Глава 4

Еще ни разу в жизни Рики Капальдо не был так обожаем и ненавидим одновременно. Новость разлетелась в тот же миг, как он воткнул первую кнопку в список имен на доске объявлений возле гимнастического зала. Чуть ли не половина всего женского населения школы Ласковой Долины в мгновение ока нахлынула на него сзади, толкаясь, визжа и борясь за возможность взглянуть на фамилии счастливиц. Для тех, кто пролетел, бедняга Рики немедленно превратился в смертельного врага. Но те двадцать пять, кто обнаружил себя в списке, скакали от восторга, налетая на пылающего от смущения менеджера с объятиями и поцелуями.

— Меня-то за что?! Ведь у меня не было даже права голоса! — протестовал Рики, но тщетно.

Пробираясь по коридору сквозь толпу, Элизабет заметила Рики, атакованного счастливыми девчонками. Это было как раз то мгновение, когда его шею обхватили руки Энни Уитмен, и он был награжден поцелуем, без слов выразившим весь ее восторг.

— Готов каждый день вывешивать списки победителей, — смеясь, заявил Рики.

Обернувшись, Энни заметила Элизабет и кинулась к ней с распростертыми объятиями.

— Лиз, я прошла, прошла! — взвизгнула она. — Ты радуешься за меня?

Элизабет ласково улыбнулась..

— Конечно, радуюсь.

— Я обязательно должна пройти и все остальные туры, — тараторила Энни, не отставая от Элизабет. — Ты сможешь еще немножечко мне помочь? У меня скоро сумасшедший зачет.

— Конечно, — снова согласилась Элизабет. — А когда?

— Ну… Дай подумать, — медленно произнесла Энни, видимо, мысленно просматривая свое до предела заполненное расписание. — Сегодня никак. Сегодня у меня свидание.

— Что-что? — с шутливой угрозой спросила Элизабет. — А я, между прочим, «Глаза и уши» школы Ласковой Долины. Возьму и напишу про твои шуры-муры с Тимом Брэдли, а?

— С Тимом Брэдли? — не сразу поняла Энни. — Ах да, у нас было одно свидание. На самом деле он меня не интересует.

Элизабет снова подивилась мимолетности ее увлечений. Она думала, что со вчерашнего дня Энни еще не успела сменить друга.

— С кем же тогда у тебя свидание? — весело настаивала она. — С Рики?

— С Рики Капальдо? — повторила Энни, широко раскрыв глаза от неожиданности.

— Ну если посмотреть на то, как ты его только что целовала… Энни фыркнула.

— Да я просто была сама не своя! А так у меня даже в голове не укладывается, что Рики — и вдруг мой парень! Он душка, конечно, но чтоб свидание с ним…

Элизабет задумчиво кивнула. Почти все девочки обожали Рики Капальдо, но только как очень хорошего человека.

— Кто же все-таки этот счастливчик? — снова повторила Элизабет, на сей раз почти страшась ответа.

Энни таинственно улыбнулась.

— Обещаешь, что никому не скажешь?

— Ну, не знаю… Я репортер, — продолжала поддразнивать Элизабет.

Энни покраснела. Но, помолчав, согласилась.

— Ну и прекрасно. Только не говори, откуда ты это узнала. У меня сегодня два свидания — с Билли и Риком.

— Ой!

Энни расхохоталась, и в глазах ее заплясали огоньки.

— Билли пригласил меня в «Дэйри Берджер», а потом я поеду с Риком Эндовером на пляж. Мы будем купаться в темноте!

Элизабет была совершенно ошеломлена. Неужели это та самая девочка, которая поставила себе целью хорошо учиться и вступить в команду болельщиц, чтобы начать новую жизнь? И у нее целых два свидания за один вечер! К ней и без того относятся с презрением, а она еще вдобавок хочет попасть в газетную заметку, чтобы вся школа узнала об этих свиданиях, да еще с кем! Один из ее дружков — настоящий подонок, известный всему городу.

— Энни! — воскликнула Элизабет. — От тебя можно просто с ума сойти!

Энни рассмеялась, приняв это за комплимент.

— Мальчишки тоже так считают! Ну, с ними-то я легко управляюсь. Это не то что математика, от которой у меня уже голова трещит.

Помахав на прощание рукой, Энни побежала дальше по коридору.

— Потом договоримся, ладно? — крикнула она.

— Потом так потом, — ответила Элизабет.

Она не стала писать статью о двойном свидании Энни. Вместо этого рассказала об отборочном конкурсе в команду болельщиц и отметила, что Энни Уитмен, Кара Уокер и Сандра Бэкон показали лучшие результаты. Статья, по мнению Элизабет, получилась самая безобидная, но когда вышел этот номер «Оракула», на нее внезапно напала разъяренная Джессика. Это произошло утром, когда обе собирались в школу.

— Элизабет Уэйкфилд, — с демонстративным спокойствием начала она. — Если журналист публикует чушь собачью, несет ли он за это какую-нибудь ответственность?

— О чем это ты? — не поняла Элизабет и, обернувшись, увидела, что гнев Джессики достиг уже точки кипения.

— Что ты имела в виду, когда писала, что Дешевка Энни показала лучшие результаты на соревнованиях? — закричала Джессика.

— Джес, все видели, что она классно выступила.

— И совсем не все! Руководство команды было против.

— Да ладно, «руководство»! Тебе лично она не понравилась. Но ты же слышала, как ей хлопали?

— Ну еще бы! Ее дружки и хлопали. Где-то около двух сотен поклонников. И не одна я так считаю. Элен Брэдли полностью со мной согласна.

— Охо-хо! — насмешливо подхватила Элизабет. — Уж не братец ли ей что-нибудь рассказал?

— Не что-нибудь, а все! Дешевка Энни каждый день оправдывает свое прозвище — вот что он рассказал! — возмущалась Джессика, одновременно роясь в стенном шкафу сестры, откуда наконец выудила кофточку, которую искала.

— Извини, Джес, — ответила Элизабет, — но я пишу то, что вижу. А видела я то, что Энни привлекла к себе наибольшее внимание на конкурсе. Таковы факты.

— Пускай. Но она никогда не будет в моей команде! Это тоже факт, — огрызнулась Джессика.

— С чего ты взяла?

— Я это знаю!

И прежде чем Элизабет успела задать ей очередной вопрос, Джессика скрылась в ванной и захлопнула дверь.

«Хорошо бы Энни так увлеклась каким-нибудь парнем, что забыла о команде болельщиц», — подумала Элизабет и горестно вздохнула. Но тут же прибавила про себя: «Скорее Тихий , океан высохнет и превратится в пустыню».

Элизабет шла по главной аллее школы. Вдруг сзади на нее наскочила Энни Уитмен и с размаху обняла за плечи.

— Я получила по математике «отлично»! Ты теперь у меня Женщина Года!

Значит, несмотря на нескончаемые свидания, Энни все же справилась с математикой. Элизабет приходила к ней два раза, тщательно скрывая свои посещения от Джессики.

Вспомнив об этом теперь, она шумно вздохнула. Во второй раз, стоило им разложить учебники, как затрещал дверной звонок. Энни отворила дверь, и на пороге появилась маленькая седовласая старушка.

— Энни, дорогая, — робко произнесла она. — Боюсь, я снова потеряла очки.

— Не беспокойтесь, миссис Иоргенсон, — сказала Энни, ласково положив руку ей на плечо. — Я ведь всегда их нахожу, правда? Лиз, подожди минутку, ладно? — извиняющимся тоном произнесла она, обернувшись к Элизабет.

Та улыбнулась.

— Иди-иди. Конечно, подожду. Мне есть чем заняться, пока ты охотишься за очками.

Через минуту после ухода Энни к соседке Элизабет услышала, как в замке входной двери повернулся ключ.

«Ой, не надо! — мысленно взмолилась она. — Мне теперь только не хватало беседы с миссис Уитмен и этим Зови-меня-Джонни!» Оба были ей неприятны, и она радовалась, что в прошлый раз избежала встречи с ними.

— Салют, котенок, вот и я! — воскликнула миссис Уитмен, вихрем влетая в комнату. За ней облаком плыл аромат ликера и духов. Слава Богу, она была одна.

Увидев сидящую на белой софе Элизабет, она одарила ее улыбкой безмерного восхищения.

— Очень, очень рада… хм… — и внезапно нахмурилась. — Нет-нет, ничего не надо говорить. Я вас хорошо помню. Вы… Да-да, припоминаю…

— Элизабет Уэйкфилд, миссис Уитмен.

Немедленно последовала еще одна восхитительная улыбка.

— О, как же, как же! Очаровательная подруга Энни с очаровательным именем Элизабет!

«Прошу тебя, Энни, возвращайся поскорее!» — безмолвно молила Элизабет.

— А где мое чадо? — спросила миссис Уитмен.

Радуясь, что обсуждение ее очаровательного имени закончилось, Элизабет объяснила, что Энни пошла помочь соседке.

— Могу голову дать на отсечение, что опять явилась эта рехнутая старуха Иоргенсон! — брезгливо поморщилась миссис Уитмен. — С какой стати Энни позволяет этой особе надоедать — для меня полнейшая загадка. По-моему, гораздо приятнее поболтать с такой обворожительной подругой, как вы, деточка. Как она вернется, я скажу, что очень невежливо было оставлять вас одну.

— Ой, что вы, миссис Уитмен, все нормально, — испугалась Элизабет. — Правда, нормально! Мне кажется, Энни молодец, что помогает пожилой даме.

«А вам было бы полезно кое-чему поучиться у вашей дочки!» — добавила она про себя.

— О, безусловно, — подхватила миссис Уитмен, тут же меняя свою N точку зрения. — Моя Энни всегда такая. Любому готова подарить свое время, и совершенно бескорыстно! Я тоже говорю ей: будь ко всем внимательна, и все будет хорошо.

«Что-то непохоже!» — подумала Элизабет.

Миссис Уитмен грациозно расположилась в кресле с велюровой обивкой, на темно-синем фоне которой ее белые слаксы и белая шелковая блузка с широкими рукавами выглядели очень эффектно. Одного взгляда на эту женщину, ее одежду и осанку было довольно, чтобы увидеть в ней профессиональную фотомодель.

— Вы мне расскажете, Элизабет, про вашу дружбу с Энни? Давно вы подружились? — При этих словах ослепительная улыбка снова озарила ее лицо.

Застигнутая врасплох, Элизабет растерянно заморгала.

— Понимаете, миссис Уитмен, мы с Энни знаем друг друга около года. Мне она нравится, но нас вряд ли можно назвать подругами. — И, заметив разочарование на ее лице, поспешно добавила:

— Просто Энни на целый год младше меня. Ее подруги, должно быть, учатся с ней в одном классе.

Миссис Уитмен ненадолго замолчала.

— Наверное, вы правы, Элизабет, — задумчиво сказала она. — Вернее, я надеюсь, что это так и есть. Просто я ни разу не видела ни одной из ее подруг.

Затем снова зависла недолгая пауза. Наконец миссис Уитмен продолжила разговор:

— Можно задать вам несколько вопросов об Энни?

Элизабет очень хотелось ответить «нет!».

— Да, — ответила она.

— Скажите, к моей малышке… так сказать… хорошо относятся в школе?

— К вашей дочери? — в замешательстве повторила Элизабет.

— Да, я хочу знать: пользуется ли она успехом в обществе?

«Еще как! — подумала Элизабет. — Лучше бы поменьше».

Интересно, обращает ли миссис Уитмен какое-нибудь внимание на то, в котором часу ее дочь заявляется домой? Видно, она искренне беспокоится об Энни, но надо же уделять дочери хоть немного времени! Скорее всего, ей это и в голову не приходит. Она чересчур увлечена своими собственными проблемами.

— Мне кажется, я не совсем тот человек, который может вам что-нибудь объяснить, — уклончиво ответила Элизабет. — Но, на мой взгляд, Энни пользуется большим успехом.

Миссис Уитмен облегченно вздохнула.

— Ужасно рада это слышать! Я так тревожусь о судьбе моего ребенка! Но, к сожалению, у меня настолько плотный график, что на нее совсем не остается времени!

«Моя мама тоже очень занята, — хотелось возразить Элизабет. — Но для нас с Джессикой у нее всегда есть время».

— Притом я же не одна. Есть еще Джонни.

При упоминании о Джонни Элизабет снова поежилась.

— А мне было бы так приятно, если бы Энни почаще приглашала к нам своих подруг, — продолжала миссис Уитмен. — Можно устраивать здесь небольшие вечеринки, как это принято у других детей. Так ведь?

— Не знаю. Это дело самой Энни, миссис Уитмен, — ответила Элизабет и подумала, что на месте Энни она не стала бы приглашать своих подруг в такой дом.

В это время дверь распахнулась, и появилась Энни.

— Ни за что не догадаешься, где я в этот раз нашла ее очки! На посудной полке между кошачьей миской и пластмассовой… — Улыбка сбежала с ее лица, и воодушевление в глазах потухло. Она внимательно оглядела мать и подругу.

— Мам, ты давно пришла?

— Несколько минут назад, детка, — ответила миссис Уитмен, вставая с кресла. — Я покидаю вас, милые девочки, чтобы не мешать вашей работе. Рада была снова увидеть вас, Элизабет.

Она вышла, и Элизабет едва успела крикнуть ей в спину:

— До свидания, миссис Уитмен. Явно нервничая, Энни спросила:

— О чем вы говорили? — В ее голосе прозвучала тревога.

Скрестив за спиной пальцы, Элизабет солгала:

— Про школу. Обо всем понемножку.

Но все эти мелкие неприятности не шли ни в какое сравнение с радостью от того, что их занятия помогли Энни с легкостью сдать предварительный зачет и вслед за ним по-настоящему сложный экзамен, от которого зависела итоговая оценка.

— Энни, я просто горжусь тобой! — сияя, призналась Элизабет. — Эта новость гораздо важней твоего успеха на конкурсе.

Энни посерьезнела.

— Что ты, Лиз! Не говори так. Все эти оценки потеряют для меня всякое значение, если я не войду в команду болельщиц.

По дороге домой Элизабет сокрушенно спрашивала себя, для чего ей надо было снова влезать в это дело. Зачем она все больше втягивается в жизнь Энни Уитмен, если Джессика ненавидит эту девочку? Или, может, именно поэтому? Оттого, что бедная Энни даже не подозревает, какого сильного врага ей предстоит одолеть?

Элизабет вздохнула. Ну сколько можно думать о чужих делах! Пора вспомнить о сегодняшнем вечере. Полоса экзаменов в школе закончилась, и это означало, что сегодня вечером в «Бич-Диско» будет не протолкнуться. Ах, скорее бы наступил тот миг, когда можно будет забыть обо всем на танцплощадке в объятиях Тодда!

К тому времени, как они прибыли в «Бич-Диско», толпа стояла стеной. «Серферз вейвз» — группа из Северной Калифорнии — выдавали свои самые обалденные вещи, и толпа безумствовала. Джессика была уже в самом центре вместе со Скипом Хармоном, в черно-красном полосатом топике и такой короткой юбке, какую только можно себе вообразить. Ей пришлось чуть ли не полмесяца обхаживать Скипа, чтобы добиться от него приглашения на эту дискотеку. Скип Хармон — из выпускного класса и всегда говорил, что не интересуется малолетками.

— А мной заинтересуется, — твердила Джессика сестре. — И, вот увидишь, пригласит как миленький.

Элизабет только посмеивалась.

— И не мечтай.

— Спорим?

— Проспоришь — будешь мыть «фиат».

— Идет! — согласилась Джессика. И теперь, танцуя с Тоддом, Элизабет зарекалась хоть когда-нибудь спорить с сестрой, если дело коснется ее влияния на парней.

— Поможешь мне в субботу помыть машину? — прошептала она на ухо Тодду.

— Спрашиваешь! Все, что захочешь. — И он обнял ее так сильно, что она пискнула.

— Полегче, медведь!

Да, вечер был удивительный, полный самозабвенного веселья. Пока Элизабет снова случайно не взглянула на Джессику. Оказалось, что та уже не танцует, а неотрывно глядит куда-то через весь зал. Там, в дверях, стояла Энни Уитмен. Изысканно одетая, в юбке с разрезом чуть ли не до самого бедра, она немедленно приковала к себе всеобщее внимание. И в довершение всего — ее сопровождал не кто иной, как Брюс Пэтмен, красивый и надменный капитан школьной теннисной команды, сын одного из первых богачей города!

Джессика все еще считала Брюса своим врагом номер один. Очень недолгое время они с Брюсом были самой блестящей парой школы, но потом выяснилось, что он обманывал ее на каждом шагу, а этого Джессика никогда не сможет ему простить. И в тот момент, когда Брюс повел свою партнершу в круг, всякая надежда на примирение Джессики с Энни разлетелась вдребезги.

Элизабет вздохнула и покачала головой. Этот чудесный, необыкновенный вечер портился на глазах, как и ее настроение.

Сразу заметив это, Тодд нагнулся к самому ее лицу и шепнул:

— Ты недовольна, Лиз? Что-нибудь случилось?

— Ну…

Он ласково обнял ее.

— «Ну» — не очень-то понятный ответ. Что все-таки произошло?

Прежде чем ответить, она снова вздохнула.

— Извини, Тодд. — Она виновато пожала его руку. — Я вдруг пожалела, что мы пришли сюда.

— Только скажи — и я унесу тебя далеко-далеко отсюда, — предложил он и слегка нагнулся, словно и вправду собираясь поднять ее на руки. — Я твой Тарзан, а ты Джейн. Я отыщу пару прочных лиан, и мы взлетим на них под облака!

Его улыбке невозможно противостоять. Засмеявшись, она слегка толкнула его в грудь.

— Отвяжись, дурачок! Мне сейчас не до лиан.

— Тогда чего же тебе не хватает, мой любимый мучитель? — нежно спросил он.

Элизабет уже собиралась излить ему все свое огорчение, как Тодд хлопнул себя ладонью по лбу.

— Ой, я еще спрашиваю! Недаром говорят, что спортсмены думают ногами. Это из-за Джессики, угадал? Она что-то натворила. Или собирается натворить. И ты, как всегда, будешь ее защищать.

— Ничего ты не понимаешь, Тодд. Просто Джессика не самый для тебя дорогой человек на свете. А мы с ней близнецы. И по этой причине ты мог бы относиться к ней получше.

Неприязнь Тодда к ее сестре очень огорчала Элизабет. Она никому не позволяла говорить плохо о Джессике в своем присутствии. И не могла простить этого даже Тодду.

Он снова взглянул ей в глаза и покачал головой.

— Прости, Лиз. У меня и в мыслях не было обидеть тебя. Просто хотел помочь. Я же говорю: глуп, как спортсмен.

Элизабет взглянула на него. Высокий и стройный, с теплыми карими глазами, он был сегодня особенно хорош в серых брюках и темно-вишневой рубашке. Непонятно, как он ее терпит! Она только и знает, что срывает на нем свое раздражение по поводу Джессики.

— Я совсем не считаю спортсменов глупыми, — тихо сказала Элизабет. — А с такими умными баскетболистами, как ты, я еще никогда не ходила на свидания.

— Ас кем ты еще ходила на свидания?

— Больше ни с кем.

— Я рад. — И он обнял ее. Джессика все не сводила глаз с Энни. В этот момент диск-жокей «Бич-Диско», толстяк по имени Мэл, взобрался на эстраду и объявил танцевальный марафон. «Серфы» тут же задали бешеный темп. Тодд и Элизабет с удовольствием подчинились ритму, уже не замечая ни Джессики со Скипом Харманом, ни Энни Уитмен с Брюсом Пэтменом.

В тот вечер на танцплощадке собрались первоклассные танцоры, но очень скоро все поняли, что Скипа Хармана не обскачешь. И Джессика была ему под стать. Вдвоем они показали такой класс, что остальным парам оставалось только постепенно сходить с круга.

Всем, кроме одной!

Хотя Брюс Пэтмен сильно уступал Скипу Харману в танце, зато он великолепно сложен и одет по последней моде. Но главное, что позволяло ему продолжать борьбу, была его партнерша — Энни Уитмен.

Энни танцевала так, словно только для этого и родилась.

Мэл бегал от одной пары к другой — выяснить, кто соберет больше аплодисментов.

И скоро среди танцующих остались только две пары — Скип с Джессикой и Энни с Брюсом.

Уже давно считалось, что Джессика танцует лучше всех в школе. И сейчас она двигалась в полной гармонии с музыкой, взмахивая своими золотистыми волосами. Но еще никто не видел, как танцует Энни Уитмен. И теперь стало ясно, что Джессике предстоит нелегкая борьба.

Мэл с поднятой рукой метался между двумя парами. Но сколько ни бегал он туда-сюда, каждый раз взрыв аплодисментов одной паре был столь же силен, как и другой. Наконец Мэл демонстративно пожал плечами в знак своего полного бессилия. Взяв одной рукой ладонь Джессики, а другой — ладонь Энни, он поднял их руки вверх, объявляя ничью. Энни повернулась к Джессике с выражением абсолютного счастья на лице.

— Ты и я, Джес! Колоссально! Сияющая улыбка Джессики не дрогнула, но Элизабет знала, что это ледяное сияние.

Когда все закончилось, Элизабет подошла к Энни, которая все никак не могла опомниться от своего триумфа.

— А что, классно у нас получилось! — воскликнула Энни.

— Не то слово! — подтвердила Элизабет, тоже улыбаясь.

— Ну как, показала я Джессике, на что способна, а?

— Показала, — с грустью согласилась Элизабет, а про себя подумала:

«Лучше бы не показывала…»

— Так ты думаешь, она это учтет? — не унималась Энни.

— Учтет, — согласилась Элизабет и снова подумала: «К сожалению, да».

Теперь шансы Энни войти в команду болельщиц стали равны нулю.

Загрузка...