в торговом зале для знатных гостей без должного присмотра, этого бы не произошло. Задержись он в лавке на лишние десять минут, он бы вовремя отвлек внимание выскочки на себя, но мужчине пришлось срочно отлучиться. В лавку прибежал слуга из родового поместья и сказал, что главу дома очень желает видеть лидер секты Небесного меча, мастер Фу Си. Заставлять ждать такого важного человека, было недопустимо! Тем более визит мастера Фу - являлся неординарным событием.

Между воинственной сектой Небесного меча и торговым кланом Ло уже давно установились довольно прохладные отношения. А все потому, что Ло Пан вел торговый бизнес с сектой Зеленого дракона. Вначале сделки с Зеленым драконом приносили хорошую прибыль, но в итоге это сотрудничество создало для клана Ло одни проблемы. По городу ходили слухи, что глава секты, мастер Ван Цао сотрудничает с бандитами из шайки Яо Гуаньлуна и сектами демонического культа. Хотя никаких существенных доказательств наместнику предоставлено не было, все другие знатные семьи стали его сторониться.

Всего в городе существовало семь знатных семей. Самым влиятельным был клан семьи У. Его главы три поколения в подряд получали императорский ярлык наместника города. Уездному князю подчинялся гарнизон городской стражи. Он имел право вершить суд от имени императора, чем частенько пользовался в борьбе с враждебно настроенными оппонентами. Второй по силе и влиянию считалась семья воинов Фу. Младшая сестра князя У Шайтана стала женой сына главы секты Небесного меча. Семьи решили еще раз породниться соединив брачным союзом и своих юных наследников. Это слияние должно было укрепить положение обоих семей в долине.

Третьей знатной семьей города являлся клан торговцев Ло. В прошлые времена его члены несколько раз занимали место главы города и другие важные должности при других князьях, что позволило клану сколотить огромное состояние. Сейчас клан Ло не только владел несколькими крупными особняками, тремя гостиницами в престижном районе города и вел успешный торговый бизнес в торговом квартале. Он также владел известной во всей провинции лавкой редкостей и управлял Боевой Академией Яростного тигра. Родной брат главы Ло Пана, Ло Янюн являлся её главным наставником. Его сыновья находились на должностях старших мастеров академии.

Четвертым по влиянию являлся довольно молодой клан воинов семьи Ван, также управляющий сектой Зеленого дракона. После нападения на секту Небесного пути, они завладели еще одной базой и установили свой контроль сразу над двумя горными пиками долины. Благодаря этому снимали жирные сливки не только от сбора трав на самих склонах гор, но и в долине между ними.

Первым по силе и пятым по влиянию считался клан культиваторов Яо, собравший в рядах возглавляемой ими секты Лазурного дракона множество боевых мастеров со всей провинции, но из-за своего фокуса на пути бессмертия, он мало влиял на жизнь города. Все добытые травы и духовные сокровища глава клана расходовал на нужды мастеров и адептов секты, поэтому даже не имел своих торговых палаток в торговом квартале Сайпана. Из своей базы в город представители секты выбирались лишь для привлечения новых учеников, закупки продовольствия и железа для собственной кузни. Иногда мастера секты приходили для сотрудничества с Башней алхимии и проведения аукционов.

Плотнее всего они взаимодействовали с кланом воинов Фу, но и это сотрудничество ограничивалось совместными походами в Запретные земли, исследованиями древних гробниц, руин и охотой на магических зверей. В остальное время, они вели уединенный, затворнический образ жизни из-за чего некоторые горожане шутили, что в городе лишь шесть знатных семей, а седьмая заблудилась в горах.

Шестой по влиянию и богатству в городе являлась семья спекулянтов и перекупщиков Чжан. Это место не так давно занимал клан алхимиков семьи Лю с их Башней и школой алхимиков. Но клан Чжан организовал стабильную поставку не особо качественных, но довольно дешевых пилюль концентрации духа первого уровня из других провинций, чем значительно подорвал их позиции. Семья Чжан сильно разбогатела на нескольких особенно удачных сделках с алхимиками столицы, а свою известность в провинции получила из-за нанятого там же эксперта по оценке духовных сокровищ. Наличие у торгового дома своего эксперта дало ему право устраивать аукционы, чем они активно и занялись. Глава клана, Чжан Фуцин сотрудничал как со знатными семьями, так и самыми низкородными семьями Сайпана, придерживаясь в бизнесе полного политического нейтралитета.

Все знали, что семья спекулятнов Чжан не брезгует выставлять в своих торговых палатках по завышенной цене то, что многие из принципа не желали покупать в лавках кланов Ван и Ло. Во владение клана Чжан перешла уже треть площади торгового квартала и их аппетиты продолжали расти. За семьей числилось множество дорогих особняков и дешевых гостевых домов в городе. Они были главным и самым опасным конкурентом торгового клана Ло, хотя прилюдно заявляли, что не ведут никаких торговых войн и видят будущее клана во взаимовыгодном сотрудничестве со всеми жителями Империи Тан.

Седьмой знатной семьей Сайпана являлся клан алхимиков Лю. Всего двенадцать лет назад он мог посоперничать за место в тройке богатейших, но после нападок со стороны секты Небесного пути и обращения за помощью к секте Зеленого дракона их высокое положение резко пошатнулось. Сначала банды выходцев из уничтоженной секты начали портить бизнес, нападая на травников и учеников алхимиков в горах. Их не просто избивали, отобрав весь собранные травы, а лишали жизни и выбрасывли на дороге недалеко от города, чем вызвали панику среди собирателей растений. Травники отказывались работать с кланом Лю, опасаясь преследования со стороны бандитов.

Потом в город перестали доходить поставки ингредиентов из других провинций, к заказам которых клану пришлось прибегнуть, лишившись собственной добычи. А последним ударом под дых стала резня в Башне алхимии, в которой погибло более двадцати алхимиков, среди которой оказался бывший глава и несколько других членов семьи. Занявший место главы Лю Чанмин не смог спасти положение, даже наняв множество боевых мастеров для охраны принадлежащей клану собственности и поиска подлых убийц.

Поставки большого количества менее качественных и от этого более дешевых пилюль торговым кланом Чжан, сделали возвращение клана алхимиков Лю к прежним позициям невозможным. Хоть после устранения нескольких десятков бандитов, поредевшие шайки грабителей на некоторое время присмирели, но с появлением в долине адептов могущественной секты демонической культа они напомнили о себе вновь и сделали всё, чтобы клан Лю не оправился после пережитых потерь.

Бандиты по несколько раз в год пробирались в город, убивали ночную стражу Башни алхимии и особняка клана, и требовали плату по любым нелепым поводам. Теперь младшие мастера и молодые алхимики также опасались сотрудничать с кланом Лю. А после гибели от рук Яо Гуаньлуна, вступившегося за алхимиков легендарного даоса У Юя, остальные знатные семьи и вовсе отвернулись от терпящего бедственное положение клана.

Глава торгового клана Ло прекрасно видел напряжение, нараставшее между ранее мирно уживавшимися семьями. С одной стороны оказался клан наместника У с кланом воинов Фу, с другой клан воинов Ван и торговцев Ло. Масло в огонь подливал выбивающий почву из-под ног торговцев и алхимиков , клан спекулянтов Чжан. Клан культиваторов Яо придерживался нейтралитета, но глава Ло Пан знал от своих агентов к секте Лазурного дракона, что Яо Шень притих, потеряв в недавней стычке с культистами девять своих золотых мастеров. Среди них оказался и один из его младших сыновей. Шестеро мастеров умерли на месте от ран, а еще двое и его сын попали под действие демонической печати проклятия, и их смерть оставалась вопросом времени.

Князь У неоднократно грубо отзывался, как о самом Ван Цао, так и о его мутной деятельности. Нередко, в его лавках в торговом квартале появлялся тот товар, что некоторое время назад был похищен бандитами у очередного торгового каравана в окрестностях города. За сектой Зеленого дракона закрепилась сомнительная репутация, и семья Ло также оказалась под подозрением. Визит главы Фу Си был хорошим знаком, поэтому Ло Пан отправился на встречу с ним не раздумывая. Как оказалось, глава лишь хотел воспользоваться услугами эксперта семьи. Во время охоты кольцо пространств его погибшего родственника повредилось, и он желал извлечь его содержимое.

К сожалению, эксперт семьи Ло не смог ничем помочь в решении этого вопроса. Он лишь сказал, что если пространственный кристалл поврежден, его содержимое обычно сразу же вываливается наружу, но если ничего рядом с телом погибшего обнаружить не удалось, значит, кольцо было пустым или предметы также оказались раздавлены монстром. Эксперт посоветовал внимательно осмотреть тело Фу Цаофэна перед сожжением. В крайнем случае, если предмет слишком мелкий и незаметный, он мог отлететь дальше и остаться лежать на дороге.

Получив новую информацию, Фу Си поспешил покинуть особняк, чтобы еще раз осмотреть тело внучатого племенника. Вариантов у него оставалось всего два. Или предмет окажется внутри тела или придется отправлять людей на его поиски. Однако, шанс, что что-то ценное останется лежать на дороге спустя почти две недели после его потери, был очень небольшим.

Взбешенный провалом аукциона Ло Пан вызверился на управляющего, администратора и его помощников и вернулся в свой особняк ни с чем. Он думал, как заткнуть рот Ли Зольде. Если наследникам знатных семей и их личным телохранителям, также присутствовавшим при вскрытии обмана в зале не пристало сплетничать, то болтливая девица могла рассказать о произошедшем всем и каждому. Ло Пан думал, не должен ли он посетить дом клана Лю, чтобы утрясти щекотливую ситуацию. В конце концов, ей можно было заплатить деньгами за молчание и предложить сверхвыгодные условия при размещении товара. Ло Пан был готов вообще не брать пошлины с её товаров, если неприятный инцидент будет забыт, как страшный сон. Пройдет месяц другой, и о нём все забудут.

Едва вернувшись в своё богатое поместье, глава развернулся на каблуках и приказал возничему разворачивать экипаж и ехать к особняку клана алхимиков Лю. Если Ли Зольда направилась из лавки туда и её удастся перехватить по пути, он сможет найти слова, чтобы расположить девушку к себе. А если ему не хватит слов, пачка чеков достоинством в тысячу лян кого угодно сделают шелковым.

***

Несмотря на два, надетых поверх друг друга плаща, я прибыл в особняк семьи Лю промокший до нитки. Как назло, последние пятьдесят метров пришлось идти против ветра, а дождь усилился настолько, что у меня промокла даже промежность. Рваные туфли мешали идти, поэтому я снял и выкинул их уже через квартал от лавки редкостей. Остаток пути шлепал по каменным плитам, покрытым сплошным слоем воды босиком. Когда добрался до центральных ворот двора особняка - выглядел очень жалко, словно мокрая кошка.

Меня удивило количество экипажей, выстроившихся вдоль улицы напротив особняка клана Лю. Они занимали улицу вдоль сразу нескольких поместий. Еще часть спряталась в узких, боковых переулках. Что же тут происходит? Съезд алхимиков провинции или глава Лю Чанмин сделал такую пилюлю, что желающие её купить примчались со всех концов города прямо к нему домой?

Мое появление у ворот заметили сразу несколько мокнувших под дождем стражей. Здесь были закутанные в несколько слоев ткани слуги дома и стучащая зубами Чжан Юйлань, которую я отправил гулять с Клариссой. Их радость от моего появления не знала границ.

- Госпожа Ли, вас уже все заждались! Пожалуйста, поскорее пройдите в зал совета.

- Скажи слугам, чтобы нагрели мне бочку воды, - едва перекрикивая порывы ветра, попросил я.

- Я передам ваши слова управляющей, - кивнув в ответ, воскликнула девушка, - но позвольте, я сначала провожу вас к господину и госпоже У.

«Госпожа У? Я не ослышался. Разве не такая фамилия у главы секты Девяти лун. Как же её там звали? Вроде У Ланфэй. А кто такой господин У? Её муж?» - гадал я, босиком шлепая ко входу в особняк. Решил заранее включить духовное зрение, чтобы сразу понимать, что есть кто из гостей по силе.

«Господин, я спрячу ваш ранг?» - сразу спросил Мо Шень, едва получив возможность говорить.

«Давай», - согласился я.

Для членов клана Лю я поддерживал иллюзию слабака. Во избежание лишних вопросов нужно было скрыть золотой ранг. Тем более, у них может возникнуть подозрение, что это я умыкнул их пилюлю, если резко прокачаюсь. Пусть это и правда, я потом возмещу Чанмину потраченные им ресурсы, и все останутся довольны. Переступив порог прихожей, я ощутил дискомфорт от прикосновения стопы к холодной и зеркально гладкой поверхности каменного пола. Когда снаружи жарко, эта прохлада приятна, но сейчас мои ноги и так сильно замерзли от порывов шкального ветра, и хотелось закутать ноги на чем-то теплом и мягком.

Перед закрытой дверью в зал собраний столпилось довольно много сильных воинов. Они явно являлись телохранителями находившихся внутри персон. Я удивился, что многие из них имеют четвертую и даже пятую звезду золота. Суровые мужчины с дорогими мечами на поясах, и лицами, покрытыми множеством шрамов, пристально уставились на возникшее в помещении мокрое создание. Смотрели так, словно увидели диковинного зверя. Вода с меня лилась ручьем, на месте босых стоп оставались лужи, а мокрые пряди спутались и прилипли к такому же мокрому лицу.

- Госпожа Ли прибыла, - громко объявила моя сопровождающая, и двое слуг, дежуривших у двери, распахнули их передо мной.

Впервые в зале совета клана Лю было настолько людно. Семь кресел из восьми вдоль стен были заняты. Причем на стороне, где обычно располагались хозяева, в кресле сидел только сам глава Лю Чанмин. Одно кресло, видимо, оставленное для меня, пустовало. Мэнсюэ, все три старейшины и Кларисса стояли за спиной главы, смиренно склонив головы. В пяти креслах напротив расположились гости. Далше всего сидела уже знакомая мне по недавнему визиту глава секты Девяти лун. С двух сторон от её кресла стояли помощницы середины золота.

Похожий на неё чертами лица и цветом волос высокий мужчина с золотой диадемой на голове сидел в кресле с самой высокой спинкой. Хотя сам он был лишь четвертой ступени золота, по обе стороны от него стояло два крепких и высоких мужчины с первой ступенью орихалка.

Самыми сильными из всей делегации оказались два старика с густой фиолетовой аурой. На краю ауры уже даже просматривалась черная каёмка.

«Они почти легендарные?» - спросил я помощника.

«Да, господин. Тот что левее – Фу Си, глава секты Небесного меча, пожалуй, сильнейший боевой мастер из всех присутствующих. По центру - мой старый приятель, глава Лазурного дракона Яо Шень, но пока вы не скажете ему, что являетесь моей инкарнацией, лучше его не злите. Он очень вспыльчивый», - предупредил старик.

Мужчину на ближайшем ко мне кресле с самой низкой спинкой, я уже знал. Каким-то образом владелец лавки редкостей, глава клана Ло опередил меня в дороге и внаглую заявился к клану Лю, видимо, чтобы предъявить свои претензии к моему поведению и потребовать компенсацию за нанесенные оскорбления.

Я внутренне напрягся. Кто все эти люди, и почему так пренебрежительно смотрят на семью Лю? Почему глава Чанмин притащил мою спутницу сюда и заставил стоять перед непонятно кем? Еще и мой компаньон раздразил. Мо Шень продолжал думать, что он всё еще является для кого-то из прошлых знакомых авторитетом. Если на кого мне и стоило ссылаться, так уж точно не на слившегося по глупейшей причине культиватора, который оказался настолько тупым, что не разглядел в одном из ближайших последователей мерзкого и гнилого человека. Причем, сам разболтал ему тайное место хранения секретных техник секты и место своей культивации.

У меня был более подходящий и весомый авторитет - богиня, и не липовая, а настоящая, которой половина этого мира поклоняется, как высшему благу. Если скажу, что являюсь инкарнацией богини Каннон, то у меня гораздо больше шансов завоевать уважение и поддержку.

Прочапав босыми ногами до середины зала, я бросил небрежный взгляд на замолкших при моем появлении высоких гостей, повернулся к ним спиной и, присев на пустующее кресло, закинул на сидение замерзшие ноги и прикрыл их половинкой кожаного плаща. Не хотелось портить хорошую мебель, размачивая деревянное сидение мокрой одеждой, но по другому согреть уже отзывавшиеся судорогой пальцы ног в помещении с холодными, каменными полами не представлялось возможным. Более-менее удобно рассевшись, я поймал на себе возмущенный взгляд мужчины с диадемой на голове.

- Наместник У, уважаемые мастера, прошу простите неуважительное поведение моего партнера, - вскочив с кресла воскликнул глава Чанмин. Госпожа Ли прибыла из Проклятых земель, где с ранних лет сражалась с ордами нежити. Она совершенно не знакома с нашими правилами этикета, но я вас уверяю, своим непривычным для нас поведением она никого не желает оскорбить. Ли Зольда точно так же повела бы себя во дворце, на приеме нашего мудрейшего и справедливейшего Императора.

- Если бы она повела себя так во дворце, её бы уже посадили в котел с раскаленными углями и зажарили заживо, - недовольно буркнул наместник и продолжил пристально следить за моим откровенно насмешливым взглядом.

- Что вы ожидали увидеть князь? Это же обычная дикарка, - воскликнула надменная женщина, на языке, который я уже слышал от старейшин Фуюй и Мэнли.

- За собой следи, - ответил я женщине и, не сдержавшись, метнул в конце фразы проклятие ослабления.

Женщина тут же безвольно завалилась в кресле набок, булькая горлом, а под весом верхней части тела склонилась вперед и плюхнулась на пол на лоб и колени, после чего растянулась там в полный рост, вытирая своим красивым нарядом отпечатки своей же грязной обуви.

- Глава У? – недоуменно посмотрев на женщину, спросил еще не опустившийся в свое кресло Чанмин.

- Глава У, что с вами? – обеспокоенно воскликнули её помощницы и кинулись к ней, чтобы помочь госпоже подняться на ноги, но она безвольно трепыхалась в их руках, не в силах сказать хоть слово и заставить свои ноги упереться в пол.

- Глава Лю, простите гостье её неуважительное поведение, - пошутил я, - она всего лишь хотела протереть оставленные собой следы языком. Не стоит отказывать гостье в желании навести чистоту.

- Эй, дикарка у меня тоже здесь не очень чисто, можешь протереть? - обращаясь к едва пришедшей в себя женщине, попросил я.

Моя злая шутка вызвала неоднозначную реакцию. Глава Лю и стоящие за ним старейшины побледнели. Кларисса ничего не поняла и смотрела на происходящее с недоумением. Князь побагровел. Глава Фу сдерживал усмешку, его сосед не сдержался и прыснул в кулак. Самый мелкий по рангу из гостей, торгаш Ло, решил выслужиться перед князем и, вскочив с места, воскликнул:

- Это возмутительно!

В следующую секунду он с размаху клюнул носом в пол и следующие шесть секунд стонал, отчаянно пытаясь сделать глоток воздуха, оказавшись прижатым к полу своим собственным весом.

- Ладно, уборка это хорошо, но не стоит отбирать у слуг их хлеб. Давайте поскорее выясним, зачем вы сюда пришли. У вас десять минут, меня ждет горячая ванна, - окинув взглядом присутствующих предупредил я.

«Господин, что вы творите?!» - шокировано спросил Мо Шень, - «Если каждый из них кинет по одной боевой технике среднего уровня, от вас и мокрого места не останется!»

«Барьер готов?» - мысленно спросил я.

«Да, но не забывайте, он не может отразить две атаки подряд», - напомнил помощник.

«Будь готов отразить хотя бы одну», - попросил я, а сам подумал, что для создания эффекта неуязвимости достаточно отразить одну очень сильную атаку врага, да так, чтобы он больше не думал произвести следующую.

Ответка оскорбленной У Ланфэй не заставила себя ждать. Женщина сделала вид, что просто садится в кресло, но повернувшись ко мне спиной, сделала несколько взмахов кистями, активируя какую-то секретную боевую технику. Развернувшись ко мне лицом, она без предупреждения выбросила в мою сторону мощную, направленную ядовитую, кислотную атаку в виде струи жидкости зеленого цвета.

- Тетя, прекрати! – выкрикнул князь, но было уже поздно.

Кислотный поток облил меня с ног до головы, и жгучая боль пламенем охватила все открытые участки тела. Я думал, что барьер Мо Шеня способен отразить любые боевые техники, но это было не так. Ядовитый плевок относился скорее к физическим атакам, и его легко могло остановить заклинание "силовое поле", но не духовный барьер. От таких атак надо спасаться отскоком, но я не знал, чего ждать и встретил атаку открытым лицом.

Попавшая на кожу жидкость начала разъедать плоть с шипящим звуком. Мне пришлось срочно активировать на себя «лечение». Только так я мог убрать жуткую боль и восстановить растворявшуюся на глазах под действием кислоты кожу. Кислота в считанные секунды разъела два моих плаща, платье из тонкой ткани и лямки от сумки. Сама сумка оказалась за моей спиной и не пострадала. Больше всего я боялся, что враги увидят мой гигантский пространственный кристалл. Обошлось.

Брызги от коварной атаки главы У разлетелись в разные стороны и везде, где они попали на дерево, ткани и кожу, остались лишь дыры с почерневшими краями.

Под действием непрерывного лечения, моя кожа постоянно восстанавливалась, из-за чего я сам смог переждать активное действие кислоты и остался невредим, но пока действовало лечение, я не мог контратаковать. Отсутствие одежды и кислотные лужи под ногами не добавляли комфорта, и я решил отступить в прихожую. Благо, выпитых еще в лавке редкостей эликсиров хватило, чтобы выполнить этот маневр, но оказавшись в коридоре, мне пришлось рыться в неудобной без лямок сумке, чтобы срочно опрокинуть в горло еще один концентрат. С его помощью, я мгновенно переметнулся в помещение, где ночевал прошлой ночью, подальше от любопытных глаз шокированных мужчин.

Можно сказать, что свою первую схватку с достойным противником я проиграл. Слишком понадеялся на щит Мо Шеня, а он, как и многое из того, что говорил помощник, оказалось не так уж эффективно. Ладно, буду знать, какой подлости ждать от коварного врага.

***

Дожидавшаяся лишь моего появления делегация, была вынуждена покинуть особняк клана Лю через полчаса после моего отступления. Гостям стало понятно, что я не собираюсь возвращаться, и они отбыли для тайного совещания в городскую ратушу. Пока я накачивался магическими концентратами, подыскивал в инвентаре новую одежду, переодевался и менял сумку, а также обдумывал, что буду делать, если противник обнаружит мою временную базу, к двери домика для слуг тихонько подошла Лю Мэнсюэ. Легонько постучавшись в закрытую дверь, она спросила?

- Госпожа Ли, вы здесь?

- Чего тебе? – слегка резковато ответил я.

- Госпожа, я так рада, что вы не покинули наш дом. Князь У и мастера сект уже ушли, – сообщила женщина.

- На самом деле они приходили к нам с деловым предложением, но вы так сильно оскорбили тетю наместника, что она не смогла этого простить.

- Это всё, что ты хотела сказать?

- Нет, госпожа Ли, вы просили нагреть вам бочку воды. Всё уже готово, купальня ждет вас.

***

Новое собрание в зале собраний клана Лю проходило в новом формате. Здесь уже прибрали. От почти разрушенного кресла и домашней утвари в том месте, где я недавно сидел, избавились. Пятна кислоты на полу подтерли и опять сделали всё красивенько.

В этот раз в зале моего появления ждал только глава Чанмин, его дочь и уже слегка утмоленная от непонимания, что происходит, Кларисса. Девушку я успокоил, сказав, что у местных знатных персон нет чувства юмора. Мы немного повздорили, но ничего страшного. После горячей ванны настроение мое намного улучшилось, а вот на лице сидевшего в кресле мужчины отпечаталась моральное истощение.

- Госпожа Ли, - некоторое время собираясь с мыслями, начал глава, - вы сегодня посещали Башню алхимии и своими глазами стали свидетелем того безобразия, что произошло.

- Да, так сорить уже съеденной пищей - действительно безобразие, - согласился я.

- В качестве подарка могу подправить тебе и твоей дочке поцарапанные рожи. Да и вашим вредным старейшинам тоже, мне не жалко. Потом сочтемся.

- Что вы имеете ввиду – «подправлю»? - удивилась Мэнсюэ, - вы владеете какими-то особыми целительными практиками, которые быстро восстанавливают кожу и убирают шрамы?

- Угу, и не только шрамы. Прыщи, косоглазие и прочие дефекты, вплоть до потерянных конечностей и прочих важных частей тела тоже подправляю, но это подороже будет, так как расход энергии сильнее.

- А вы можете сделать это прямо сейчас?

- Мэнсюэ, мы хотели поговорить о другом, - строго одернув дочь, напомнил глава.

- Да, глава, - опустив голову, потухла собеседница.

- Да давай сейчас сделаю. Кожа на лице болит же, наверное, и эстетически неприятно, - проигнорировав замечание главы, сказал я.

Собравшись с духом, женщина подскочила ко мне и подняла вверх тройной слой тканевой фаты.

- Фу-у-у! – невольно вырвалось у меня.

Кто-то в драке ткнул женщине в глаз острым ногтем. Были порезаны крупные сосуды и половина белка правого глаза залило кровью.

- Ща быстро поправим, - пообещал я и кастанул «лечение».

Чтоб убрать царапины с кожи лица и шеи и подлатать глаз, хватило и самого обычного лечения.

- Вот это да! Даже следов не осталось, – откровенно поразился мужчина, когда Мэнсюэ попросила отца оценить результат.

Он тоже решил воспользоваться мои предложением и получить косметический ремонт физиономии задаром.

- Глава, можно я позову старейшин Фуюй и Менли? – спросила женщина.

- Да, но это последнее, что мы для них сделаем.

- Погоди ка? Что значит мы? Это я делаю, а не ты или кто-то еще, - поправил я мужчину.

- Госпожа Ли, простите, я не так выразился. Всё из-за вопроса, что я хотел с вами обсудить. Дело в том, что в нашей семье давно возникли непреодолимые противоречия. Наша семья перенесла множество невзгод, одной из которых стало нападение на Башню алхимии десять лет назад. Тогда убили моего отца, мать, всех родных и двоюродных братьев. Так как мой отец был главой, то пост нового главы семьи достался мне, но мой дядя, старейшина Лю Юшен не раз оспаривал это решение и был недоволен моим упорным желанием следовать по стопам отца и всеми силами избегать взаимодействия с сектой демонического культа.

- То есть ваш дядя хотел с ними сотрудничать, а вы нет?

- Не то, чтобы он сам этого хотел, но когда на нас оказывали давление, он был готов на это согласиться, чтобы защитить двух своих дочерей и внука. Вот и в недавней стычке, где вы с госпожой Кла Лиссой избавили нас от бандитов, он открыл им местонахождение нашей сокровищницы. Как бы они еще узнали, куда им нужно нанести свой удар, чтобы проломить её потолок?

- Вы о той яме в переулке?

- Да, сейчас мы её уже заложили, но помещение сокровищницы больше не используется. Мы замуровали в неё проход и в подвале, чтобы злоумышленники не добрались до других наших хранилищ.

- И что вы хотите?

- Я хочу вас с госпожой Кла Лиссой попросить встать на нашу сторону, когда я буду выгонять дядю Юшена и его дочерей из нашего особняка. В Башне алхимии старейшины Фуюй и Менли напали на меня, когда я, наконец, создал редчайшую пилюлю, в которой удалось заключить двести миллионов Ци. Я использовал весь имеющийся у меня легендарный плод и достиг удачного результата лишь на последней, шестой попытке и в этот момент они нанесли свой коварный удар. Я лишился всего. Это стало последней каплей. Я больше не могу им доверять и делить одну крышу.

- А почему такая спешка?

- Я хотел бы разорвать всякие отношения с дядей незадолго до начала аукциона, чтобы он не потребовал свою часть духовных сокровищ из общей сокровищницы.

- А ничего, что это несколько нечестно?

- Все полученные после аукциона средства мы направим на оплату ваших услуг. Если мы не сможем оплатить вам снятие печатей, глава У Ланфэй потребует в два с половиной раза большую сумму, но дядю Юшена это не волнует, он требовал поделить прибыль от продажи сокровищ на аукционе пополам и не собирается оплачивать вашу помощь, так как считает, что за решение привести охрану в особняк ответственна моя дочь, выполнявшая роль временного главы. Он и меня обвиняет в промахах, а когда сам создает проблемы, избегает ответственности и просто сваливает их на других.

- Будет лучше, если мы это обсудим все вместе, - предложил я, - так и взгляд на ситуацию будет четче. Нельзя опираться на ошибочные умозаключения.

- Какие же это?

- Крышу вашей сокровищницы проломила госпожа Кла Лисса. Она не знала, что у вас там находится и ударила своей мощной атакой по стоявшей в переулке повозке с врагами. Удар оказался столь мощным, что разрушил потолок хранилища.

- Так вот, что произошло! – воскликнул мужчина.

- И я не думаю, что ваша пилюля досталась кому-то из старейшин Фуюй или Менли.

- Это я знаю, - подтвердил глава, - её похитила моя служащая У Циньцинь. Как же я зол на неё. Если страже удастся её схватить, надеюсь, она поплатится за своё преступление.

- Нет, она ни при чём. Во всяком случае, пилюля досталась не ей.

- А кому же?

- Ну, как бы так сказать, чтобы ты не нервничал… В общем, она была очень даже вкусной, - ехидно улыбнувшись и подняв вверх брови, признался я.

- Так это вы?

- Спокойно, я верну потраченную часть плода. Сколько там? Раз было сделано шесть попыток, значит одну шестую?

- Верно, - расцветая на глазах, кивнул Чанмин.

- И мне заодно сделаешь еще одну пилюлю, - предложил я.

- Боюсь, сегодня я смогу сделать лишь одну.

- А если с помощью дяди Юшеня и его дочерей?

- Тогда выйдет, но до аукциона осталось меньше часа, нужно поторопиться. Получается У Циньцинь невиновна и на помощника Чжоу Шалфея я зря накинулся, - пробормотал мужчина.

- Что у вас там вообще случилось? Вы вели себя, как безумные.

- Боюсь, так и было. Я не знал об опасности сжигания большого количества оболочек «Пилюли духовного совершенства». Похоже, это и стало причиной произошедшего, - задумчиво бормотал мужчина, когда в зал уже прибыли такие же густо израненные на лицах старейшины.

Мэнсюэ уже успела похвастаться перед ними результатом моей лечебной магии, поэтому ко мне они подошли с полными сожаления о своем прошлом поведении лицами. Я помог женщинам избавиться от воспаленных порезов. У старейшины Фуюй тоже была проблема с глазом и даже посерьезней, чем у Мэнсюэ, но небольшая порция моей маны и проблему, словно ветром сдуло. Что не говори, а ощущения после применения заклинания «лечения» самые приятные. Все кругом тебя тут же сильно любят и искренне благодарят. Как ни странно, но делать магию бесплатно оказалось почему-то приятней. Люди благодарили, что ли искренней и радостней. Даже не знаю, в чем отличие, может от «хороших дел» ублажается какое-то внутреннее самодовольство. Типа: «Смотрите, какой я хороший! Делаю другим добро и не требую ничего взамен – прямо ангел во плоти». Даже посмеявшись над собой, я заметил, что разница есть, но в чем именно не понятно.

Заглянув с своё духовное пространство, я оценил запасы собранной в хранилище энергии.

С перепугу после кислотной атаки сучки У, всосал сразу десять флаконов концентрата. Нагнал таким образом почти пять тысяч энергии в колодец, а после лечения осталось еще четыре тысячи девятьсот в запасе. Цифру запомнил и предупредил Мо Шеня, чтобы не смел касаться этих запасов ни под каким предлогом. Если количество маны вдруг уменьшится - спрошу с него. Мне показалось, что компаньон после моих угроз обиделся, но лучше так, чем он будет втихую потягивать мой запас и я не смогу им воспользоваться, когда придет время.

***

По дороге в Башню алхимии, куда клан Лю отправился всем главным составом, включая дядю Юшена, глава Чанмин рассказал мне, чего в их особняк нагрянула делегация во главе с наместником У. Еще днем князю стало известно, что партнеры клана Лю способны избавить от демонической печати, а у каждого из кланов оказались ценные мастера и родственники, пострадавшие от запретных техник демонической секты.

Раньше это тщательно скрывалось, так как соперничающие за влияние в долине кланы не хотели показать своё ослабление, но когда стало известно, что есть спасительный, целебный ритуал, разрушающий печать, все главы сект и других знатных семей Сайпана пожелали получить доступ к ритуалу. Однако, они не хотели взаимодействовать со мной и Клариссой, как с частью семьи Лю потому, что это было по их мнению несправедливо. Князь собирался сделать нас слугами императора, повесить на наши услуги свой ценник и заставить заниматься целительством, как и когда ему понадобится. Мнение семьи Лю и самих целителей во внимание не принималось.

Узнав, что мы взяли в качестве оплаты за спасение главы Лю одно из духовных сокровищ, а потом установили таксу в двести золотых ямб за каждого стража из секты Девяти Лун, эти забавные люди решили, что так будет слишком дорого и я должен продавать свои услуги дешевле. Скажем, за двадцать ямб, хотя и эта цена им показалась высокой. Задавив меня с Клариссой могуществом и авторитетом сильнейших культиваторов, они собирались принудить меня принять их условия.

Мне это чем-то напомнило торги с бароном Арчибальдом, где он сам назначал цену на услуги, которые я ему якобы обязан был предоставить, а потом сильно удивлялся, когда я насыпал ему кулаком в табло и все последующие разы отказывался от подобной схемы и назначал свои условия.

Как я и думал, обладающие огромной силой и могуществом по другому не умеют. Только давить и принуждать. Согласиться на чужие условия для них равносильно проигрышу, но, не на того напали. Я не собираюсь плясать под их дудку. Сейчас прорвусь на орихалковый ранг, покажу свою ауру, и у многих отпадет желание со мной разговаривать с позиции силы. Это к моей медной ауре у них подобное отношение, а что они заговорят, если мне удастся в ближайшие месяцы забраться на вершину орихалка? Я еще в деталях не просчитывал, и не знаю насколько это реально. Но, если считать на скорую руку, что с одной пилюли можно отхватить двести миллионов Ци, а у меня после передачи шестой части плода Чанмину останется еще пять, то на один миллиард единиц Ци с пяти пилюль, я могу рассчитывать.

К сожалению, я претендую на энергию не один и эту цифру надо поделить пополам. Пятьсот миллионов в сосуде души по моим старым расчетам, это уже где уровень между первой и второй ступенью орихалка. Да уж, не много. И как эти стариканы добрались до таких высот? Хотя, они шли к этому не один долгий десяток лет, а я в Латоре всего три с небольшим месяца, а в Империи Тан только восемь дней. Всё будет, нужно только наметить цель и идти к ней шаг за шагом. В любом случае, с алхимиками мне по пути, поэтому поделиться с ними частью своей удачи, будет справедливо.

***

В главном зале Башне алхимии нас поджидал сюрприз. Разыскиваемая везде по городу У Циньцинь спала в закутке на своем рабочем месте. Ей было некуда идти, когда начался шторм и она пошла туда, где провела последние двадцать лет своей жизни – на службу. Думала просить главу Лю о снисхождении, ведь она и сама не могла объяснить, что произошло, но управляющий Башни сам её нашел. На слезные мольбы о прощении на коленях, он отреагировал довольно сдержанно. Вместо обвинений и криков, лишь потрепал свою ученицу по голове и, покачав головой тихо сказал, что никто не безупречен, и он прощает её.

То же самое он объявил старейшине Фуюй и Менли, уточнив, что готов согласиться с их версией о массовом помешательстве на почве отравления одурманивающими веществами. Я увидел, как признавая свои ошибки, глава опять склеивал разобщенную подозрениями и домыслами семью в один, действующий заодно клан.

Подготовив алхимическую печь и выложив нужные ингредиенты, глава обратил внимание на меня. С меня требовалось предоставить самый важный компонент, но я закинул кольцо с половинкой чудесного плода в главное хранилище, а так как все пространственные кольца из моей огромной коллекции были очень похожи, потребовалось время, чтобы его отыскать. Пока я был занят, алхимики вступили в полемику, нужно ли пятикратно утолщать оболочку или лучше уменьшить порцию плода, из которого извлекается энергия.

В стандартом рецепте говорилось, что минимальная и целесообразно допустимая порция плода не должна быть меньше одной двенадцатой, но в этом же рецепте для изготовления пилюли разрешалось брать и весь плод и одной оболочки для сдерживании энергии должно было хватить. Лю Чанмин, как самый опытный алхимик Башни решил идти по пути утолщения оболочки, но дядя Юшен, настаивал, что отдалкиваться нужно от количества сохраняемой энергии. Оболочка стандартной толщины и размера не может сохранить в себе двойной и тройной запас Ци. Она неизбежно будет разрушена и сожжена слишком концентрированной энергией. Шанс потерять при этом часть энергии из-за неконтролируемого выброса также увеличивается. Создать самую концентрированную и объемную пилюлю на свете, конечно похвально, но лучше не рисковать и разбить плод на гарантированно контролируемые объемы Ци.

По его мнению, нужно разделить плод на такие части, которые с легкостью сможет сдержать даже дефектная и вдвое более тонкая оболочка, чем описанная в рецепте. Так удастся полностью избежать потерь энергии ценного плода. После некоторых расчетов, все остановились на цифре в двадцать миллионов Ци. Этот объем лишь четвертая часть эталонной, идеальной золотой пилюли из трактатов, но, как товар и средство для продвижения новичков – более логичное и разумное творение. Тем более результат от потребления такой пилюли также поражал. Прыгнуть со второй ступени серебра на вторую золота – разве не об этом мечтает каждый потративший десятилетие на дыхательные практики культиватор?

Я достал половинку плода, уединившись с Чанмином в его личном кабинете. Пришло время разрезать его на части. Сначала мужчина разрезал его на две четвертинки, потом несколько раз наметил надрез и разделил одну из четвертинок на три равные части. Одну взял в качестве моей компенсации, а вторую для изготовления заказанных мной пилюль.

После еще одного пятиминутного совещания, семья Лю пришла к единогласному решению разделить имеющуюся у них дольку на двадцать равных частей и приступила к выплавке первой пилюли. Все действовали слаженно и сосредоточенно. Для ускорения процесса Чанмин даже допустил к плавке свою ранее провинившуюся помощницу. Я видел, как это воодушевляет её работать еще усердней и самоотверженней. Через десять минут первая пилюля была готова. Разделить плод геометрически сложной формы на идеально ровные кусочки оказалось нелегкой задачей, поэтому объем первой пилюли слегка отличался от заявленных двадцати миллионов в меньшую сторону, но доказывал, что произведенные расчеты были верны, а целая долька содержала в себе заоблачные четыреста миллионов Ци. Всем сразу стало понятно, что они имеют дело не с золотым и даже не идеальным орихалковым плодом бесценного «цветка». В Башне алхимии использовался совершенно особенный, легендарный ингредиент, которого ни один алхимик Империи Тан до этого дня не видал в глаза.

Через полчаса было изготовлено три «Пилюли духовного совершенства» низкого качества. Низкого по меркам древних трактатов, но что ни на есть разумного по мнению приложивших к нему руку алхимиков.

Нужно было уже отправляться на аукцион, а у недавно дравшихся не на жизнь, а на смерть алхимиков горели глаза. Им хотелось выплавить еще несколько экземпляров этого чудесного средства. Глава Чанмин понимал их страсть. Когда видишь столь совершенный ингредиент, хочется сотворить из него что-то необыкновенное и прекрасное, чем и являлись «Пилюли духовного свершенства». А тут ингредиент легендарного уровня!

В Башне остался дядя Юшен, ассистент У Циньцинь, старейшины Фуюй и Мэнли, Лю Мэнсюэ и несколько человек охраны и прислуги. Понимая, что очень рискует, если я ошибся в верности второй части семьи, Чанмин оставил в лаборатории количество кусочков плода равное числу всех главных членов семьи, включая трех внуков по главной и косвенной линии, и сказал, что дядя может изготовить пилюлю для всех членов семьи, включая его и себя. Это станет последним испытанием для Лю Юшена. Если он постарается завладеть всеми пилюлями для своих потомков, это будет означать, что им больше нет места под одной крышей. Если сможет остаться беспристрастным и справедливым, значит, он лишь напрасно подозревал его.

В Торговый дом Чжан с тремя недостющими лотами в шкатулке мы прибыли с главой за пять минут до начала торгов.

Загрузка...