Глава 21. Разбор и начало 2 этапа

После посещения мастерской Оторвы, командир отправился в гости к другим заместителям. С каждым из них приходилось долго и дотошно обсуждать множество деталей, и на всё это уходило достаточно много времени. Дольше всего Хиро находился на территории Луны, которая не собиралась отпускать командира прежде, чем покажет ему все свои увеличившиеся в размерах подконтрольные зоны. Количество действующих работников, как на фермерских полях, так и занимающихся скотоводством выросло... почти до трёх с половиной тысяч. Приблизительно каждый третий человек на станции находился в её прямом подчинении.

Кто бы мог подумать, что за такой короткий промежуток времени эта тихая и застенчивая девушка, стесняющаяся произнести несколько слов на публике, сможет так кардинально измениться? Глядя на неё сейчас, любой, кто ранее с ней не был знаком, никогда в жизни не поверил бы, что раньше она другой. Каждое её слово, жест и движение выдавали в ней лидера, который полностью уверен в своих навыках и способностях, а также знаете себе цену.

С большим трудом Хиро удалось чуть ли не сбежать от неё так, чтобы не обидеть. Командир подумал, что в дальнейшем стоит как можно меньше пересекаться с Луной, как бы это некрасиво не звучало. Девушка выполняет просто колоссальный пласт работы на благо станции, а её собственный лидер старательно от неё скрывается. Да уж, позор, но... наряду с эмоциональными и личностными изменениями, обновленная Луна стала более... въедчивой, настойчивой и придирчивой к различным мелочам. Снова выслушивать часовую версию её причитаний у Хиро не было абсолютно никакого желания.

Посещение "Павильона желаний", как назвал своё детище гитарист, оставило лишь приятное ощущение внутри. В этом месте всё было рассчитано так, чтобы люди разных возрастов смогли найти себе нечто по душе, и обязательно покидали его с улыбками на лицах и приятной негой в чреслах. Перепробовать все доступные, на данный момент, аттракционы и развлечения, при всём желании за один день невозможно, да и скорее всего за неделю тоже. Структура павильона была спланирована так, что каждую неделю в ней происходят глобальные перестройки, и некоторые виды досуга доступны лишь в определенные дни в месяце. Сюда можно приходить ежедневно, и всегда найдётся то, что заинтересует.

На данный момент большинство мероприятий полностью бесплатны, но прямо сейчас началась разработка своей собственной денежной единицы. Это сделано не с целью жадности или наживы, а с грамотной аналитики, основанной на полученных от разведки данных. Люди, по своей натуре такие существа, что им нельзя давать волю на долгое время. Бесплатная возможность пользоваться всеми привилегиями станции без ограничений, рано или поздно приведут к тому, что им начнёт становиться скучно, а вседозволенность начнёт порождать преступников. Когда всё хорошо — плохо, а когда всё плохо — намного лучше, как бы это противоречиво не звучало. При дефиците валюты, людям придётся её зарабатывать и более грамотно планировать свои средства. Как любят говорить на земле: "Кто не работает, тот не ест".

Текущая расчётная валюта на станции — кристаллы эволюции. Их количество постоянно пополняется благодаря бойцам, выполняющим задания во внешнем мире. Большую часть они отдают офицерам, но часть оставляют себе, как бонус за службу. В дальнейшем кристаллы начали широко распространяться на станции, и несмотря на то, что большинство предоставляемых услуг были бесплатными, потихоньку начинали налаживаться торговые отношения среди горсток определенных людей, и это тенденция стремительно росла. Когда Хиро получил отчёт, в котором всё это детально описывалось, а также аналитику разведки, было решено ввести собственную денежную валюту. Прямо сейчас это еще находится в разработке, но в ближайшее время начнёт медленно, постепенно набирать обороты.

Нельзя создать место, где все будут счастливы на постоянной основе, если у них начнёт угасать мотивация к работе или выполнению своих прямых обязанностей. Уже было несколько десятков случаев, когда бойцы внутренней разведке, отвечающие за наблюдение за станцией, ловили лодырей и отлынивающих от своих обязанностей людей, и как бы это не было печально, данная тенденция только росла.

Да уж, любят же люди сами себе создавать множество проблем на ровном месте.

— Лидер, что-то случилось? — участливо спросила Светлана, уже минут пять наблюдающая за задумавшимся командиром. Он недавно вернулся в обновленную рубку управления, и после беглого осмотра надолго застыл.

— Всё нормально, — мысленно отмахнувшись от не самых приятных мыслей, пришел в себя Хиро. — Лучше скажи вот что: Клеопатр еще не вернулся?

— О его появление всё еще не было доклада, — быстро отчиталась супервайзер.

— Значит, он всё еще находится на задании. Тогда меня интересует Инк и Руслана. По поводу ИИ всё ясно — он самовольно отправился, и пока не доступен, но мне непонятно, куда подевалась глава амазонок. Она не сообщала?

— Насколько мне известно, на данный момент она вернулась на свой остров, но обещала в скором времени прибыть, — ненадолго задумалась девушка. — По словам старейшин, Руслана отправилась отражать нападение монстров. В последнее время, в той местности, где находятся амазонки, они аномального участились.

— Она подавала запрос о помощи? — этот пункт прописывался в обновлённой версии заключенного контракта альянса. В случае, когда собственных сил союзника недостаточно для отражения нападения, они могут обратиться за помощью к членам альянса. — Или хотя-бы какой-то намёк на это?

— Нет, Руслана чётко дала понять, что не собирается отставать от вас с Клео, и сможет справиться самостоятельно, — в рубку управления зашла одна из старейшин амазонок. — И если ты решил, что с твоей стороны будет лучшей идеей прямо сейчас отправиться к ней на помощь, то забудь об этом. Глава амазонок девушка гордая, и была назначена на эту должность не за красивые глазки. Хочешь, чтобы она еще больше замкнулась в себе?

— Старейшина, и в мыслях такого не было, — глядя в глаза этой пугающей старушке, серьёзно произнёс Хиро. — Я просто беспокоюсь за своего товарища, и поэтому должен вас предупредить сразу — я не посмотрю на ваш запрет, если дело примет слишком серьезный оборот и ринусь ей на помощь в ту же секунду. Надеюсь, что вам ясна моя позиция в этот вопросе.

— Предельно, — неожиданно улыбнулась бабулька. — Меня очень радует, что у нашей крошки появился такой товарищ. Очень приятно слышать такого рода слова, сказанные без лукавства и наигранности. Но даже так, я вынуждена попросить тебя, заметь, не запретить, а попросить... прямо сейчас не лучшее время, чтобы вмешиваться. Руслана гордая, но в душе всё еще слишком ранимая, и если случится что-то серьезное, она не станет подставлять под удар своих поданных из-за своих глупых амбиций. Но сейчас ей нужно дать немного времени.

— Я вас услышал, — тяжело вздохнул Хиро. — Вы пришли сюда по какому-то вопросу?

— Пришла навестить твою помощницу, — искренне улыбнулась старейшина. В руках у неё находилась плетенная корзина, накрытая какой-то тканью, напоминающей небольшое полотенце. Командир уже давно учуял приятный запах свежеиспеченных пирожков, а судя по покрасневшему лицу Светланы, всё стало понятно. — Если ты не против, конечно.

— Нет, что вы. У меня еще слишком много дел, требующих моего личного присутствия, — подмигнув бабушке, Хиро быстро направился к выходу из рубки управления, остановившись у самого прохода. — Хорошо вам провести время.

Неожиданно. Старейшина амазонок в этот момент походила на любящую бабушку, пришедшую навестить свою внучку. Внутри корзинки, как и ожидал Хиро, находилась домашняя выпечка. Благодаря сотрудничеству со станцией, все союзники в равной мере получали количество провианта и припасов, необходимых для пропитания членов их отрядов. Естественно всё это делалось не бесплатно, но стоимость была смешная, самую малость покрывающая расходы на производство.

В любом случае, командир был искренне рад за своего супервайзера — с того самого момента, как на земле разверзся самый настоящий ад, она получала слишком мало тепла и внимания, и при этом работала усерднее остальных. Неизвестно, каким образом сблизилась старейшина со Светланой, но он был рад за них обоих.

Проблема заключалась в другом: до полуночи оставалось еще достаточно много времени, а ему больше нечем было себя занять. Офицеры с заместителями, набрав свой штаб, очень хорошо выполняли поставленные задачи и непосредственного присутствия лидера на них не требовалось.

В конечном итоге Хиро еще раз вернулся в павильон желаний, и провёл хорошо время. После этого, переместившись в магазин, командир забрал вымотанных фамильяров, которые настолько загрузились различными покупками, что просто валились с ног от усталости. Разместив их всех на одной большой кровати в кабинете, точнее во второй его комнате, появившейся с недавней перестройкой рубки, Хиро уселся на кресло и немного прикорнул.

Проснулся он того, что почувствовал рядом чужое присутствие, без намёка на враждебность.

Капитан, и долго вы еще собираетесь дрыхнуть? — голос, который командир не спутает с другим, моментально привёл его в чувство. — Клеопатр недавно вернулся, да и я сама успешно провела своё исследование. Не желаете прослушать отчёт, или первом делом отправитесь к своему побратиму? Кстати, прямо сейчас он находится в медицинском секторе, в очень потрепанном состоянии.

— Поговорим позже, Инк, — на этот раз Хиро просто переместился прямо в выше обозначенный сектор, и увидел хлопочущих Сару и Матвея возле Клео. — Брат, что случилось?

Искренне и с заботой произнёс командир, глядя на рваные раны по всему телу побратима.

— Случилась ничья, вот что, — хмуро бросил тот. — Сражение фаворитов это не тоже самое, что сражение претендентов или преемников. Мне достался очень серьезный противник, который не уступал мне в навыках, и наша с ним битва затянулась почти на целые сутки.

— Всё настолько серьезно? — нахмурился Хиро. — Мой первый этап прошел спокойно: мы с оппонентом оказались в одной комнате, и нам было запрещено сражаться.

— Повезло тебе, ничего не скажешь, — рассмеялся Клеопатр. — Фаворитом меньше чем преемников, и количество этапов задания разнится. Как бы тебе правильнее сказать... Если взять Ангелину, фаворита твоего покровителя, то по своим данным, среди всех остальных она будет находиться в районе седьмого, а то и восьмого места. Мне же достался противник, входящий в тройку лучших, не меньше.

— Значит, если у вас ничья, то и ты тоже входишь в тройку? — прищурился командир.

— Не уверен, что вхожу именно в тройку, но на месте четвёртом или пятом однозначно болтаюсь, — усмехнулся Клео. — Мой противник оказался слишком высокомерен, и сильно себя переоценил, за что и поплатился. В любом случае, сейчас важно не это — из-за полученных ранений, мне потребуется не меньше недели на восстановление. Травмы оказались куда серьезнее, чем я думал изначально, и больше внутренние и связанные с навыками, что использовал на мне противник. Поэтому, наши тренировки на это время придётся отложить — во внешнем мире на меня могут напасть, если обнаружат в таком состоянии.

— И что мне теперь делать? — не очень приятная новость.

— Даю своё добро на использование шахты лишь тобой на это время. Уверен, Руслана сделает тоже самое, когда узнает о возникшей проблеме, — пристально посмотрел на командира Клео. — Когда я говорю даю добро на использование тобой, это означает лишь одно — сегодня мы активируем новые фермы, и зачистка шахты ложится полностью на твои плечи. Никаких подчиненных, фамильяров или снаряжения выше шестого ранга. Все три дня ты будешь сражаться с монстрами, чтобы ни один из них не прорвался на станцию. Без сна, перерывов на обед и отдых, тебе всё ясно?

— Что-то мне кажется, что эта тренировка намного более жесткая, чем ты планировал провести изначально, — хмуро бросил командир. — Или только кажется?

— Иди готовься, в скором времени будет активация новых ферм, а обо мне не беспокойся — крепкий, переживу. Лучше о себе подумай, как ты собираешься выкручиваться ближайшие дни.

Хиро не ответил, почти сразу же переместившись в арсенал. Здесь его дожидался созданный Оторвой комплект шестого ранга, сделанный специально для командира. Клеопатр сам поставил условия, что не выше шестого, но не уточнил, можно ли использовать созданные оружейником вещи. Кинжалы подходили под это условие, так что проблем нет. Они сильно прибавили в характеристиках с того самого момента, как командир стал их хозяином. Он редко их смотрел, поэтому был сильно шокирован, когда увидел.

Несколько небольших кубов с водой и пластины, вкус которых Хиро уже успел подзабыть, заняли свои места в специальных кармашках.

Сборы были быстрыми, и уже через некоторое время началась установка новых ферм. Как только на часах стукнула полночь, из шахты вышел последних отряд рейдеров, уступив на ближайшие три дня свои обязанности Хиро. По задумке, он должен вернуться через шестьдесят часов, чтобы отдохнуть и подготовиться к следующему этапу.

Зачистка монстров оказалась монотонной, и среди появляющихся монстров не было каких-либо особенных. За время прокачки на шахте, командир поднял почти десять уровней, и очень сильно вымотался. Оказывается, что здешние монстры намного живучее и выносливее своих земных собратьев, и разбирательство всего с одним из них может занимать не меньше десяти минут, а то и полчаса. Это, как сражение с боссом, где каждый встреченный монстр это босс.

В итоге, спустя шестьдесят часов из шахты вышел немного осунувшийся и еле передвигающий ноги человек. Столько времени без сна, и почти непрекращающееся сражение с постоянно появляющимися монстрами сделали своё дело. Он направился в ближайшую комнату, и прямо в одежде, не принимая ванну и не раздеваясь, завалился в неё и моментально уснул. Разбудили его за два часа до полуночи.

— Хозяин, хозяин! — Хиро почувствовал, как его дергают за плечо и не сразу узнал голос Су. — Вставайте! Вы же не собираетесь в таком виде отправляться на задание?!

— Встаю, — тяжело произнёс командир, с трудом поднимаясь. — Сколько я спал?

— Почти десять часов! — быстро затараторила девушка. — Я уже думала, что не разбужу вас!

— Понял, — инопланетный путешественник всё же нашел в себе силы и направился в ванну, после чего переместился в арсенал и облачился в привычное снаряжение, после чего перекусил в своём кабинете и разобрал несколько отчётов, которых навалилось за последние несколько дней целая куча. Су всё это время молча находилась рядом, с улыбкой смотря на командира. — В этот раз надеюсь на твою помощь, Су.

— Конечно, сделаю всё возможное, — девушка превратилась в тёмный туман, после чего на руке командира появилась татуировка.

5...

4...

3...

2...

1...

Добро пожаловать на второй этап глобального задания!

Ваша главная цель — выжить.

Вот такими обнадеживающими словами его подбодрило выскочившее системное уведомление после переноса.

Хиро оказался... в заснеженных горах, где снег валил с такой скоростью, что не видно не зги уже через несколько метров.

Второй этап...

Что ж, посмотрим, что на этот раз нам подготовила система.

Стоило Хиро повернуться, как он сразу же почувствовал опасность и моментально среагировал, отпрыгивая в сторону. В том месте, где он мгновение назад находился, приземлился внушительного размера валун, а несколько пар красных глаз отчётливо просматривались в этой метели... на высоте примерно метров четырех, не меньше...

Загрузка...