ГЛАВА 6

Увидев Брента, Марла сразу же поняла, что он не собирается притворяться, будто их последняя встреча ничего не изменила. О, он был очень вежливым и деликатным, но ясно дал понять Марле, что их отношения теперь другие и что обратной дороги нет. «Ты должна выдержать это», — приказала она себе. Однако было невозможно оставаться равнодушной, видя эту мальчишескую улыбку, не реагировать на комплименты и даже выдернуть свою руку из его теплой сильной ладони. Он вел ее к столу Найджела, на котором громоздилась кипа фотографий.

— Да, ты не шутил, когда сказал, что у тебя полно снимков, Найджел, — удивленно уставившись на гору фотографий, заметил Вернон.

Найджел чихнул.

— Добрый день, — уныло буркнул он.

— Никак не избавишься от простуды? — с сочувствием спросила Марла.

Он кивнул и шмыгнул носом.

— Все говорят, что сейчас ходит вирус, но меня не обмануть. Я знаю, кто заразил меня. — Он с притворной злобой кивнул на пустой стол Фелис.

Меняя тему разговора, Марла сказала:

— Я хочу поблагодарить тебя за то, что так быстро выполнил нашу просьбу. — Она посмотрела на фотографии и вздохнула. — Если честно, я даже не знаю, с чего начать.

— Я рад, что ты оценила наш труд, — вмешался Брент. — До тех пор пока мы не обшарили в поисках фотографий весь наш офис, я и не знал, что у нас найдется так много интересного. Ваша просьба послужила прекрасным поводом для того, чтобы хотя бы постараться разложить их по порядку.

Брент стоял рядом с ней. Он отпустил ее руку, но близость его тела словно обжигала ее. Каждый раз, когда он смотрел на нее, его глаза наполнялись теплом и нежностью. Она чувствовала, как возбуждается от одного его взгляда. Как же ей хотелось ответить ему тем же. Но нет, это невозможно. Она должна сегодня же поговорить с ним, даже если им придется остаться наедине под самым нелепым и глупым предлогом. Просто нельзя их чувствам развиваться дальше.

— Ну и как мы будем в этом разбираться? — спросила она, показывая на гору фотографий.

— Ну, для начала давай определимся, что именно нужно, — предложил Найджел.

Марла кивнула Вернону, предлагая ему объяснить суть идеи.

— Я думаю, самый выгодный способ представить вашу продукцию и показать, как она используется, — начал Вер-нон, — это проиллюстрировать рекламу настоящими фотографиями спортсменов или просто людей, увлекающихся спортом и предпочитающих одежду «Вентуры». Это придаст вашей рекламе естественность, за которую так беспокоился Брент.

— Отберем лучшие фотографии, — продолжила Марла, — причем те, на которых видны одежда и снаряжение, произведенные «Вентура Инкорпорейтед».

— Правильно, — согласился Вернон.

— Знаменитые спортсмены, известные путешественники, вспоминайте, какие снимки наиболее интересны, — подсказывала Марла.

— Да, кстати, нам подойдут только высококачественные фотографии с четким изображением, — заключил Вернон. — Фото твоего друга натолкнуло меня на эту идею, но на самом деле оно не подойдет нам.

— А ты что думаешь насчет всего этого? — спросил Найджел у Брента.

— Мне нравится. Мне очень даже нравится, — ни секунды не сомневаясь, ответил Вентура.

— Тогда за дело! — с энтузиазмом воскликнул Найджел и снова чихнул.

— Может, мы справимся быстрее, если разделим фотографии на две части, — предложил Вернон.

Брент подошел к столу и отодвинул половину Найджелу:

— Вы с Верноном работайте с этой частью, а мы с Марлой займемся остальными.

Они разделились. Брент и Марла сели на пол перед столом Найджела, почти соприкасаясь головами друг с другом, и начали просматривать цветные и черно-белые фотографии разных размеров. Найджел и Вернон сидели в нескольких метрах, так что их разговор можно было без труда услышать. Остальные работники сновали туда-сюда мимо них. Создавшуюся атмосферу вряд ли можно было назвать благоприятной для личного разговора с Брентом, поэтому Марла постаралась сосредоточиться на работе.

— Эй, Брент! — позвал Найджел. — Помнишь эту? — Он передал снимок.

— Господи! — удивленно выдохнул Брент и улыбаясь стал рассматривать старое фото. — Да я здесь еще совсем мальчишка.

Марла с любопытством пододвинулась к нему:

— Что там?

Он показал фотографию, на которой были запечатлены он и Найджел, мокрые и веселые, стоящие на серфингах на фоне океана. Брент держал над головой кубок, его лицо казалось немного круглее, а волосы чуть длиннее, чем сейчас.

— Это мы на соревнованиях по серфингу, на Гавайях, четырнадцать лет назад, — объяснил он Марле. Уже шепотом он добавил: — Найджел так и не простил мне, что я выиграл на глазах у всех этих загорелых красоток.

— Он никогда не страдал от излишней скромности, — проворчал Найджел.

Брент извлек из кипы следующую фотографию.

— А вот одна из тех, про которые я хотел бы забыть. — Он улыбнулся и показал ее Марле.

На снимке были изображены он и еще пятеро мужчин, сидящих полукругом в грязи, утомленных и явно раздраженных.

— Что с вами случилось? — спросила Марла.

— Лучше спроси, чего не случилось, — усмехнулся он.

Следующие десять минут он рассказывал ей о горной экспедиции, в которой все возможное шло наперекосяк: плохая погода, неисправное оборудование, недостаточное количество запасов, к тому же никакой организации в коллективе.

Они продолжали рассматривать фотографии, периодически останавливаясь, когда Брент вспоминал и рассказывал о своих приключениях — иногда страшные, но в основном смешные и забавные истории. Слушая его, Марла представляла Брента с дружной и надежной командой. Было слышно, как смеются и разговаривают Найджел и Вернон, так же внимательно перебирая и с интересом обсуждая фотографии.

Ей нравилось разговаривать с Брентом, но она осознавала, что должна, обязательно должна сохранять дистанцию, не позволять себе пойти на поводу у неотразимого обаяния его глаз. Марла была рада, что сейчас, во время работы, она могла хотя бы немного порадоваться общению с ним, ведь скоро ей вновь придется вернуться в реальность.

Отложив несколько интересных снимков, Брент достал из папки большую цветную фотографию и стал внимательно ее рассматривать. Грустная улыбка тронула его губы, и глаза его наполнились нежностью. Он взглянул на Марлу и, чуть помедлив, словно отбросив в сторону сомнения, протянул ей фотографию:

— Смотри.

Она сразу поняла, кто эта женщина в байдарке. Она уже видела ее раньше на другой фотографии. Марла посмотрела на Брента.

— Моя жена, — сказал он. — Ты же знаешь, что я был женат?

Она подтвердила:

— Найджел говорил мне. Она погибла около трех лет назад.

Брент кивнул.

— Она обожала воду. Плавание, байдарки, серфинг, паруса, — улыбнулся он. — А горы она ненавидела. Я взял ее с собой лишь однажды, из-за этого мы чуть не расстались.

Марла захотела узнать как можно больше о женщине, которую, судя по всему, Брент очень сильно любил.

— Как вы познакомились?

Он ответил не сразу:

— Я встретил Кати примерно два месяца спустя после того, как наш главный офис переехал сюда. Она работала в небольшом журнале для путешественников и должна была написать о нашей фирме. Она пришла сюда, чтобы поговорить со мной, и я пригласил ее на свидание еще до начала интервью. — Он снова улыбнулся. — После свадьбы мы еще долго спорили, кто в кого первый влюбился.

— Любовь с первого взгляда? — спросила Марла. Она была польщена тем, что Брент вот так запросто делится с ней своими воспоминаниями, и рада, что не слышит в его голосе боли.

— Можно сказать и так. Я испугался, что она ускользнет от меня, если я сразу же не женюсь на ней. Она была слишком импульсивной и стремительной. Даже безрассудной.

Марла улыбнулась, Брент будто до сих пор укорял жену.

— Ну и что, она успокоилась, после того как вы поженились?

— Да ты что? Ты, наверное, думаешь, что после свадьбы моя жена начала волноваться за меня, когда я ползал по ущельям, карабкался на вершины и ходил по волнам. Нет, вместо этого я начал дико волноваться, думая о том, где же пропадает она: покоряет пороги горных рек без спасательного жилета, катается на байдарке без шлема или купается в шторм. — Он покачал головой.

— Может быть, она тоже волновалась за тебя, — предположила Марла, ловя себя на мысли, что сама бы очень беспокоилась на месте Кати.

— Ну, вообще-то в этом нет нужды. Я очень тщательно готовлюсь ко всем походам, дважды проверяя все свое оборудование. Я внимательно слежу за каждым своим шагом, никогда не поставлю ногу, пока не буду уверен, что нашел опору для руки… Только поэтому я все еще жив и продолжаю этим заниматься.

Неожиданно словно туча омрачила его лицо. Марла внимательно посмотрела на него. Она догадалась, что с ним произошло. Он хотел, чтобы она знала обо всем. Он хотел рассказать ей все. Найджел и Вернон опять громко засмеялись, и Марла, надеясь, что их с Брентом никто не услышит, решилась задать важный вопрос. Вопрос, который она должна была задать.

— Как она погибла? — Ее голос прозвучал слишком тихо.

Он отвел взгляд и стал сосредоточенно разглядывать свои руки.

— Она поехала в Орегон навестить свою семью и немного поплавать. Я остался здесь, потому что накопилось слишком много дел по работе. Мы поговорили с ней по телефону за день до того, как… Обычный разговор мужа и жены. Она сообщила, что собирается вытащить свой старый ялик, поплавать, вспомнить старые добрые времена. Я предупредил, чтобы она проверила корпус и такелаж и не забыла надеть спасательный жилет. — Он с грустью покачал головой. — Каждый раз одно и то же, я постоянно говорил ей об этом, а она смеялась, называла меня убийцей удовольствий и просила не требовать от нее слишком многого, потому что она сама знает, что и как делать. Потом я сказал, что люблю ее, и она обещала перезвонить через день или два. — Он глубоко вздохнул. — На следующее утро мне в панике позвонила ее мать. В тот день был шторм, и никто не видел Кати с тех пор, как ее лодка вышла из бухты. — Он нахмурился и стал выглядеть старше. — Я вылетел туда первым же рейсом… Мы нашли ее тело на следующий день. — От грусти и скорби его голос стал мягче. — Никакого спасательного жилета. Все, что осталось от ялика, выбросило на берег чуть позже в этот же день…

Эта страшная сцена стояла у Марлы перед глазами. Брент, всегда заботившийся о своей беспечной жене, оберегавший ее, неожиданно оказывается совершенно беспомощен, узнав, что она не вернулась домой во время шторма. Телефонный звонок матери Кати, принесший трагическую весть, потом долгий перелет и мольбы о том, чтобы она осталась жива, потом ночные поиски, полные страхов и переживаний, а потом ее тело, холодное и безжизненное, подтверждающее тщетность его надежд и молитв. Он, наверное, тысячи раз представлял себе сцену ее смерти: ее борьба за жизнь, страх, беспомощность, последние секунды сознания перед погружением в темную пучину вод…

— Как ужасно, — прошептала она.

Пытаясь как-то успокоить его, Марла положила свою руку на его. Неожиданно он сжал ее пальцы, переплетая их со своими, а потом накрыл их своей ладонью. Брент поднял голову и посмотрел на нее. Впервые он был таким серьезным.

— Это самое ужасное, что когда-либо случалось в моей жизни, — прошептал он, — и мне хотелось бы, чтобы ты знала об этом.

Она медленно кивнула, не отводя взгляда, чувствуя, как нужна ему в этот момент ее молчаливая поддержка. Через несколько секунд они словно вернулись в реальность, услышав громкий возглас Найджела, который, видимо, нашел еще какую-то интересную фотографию. Брент расслабил напряженные руки, и Марла потихоньку освободила свою ладонь.

Замерев на секунду, Брент притворился, словно увлеченно просматривает фотографии. Марла с невеселой усмешкой подумала, что уже не важно, вместе их руки или нет. Рассказав эту историю, он привязал ее к себе. Их руки могли быть все так же переплетены, потому что теперь сохранить дистанцию невозможно.

Они молча продолжали перекладывать снимки с места на место. Марла не замечала больше ничего, что могло бы заинтересовать ее, она все еще боролась с чувствами, охватившими ее после услышанного, и эмоциями, которые вызвал рассказ Брента. Наконец Найджел не выдержал:

— Вы двое что-то слишком молчаливы. Что там у вас происходит?

— Марла, Марла, — позвал ее Вернон, — тебе стоит взглянуть на это. — Он подошел к ней и присел на корточки рядом, показывая фотографию, на которой был запечатлен байдарочник в прыжке, размахивающий над головой шлемом и весело показывающий язык. — Круто, правда?

Марла улыбнулась и передала снимок Бренту. Увидев, он тоже обрадовался и сказал:

— Старый добрый Кармайкл. Как всегда, полон юмора.

— А вы что тут нашли? — поинтересовался Вернон.

Марла протянула ему три фотографии, которые наверняка подошли бы для рекламного проспекта, попутно объясняя, что Брент рассказывал ей про каждую из них.

Она слышала свой обычный спокойный голос, но все остальное вокруг показалось ей ненастоящим, бесцветным и незначительным по сравнению с тем молчаливым диалогом, который все еще продолжался между ней и Брентом.

— Ну как там у вас? — спросил Найджел со своего места.

Брент внимательно посмотрел на Марлу, и то, что он увидел в ее глазах, окончательно повлияло на его решение.

— Я устал копаться в фотографиях. Пойду лучше прогуляюсь по пляжу и хоть немного проветрюсь. — Он с легкостью поднялся на ноги, потом посмотрел вниз и протянул руку: — Марла?

Она поняла, что он хочет продолжить разговор наедине и позволила помочь ей.

— Конечно, я пройдусь с тобой.

— Эй, Вернон, посмотри на это! — позвал Найджел, освобождая Марлу от необходимости пригласить с ними и его.

Марла пошла за Брентом; они очутились на улице под ярким калифорнийским солнцем и направились к пляжу. Все это время они молчали. Марла не знала, с чего начать, а Брент, видимо, просто наслаждался тишиной после шумного офиса. Они дошли до пляжа и прошли по песку к самой кромке берега. Брент какое-то время внимательно смотрел на волны, потом неожиданно повернулся к ней.

— Я рассказал тебе о своей жене, решив, что это имеет для тебя значение.

Она посмотрела на него в смятении, не совсем понимая, о чем он говорит.

Брент ударил мыском по песку, и сотни песчинок поднялись в воздух и снова упали, потом легонько дотронулся до ее руки, увлекая за собой, и они пошли вдоль океана по берегу.

— Это был хороший брак, я очень сильно любил ее, — потупившись, продолжал он. — Мне потребовалось много времени, чтобы смириться с ее гибелью. Меня долго не интересовали другие женщины, до недавнего времени. Поэтому мне было так сложно решиться… так сложно понять… — Он глубоко вздохнул и заговорил снова: — Я не хочу ждать следующей деловой встречи, чтобы увидеть тебя.

Ее сердце растаяло от его слов, но в то же время паника охватила ее. Он был совсем не таким, как остальные мужчины, которых она знала, готовых до смерти заговорить своими сладкими речами. Он был честен и прямолинеен, как ребенок, несмотря на это, он вел себя как настоящий мужчина, влюбленный мужчина. Господи, как бы она хотела дать ему все, что он только пожелает. Но она не могла.

— Брент, нам надо поговорить. — Она остановилась и придержала его руку, чтобы он тоже остановился.

— Я знаю. — Он прищурился, посмотрев на солнце, и вновь повернулся к ней. Он нежно дотронулся до ее щеки. — Я же ничего не знаю о тебе, — улыбнулся он, — хотя это почти ничего не значит.

— Нет, значит, — настаивала Марла, она нервно сжимала руки, не зная, с чего начать, видя, что он ждет ее слов. — Может, мы где-нибудь присядем?

— Конечно.

Он привел ее в небольшое открытое кафе на пляже, где они смогли укрыться от солнца под навесом. Брент заказал кофе. Марла обвила пальцами свою кружку и решала, с чего начать. Но его неожиданный вопрос обескуражил ее:

— У тебя что, есть кто-нибудь?

Она внимательно посмотрела на него. Он выглядел уязвленным, похожим на обиженного маленького щенка, пока ждал ответа.

— Нет, никого, я имею в виду… я общалась с мужчинами и раньше, и сейчас, но нет никого, кто бы… — Она замолчала. Ее личная жизнь не имеет ничего общего с причинами, по которым она не хочет связываться с Брентом.

— Кто-то в прошлом?

Она чуть не сказала «нет», но потом вспомнила:

— Что-то вроде.

— Он причинил тебе боль?

— Да, но это не то, что ты думаешь.

Он удивленно приподнял брови.

— Брент… — Она вздохнула и на секунду отвела взгляд. Да, это оказалось сложнее, чем она ожидала. — Я не хотела, чтобы наши отношения заходили так далеко, — честно сказала она.

— Я тоже, — ответил он.

Марла с удивлением посмотрела на него. Может, он уже догадался, что она собирается объяснять ему.

— Я уже давно не ребенок, Марла, и после смерти Кати… я чувствовал себя калекой. Я не думал, что когда-нибудь смогу обратить внимание на женщину и начну ухаживать за ней. Должен признать, когда мы впервые встретились, я и не думал, что между нами возникнет что-то. — Он наклонился к ней через столик и дотронулся до ее руки. — Я постоянно думаю о тебе, а ведь я не стал бы думать о том, кто мне безразличен.

При слове «ухаживать» Марла невольно улыбнулась, но решительно запретила себе расслабляться. Чувствуя почти физическую боль, она все же пробормотала:

— Брент, мы никак не можем быть вместе.

— Почему нет? — непринужденно спросил он, словно эти слова его совсем не взволновали. Наверное, он ожидал от нее этого.

— Потому что я твой рекламный агент, — выпалила она.

— И что? — Он продолжал простодушно смотреть на нее.

— Рекламному агенту категорически запрещается вступать в какие бы то ни было отношения с клиентом.

— Да ладно. Агенты постоянно звонят своим клиентам, ходят с ними в театр, играют с ними в теннис, ужинают с ними, покупают им выпить. Даже я знаю об этом, Марла.

— Я имею в виду сексуальные отношения.

Он нахмурился.

— Мне придется перечитать соглашение с твоим агентством. Что-то не припоминаю, чтобы там было написано о том, что мне запрещено дотрагиваться до тебя.

— Это неписаное правило.

— Тогда не стоит об этом волноваться.

— Но я волнуюсь, потому что на карту поставлена моя карьера!

— Подожди минутку. Ты хочешь сказать, что можешь потерять работу, если будешь проводить свое свободное время со мной? — Он увидел сомнение в ее глазах, поэтому добавил: — Если будешь спать со мной?

— Да.

Он отпустил ее руку и откинулся назад, казалось, он окончательно запутался.

— Я не понимаю почему?

— Потому что счета клиентов стоят тысячи, даже сотни тысяч долларов для агентства. Предположим, у нас с тобой возникла связь, потом что-то происходит, мы ругаемся, ты бросаешь меня и тем более не желаешь видеть в роли своего рекламного агента, а значит, закрываешь свой счет в нашем агентстве. В этом случае моя личная жизнь будет дорого стоить агентству. А если этот счет очень большой, над ним работает одновременно дюжина квалифицированных специалистов, представь, они могут потерять свою работу, если ты решишь закрыть свой счет. Видишь, какой катастрофой может все обернуться?

— Да, понятно.

— Хорошо. — Марла почувствовала себя успокоенной, но ей стало немного обидно за то, что он так легко все воспринял.

— А что, если возникшая между нами связь не порвется, наоборот, станет еще крепче? Что, если клиент и рекламный агент поженятся? Тогда все будет в порядке, не так ли?

— Я… я не знаю, — опешила Марла, — наверное, тогда все будет в порядке, но рекламного агента, наверное, сместят с занимаемой должности, когда заметят, что дело принимает столь серьезный оборот. Я думаю, после свадьбы его переместят на какое-нибудь другое место. Но не в этом суть, Брент.

— Да, согласен, — ответил он. — Ну ладно, не волнуйся насчет этого. Если мы поссоримся или расстанемся, я обещаю, что не закрою свой счет во «Фримонте».

Марла чуть не подавилась кофе. А она-то надеялась, что он поймет ее правильно. В другой ситуации она бы посмеялась над простотой его слов.

— Боюсь, все не так просто, как ты говоришь. Ты не знаешь, что будет.

— Хорошо.

— Но пойми, мои начальники не простят мне такого непрофессионального поведения, я не могу поверить честному слову красивого мужчины.

— Тогда мы не будем им говорить об этом.

— О Брент. — Она невольно улыбнулась. Иногда он был таким наивным.

— Прости, но я не понимаю. Ты была такой холодной только из-за того, что какие-то неписаные правила запрещают тебе завязывать со мной отношения? А не попахивает ли все это авторитаризмом? Мало того, что они постоянно контролируют тебя во время рабочего дня, так они хотят еще распоряжаться твоей личной жизнью?

— В данном случае все именно так. Пойми, от этого зависит моя карьера.

— Я уже сказал тебе, что не…

— Я знаю, — прервала она его, — но они верят только в то, во что им хочется. И если они узнают, а рано или поздно это произойдет, что я сплю с одним из своих клиентов, твои заверения не смогут спасти мою работу.

— Они уже хотели уволить тебя? — пристально посмотрев на нее, спросил Брент.

— Да, они уже хотели уволить меня, — выговорила она, подчеркивая каждое свое слово.

— Почему ты говоришь таким тоном? — спросил он.

— Потому что сейчас я как бы на испытательном сроке.

— Только не говори, что до меня ты спала с другим клиентом.

— Нет! — горячо воскликнула она и смутилась, заметив веселые искорки, засверкавшие у него в глазах, — она поняла, что он дразнит ее. — Нет, просто одно мое дело развалилось у меня на глазах, Брент, поэтому, если что-то, хоть что-то пойдет не так с твоей рекламой, меня попросту уволят.

Он вновь подался к ней, на этот раз слишком близко.

— Может, в конце концов, ты расскажешь мне, что же все-таки произошло?

Она нахмурилась, понимая, что рассказывать о неудачах агентства — это тоже одно из нарушений правил поведения с клиентом. Но, оправдывая себя, она решила, что это очень личный разговор. Он знает, что она испытывает к нему определенные чувства, поэтому имеет полное право знать, почему она не идет на поводу у своих желаний.

— Первые два года моей работы во «Фримонте» были очень успешными, — начала Марла.

— Я в этом уверен, потому что, хотя не понимаю и половины того, что ты показывала мне, Найджел говорит, что ты справляешься великолепно.

Она улыбнулась, польщенная, затем продолжила:

— Потом, где-то около года назад, мне поручили дело «Диабло бутс».

— Да, я слышал про них. У меня самого есть пара ботинок от «Диабло».

— Уорен Толмен — мой начальник по твоему проекту. Он не хотел, чтобы я занималась «Диабло бутс», но я не собиралась позволить этому… вонючему шовинисту, — она с удовольствием произнесла слова, удачно описывающие Уорена, — остановить меня. Это был многообещающий проект; президент, маркетинговый директор и еще несколько высокопоставленных людей «Фримонта» хорошо относились ко мне. Они решили, что я справлюсь.

— Так, значит, ты получила это дело? — Он вновь заметил целеустремленность и амбиции в ее взгляде, которые видел и раньше.

— Да, к великому огорчению Уорена. Меня предупреждали о том, чем может закончиться работа с ним, но… В течение первых шести месяцев все шло довольно гладко.

Но потом женщина, с которой я работала в «Диабло», была переведена на другое место и поставили пожилого мужчину, который возненавидел меня с первого взгляда.

— Почему? — удивленно спросил Брент: он не представлял, что кто-то может возненавидеть эту женщину.

Она пожала плечами:

— Он был уже старым и, по-моему, злился на всех вокруг и на самого себя, что не достиг чего-то большего к своим годам. К тому же он, как и Уорен, ненавидел всех женщин, занимающихся бизнесом. Он говорил, что со мной невозможно разговаривать, что я ничего не слушаю и специально вызывающе одеваюсь…

— Он был просто полным дураком. Ты человек, с которым очень, очень легко общаться, и ты прекрасный слушатель. Тем более не важно, как и в чем ты одета, но выглядишь всегда очень соблазнительно.

Марла невольно улыбнулась. Господи, лучше бы он не флиртовал с ней, перед ним просто невозможно устоять.

— В любом случае тогда я приняла неверное решение. Я должна была понимать, что наш конфликт может навредить всем, но я слишком хотела заниматься этим проектом. — Она сделала еще один маленький глоток кофе. — Закончилось тем, что клиент пожаловался на меня Толмену.

— Уорен вызвал тебя в офис, долго отчитывал тебя, а потом снял с этого дела?

— Ты бы тоже ожидал такой реакции, не так ли?

— А что, все было не так? — с любопытством спросил Брент. Может, в самом бизнесе он разбирался не так уж хорошо, но как нанимать и увольнять работников, он знал.

— Нет.

— А что же он сделал?

Стиснув зубы, вспоминая об унижении, которое она пережила, Марла ответила:

— Он созвал экстренное совещание совета директоров, чтобы обсудить проблему.

— Что? — Глаза Брента расширились от удивления.

— Да, и меня туда вызвали. Уорен рассказал про мои проблемы с клиентом со своей точки зрения. Более того, все агентство знало об этом совещании, поэтому в течение следующих двух недель, в какой бы офис я ни входила, все разговоры немедленно смолкали.

— Почему совет директоров позволил ему… — возмущенно начал Брент.

— Его тесть — председатель, — равнодушно ответила Марла.

— О мой Бог, — сочувственно протянул Брент. — Так, значит, вместо того чтобы спокойно выяснить проблему вместе с тобой на должном уровне, он высыпал на твою голову весь гнев компании.

Марла кивнула:

— Да, но, Брент, я признаю, что первая совершила ошибку. Я должна была отказаться от этого дела сразу же, как только поняла, что не нравлюсь новому клиенту. Так поступил бы любой профессионал.

— И после этого ты стала изгоем в компании? — тихо спросил он, понимая, что довелось испытать этой девушке.

— Да. И единственной причиной, почему меня не уволили, стало то, что компания все-таки не отозвала свой счет из агентства. Но дела у меня шли из рук вон плохо. Примерно за месяц до того, как ты обратился во «Фримонт», другой мой клиент, «Плетора текстбукс», отказался от услуг агентства.

— Почему?

— Они решили, что мы стали слишком большими и слишком дорогими для них. Эта фирма действительно очень хорошо относилась ко мне, они говорили, что полностью удовлетворены моей работой, и даже подарили мне несколько своих учебников во время нашей последней встречи. — Она удрученно покачала головой. — Так что, когда вы обратились во «Фримонт», моим единственным делом был проект одной маленькой компании по производству перочинных ножей.

— Ты, наверное, очень хотела получить «Вентуру», — задумчиво пробормотал он.

— Да, — призналась она. Их взгляды встретились. — Ты даже не представляешь, что со мной было, когда ты позвонил в агентство и сообщил, что выбрал меня.

— Даже несмотря на то что тебе пришлось вновь работать с Уореном? — спросил он, внимательно посмотрев на нее.

— Надеюсь, в этот раз я смогу с ним работать, — неуверенно произнесла она.

Бренту очень не нравился Толмен, и он не стал бы ждать хорошего от этого человека.

— Он следит за тобой, правда? — спросил он.

Она кивнула.

— Извини, Брент. Если бы на свете и был клиент, ради которого я бы переступила все правила, им был бы ты.

Он улыбнулся и попытался снова взять ее за руку, но она незаметно отодвинула ее.

— Уорен уже предупредил, что мое поведение и результаты твоего дела должны быть образцовыми. Одна ошибка — и я уволена. — Она внимательно посмотрела на него, про себя умоляя понять ее.

Он отвернулся.

— Должен признать, что мне и в голову не приходила подобная причина твоего отказа. — Он покачал головой, порядки лицемерного мира бизнеса не переставали удивлять его.

— Теперь ты понимаешь, почему наши отношения должны носить строго профессиональный характер?

Он посмотрел на нее проницательным взглядом. Ей показалось, он изучает ее, как изучал бы труднодоступную вершину, продумывая, как лучше до нее добраться.

— Я понимаю, почему ты так озабочена своим положением в агентстве, — тихо сказал он, — но мы найдем выход из этой ситуации.

Она в недоумении уставилась на него, спокойного и уверенного в себе. Он слушал ее так внимательно, и она надеялась на понимание с его стороны. Но для него это оказалось лишь небольшим препятствием на пути, а не неизбежностью, как она старалась все представить.

— Брент, мы не можем…

— Я согласен, мне еще о многом предстоит подумать. Я считаю, что и тебе стоит поразмыслить.

— О чем, например? — равнодушно спросила она.

Она вновь заметила яркий огонек, загоревшийся в его глазах.

— О том, что я говорил тебе. Подумай, насколько важна для тебя работа, о моем отношении к тебе, о том, что я, как ни пытался, не смог подавить свое влечение к тебе и… — его голос стал неожиданно тихим и волнующим, — о том, что я рассказал тебе о смерти своей жены. Или, может, ты думаешь, я рассказываю об этом всем подряд?

— Нет, конечно, нет, — быстро ответил Марла. Наверное, ему показалось, будто она с недостаточным вниманием отнеслась к тому горю, которое он решился разделить с ней, и это сильно обидело его. Ее снова и снова удивляло, каким беспомощным и уязвимым становился этот бывалый путешественник рядом с ней. — Пожалуйста, не думай так. Я горжусь тем, что именно мне ты решился рассказать об этом.

Он немного расслабился, и выражение его лица смягчилось.

— Я знаю, что ты амбициозна, Марла, но не считаю наши встречи невозможными. — Он помолчал, потом добавил: — Если только ты чувствуешь то же, что и я.

Он не просил, не умолял, не требовал. Он просто ждал ответа.

— Ты знаешь, что я чувствую. Знал еще до того, как поцеловал меня, и уж точно убедился в этом, когда я ответила на поцелуй…

— Да ладно, я просто проверял тебя. — Он озорно взглянул на нее, приподняв темные брови.

Марла не смогла сдержать улыбку, про себя отметив, что уже никогда не сможет быть абсолютно спокойной рядом с ним. Он продолжал выбивать почву у нее из-под ног, серьезный и веселый, дерзкий и нежный, властный и покорный.

Он широко улыбнулся ей:

— Нам лучше вернуться.

Он расплатился за кофе. Марла попыталась возразить, но он лишь отмахнулся.

— Как ты думаешь, мне удастся уговорить тебя дать мне руку на обратном пути? — спросил он ее через минуту.

— Не думаю, что это хорошая идея, — ответила Марла, стараясь скрыть бешеный стук своего сердца.

Он пожал плечами:

— Ну что ж, в следующий раз.

Она вздохнула и решила продолжить разговор:

— Брент, мне кажется, что мы еще не все расставили на свои места.

— Согласен, — улыбаясь ответил он. — Но с другой стороны, посмотри, мы работаем вместе уже несколько недель, но еще ничего не расставлено по местам. Ты думаешь, с чувствами проще?

— Я думаю, мы оба, как разумные люди, должны смириться с тем, что в данном случае наши чувства ни играют никакой роли.

Он остановился и возмущенно посмотрел на нее.

— Не говори так, Марла. Наши чувства и наша жизнь, черт побери, намного важнее этой рекламной кампании, важнее объемов продаж моих карабинов и креплений.

Она покачала головой.

— Ты рассуждаешь наивно.

— Ты действительно так считаешь? — Он снова внимательно посмотрел на нее.

Марла вспомнила о своих матери и сестре, которые всегда руководствовались чувствами и эмоциями, а не разумом. И до чего это довело их.

— Пошли обратно, — отвернувшись, сказала она. Что может понять Брент в ее стремлении успешно работать и вести правильную жизнь? Он, в конце концов, делает деньги на своих развлечениях.

Он пристально посмотрел на нее и решил, что теперь разговор закончен. Он не стал давить на нее, требовать объяснений — она и так слишком много рассказала ему, нельзя же сразу раскрывать все свои карты. Он уже давно понял, что столкнулся с очень сложной женщиной. Но их доверительная беседа сегодня только усилила его желание знать о ней больше, понять ее, быть с ней.

Ее темно-русые волосы блестели на солнце, когда они возвращались к зданию «Вентуры». Она шла, наклонив голову, думая о чем-то, что не желала обсуждать. Какая-то странная печаль тенью легла на строгие черты ее красивого лица. Как ему хотелось обнять и прижать ее к себе, почувствовать ответную страсть! Он хотел ощутить тепло ее кожи, упругость ее груди, сладость ее губ. Он хотел, чтобы она рассказала ему обо всех своих тайнах и желаниях, а он поделился бы с ней своими. «Скоро, — пообещал он себе, — скоро». Он никогда не сдавался с первого раза, иначе не был бы тем, кто покоряет неприступные вершины и побеждает штормовые волны. И если Марла еще не подозревает об этом, то ей вот-вот придется испытать это на себе.

Загрузка...