Глава девятая

Время еле тянется, и дни сливаются в расплывчатое пятно. Я монотонно отслеживаю ход времени по своим еженедельным визитам к доктору Хэммонду. Приемная кабинета доктора – самое мрачное место, в котором я когда-либо имела несчастье побывать. На фоне приглушенно играет классическая музыка: та, слушая которую задаешься вопросом, что щиплет арфист – струны или волосы в носу?

Я обвожу взором комнату. Остальные пациенты, ждущие своей очереди, прилагают те же усилия, что и я, чтобы не встретиться ни с кем взглядом. Каждый второй человек похож на серийного убийцу с суицидальными наклонностями. Я испытываю панику при мысли о том, что неужели доктор Хэммонд консультирует выздоровевших психов. Быть может, тихий и слегка жутковатый молодой человек, сидящий рядом со мной, способен потерять контроль над собой в любой момент и разодрать мне горло своими ужасающими чересчур длинными ногтями.

– Лаура Кавана! – вызывает меня секретарь.

«Великолепно! – думаю я. – Почему бы не сообщить психопату мое имя? Сообщите всем присутствующим здесь психопатам, как меня зовут. Затем останется только дать им мой адрес и вручить топор, и мы снимем собственный малобюджетный фильм ужасов на заднем дворе моего дома».

Я закатываю глаза и внутренне посмеиваюсь над своим буйным воображением. Уверена, у всех остальных возникают столь же малоприятные мысли обо мне. Но я все еще с подозрительным оптимизмом надеюсь на то, что я единственная здесь в своем уме. Даже секретарша, кажется, немного не в себе: она слегка напоминает мультяшку, только косметики побольше.

– Доктор готов принять вас сейчас, – говорит она и бормочет что-то по поводу того, чтобы помочь мне пробраться мимо небольшого аквариума.

Она медленно движется ко мне с намерением везти мою коляску. Ненавижу это. Мне хватает досады, что я не могу пользоваться собственными ногами, я не хочу еще и испытывать конфуз от необходимости «одалживать» чужие. Я достаточно недовольна уже тем, что меня вызвали на прием к доктору Хэммонду, несмотря на то что я была здесь еще вчера. И мне не нужен повод, чтобы еще больше взбеситься. Думаю, мой злобный взгляд отпугивает ее, потому что она быстро ретируется за свой стол и оставляет меня наедине с моими приспособлениями.

Со стуком и лязгом я прокладываю себе путь к двери и отнюдь не элегантно въезжаю в кабинет. Доктор Хэммонд сидит за своим столом, но встает, как только видит меня.

Перед его столом в креслах сидят другие люди. Они находятся спиной ко мне и не поворачиваются, чтобы показать, что им известно о моем присутствии. Я вспыхиваю, чувствуя себя решительно некомфортно, и начинаю извиняться за то, что ворвалась посреди чужого сеанса.

– Прошу прощения! Администратор пригласил меня пройти, – с запинкой произношу я, отчаянно пытаясь выбраться из кабинета.

– Все в порядке, Лаура, – мягко произносит доктор Хэммонд. – Проходите.

Я проезжаю вперед очень медленно, изучая спины сидящих в креслах людей.

Марк и Николь? Я прищуриваюсь и мотаю головой, уверенная, что глаза меня обманывают.

Марк наконец поворачивается лицом ко мне. Он выглядит до смерти серьезно. Николь не поворачивается.

Давно они сидят в кабинете доктора Хэммонда? Я проторчала в приемной больше сорока минут, но не видела, чтобы они проходили. Зачем им понадобился такой длительный визит к врачу?

Да и вообще, что они здесь делают? Я думала, что Марк ждет меня в машине, и откуда взялась Николь?

Я считаю это предательством как со стороны Марка, так и доктора. Я успокаиваю себя тем, что они не могли обсуждать меня. Я защищена врачебной тайной, не так ли? По крайней мере, это успокаивает.

– Присядьте с нами, Лаура, – говорит доктор Хэммонд.

Я не двигаюсь с места и ничего не говорю.

– Лаура, все в порядке, – наконец произносит Марк после долгой, затянувшейся паузы. Он нежно подбадривает меня взглядом, но это меня не убеждает.

Николь продолжает сидеть спиной ко мне.

Я медленно проезжаю вперед и пристраиваю коляску около мужа.

– Вы понимаете, почему Марк и Николь здесь? – спрашивает доктор Хэммонд, как только я останавливаюсь.

Я качаю головой.

– Вы уверены? – спрашивает он тоном строгого школьного учителя.

– Да, я уверена. А что, по мне видно, что я имею хоть какое-то понятие о том, что происходит? – рычу я.

Николь внезапно поворачивается, чтобы взглянуть на меня. Ее язык тела кричит о том, как она меня ненавидит. Наши чувства взаимны, стерва.

– Марк, что ты здесь делаешь? – спрашиваю я.

Понурив голову, Марк устремляет взгляд в пол. Он дергает коленом, отчего возникает шуршащий звук, так как его джинсы трутся о ткань подлокотника.

– Лаура, вы помните, как позвонили Николь вчера вечером? – спрашивает доктор Хэммонд.

– Нет. Если бы я хотела узнать, как там дети, то позвонила бы Патрисии.

– Ты не узнавала про детей, – отрывисто произносит Николь.

Я смотрю на нее в упор:

– У меня даже нет твоего номера.

Марк шарит в кармане и достает мой мобильный телефон.

– Где ты его нашел? – резко говорю я. – Я все утро его искала.

Марк меня игнорирует. Он пролистывает журнал звонков в телефоне.

Я пытаюсь выхватить телефон у него из рук, но не могу дотянуться.

– В два двадцать семь ночи, – говорит он.

Николь кивает.

– Ты разговаривала с Николь по мобильному сегодня ночью в два двадцать семь чуть дольше четырех минут, – говорит Марк, поворачивая ко мне экран телефона, чтобы я сама смогла увидеть доказательство.

– Но я никому в это время не звонила. Я спала. Я даже не знала, что у меня в телефоне есть номер Николь.

– Ты позвонила мне, – настаивает Николь.

– Какого лешего я бы стала тебе звонить?

– Чтобы напугать ее до чертиков, судя по всему, – отвечает Марк.

– Ты угрожала и обвиняла ее, Лаура, – говорит доктор Хэммонд.

– Да вы что? И как вы об этом узнали? – рычу я.

Доктор Хэммонд пишет что-то на листе бумаги, лежащем перед ним. Он записывает мой ответ. Говнюк!

– Вы припарковались через дорогу от дома и следили за Николь, – продолжает он, откладывая ручку.

Я смеюсь. В ситуации определенно нет ничего смешного, но все настолько запутанно, что у меня невольно вырывается нервный смешок. Неужели мы с Марком и впрямь платим этому коновалу хорошие деньги?

– Если вы не заметили, я не могу ходить. Каким, черт возьми, образом я смогла бы вести машину посреди ночи и припарковать ее где-то?

– Лаура, мне кажется, вы не понимаете всей серьезности ситуации. Слава богу, Николь сообщила Марку, а не в полицию. О чем вы только думали? – голос доктора Хэммонда звучит жестче, чем я привыкла.

Невозможно, чтобы Марк поверил в этот бред. Не может быть, чтобы Николь так легко им манипулировала. Я так сильно трясу головой, что она начинает кружиться.

– Я не обязана слушать этот бред, – рычу я. – Марк, я хочу домой.

– На самом деле вам придется меня выслушать, – говорит доктор Хэммонд. – Я могу держать вас здесь столько, сколько необходимо.

Марк склоняет голову. Я не могу понять, направлено его раздражение на меня или на врача.

– Я сказала, что хочу домой, – повторяю я.

– Мы слышали тебя, Лаура. Но тебе необходимо прислушаться к доктору Хэммонду. Что ты помнишь о прошлой ночи? – у Марка срывается голос, когда он говорит.

– Ничего, – честно отвечаю я. – Мы легли спать почти в одиннадцать, и я проснулась сегодня утром, когда прозвенел твой будильник.

Марк закрывает лицо руками. Это явно не тот ответ, которого он ожидал, но я уверена, что это правда.

– Вы хотите сказать, что не совершали тот отвратительный и неприличный звонок Николь? – перебивает доктор Хэммонд.

Его голос удивительно настойчив. Он должен был помогать мне справиться со стрессом из-за потери подвижности ног, но сейчас он больше напоминает главного детектива, выуживающего информацию из подозреваемого.

– Я ничего не хочу сказать вам. Я говорю со своим мужем. Марк, милый, ты же меня знаешь. Я никому не звонила.

Я заглядываю глубоко в серо-голубые глаза Марка:

– Я ей не звонила.

– Но ты позвонила мне, Лаура. Как ты можешь просто сидеть здесь и отрицать это? – шепчет Николь, в уголках ее глаз собираются слезы.

Марк подается вперед и обнимает ее трясущиеся плечи. Черт возьми, она хороша. Выступление, достойное чертова «Оскара». Мой муж ест с рук этой лживой стервы.

– Как ты не видишь, что она все выдумывает? – умоляю я. – Марк, почему ты веришь ей, а не мне?

– Потому что доказательства здесь, – говорит он, швыряя мой телефон на стол с такой силой, что его задняя крышка отваливается.

Соленые слезы обильно струятся по моему лицу, но Николь могла бы составить мне серьезную конкуренцию. Она завывает как маленькая потерянная сиротка. Доктор Хэммонд достает платочки из коробки, стоящей на подоконнике, и протягивает их нам обеим.

Я без устали пытаюсь доказать свою невиновность, но борюсь в битве, которая уже заранее проиграна. Они все решили еще до того, как я вошла в кабинет, и ни один из них не на моей стороне.

Наконец, когда я окончательно вымотана и теряю способность спорить дальше, я презрительно бросаю Николь извинение. Я выхватываю рецепт на снотворное, принимать которое у меня нет ни малейших намерений, из рук доктора Хэммонда и сердито запихиваю его в свою сумочку. Чувствуя себя совершенно униженной, я умоляю Марка отвезти меня домой.

Николь лучезарно улыбается: она даже не пытается скрыть своего удовлетворения. Мой муж и мой врач теперь подозревают, что я не в своем уме, а Николь получает еще больше власти над Марком и моими детьми. Эта женщина опасна, и я единственная, кто это видит.

Загрузка...