«Я рыцарь, — говорю мужлану.
Вовек искать я не устану
Того, чего найти нельзя.
Вот какова моя стезя.»
So pass I hostel, hall and grange;
By bridge and ford, by dark and pale,
All-armed I ride, whate'er betide,
Until I find the Holy Grail.[1]
Ki ore irat od Loovis,
Ja mar d'enfern n'avrat pouur,
Char s'alme en iert en Pareis
Od les angels nostre Segnor.[2]
…Мне снился человек, стоявший у реки. Стояло полнолуние, и я ясно видел темную воду, быструю и глубокую, которая почти омывала его босые ноги. И его белую нижнюю рубашку, светящуюся неровным пятном на фоне черных ветвей. Он смотрел на тот берег, и, кажется, ему было очень больно. Волосы его, черные и блестящие, перемежались прядями яркой седины, но я не видел его лица. Потом, словно решившись, он (- рыцарь, рыцарь —) расправил плечи и шагнул вперед. Должно быть, его позвали. Я не видел, кто его позвал.