Подробно про отель рассказано в книге Дарьи Донцовой «Развесистая клюква Голливуда».
Подробно о покупке квартиры Степанидой рассказано в книге Дарьи Донцовой «Княжна с тараканами».
Подробно данная ситуация описана в книге Дарьи Донцовой «Княжна с тараканами».
Подробно все события описаны в книге Дарьи Донцовой «Лунатик исчезает в полдень».
Машери – моя дорогая, компронэ – понимаю, не комильфо – не очень хорошо, гарсончик – мальчик, адор – обожаю. (Исковерканный французский).
Ах, месье, я вас люблю, потому что вы любите мою Степочку (исковерканный до невозможности французский).
Жамэ де ма ви – никогда в жизни (исковерканный французский).
Парлэ силь ву плэ – говорите, пожалуйста (испорчен. французский).
Вализ – чемодан, от французского слова valise.
Анфан терибль – ужасный ребенок (испорчен. французский).
Barbe – борода (фр.).