Греч. στρεβλοΰσιν – букв. «извращают».
Ефрем Сирин. Толкование на послания апостола Павла. К Римлянам
7 (S. Ephraemi Syri commentarii in epistolas divi Pauli. P. 19). С. 26.
Иоанн Златоуст. Беседы на Послание к Римлянам, предисловие (PG 60, 392–393). Рус. пер.: Т. 9. Кн. 2. С. 484–485.
Иларион (Алфеев), митр. Апостол Павел. Биография. М., 2017.
От греч. περικοπή в значении «отрывок».
Иларион (Алфеев), митр. Апостол Павел. Биография. С. 529–541.
См. об этом: Kirk K. E. The Epistle to the Romans. P. 12–22.
См.: Moo D. J. The Epistle to the Romans. P. 5–9.
Sanders E. P. Paul, the Law, and the Jewish People. P. 31.
Longenecker R. N. 'The Epistle to the Romans. P. 10–11. О целях написания Послания к Римланям см. также: Данн Дж. Д. Г. Послание к Римлянам. С. 681–682 (автор выделяет миссионерскую, апологетическую и пастырскую цели).
Интересные сведения о Риме 50-х годов I века, об иудейской общине Рима и о первых христианах содержатся, в частности, в кн.: Esler Ph. E. Conflict and Identity in Romans. P. 77–108.
Евсевий Кесарийский. Церковная история 2, 14, 6. С. 62.
То есть в 42 году.
Иероним. О знаменитых мужах 1 (PL 23, 607). Рус. пер.: С. 288.
Ср.: Феофан Затворник. Толкование Послания к Римлянам. С. 11–12 («Что святого Петра не было в Риме, когда писано святым Павлом послание, об этом и говорить нечего. И писать бы его не стал святой Павел, если б там был святой Петр; или, если б уж и решился писать по каким-либо важным причинам, не мог бы писать прямо к обществу христиан, без всякого отношения к святому Петру…»)
См., в частности: Barrett C. K. The Epistle to the Romans. P. 5 (январь-март 55 г.); Morris L. The Epistle to the Romans. P. 6–7 (55 г.); Marvin Pate C. Romans. P. 8–10 (не ранее 55, не позднее 58 г.). См. также: Robinson J. A. T Redating the New Testament. P. 78 (начало 57 г.).
См., в частности: Brown R. E. An Introduction to the New Testament. P. 560 (57–58 гг.); Holladay C. Introduction to the New Testament. P. 410 (57–58 гг.); The Letters of St Paul. P. 52 (зима 57–58 гг., очень вероятно в 58-м).
Ср.: Феофан Затворник. Толкование Послания к Римлянам. С. 25 («из послания не видно, чтобы побуждением к писанию его послужило что-либо со стороны верующих римлян»).
В некоторых рукописях, а также у Оригена, слова «в Риме» опущены здесь и в 1:15. См.: Novum Testamentum graece. P. 391.
См.: Koch D.-A. Die Schrift als Zeuge des Evangeliums. S. 21–24 (ученый насчитывает 87 цитат из Ветхого Завета в посланиях Павла, из них 51 к Римлянам); Earle Ellis E. Paul’s Use of the Old Testament. P. 150–152 (93 цитаты, из них 53 в Послании к Римлянам); Longenecker R. N. 'The Epistle to the Romans. P. 21 (83 цитаты, из них 45 в Послании к Римлянам). При подсчетах Послание к Евреям не учитывается. Разница в подсчетах связана с тем, что некоторые ссылки на Ветхий Завет в посланиях Павла представляют собой краткие аллюзии, а не полноценные цитаты.
См.: Иларион (Алфеев), митр. Апостол Петр. Биография. С. //////.
Тацит. История 5, 5. С. 751.
Послание к Галатам датируют либо временем ок. 48 года, либо периодом между 50 и 57 годами (см., в частности: Schreiner Th. R. Galatians. P. 31). Разница в датировке зависит от того, какой гипотезы придерживается тот или иной ученый: южно-галатийской или северно-галатийской. Согласно первой гипотезе, Послание к Галатам было адресовано христианам Южной Галатии, которую Павел посещал в ходе второго миссионерского путешествия (Деян. 16:1–6). Согласно второй гипотезе, адресатами послания являются христиане Северной Галатии, о посещении которой Павлом сведений нет. К настоящему времени научный консенсус склоняется в пользу первой гипотезы (см.: George T. Galatians. P. 40–46; Keener C. S. Acts. Vol. 3. P. 2324–2330). Ранней датировки послания (48–49 гг.) придерживаются многие сторонники первой гипотезы (Bruce F. F. The Epistle to the Galatians. P. 55–56; Schnabel E. Paul and the Early Church. P. 1077; Hemer C. J. The Book of Acts in the Setting of Hellenistic History. P. 269; Witherington B. Grace in Galatia. P. 8–20; Longenecker R. N. Galatians. P. LXXXVIII; Morris L. Galatians. P. 22; Dunn J. D. G. The Epistle to the Galatians. P. 8). Более поздней датировки (50–57 гг.) придерживаются как сторонники второй гипотезы (в частности: Schnelle U. Einleitung in das Neue Testament. S. 112–118), так и некоторые сторонники первой (например: Покорны П., Геккель У Введение в Новый Завет. С. 226). Если Послание к Галатам было написано ок. 48 года, то временной промежуток между ним и Посланием к Римлянам может составлять до 10 лет; если ближе к 57 году, промежуток может быть совсем незначительным.
См.: Bruce F F The Epistle of Paul to the Romans. P. 31–32 («темы, которые в Послании к Галатам раскрываются в срочном и случайном порядке, в Послании к Римлянам излагаются более систематически»). Сравнительный анализ богословских контекстов Посланий к Римлянам и Галатам см., в частности, в: Beker J. Ch. Paul the Apostle. P. 94–108.
В научной литературе посещение Иерусалима, о котором Павел рассказывает в Гал. 2:1-10, отождествляется либо с его участием в Апостольском Соборе (Деян. 15:1-29), либо с его более ранним посещением Иерусалима во время голода (Деян. 11:27–30). Краткий обзор аргументов в пользу одной и другой версии см. в: Ткаченко А. А. Галатам послание. С. 298. Подробнее в: Keener C. S. Acts. Vol. 3. P. 2194–2202). Мы придерживаемся отождествления визита в Иерусалим, описанного в Гал. 2:1-10, с участием Павла в Апостольском Соборе.
См.: Хаакер К. Богословие Послания к Римлянам. С. 40.
О значении этого слова см.: Иларион (Алфеев), митр. Четвероевангелие. Т. 1. С. 19–24. Об использовании этого термина Павлом см.: Longenecker R. N. The Epistle to the Romans. P. 58–61.
Подробнее об этом см. в: Иларион (Алфеев), митрополит. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 275–277.
Выражение «Сын Божий» встречается в 13 посланиях Павла 4 раза (Рим. 1:4; 2 Кор. 1:19; Гал. 2:20; Еф. 4:13); еще 13 раз встречается выражение «Сын Его» (Рим. 1:3, 9; 5:10; 8:29, 32; 1 Кор. 1:9; Гал. 1:16; 4:4; 6:1; 1 Фес. 1:10) или подобные выражения (Рим. 8:3; 1 Кор. 15:28; Кол. 1:13). См.: Hurtado L. W Jesus’ Divine Sonship in Paul’s Epistle to the Romans. P. 221–222. При данном подсчете не учитывается Послание к Евреям, в котором наименования «Сын Божий» и подобные встречается 12 раз. О богословском смысле наименования «Сын Божий» в посланиях Павла см., в частности: Hurtado L. W Lord Jesus Christ. P. 101–108. Не потеряло своего значение и исследование данного наименования в: Cullmann O. The Christology of the New Testament. P. 270–305.
Ориген. Комментарии на Послание к Римлянам 1. 5 (Commentarii in epistulam ad Romanos. Vol. 1. P. 94). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 6. С. 13.
Иоанн Златоуст. Беседы на Послание к Римлянам 1, 2 (PG 60, 397). Рус. пер.: С. 491. Обзор древних и современных толкований выражения «дух святыни» см. в: Longenecker R. N. The Epistle to the Romans. P. 69–75).
О значении термина «Господь» для христологии Павла см.: Hurtado L.
W Lord Jesus Christ. P. 108–118.
Евсевий Кесарийский. Церковная история 3, 1, 1–3. С. 78.
Феодорит. Толкования на Послания святого Павла (PG 82, 56). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 6. С. 36–37.
Иоанн Златоуст. Беседы на Послание к Римлянам 2, 3 (PG 60, 404). Рус. пер.: С. 501.
Феодорит. Толкования на Послания святого Павла (PG 82, 56). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 6. С. 38.
Ориген. Комментарии на Послание к Римлянам 1. 13 (Commentarii in epistulam ad Romanos. Vol. 1. P. 128–130). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 6. С. 43.
См.: Иоанн Златоуст. Беседы на Послание к Римлянам 2, 5 (PG 60, 407). Рус. пер.: С. 504.
Kasemann E. Commentary on Romans. P. 20.
Геродот. История 1. С. 11.
Иосиф Флавий. О древности еврейского народа против Апиона 2, 39. С. 187.
12Филон Александрийский. О посольстве к Гаю 2. С. 54.
Там же. к Гаю 11. С. 65.
Там же. 13. С. 67.
Там же. 21. С. 74.
Там же..
Аристотель. Политика 1, 1, 5. С. 26.
Платон. Государство 470cd. С. 248–249.
Ср.: Barrett C. K. The Epistle to the Romans. P. 27.
В некоторых рукописях слово «Христова» опущено. См.: Novum Testamentum graece. P. 392.
Иоанн Златоуст. Беседы на Послание к Римлянам 2, 6 (PG 60, 408). Рус. пер.: С. 505.
Ср.: Ориген. Комментарии на Послание к Римлянам 1. 15 (Commentarii in epistulam ad Romanos. Vol. 1. P. 132–134). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 6. С. 48 («ведь и прежде народ пребывал в вере, поскольку верил в Бога и в Моисея, слугу его; ныне же от той веры переходит в веру евангельскую»); Иоанн Златоуст. Беседы на Послание к Римлянам 2, 6 («Сказав “от веры в веру”, апостол обратил внимание слушателя на ветхозаветное Домостроительство Божие», PG 60, 409. Рус. пер.: С. 507); Амвросий Медиоланский. Послания 5, 20 (CSEL 81/1, 153). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 6. С. 48 («Правильно, сын, что, начав с закона, ты утвердился Евангелием – от веры в веру»).
Подробнее о данной цитате в Послании к Римлянам см. в: Watts R. E. «For I am Not Ashamed of the Gospel». P. 16–25.
Taylor V The Epistle to the Romans. P. 28.
Августин. О духе и букве 12 (CSEL 60, 172). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 6. С. 60.
В оригинале здесь игра слов (έδοκίμασαν – άδόκιμον).
Это слово отсутствует во многих рукописях (см.: Novum Testamentum graece. P. 393). В греческом языке «блуд» (πορνεία) и «лукавство» (πονηρία) созвучны. Б Мецгер полагает, что слово πορνεία является позднейшей добавкой и что вряд ли Павел включил бы блуд в число последствий идолопоклонства (Metzger B. A Textual Commentary on the New Testament. P. 447). Между тем логика рассуждений Павла вполне это допускает (в предыдущих стихах он назвал гомосексуализм и лесбиянство среди последствий идолопоклонства).
Об отношении иудеев к язычникам см., в частности: Donaldson T. L. Paul and the Gentiles. P. 51–78.
См., в частности: Fitzmyer J. A. Romans. P. 271–274; Brown R. E. An Introduction to the New Testament. P. 566; Longenecker R. N. The Epistle to the Romans. P. 193; Thiessen M. Paul and the Gentile Problem. P. 48–49, 61–62.
Ср.: Jewett R. Romans. P. 166–167.
Иоанн Златоуст. Беседы на Послание к Римлянам 3, 3 (PG 60, 414415). Рус. пер.: С. 514.
Феодорит. Толкования на Послания Павла (PG 82, 64). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 6. С. 67.
Иоанн Синайский. Лествица 15, 73 (PG 88, 896–897). Рус. пер.: С. 129. См.: Иларион (Алфеев), митр. Священная тайна Церкви. Т. 1. С. 175–177.
Примером подобной проекции могут послужить: Хейз Р. Этика Нового Завета. С. 504–544; Furnish У P. The Moral Teaching of Paul. P. 55–92.
Платон. Законы 841d. С. 295.
Название улицы в Риме.
Светоний. Жизнь двенадцати цезарей. Нерон 28–29. С. 158–159.
Нерон стал императором в 54 году.
По общепринятому толкованию, Вавилон, упоминаемый в Апокалипсисе (Откр. 14:8; 16:19; 17:5; 18:2, 10, 21), есть не что иное, как Рим. См., в частности: Тертуллиан. Против Маркиона 3, 13 («Так и Вавилон у нашего Иоанна является образом Римского города»; CCSL 1, 526. Рус. пер.: С. 221). Под «церковью в Вавилоне» из Первого Послания Петра (1 Пет. 5:13) также принято понимать Рим. См.: Небольсин А. С. Вавилон в Библии. С. 479.
Elliott N. Paul and the Politics of the Empire. P. 37.
Loader W The New Testament on Sexuality. P. 298.
См.: Ware J. P. Synopsis of the Pauline Letters. P. 30, 32.
См.: Longenecker R. N. Th e Epistle to the Romans. P. 249.
См.: Хейз Р. Отголоски Писания в посланиях Павла. С. 67–69.
В Синодальном русском переводе: «в осаде и стеснении».