К

Кабан, свинья

Видеть жирного, матерого кабана – оживление в торговой и деловой сферах; тощего – беспокойство, огорчение; свинью с приплодом – богатый урожай (для крестьян), успех в делах (для остальных).

Зарезать поросенка – вскоре устроите семейный праздник.

Слышать визг свиньи – неприятные новости, огорчение из-за чьей-то смерти.

Кормить свиней – приумножение личного имущества.

Торговать свиньями – станете обладателем значительной собственности.

Видеть кабана – вам угрожает злой человек; откормленного – к богатству; худого – дурные перемены.

Выгонять кабана из-за ограды – к смерти.

Кабинет

Видеть отдельный кабинет – любовные приключения.

Видеть кабинет – ссора, неприятности; свой – вы устали от работы; начальника – метите на его место.

Кабриолет

Видеть кабриолет – удовлетворение ходом дел.

Садиться в кабриолет – радость и счастье.

Кавалерия, конница

Видеть кавалерийский дивизион – личные достижения и отличия.

Кадило

Видеть кадило в церкви – весть о покойнике, которая вас не слишком опечалит; в своей спальне – вам следует опасаться денежных потерь; больному такой сон предсказывает смерть.

Махать кадилом – используйте все свои способности, чтобы добиться расположения какого-то человека.

Казино

Видеть себя выигрывающим – вульгарное общество и удовольствия за счет других; проигрывающим – ваше бесчестное поведение будет причиной гибели близкого вам человека.

Казнь

Видеть казнь – скоро вы пострадаете из-за неосторожности других; публику, собравшуюся поглазеть на казнь, – недруги замышляют злые планы.

Вас должны вот-вот казнить, и только удивительное вмешательство избавляет вас от смерти – сумеете одолеть врагов и добьетесь успеха в приобретении значительного состояния.

Видеть, что хворост уже сложен у позорного столба, где вас собираются сжечь, – к потере.

Избежать казни – к долгой и обеспеченной жизни.

Присутствовать на казни – большие перемены.

Быть казненным – деловая поездка; за родную веру – счастье, почести.

Какаду

Видеть какаду – вас окружают пустые люди.

Какао

Видеть какао – будете поддерживать дружбу с неприятными людьми, чтобы использовать их в корыстных целях.

Готовить какао – вы слишком требовательны в любви.

Пить какао – к встрече с близким другом.

Кактус

Видеть кактус – ваше окружение приносит вам вред; много колючих кактусов – злые и дурные мысли мешают вам правильно воспринимать действительность.

Календарь

Видеть календарь – разочарование в ваших расчетах.

Вести записи в календаре – в течение года вы будете аккуратны в словах и поступках.

Видеть календарь – вы с трудом пробиваетесь в жизни.

Видеть календарь – придется платить долги.

Калина

Видеть калину – веселая встреча.

Калина на вкус горькая – препятствия в делах, ссора.

Калитка

Видеть или открывать калитку – счастливое, но непрочное супружество.

Калитка замкнута – ваше предложение будет отвергнуто.

Видеть калитку – унижение.

Камелия

Видеть или срывать камелию – приглашение на торжество.

Камень

Камни – предупреждение о трудностях и неудачах.

Видеть мелкие камешки – к неприятностям.

Бросать камни – необходимость кого-то предостеречь; в нападающего на вас человека – преодолеете подстерегающее вас зло, проявив внимание к обстоятельствам.

Пробираться среди камней – некоторое время ваш путь будет неровный и трудный.

Иметь дело с разработкой руд – добьетесь желанного успеха в бизнесе.

Видеть камень – препятствия; черный – траур, потери.

Поднимать камень – неудача в деле.

Наступать на камень – запаситесь терпением.

Сидеть на камне – вы многого ожидаете.

Камень из перстня выпадает, теряется – недоразумение в любви.

Видеть незыблемо стоящий огромный камень – избавление от печали и сомнений.

Двигать огромный камень – знатность, благополучие в семье; лежать на нем – большая удача.

Подниматься на утес, держа в руке камень, – продвижение по службе.

Находиться на камнях – прибыль, выгода, удача по службе.

Играть маленькими камешками – к рождению сына.

Видеть камень на границе – проблемы со здоровьем; тесаный – трудные времена.

Споткнуться о придорожный камень – к смерти.

Бросать камни – к спору.

Камин, очаг

Видеть камин – неприятность, поспешное сообщение о болезни; заросший плющом или лозой – счастье после печали и утраты родственников; огонь, горящий в камине, – случится что-то очень хорошее.

Прятаться у камина – горе, сомнения, дела расстроятся.

Спускаться вниз по дымоходу – печаль; для молодой женщины – вы нарушите правила приличия, чем вызовете ужас окружающих.

Взбираться вверх по дымоходу – вам удастся избежать какой-то беды.

Видеть подставку для дров – добрые отношения с друзьями.

Заглянуть в пустой камин без огня и дров – различные горести.

Видеть камин с огнем – получите хорошую должность; без огня – потеряете место.

Видеть два очага – в деле не достигнете успеха.

Чинить или строить очаг в кухне – большое счастье и успех.

Дуть в очаг – к распаду семьи.

Под очагом протекает вода – богатство, которое нажито нечестным путем.

В очаге горит огонь – вас ждет слава, известность.

В очаге разбивается котел – к смерти.

В очаге посуда издает звуки – ссора в доме.

Камыш, тростник

Видеть растущий камыш или тростник – успешные шаги на пути к счастью и удаче; срезанный – неудачи, провал во всех начинаниях.

Видеть камыш – удача в делах, но, возможно, и спор о наследстве.

Канава

Падать в канаву – к упадку в делах и личной утрате.

Перепрыгнуть через канаву – своим поведением вы заставите забыть подозрения в совершенных вами некогда прегрешениях.

Падать в канаву – для торговца банкротство; для молодых людей накануне свадьбы – неудачный брак.

Рыть канаву – затруднительное положение.

Расчищать канаву, чтобы вода текла, – прибыль, развязка запутанного дела.

Канал

Видеть канал, в котором вода грязная и зацветающая, – желудочные расстройства, болезнь, происки врагов; вода чистая – спокойная жизнь и преданность друзей.

Для молодой женщины скользить в лодке по каналу – целомудренная строгая жизнь и обожающий муж.

Видеть канал – завяжете новое знакомство.

Канарейки

Видеть канарейку – неожиданные удовольствия.

Для молодой женщины иметь прекрасную канарейку – высокие почести или счастливое осуществление юношеской любовной мечты.

Вам подарили канарейку – наследство.

Выпустить канарейку – разочарование в самых сокровенных желаниях.

Канарейка умирает – неверность друзей.

Видеть канарейку – встретите новую приятельницу; летающую – радостная весть; поющую – не дайте себя опутать.

Видеть канарейку – счастливое супружество.

Канат, трос

Видеть канат – затруднения в делах, неопределенность в любовных отношениях.

Взбираться по канату – справитесь с врагами, строящими против вас планы; спускаться – разочарование в самые яркие минуты жизни.

Идти по канату – рискованное участие в будущей сделке, но вам удивительно повезет; другие идут – выгода из удачной сделки других.

Кандалы, см. также Наручники, Цепи

Видеть кандалы – одинокая старость.

Звенеть кандалами – тревога.

Быть закованным в кандалы – дела подвинутся; срывать их – ваша неуемная энергия поможет добиться уважения.

Видеть кандалы – будете свидетелем плохого дела.

Кандалы на вас – переживете душевные мучения.

На вас надевают кандалы – к болезни. Страх, что на вас наденут кандалы, – к расставанию.

Кандалы ломаются или разваливаются – ссоры не будет.

В колодках или кандалах вы входите в жилище – большое несчастье.

Капитан

Видеть капитана – осуществление благороднейших побуждений.

Для женщины видеть, что возлюбленный – капитан, – горькие страдания от ревности.

Видеть капитана – вас гнетет сильное горе; для женщины – печаль; для девушки – жених.

Быть капитаном – вас ожидают важные обязанности.

Капкан

Видеть пустой капкан – неудача в ближайшем будущем; сломанный – неудача в делах, болезнь кого-то из близких.

Ставить капкан – для достижения своих целей вы пойдете на все.

Поймать кого-то в капкан – преуспеете в любом деле.

Попасть в капкан – ваши противники победят.

Капля, капель

Видеть капли, падающие на вас, – заболеете лихорадкой; сверкающие на траве в солнечных лучах – почести и богатство; для холостых – богатая свадьба.

Видеть капли воды – к слезам от обиды; крови – к слезам от потери; росы на цветах – к романтической встрече.

Услышать звук капели – к известиям.

Капуста

Видеть, как растет капуста в огороде, – после неудач и потерь вас ждут блестящие перспективы; для молодой женщины – выйдете замуж по воле своих родителей; видеть зеленую капусту – вероломство в любви и неверность в супружестве.

Срезать, убирать капусту – своим расточительством вы готовите себе бедствие.

Есть цветную капусту – получите выговор за пренебрежение своими обязанностями.

Видеть капусту – к болезни, чем она больше, тем хуже, хлопоты из-за женщин; кочан – к неприятностям.

Убирать, варить капусту – к сплетням.

Солить капусту – обман.

Резать капусту – неожиданность.

Сажать капусту – к выгодному делу.

Есть капусту – к тяжелой жизни.

Крошить капусту – к тоске.

Каравай

Видеть каравай – к бракосочетанию; недопеченный, неудавшийся – к плохой жизни молодых.

Есть каравай – к прибыли, деньгам.

Видеть каравай – к смерти в доме.

Караван

Видеть караван – преодолеете препятствия.

Карандаш

Видеть карандаш – сможете заняться подходящим для вас делом.

Для девушки писать карандашом – к счастливому замужеству; стирать написанное – разочарование в любимом.

Видеть красный карандаш – к денежным затратам.

Карась

Видеть карасей – гости, вести, деньги.

Ловить карасей – болезнь.

Есть карасей – успешное дело.

Кардинал

Видеть кардинала – скоро женитесь или выйдете замуж; для женатых – семейное счастье.

Карлик, гном

Видеть карлика или гнома – добрый сон; хорошо сложенного карлика приятной наружности – долгая здоровая жизнь; злобного – угроза какого-то несчастья.

Ваши друзья превратились в карликов – у них будет хорошее здоровье.

Карп

Для мужчины видеть карпа – беременность жены; большое счастье.

Для беременной видеть карпа – родите мальчика.

Поймать карпа – найти хорошую работу, выздоровление.

Картина

Видеть картину – враждебность и обман сверстников.

Посетить картинную галерею – к разногласиям.

Рисовать картину – участие в сомнительном деле.

Испортить картину – придется приложить значительные усилия для защиты ваших прав.

Покупать картину – к неудачной игре на бирже.

Видеть картину – грусть.

Рисовать картину – приятные воспоминания или новости.

Картофель

Видеть сгнивший картофель – радости и удовольствия закончатся.

Сажать картофель – исполнение желаний; копать – грядущий успех.

Есть картофель – существенная выгода.

Готовить картофель – найдете подходящую вам работу.

Видеть мелкий картофель – недостаток; крупный – доход; много картофеля – хороший урожай, прибыль.

Продавать картофель – избавитесь от гостей.

Жарить картофель – к брачному союзу.

Копать картофель – к свиданию.

Карты

Видеть карточную колоду – к тревоге; карты масти бубны – к ссорам из-за денег; черви – к приятным встречам; пики – к неудачам и огорчениям; трефы – к деньгам; один туз – к удаче в рискованном деле; все тузы – к исполнению желания; всех королей – к удаче; всех дам – к сплетням.

Иметь на руках высшие бубновые или трефовые карты одновременно – сделка, которую вы считали беспроигрышной, сорвется.

Тасовать колоду – к хлопотам.

Видеть карты – перемены в делах, временные разочарования, но затем рост доходов; пиковой масти – опасайтесь погрязнуть в легкомысленных развлечениях, это может принести вам немало горя.

Для заядлого картежника играть на пиках – к крупному проигрышу.

Искать карту – неожиданное недовольство окружением наполнит вас новой энергией; для молодой девушки – честолюбие поможет вам подняться в высшие сферы.

Видеть карты – тревога; туз трефовый – опасность; другие тузы – выигрыш; играющих – понесете потери из-за подвоха.

Строить карточные домики – к новостям.

Играть в карты – не иметь счастья в делах.

Показывать карточные фокусы – принесете людям радость.

Видеть географическую карту – скоро отправитесь в путешествие.

Карусель

Видеть карусель – к переменам.

Кататься на карусели – легкомысленные выходки.

Видеть карусель – надежды достичь успеха окажутся тщетными.

Катастрофа

Видеть железнодорожную катастрофу – у вас возникнут трудности с бизнесом.

Попасть в катастрофу на городском транспорте – потеря собственности или увечье.

Для женщины быть участницей катастрофы – скоро будете оплакивать потерю любимого.

Для моряков видеть катастрофу на море – несчастье, потеря заработка.

Спастись в катастрофе – с успехом выйдете из очень щекотливой ситуации.

Катафалк

Видеть катафалк – напряженные отношения дома и неудачное ведение дел.

Катафалк встал у вас поперек дороги – одолеете противника, казавшегося вам непобедимым.

Видеть катафалк – будете долго жить.

Заказывать катафалк – к денежным расходам.

Каша

Варить кашу – к благополучию.

Есть кашу – хлопоты; для больного – скорое выздоровление; для здорового – легкая болезнь; для старого – кручина; для молодого – свадьба.

Кашель

Вас мучает упорный кашель – плохое состояние вашего здоровья; вылечите его – все будет обстоять не так плохо.

Кашляют другие – неприятные события, с которыми вы в конце концов справитесь.

Слышать кашель – берегитесь прихлебателей.

Кашлять самому – долго будете здоровы.

Кашлять – узнаете тайну.

Каштаны

Держать в руках или перебирать каштаны – к убыткам в делах, но в жизни – к приятному спутнику.

Есть каштаны – печаль, которую сменит счастье; для молодой женщины – к состоятельному поклоннику, неплохое здоровье.

Срывать каштаны – будете работать на других.

Видеть дерево каштана – поспешите со своими планами; плоды – радость в жизни.

Видеть или собирать каштаны – человек, когда-то разлюбивший вас, вновь воспылает страстью.

Квас

Пить квас – здоровье.

Кедр

Видеть зеленое стройное дерево кедра – приятный успех в каком-то начинании; засохшее и больное – отчаяние.

Кинжал

Вонзать кинжал в кого-нибудь – вы полны любви и изнемогаете от страсти, однако холодность избранника или избранницы не дает вам возможности открыто выразить свои чувства.

Кинжал вонзают в вас – обратите внимание на свое поведение и здоровье, вы слишком много говорите и едите, постарайтесь быть более сдержанными.

Видеть кинжал – ждите неприятностей от врагов.

Вырвать кинжал из чьих-то рук – сможете воспрепятствовать влиянию ваших противников.

Кирпич

Считать кирпичи – богатство, благополучие.

Кирпичи вынимать из стены – потеря.

Кирпичи того и гляди упадут на вас – развод, беда.

Кисель

Варить кисель – богатство.

Пить кисель – скука.

Кислый

Пить что-то кислое – беспокойство.

Для женщины пить кислое вино – бережно отнеситесь к своему здоровью.

Кислота ядовитая – раскрыть чьи-то вероломные замыслы.

Кит

Видеть убитого кита – достигнете успехов.

Кит приближается к судну – будете метаться между долгом и обязанностями, опасаясь потерять свое имущество.

Кит нападает на судно и переворачивает его – водоворот несчастий и катастроф.

Кишки

Видеть кишки – смертельная угроза, можете лишиться друзей; собственные кишки – серьезное заболевание, потери.

Клад

Видеть клад – болезнь, хлопоты.

Искать клад – обман, беда; найти – успех.

Кладбище

Видеть себя на красивом и ухоженном кладбище – неожиданные известия о выздоровлении кого-то, кого вы уже оплакали; маленьких детей, собирающих цветы и ловящих бабочек среди могил, – благоприятные перемены.

Для старых людей видеть кладбище – последнее путешествие в край вечного покоя.

Для влюбленных видеть себя на кладбище или на церковном дворе – увидите своих возлюбленных под венцом с другими.

Для невесты видеть, что свадебная процессия пересекает кладбище, – лишитесь мужа в результате несчастного случая.

Для матери принести свежие цветы на кладбище – долгое хорошее здоровье для всей семьи.

Для молодой вдовы побывать на кладбище – скоро смените траурные одежды на брачные.

Гулять по кладбищу или церковному двору зимой – долгая и отчаянная борьба с бедностью.

Видеть кладбище – раскаяние и сожаление о прежних поступках.

Видеть кладбище – длинная жизнь.

Клевер

Видеть цветок клевера – процветание; для крестьян – отличный урожай; для юношей и девушек – неожиданное богатство; увядшее клеверное поле – горькое сожаление.

Видеть листок клевера – счастье.

Клевета

Вас оклеветали – вам свойственна нечестность и невежливость; вы кого-то оклеветали – потеря друзей из-за вашего эгоизма.

Клен

Клен вырос во дворе – удача во всех делах, большой успех.

Видеть клен – разлука.

Клетка

Видеть клетку с птицами – невероятное богатство и множество прекрасных детишек; с одной-единственной птицей – выгодная женитьба; пустую клетку – утрата члена семьи; клетку с дикими животными – победа над врагами и неудачами.

Находиться в клетке со зверями – к беде, несчастному случаю.

Видеть птиц в клетке – счастливая любовь; пустую клетку – измена, разлука.

Кто-то открывает клетку – похищение любимой, появление любовника.

Клоп

Видеть клопа – тревожные осложнения в жизни, болезни.

Видеть клопа – надоедливый человек.

Искать клопа – хлопоты, убытки.

Съесть клопа – ссора.

Клоун

Клоун передразнивает вас – тяжелая, но прибыльная работа.

Быть клоуном – несчастья; быть одетым в костюм клоуна – притязания противников на ваше состояние и авторитет.

Клубника

Видеть сочную клубнику – прекрасные любовные отношения; гнилую – неприятные последствия любовной лихорадки; варенье из клубники – увлекательное любовное приключение.

Клубок

Видеть много разноцветных клубков – приятные встречи.

Наматывать клубок – хорошая дорога.

Клюква

Видеть или есть клюкву – к слезам.

Ключи

Видеть ключи – неожиданные перемены; сломанные – разлука.

Потерять ключ – неприятные события; найти – мир в семье и оживление в делах.

Открывать дверь ключом – новый поклонник будет весь в вашей власти; закрывать на ключ – ваша репутация в опасности.

Видеть два ключа – неожиданный поворот событий; золотой ключ – усилия, затраченные на поиски истины, будут вознаграждены.

Открывать ключом дверь – будете искать выход из затруднительного положения.

Потерять ключ – оказаться в неловком положении; найти – продвижение по служебной лестнице.

Кто-то отдает вам свои ключи – неожиданная помощь в затруднительной ситуации.

Забыть или потерять ключи – в ваших сексуальных отношениях не все в порядке.

Потерять ключ – переживание; искать – забросить служебные обязанности; найти – получите ответ на трудный вопрос.

Книга

Видеть читающих детей – гармония и хорошее поведение молодежи; старинные книги – остерегайтесь зла в любой форме.

Рассматривать или читать книгу – почет, уважение, богатство.

Пытаться обнаружить скрытый смысл текстов ученых авторов – почести, награды за долгий труд.

Видеть книгу с разорванными страницами – опрометчивое решение разрушит все ваши планы; у себя в руках старинную магическую книгу – знак греховности и падения.

Читать книгу на незнакомом вам языке – откроете в себе скрытые до сего времени способности.

Видеть классические книги для больного – к выздоровлению.

Книга лежит на столе – повышение по службе.

Видеть много книг – много дел; что книга горит – потерять друга.

Читать книгу – нежданные вести.

Листать книгу – новое знакомство.

Рвать книгу – забыть что-то важное.

Смотреть на книгу – хорошее дело.

Кнут

Видеть кнут – неуместные споры.

Вас ударили кнутом – новая соперница попытается отбить вашего любимого.

Быть битым кнутом и при этом кричать – лживые слухи; печальное приключение.

Ковер

Видеть ковры – богатые друзья, которые смогут помочь вам в случае нужды; для молодой женщины – скоро станете владелицей прекрасного дела.

Ходить по ковру – счастье и процветание.

Покупать ковер – огромная прибыль; продавать – отправитесь в приятное и в то же время выгодное путешествие.

Покупать ковер – к деньгам.

Идти по ковру – к славе.

Кожа

Выделывать кожу – к убыткам.

Видеть черную кожу – друг обманет; красную – свадьба; гладкую, чистую – задуманное исполнится.

Продавать кожу – успех в делах.

Видеть кожаные изделия – успешный бизнес и благосклонность женщин; украшения из кожи – верность в любви; кожу, сваленную в кучу, – удача, счастье.

Быть одетым в кожаную одежду – удача в игре на бирже.

Козел, коза

Быть одетым в козлиную шубу – ваш покровитель потеряет должность.

Видеть козленка – можете стать источником горя для любящих вас сердец.

Козы бродят вокруг вашего подворья – осмотрительное поведение приведет к росту богатства.

Козел бодает вас – остерегайтесь противников.

Для женщины сидеть верхом на козле – недостойное поведение повредит вашей репутации; пить козье молоко – выйдете замуж за богатого человека.

Ехать на козе по улице – богатство, прибыль.

Видеть черную козу – беда; белую – выгода; дикую – вред; стадо коз – богатство.

Для мужчин видеть козла – женщина влюбится; для женщин – неприятность.

Кормить козла – доверять ненадежному человеку.

Доить козу – деньги.

Видеть пасущегося козла – встретите противников; с большими рогами – вас пробуют запугать.

Колбаса

Готовить колбасу – удача во многих начинаниях.

Есть колбасу – у вас будет скромный, но милый дом.

Видеть колбасу – к болезни.

Колдун, колдунья

Видеть колдуна – болезнь.

Наблюдать за его колдовством – угроза.

Колесница

Вам подают окованную серебром колесницу – к прибыли.

Управлять колесницей – к долгой жизни.

Ехать в колеснице – благоприятные возможности.

Падать или видеть, как другие падают с колесницы, – смещение с высоких постов.

Ехать в колеснице – почет.

Колесо

Видеть колесо – к рождению в семье близнецов.

Видеть колесо – к благополучию; вращающееся – быстро достигнете намеченной цели; сломанное – к затруднению в делах.

Видеть неподвижные или разбитые колеса – отъезд или смерть кого-то из ваших близких.

Видеть колесо с осью – к любви.

Колодец

Видеть, как из колодца качают воду, – новые возможности; пустой колодец – не доверяйте посторонним людям.

Пользоваться колодцем – позволить чуждым интересам влиять на ваше поведение.

Доставать воду из колодца – удовлетворение страстных желаний; если вода нечистая – неприятности.

Упасть в колодец – отчаяние.

Спуститься в колодец самостоятельно – перечеркнуть планы врагов.

Видеть в жаркой пустыне колодец – обрести родственную душу; в колодце звезду – все, что было задумано, исполнится.

Доставать из колодца воду – удовлетворить свое любопытство; если вода мутная – к болезни.

Умываться колодезной водой – излечитесь от изнурительной болезни.

Падать в колодец – вы будете сильно взволнованы или испуганы неожиданным известием.

Видеть колодец с ведром – богатство; без воды – тревога; заброшенный колодец в лесу – гроб; обваленный колодец – убытки. Для девушки видеть полный колодец – выйдете замуж.

Пить из колодца – успех.

Видеть свое отражение в колодце – назначение на должность.

Рыть колодец и видеть воду – будет письмо издалека.

Вода в колодце бьет фонтаном, переливаясь через край, – к прибыли; высыхает до последней капли – не будет материального достатка в семье.

Падать в колодец – болезнь или неприятность.

Колодец разрушается, ломается сам по себе – большая неприятность в семье.

Видеть переполненный колодец – потери; без воды – тревоги; хорошо оборудованный – получите подарок.

Копать колодец – выгодная работа.

Колокол

Слышать звонящие колокола – смерть дальних друзей или беспокойство, вызванное поступками вероломных людей.

Колокольный звон радует слух – из борьбы вы выйдете победителем.

Видеть колокол – к могуществу.

Слышать звон или самому звонить в колокол – к ссоре.

Видеть церковные колокола – что-то приятное.

Колосья

Видеть колосья – ваши стремления исполнятся.

Собирать колосья – выигрыш.

Топтать колосья – ваши планы напрасны.

Разгребать колосья – не растрачивайте попусту имущество.

Видеть зеленые колосья – здоровье и радость; зрелые – желания осуществятся.

Собирать колосья на поле – прибыль.

Видеть богатый урожай спелого хлеба – богатство, знатность, долголетие.

Во дворе вырастают колосья – будет продвижение по службе.

Кольцо

Видеть кольцо на своей руке – к новым делам, в которых вам повезет; на других людях – рост благосостояния, много новых друзей; сломанное – несчастливая супружеская жизнь; для влюбленных – разрыв отношений.

Для женщины видеть начищенное, блестящее обручальное кольцо – в вашем будущем нет места тревогам и изменам.

Для девушки получить кольцо в подарок – возлюбленный полностью посвятит себя вам.

Потерять или сломать кольцо – печальная жизнь.

Надевать кольцо на руку любимому человеку – вы верны своим чувствам и обещаниям.

Кольцо вам надевает незнакомый человек – неожиданная помощь в решении проблемы, которая вас давно тяготит.

Видеть золотое обручальное кольцо – свадьба, рождение ребенка; серебряное – неприятность; сломанное – убыток.

Потерять кольцо – расставание.

Дарить кольцо – потеря.

Колыбель

Видеть колыбель, в которой лежит очаровательное дитя, – благополучие в доме, любовь ваших детей.

Качать своего ребенка в колыбели – серьезное заболевание кого-то из членов семьи. Для молодой женщины качать колыбель – остерегайтесь сплетен.

Видеть колыбель с ребенком – к счастью, благосостоянию; пустую – к неудаче.

Видеть колыбель для холостых – неудачное супружество; для женатых – тяжелый крест.

Комар

Видеть комара – усилия, направленные против тайных врагов, напрасны.

Убить комара – преодоление трудностей, богатство.

Комар сел на вас – берегитесь злых людей.

Видеть комаров – к хлопотам.

Слышать писк комаров – вас пригласят в гости.

Прихлопнуть комара – расстанетесь с назойливым человеком.

Комета

Видеть комету, движущуюся по небу, – неожиданные испытания, которые пойдут вам на пользу; для молодой женщины – тяжелые утраты, печаль.

Видеть комету – неспокойные времена.

Комната

Видеть хорошо обставленную комнату – успех в начинаниях; с красивыми картинами – иметь переменчивые желания; хорошо освещенную – большое торжество; много комнат – богатство.

Расписывать либо обставлять комнату – дождетесь каких-либо перемен.

В комнатах растет трава – дом скоро опустеет.

Видеть комнату пустую – разочарование; странную – успех; очень маленькую – избегнуть бедствия в последний миг.

Компас

Видеть обычный или морской компас – удача, хорошие люди.

Компас показывает неправильное направление – утраты, обман.

Конверт

Видеть конверт – не очень радостные новости.

Видеть конверт – тайна; не открывать – известие; открыть – ложь.

Запечатывать конверт – судьба к вам благосклонна.

Кондитерские изделия

Видеть кондитерские изделия – вас обманет очень хитрый человек.

Есть их – искренняя дружба.

Для молодой женщины печь их – неудача в попытке обмануть других.

Зайти в кондитерскую – ложные надежды.

Конопля

Видеть себя в зарослях конопли – к болезни.

Видеть коноплю – успех в любых предприятиях, особенно в деловых.

Для молодой женщины упасть на конопляное поле – неизбежная ссора, разлука с другом.

Видеть связки конопли – любовь близка.

Собирать коноплю – слезы.

Замачивать коноплю – болезнь.

Конфеты

Делать конфеты – благодаря усердию улучшите благосостояние.

Есть рассыпчатую, хрустящую конфету – светские удовольствия; кислую – болезнь, досада и раздражение.

Для молодого человека получить в подарок коробку конфет – чьи-то настойчивые, но лицемерные домогательства; посылать кому-то коробку конфет – вы скоро сделаете предложение (деловое или о браке), но вас ждет разочарование.

Получить конфеты в подарок – приглашение на торжество.

Есть конфеты – скоро влюбитесь.

Есть шоколадные конфеты – пьянящие наслаждения в интимной жизни.

Концерт

Быть на концерте прекрасной музыки – восхитительные развлечения; для молодых девушек – блаженство любви; для бизнесменов – удача в делах; на концерте с участием артистов балета и оперных певцов – друзья окажутся неблагодарными.

Коньки

Видеть коньки – разлад с партнерами.

Видеть, как катаются на коньках, – станете жертвой сплетен, связанных с вами и вашим обожателем.

Самому кататься на коньках по льду – угроза потери работы или каких-то ценностей; катаясь, проломить лед – ваши друзья не те люди, с которыми можно посоветоваться; упасть во время катания – провал какого-то дела.

Коньяк

Пить коньяк – вы вредите своему здоровью.

Покупать коньяк – будьте настойчивы.

Копилка

Видеть полную копилку – радужные перспективы; пустую – скудная отдача на ваши усилия.

Копье

Видеть копье – ваши враги способны на любые поступки; людей с копьями – угроза вашим интересам.

Обороняться копьем от наседающих врагов – опровергнете обвинения в свой адрес.

Сломать копье – казавшееся невозможным будет достигнуто, исполнение заветных желаний.

Вас ранили копьем – ошибка правосудия, возможно, станет причиной вашего раздражения; проткнули насквозь – какое-то время враги будут торжествовать.

Видеть копье – к долгой жизни.

Кораблекрушение

Попасть в кораблекрушение – потеря друзей и разочарование в любви; погибнуть при кораблекрушении – ваша жизнь или честь окажутся под угрозой.

Видеть, как другие терпят крушение, – напрасные попытки укрыть своего друга от бесчестья.

Видеть кораблекрушение для холостых – скорый брак; для женатых – развод.

Корабль

Видеть корабль – почет, неожиданное повышение в должности; стоящий у причала – замыслы успешно осуществятся.

Видеть корабль на воде – выигрыш; строящийся – встреча с любовью.

Плыть на корабле – счастье.

Видеть корабль строящийся – волнующая радость; входящий в порт – спасение в большой опасности; на якоре – не отступайте от своего решения; без мачты – несчастье, из которого есть выход; тонущий – печальные вести; который разгружают – ожидайте дальних друзей; на который идет погрузка – выгодные дела.

Управлять кораблем – проявите благоразумие в предприятиях.

Плыть на корабле – к счастью.

Видеть воздушный корабль – все, к чему стремитесь, исполнится.

Летать на нем – исполнение самых смелых желаний.

Видеть корабль, груженный товаром, – прибыль и прекрасные перспективы; пустой корабельный трюм – неудача, убытки.

Успеть на корабль или найти нужный – вы на верном пути к достижению цели; опоздать – упущенные возможности, утраченное счастье.

Корабль прибывает – неожиданный успех; отплывает – удача в любви, бизнесе.

Упасть с корабля в воду – опасность для жизни.

Коралл

Видеть цветной коралл – у вас есть друзья, на которых всегда можно опереться; белый – предостережение от неверной любви.

Видеть коралл – ожидает непродолжительное испытание.

Видеть коралл – к приумножению имущества.

Корзина

Нести полную корзину – огромный успех; пустую – печаль, неудовлетворенность.

Видеть корзину с цветами – счастье в любви; пустую – к любви без взаимности.

Плести корзину – долгое испытание.

Иметь или видеть корзину – пополнение в семье.

Нести корзину – неуверенность в будущем.

Кормить грудью

Кормить грудью – счастье; для незамужних – недолгое веселье.

Видеть кормящую мать – благоприятные условия для реализации возможностей.

Для мужчины видеть, как его жена кормит ребенка, – покой и гармония в доме.

Корни

Видеть корни деревьев или других растений – ухудшение служебных дел и здоровья.

Использовать корни как лекарственное средство – к болезни или печали.

Видеть корни деревьев – злая женщина либо мужчина.

Спотыкаться о корни – будьте осторожны в действиях.

Корова

Вести корову на веревке – богатство и знатность.

Желтая корова приходит в дом – впереди богатство и знатность.

Корова бодается – неудачи в обыденных делах.

Корова выходит из ворот – вот-вот произойдет что-то хорошее.

Въезжать в город верхом на корове – радостное событие в недалеком будущем.

У коровы рождается теленок – исполнится все, чего вы желали.

Видеть, как доят корову с полным выменем, – огромная удача; стадо коров во время дойки – будете счастливым обладателем состояния; для молодой женщины – любовь не пострадает от вашего выбора.

Коровы спокойно стоят в ожидании дойки – исполнение многих желаний.

Видеть корову – много счастья; жирную – богатство; худую – бедность.

Доить корову самому – наследство.

Видеть пасущееся стадо коров – благополучие в доме.

За вами гонится корова – неожиданная прибыль или наследство.

Корона

Видеть корону – далекое путешествие, новые друзья; на своей голове – потеря личной собственности.

Короновать кого-то – ваше окружение знает вам цену.

Видеть корону – большое искушение; из золота или серебра – подарок; венец с цветами – радость.

Носить корону – богатство.

Коронованные особы

Видеть королеву – желание твое будет исполнено; короля – защита; коронацию – благоразумие и счастье.

Видеть царя – неожиданные деньги; разговаривать с ним – получите высокую должность.

Видеть царицу – сделаете большое открытие; разговаривать с ней – богатство.

Самому стать царем – предстоит получить много денег.

Видеть короля или королеву – разбогатеете; разговаривать с ними – успех в делах.

Король пришел в ваш дом – прибыль и счастье.

Видеть царя – радость, удача.

Император приглашает вас на аудиенцию – неожиданная радость.

Кланяться императору – богатство и знатность.

Корыто

Видеть корыто – обзаведение собственным домом (иногда – свадьба), материальная выгода; разбитое – разрушение семейного счастья и нарушение обычного хода вещей.

Видеть корыто – небольшая материальная выгода.

Видеть корыто – радость, неожиданное богатство; для неженатого – свадьба; для семейного – рождение дочери.

Коса (инструмент)

Видеть косу – происшествие или болезнь помешают предстоящему путешествию; старую или сломанную – разлука с друзьями или провал делового предприятия.

Видеть косу – остерегайтесь беды.

Видеть, как кто-то косит, – быстрый заработок.

Коса (прическа)

Видеть косу для мужчины – женщина обманет.

Видеть черную косу – прибыль.

Косу заплетать – сплетни; распускать – любовное согласие.

Стричь, подрезать косу – стыд, обман, развод.

Коса сама расплелась – замужество.

Расчесывать косу (свадебный обряд) – дорога, гости; смотрясь в зеркало – перемены в жизни; для девушки – замуж пойти далеко.

Костер

Видеть пылающий костер – ожидайте гостей.

Готовить на костре пищу – создадите свое собственное хозяйство.

Гасить кострище – вы любимы.

Видеть костер – кто-то вас тайно любит; с дымом – недоразумение.

Гасить костер – откажитесь от задуманного.

Кости

Видеть свои кости выпирающими из тела – предательство мнимых друзей; груду костей – к голоду.

Видеть кости – много работы; мертвецов – зависть, споры; рыбьи – прискорбное происшествие; слоновую – благополучие и выгода.

Грызть кости – недостаток пищи.

Собирать кости – достигнете благополучия бережливостью.

Ломать кости – утратите друга.

Жечь кости – печаль.

Подавиться костью – совершите большую ошибку.

Грызть кость – будете биться над трудной проблемой.

Давать кость собаке – заручитесь поддержкой друга.

Надевать украшения из костей – вы гордитесь своими родственниками или наоборот торжествуете над ними победу.

Костыли

Ходить на костылях – будете полагаться на окружающих.

Видеть на костылях других – неудовлетворительные результаты в работе.

Видеть костыли – получите помощь от других.

Ходить на костылях – трудные дела.

Сломать костыли – здоровье.

Кот, кошка

Поймать кошку – исполнение желаний, обретете покровителя и защитника.

Видеть кота – вас обманывают; черного – несчастье; много котов вокруг себя – вас окружают неверные люди.

Кормить или ласкать кота – вас ждет неблагодарность.

Есть кота – вероломство.

Видеть кота – лживый друг, враг; черного – попадете в неприятности; белого – рядом притворщики, воры; дикого – ссора с соседями; молодого – друг предаст; кошачью шкурку – найдете потерянное имущество.

Кот поцарапал, укусил – предательство в любви.

Кот мяукает – судебный процесс.

Коты дерутся – полоса мелких неудач.

Кот умывается – к гостям.

Видеть кошку – неудача, если только вы не сможете убить ее или прогнать с глаз долой; тощую, жалкую и грязную кошку – дурные вести, кто-то из ваших друзей очень болен, но если во сне вам удастся прогнать кошку, то друг выздоровеет; чистого белого кота – путаница, неопределенность могут стать причиной горя; котят – мелкие неприятности и раздражения.

Для женщины кот сидит на коленях – опасность быть соблазненной.

Кот бросается на вас – враги пойдут на все, чтобы очернить вас и лишить имущества.

Прогнать кота – преодоление огромных препятствий.

Слышать визг и мяуканье кошек – ложный друг делает все, чтобы причинить вам вред.

Кошка поцарапала – враги лишат вас части прибыли.

Мартовские коты орут – можете поддаться дурному влиянию.

Кошка ловит мышь – большая прибыль.

Кошка поцарапала – беспокойство и болезнь.

Котел

Содержимое котла переливается через край – большое богатство.

Котел разбивается, ломается – траур.

Видеть котел – спокойная жизнь; пустой – бедность; наполненный чем-либо – изобилие.

Кофе

Видеть кофейную гущу – успешная борьба с неблагоприятными обстоятельствами и напастями; обжаренный кофе – предостережение от недобрых намерений незнакомых людей; зеленый – наглые враги.

Для молодой женщины видеть кофе – станете предметом сплетен, если не будете осторожной; обжаривать кофе – спасетесь от зла, счастливо выйдя замуж за иностранца.

Покупать кофе – легко сохраните свою репутацию или доверие к себе.

Готовить кофе – неудача в делах.

Подавать кофе – утраты.

Пить кофе – друзья не одобрят ваш будущий брак; для семейных – несогласие и частые ссоры с мужем или женой.

Видеть кофе – подозрения.

Покупать кофе – расходы на гостей.

Поджаривать зерна – визит; молоть – тревога.

Готовить кофе – благополучие в доме.

Пить кофе – будете на приеме.

Пить кофе – откровенная сердечная беседа; кофе с молоком – скоро завяжутся дружеские или сексуальные отношения.

Кошелек

Видеть кошелек, полный денег, – исключительная удача, исполнение желаний; старый и потрепанный – неутешительные результаты трудной работы.

Видеть полный кошелек – нажива; пустой – бедность.

Потерять кошелек – ущерб; найти кошелек, полный денег, – огромное счастье, особенно в любви.

Держать кошелек в руках – здоровье.

Кошмар

Отвратительные кошмары одолевают вас – споры, неудачи в делах.

Для молодой женщины видеть кошмар – разочарование, незаслуженное пренебрежение, будьте внимательны к своему здоровью и пище.

Краб

Видеть крабов – у вас множество сложных проблем, для решения которых потребуется здравый смысл и практическая сметка; для влюбленных – длительный и трудный период узнавания и привыкания друг к другу, короткие размолвки.

Видеть краба – несмотря на легкомыслие, будете счастливы.

Есть краба – болезнь.

Есть консервированных крабов – будете приглашены на небольшое, но изысканное пиршество.

Крапива

Видеть крапиву – недостаток средств и непослушание детей.

Прогуливаться среди крапивы, не рискуя обжечься, – преуспевание.

Обжечься крапивой – будете недовольны собой и сделаете других несчастными.

Для молодой женщины идти через заросли крапивы – получите несколько предложений о замужестве от различных мужчин и, принимая решение, испытаете беспокойные предчувствия.

Видеть крапиву – клевета.

Обжечься крапивой – измена.

Красить

Красить материал – заклеймить самого себя.

Красить самого себя – для мужчины позор; для женщины – кокетство.

Красить что-то в белый цвет – большой убыток; в черный – потерять друга; в зеленый – иметь надежду; в красный – получить приглашение; в голубой – веселье и удача в исполнении замысла; в золотой – дать повод к зависти.

Красить что-либо кистью – удовлетворение настоящим делом.

Красить ткань – удача или беда, в зависимости от цвета: в яркие, чистые цвета – благоприятный сон; в тусклые, грязные оттенки – неблагоприятный.

Свежевыкрашенные дома – успешное исполнение задуманного.

Краски

Видеть краски в коробке – прибыль и богатство.

Работать красками – жалкие надежды.

Растирать краски – исполнение планов.

Одежда запачкана краской – неприятности, связанные с необдуманными суждениями о других людях.

Красота

Красота в любой форме – благоприятный сон.

Видеть себя красивым – будете невероятно льстивым; других красивыми – будете пользоваться доверием легкомысленных людей; прекрасную женщину – удовольствие, материальный достаток; милого ребенка – взаимная любовь, счастливый союз.

Крем

Делать или есть сладкий крем для замужней женщины – неожиданный гость; для молодой женщины – встреча с незнакомцем, который станет со временем близким другом.

Жирный крем – ваше предприятие принесет доход; слишком приторный на вкус или безвкусный – огорчение.

Есть сладкий крем – счастливый брак.

Есть крем – воровство.

Крепость

Быть заключенным в крепость – противники поставят вас в неловкое положение.

Сажать других в крепость – постепенно вы уладите свои расстроенные дела.

Видеть крепость – попадете в немилость; пылающую – болезнь; обстреливаемую и осажденную – будьте снисходительны к людям.

Кресло

Сидеть в кресле – затяжная болезнь.

Иметь роскошное кресло – скорое богатство; соломенное – вы деловой человек; на колесах и передвигаться в нем – непостоянное здоровье; оборванное или грязное – нарушится домашний покой; мягкое – получите сильную защиту.

Кресло-качалка

Видеть кресло-качалку – дружеское тепло, уверенность и покой; пустую – тяжелая утрата, одиночество, несчастье; мать, жену или возлюбленную, отдыхающих в кресле-качалке, – земные радости.

Крест

Видеть крест – к несчастью, в которое вас вовлекут окружающие; человека с крестом в руках – сон побуждает вас к благотворительности, заботе о других.

Поцеловать крест – несчастье вы примете с должной стойкостью.

Для молодой женщины держать в руках крест – скромностью вы завоюете любовь других и вызовете благосклонность судьбы.

Видеть у себя на шее крест с цепочкой – покаяние, всепрощение и любовь к ближнему.

Священник окрестил и надел на вас крест – ангел-хранитель убережет вас от несчастий.

Видеть крест – долгие и тяжелые испытания; горящий – опасность; похожий на якорь – духовное возрождение; церковное распятие – неблаговидные поступки послужат причиной ваших душевных страданий.

Сжимать в руке крест – вы выбираете не самый легкий, но достойный жизненный путь.

Надеть на шею крест – кто-то из ближних попросит у вас помощи, последствия которой будут для вас неблагоприятны.

Видеть железный крест – надежная опека; украшенный цветами – счастье в доме; огороженный – выйдете из затруднительного положения; при дороге – радостная весть; на ком-нибудь – печаль.

Стоять перед крестом на коленях – раскаяние и печаль.

Видеть крест – бремя; кресты – страдание.

Крестный отец

Видеть крестного отца – подарок.

Быть крестным отцом – новые обязательства.

Крещение

Видеть обряд крещения – вам нужно упрочить свою репутацию, более уверенно отстаивая свое мнение.

Принимать крещение – унижение, но вы стойко его перенесете.

Видеть обряд крещения – получите ценную посылку.

Кривой

Видеть что-то кривым вместо прямого – неудачи в делах, расстройство отношений, беспорядок в доме.

Исправлять кривизну – пытаться навести порядок в делах.

Видеть кривые ноги – затеете рискованное предприятие.

Иметь кривые ноги – потерпите убытки.

Крик

Видеть кричащего человека – сомнительные удовольствия.

Слышать крики страдания – большие заботы; крик удивления – неожиданная помощь; крик о помощи кого-то, чей голос вы узнали, – болезнь того, кто звал вас; крики диких животных – возможен серьезный несчастный случай с кем-то из знакомых.

Слышать чей-то крик – семейные дрязги.

Кровать, см. Постель

Кровь

Видеть кровь, льющуюся из раны, – нездоровье, неуспех в делах; кровь на своих руках – неудачи, роковое невезение; окровавленную одежду – враги стремятся помешать, опасайтесь новых друзей.

Видеть на себе кровь – в ближайшее время получите известие от родственников.

Вы истекаете кровью – временное одиночество и печаль; кровью истекает близкий вам человек – из-за вашего эгоизма испортятся отношения с ним.

Вы проливаете чью-то кровь – проявите беспечность при решении очень важной для вас проблемы.

Видеть кровь на своей одежде – поступок близкого человека поставит под угрозу вашу репутацию.

Вы ударили врага так сильно, что из его раны на вас брызнула кровь – любое вмешательство в ссору между близкими людьми может иметь для вас серьезные последствия.

Видеть красную кровь – веселость; сгустившуюся – болезнь; льющуюся на землю – счастье; на других – болезнь кого-то из домочадцев; кровь животных – ваши дела исполнимы.

Проливать кровь в битве – неприятности вследствие необоснованной поспешности.

Пить кровь – надежды, которые осуществятся.

Плавать в крови – большие потрясения.

Крокодил

Видеть крокодила – вас обманут самые близкие друзья.

Идти по спине крокодила – грозят неприятности, избегайте излишней откровенности.

Видеть крокодила – вас окружают недобрые люди.

Видеть крокодила – враг, сильный или слабый – в зависимости от его силы во сне.

Кролик

Видеть кроликов – счастливый поворот в житейских обстоятельствах; белых – верность; резвящихся, проказливых – вашей радости будут способствовать дети.

Видеть кролика – прибыль; белого – радость; черного – печаль; серого – напрасные надежды.

Есть крольчатину – благополучие.

Крот

Видеть крота – тайные враги; крота или другого грызуна на человеке – болезнь или раздоры в доме.

Ловить крота – преодолеете любое противодействие.

Кружева

Для мужчины видеть на своей возлюбленной кружева – верность в любви, улучшение положения в обществе.

Для женщины видеть кружева – будете счастливы, исполнение самых честолюбивых желаний.

Для молодой девушки плести кружева – выйдете замуж за красивого и состоятельного человека.

Украшать свое свадебное платье кружевами – будете любимы поклонниками, но с замужеством придется подождать.

Покупать кружево – успех в делах, но главным богатством для вас останется верный друг; продавать – желания обгонят ваши возможности.

Носить кружева – получите высокую должность.

Наряжать кого-то в кружева – достигнете власти.

Видеть или носить кружево – любовное свидание, чем нежнее кружева, тем нежнее ваши чувства; рваное – разрыв отношений.

Крыжовник

Видеть крыжовник – избежите какой-то утомительной работы.

Собирать крыжовник – после тревог вас посетит счастье; зеленый – вы совершите ошибку, стремясь к удовольствиям.

Пробовать зеленый крыжовник – неблагоприятный знак.

Для молодой женщины есть крыжовник – будете несколько разочарованы в своих ожиданиях.

Собирать крыжовник – болезнь желудка.

Есть крыжовник – приятная неожиданность; крыжовник необыкновенно сладкий на вкус – приятное событие или известие; кислый – огорчения.

Крылья

Иметь крылья – вы непрочно стоите на ногах.

Видеть на себе крылья и летать – к богатству; для больного – выздоровление.

Видеть крылья птиц – станете богатым и уважаемым человеком.

Иметь крылья – переживания за безопасность человека, уехавшего далеко.

Крыса

Видеть крысу – будете обмануты соседями, возможны также ссоры с компаньонами.

Схватить крысу – достойно одолеете своих врагов.

Убить крысу – победа в любом деле и в любой ситуации.

Видеть людей с крысиными хвостами – задумайтесь о здоровье и безопасности.

Пробегает большая крыса – радостное событие.

Крыса кусает человека за одежду – достигнете того, к чему стремились.

Видеть крысу – хлопоты, враг.

Поймать, убить крысу – уничтожите опасность.

Крыша

Видеть обрушивающуюся крышу – неожиданное бедствие.

Оказаться на крыше – безграничный успех; при этом испугаться и думать, что вы падаете, – добиваясь успеха, вы будете нетвердо придерживаться своей позиции.

Чинить или строить крышу – бурный успех.

Спать на крыше – вы защищены от происков врагов, крепкое здоровье.

Видеть скромную крышу – домашняя жизнь; сорванную – несчастье в доме; плоскую – удача в предприятии; птиц на крыше – к дороге.

Сидеть или стоять на крыше – удовлетворенность; для влюбленных – непрочное супружество; для супругов – ребенок.

Упасть с крыши – злые вести и потрясение.

Видеть крышу – добиться успеха; разваленную – неприятная весть; рухнувшую – смерть; горящую – к смерти старика.

Упасть с крыши – перемена, неудача.

Кувшин

Видеть кувшин, наполненный прозрачной жидкостью, – ваше благосостояние скоро будет вызывать значительно большее уважение; пустые кувшины – ваше поведение оттолкнет от вас друзей; разбитые – болезнь, неудачи в работе.

Пить из кувшина вино – доброе здоровье, хорошее положение в обществе; неприятную жидкость – разочарование, крушение надежд.

Видеть кувшин полный – прибыль, удача, важные гости; пустой – бедность, нужда, злоупотребление вашим гостеприимством; разбитый – пьянство.

Видеть кувшин – новое имущество.

Разбить кувшин – неудача.

Кузнечик

Видеть кузнечиков на зеленых растениях – враги угрожают вашим интересам; на пожухлой траве – плохое здоровье или разочарование в делах; на фоне солнца – действуя осторожно, вы решите сложную проблему.

Звать кого-то посмотреть на кузнечиков – вы несдержанны и разглашаете сведения о своем бизнесе.

Слышать кузнечиков, сверчков – незначительные тревоги.

Кузница, кузнец

Посещать кузницу – против вас замышляют зло.

Видеть кузнеца – дела, в которые вы вложили много сил, скоро пойдут вам на пользу.

Видеть кузнеца – вы строги, но справедливы.

Кукла

Покупать куклу – вести.

Вам дарят куклу – к исполнению желания; много кукол – будете иметь много детей.

Видеть куклу – растранжирите деньги.

Играть с куклой – счастливое домашнее хозяйство.

Кукуруза

Видеть, как другие собирают кукурузу, – радость за успехи друзей или родственников.

Шелушить початок кукурузы – успех, удовольствия.

Кукушка

Видеть кукушку – внезапно рухнувшие надежды, конец благополучной жизни.

Слышать голос кукушки – горькие переживания из-за болезни любимого существа.

Видеть кукушку – неприятности из-за сплетен; кукующую – к долгой жизни.

Кукушка подкладывает яйца в чужие гнезда – придется решать чужие проблемы.

Кум, кума

Видеть кума или куму для холостых – непрочное супружество; для женатых – дети.

Видеть кума – досада; куму – сплетни.

Куница

Видеть куницу – берегитесь вора.

Убить куницу – испуг из-за негодных женщин; застрелить – избавиться от неприятного окружения.

Курица

Видеть курицу – приятные встречи в домашнем кругу.

Видеть курицу с цыплятами – будете иметь собственную семью; несущую яйца – счастье в любви; преследуемую петухом – не доверяйте приятелям.

Слышать кудахтанье – к дороге.

Покупать курицу – к счастью.

Есть курятину – позаботьтесь о здоровье.

Видеть курицу, сидящую на яйцах, – большая радость.

Есть курятину – к счастью.

Видеть кур – большие хлопоты; кудахчущих – клевета; клюющих зерно – к прибыли.

Кормить кур – знакомство с приятными людьми.

Куропатка

Видеть куропатку – у вас есть все условия для накопления богатства; в полете – блестящие перспективы.

Поймать куропатку в силки – надежды сбудутся.

Убить куропатку – потеря части состояния.

Есть мясо куропатки – получение удовлетворения от заслуженного почета.

Видеть куропатку – строить воздушные замки.

Стрелять куропаток – вас обманут.

Куст

Запутаться в кустах – заклятые враги плетут вокруг вас хитроумные сети.

Благополучно выбраться из кустарника – помощь вовремя придет от друзей.

Видеть зеленые и цветущие кусты – ваша симпатия будет взаимна.

Кухня

Видеть кухню – попадете в критическое положение, которое приведет вас к небольшой депрессии.

Для женщины видеть чистоту и порядок в своей кухне – станете любимицей фортуны.

Быть в кухне – благополучие в семье.

Видеть кухню – сплетни; чистую – прибыль; грязную – досада.

Загрузка...